• Nenhum resultado encontrado

Relações de tradução:: SAY/DIZER em corpora de textos ficcionais

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Share "Relações de tradução:: SAY/DIZER em corpora de textos ficcionais"

Copied!
211
0
0

Texto

Loading

Referências

Documentos relacionados

Hoje o gasto com a saúde equivale a aproximada- mente 8% do Produto Interno Bruto (PIB), sendo que, dessa porcentagem, o setor privado gasta mais que o setor público (Portal

Jesus (2008) contrasta também o uso de DIZER em textos originalmente produzidos em português e textos traduzidos para o português, observando a influência do uso de SAY

Após esta análise dos padrões das orações verbais realizadas por SAY/DIZER em textos traduzidos, observam-se as relações de tradução destes verbos com itens dos textos

Originais Língua Y Não são traduções Não estão alinhados Textos semelhantes1.

As Etapas para a implementação 1- Fazer a limpeza inicial 2- Identificar as causas das anomalias e estabelecer contramedidas 3- Padronizar as atividades de manutenção autônoma

Para facilitar a identificação e a localização dos poços por unidade geológica, estruturou-se uma tabela resumo contendo: código do poço, unidade geológica e o quadrante

Este trabalho reflete o estudo de dez currículos de especialização em Gestão de Serviços de TI, sendo cinco de outros países e cinco nacionais, partindo da hipótese

Nas áreas Farmacêutica e Química, utiliza-se a água purificada para a preparação de soluções e rea- gentes, bem como para a limpeza de vidrarias e equipamentos, sendo o processo