• Nenhum resultado encontrado

DIREÇÃO MUNICIPAL DE CULTURA TEATRO RIVOLI RIDER TÉCNICO AUDITÓRIO ISABEL ALVES COSTA TECHNICAL RIDER AUDITORIUM ISABEL ALVES COSTA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "DIREÇÃO MUNICIPAL DE CULTURA TEATRO RIVOLI RIDER TÉCNICO AUDITÓRIO ISABEL ALVES COSTA TECHNICAL RIDER AUDITORIUM ISABEL ALVES COSTA"

Copied!
20
0
0

Texto

(1)

DIREÇÃO MUNICIPAL DE CULTURA

TEATRO RIVOLI

RIDER TÉCNICO • AUDITÓRIO ISABEL ALVES COSTA TECHNICAL RIDER • AUDITORIUM ISABEL ALVES COSTA

(2)

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

O teatro ⁄ The Theatre

Dimensões de palco ⁄ Stage measures Maquinaria de cena ⁄ Stage machinery

Sistema de intercomunicação ⁄ Technical Intercom System Panejamento de cena ⁄ Scene

Outros materiais ⁄ Other materials Sala de ensaios ⁄ Rehearsal room Camarins ⁄ Dressing rooms Iluminação ⁄ Light

Iluminação ⁄ Acessórios ⁄ Light Accessories Iluminação ⁄ Circuitos ⁄ Light Circuits Iluminação ⁄ Controlo ⁄ Light Board Som ⁄ Sound

Som ⁄ Periféricos ⁄ Sound . Devices Som ⁄ Microfones ⁄ Sound . Microphones Som ⁄ Mesas de som ⁄ Mixing consoles Vídeo ⁄ Video

Imagens técnicas ⁄ Technical photos

Rider Técnico Technical Rider Índice

Index

(3)

Morada ⁄Address: Praça D. João I 4000-295, Porto – Portugal Telefone ⁄ Phone: (+351) 223 392 200

Reservas ⁄ Reservations: (+351) 223 392 201 • Fax (+351) 223 392 202

3 O Teatro • Técnica

The Theatre • Technique Rider Técnico

Technical Rider

Direção ⁄ General Managers Tiago Guedes

(Direção e Programação Geral) Stela Rato

(Chefe de Divisão de Equipamentos Cénicos) Francisco Malheiro

(Assistente de Direção) geral.tmp@cm-porto.pt

Coordenador de Produção ⁄ Prodution Manager Paulo Covas

Paralelo ⁄ Parallel

Dina Lopes (Coordenação) e Rute Pimenta Direção Técnica ⁄ Technical Management Pedro Vieira de Carvalho

Direção de Cena e Produção Técnica ⁄ Scene Management and Technical Prodution

Luísa Osório e Gonçalo Gregório Dep. Maquinaria ⁄ Stage Department

António Silva, João Queirós, Paulo Pereira e Marco Silva Dep. Iluminação ⁄ Light Department

Romeu Guimarães e Luís Silva Dep. Som ⁄ Sound Department Tiago Pinto e Ricardo Cabral Dep. Manutenção ⁄ Maintenance

João Bastos (coordenador) e Francisco Choupina

(4)

Largura da Boca de Cena ⁄ Proscenium Opening 10 m

Altura do Quadro de Cena ⁄ Proscenium Height 4,50 m

Largura dentro da caixa de muro a muro ⁄ Wall to Wall Width 10 m

Altura da Teia a partir do Palco ⁄ Grid Height From Stage Floor 4,50 m 3,90 m

Profundidade Útil de Palco ⁄ Stage Depth 4 m (+3 m Center)

Carga Máxima do Palco m2Stage Load LimitSquare Meter 500 kg

Inclinação do Palco ⁄ Stage Ramp 0%

Palco sem quarteladas ⁄ No Stage Trap Area

4 Dimensões do Palco

Stage measures Rider Técnico

Technical Rider

(5)

