Validação da Chronic Pain Self-Efficacy Scale para a língua portuguesa.
Texto
Documentos relacionados
As maiores prevalências de incapacidade funcional foram verificadas entre idosos do sexo feminino, com 80 anos ou mais, de cor branca, viúvos, pertencentes às classes D/E, que
Discorremos sobre as dimensões e os fundamentos da gestão escolar considerando a compreensão do trabalho coletivo no contexto dos seus processos educativos. Nessa
The present study was designed to identify the groups of STEMI patients with different profiles of sCD40L concentrations and verify how medication, clinical evolution, biochemical
Chronic pain-related disability (Graded Chronic Pain Scale, GCPS), depression [Symptoms Checklist-90 (SCL-90) scale for depression, DEP] and somatization levels (SCL-90 scale
The use of PSEQ has grown with the increase in translations and adaptations to different languages 3,5-12. In spite of its wide use, few studies 5,7,8,11 have shown evidence of
com a sua caracterização no website do Porto Canal, no qual, apesar de ser classificado como um “programa de informação desportiva”, é também apresentado como um espaço dedicado
O objetivo deste estudo foi traduzir e adaptar transculturalmente o Pain Catastrophizing Scale-Parents para a língua portuguesa do Brasil e avaliar preliminarmente as
A extração dispersa em fase sólida usando a metodologia QuEChERS seguida de deteção por cromatografia líquida de alta performance e deteção por fluorescência