Varas contrapesadas ⁄ Counterweighted Fly-Bars (See List Bars Arrangement)

Não ⁄ No

Suporte máximo (m2)Maximum Weight Capacity for square meter 70 kg

Varas motorizadas ⁄ Motorised Fly-Bars Não ⁄ No

Guinchos motorizados c⁄ velocidade variável ⁄

Motorised Winches With Speed Adjustment From 0m/s to 1m/s Não ⁄ No

Torres, GénisTowers, Genie(Maximum Height 2,20 m) 1(altura máxima de trabalho 2,20 m)

Torre Andaime ⁄ Scaffold (Maximum Height 4 m) 1 (altura máxima de trabalho 4 m)

5 Maquinaria de Cena

Stage Machinery Rider Técnico

Technical Rider

(6)

1 Canal ⁄ 1 Channel 1 Ponto ⁄ 1 Spot

Apoio ao Palco ⁄ Backstage Régie

6 Sistema de Intercomunicação Interna

Technical Intercom System Rider Técnico

Technical Rider

(7)

Meios fundos de Flanela Preto ⁄ Half Back Drops 2 (5 m � 5 m)

Ciclorama Cinza em PVC ⁄ Gray PVC (Plastic) Cyclorama 1 (5,60 m � 3,90 m) ao centro 6 m do público ⁄ at center stage 6 m from the audience

Cortina “Americana” de Flanela Preto a 5 m da Ribalta ⁄

“American” Curtain in Black Flannel at 5 m from stage front 1(10 m � 4,5 m)

Pernas de Flanela ⁄Black Flannel Legs 2 (1 m � 4 m)

Linóleo Preto⁄Branco ⁄ Linoleum Black⁄Grey 3 X (1,60 m � 10 m)

7 Panejamento de Cena

Scene Rider Técnico

Technical Rider

(8)

Tubos de Alumínio ⁄ Aluminium Pipes 15 (50 mm c⁄ 6 m)

Tubos de Ferro Notubo ⁄ Steel Pipes 20 (50 mm c⁄ 6 m)

Cabeços c⁄ 6 Roldanas ⁄ Upright Head Block 5

Roldanas ⁄ Deck Pulley 20

Junções ⁄ Unions 10

Braçadeiras ⁄ Pipe Clamps 40

Cadeiras de Metal Negro (Almofadadas e dobráveis)Black Folding Chairs

16

8 Outros Materiais

Other Materials Rider Técnico

Technical Rider

(9)

Altura Máxima ⁄ Maximum Height 3 m

Altura MáximaMaximum Height 5 m

Comprimento ⁄ Lenght 16 m

Largura ⁄ Width 11,8 m

Disponibilidade a confirmar ⁄ Confirm availability

9 Sala de Ensaios

Rehearsal Room Rider Técnico

Technical Rider

(10)

Piso 0 ⁄ Floor 0

16⁄8 Pessoas ⁄ 6 to 8 Persons 1Individual

Disponibilidade a confirmar ⁄ Confirm availability

10 Camarins

Dressing Rooms Rider Técnico

Technical Rider

(11)

Projetores de Ciclorama Strand Íris 1 . 1250W ⁄ Single Cell Cyc Light floor 8

Projetores PAR64, 1000W ⁄ PAR can 12

PC Strand Quartet 7,5º⁄55,5º c⁄pala rotativa, 650WPC With Barndoor 26

Recorte Strand Prelude 16º⁄30º c⁄ zoom, 650W ⁄ Variable Angle Zoom Profile

16

11 Iluminação

Light Rider Técnico

Technical Rider

(12)

Adaptadores shuko – CEE e CEEShuko Adapters 12

12 Iluminação ⁄ Acessórios

Light Accessories Rider Técnico

Technical Rider

(13)

TETO DO AUDITÓRIO ⁄ Auditorium Ceiling

Circuitos de 2,4KW ⁄Circuits 48

Não DIMMER 16 AmpsNon Dimmer 16 Amps 8

DIMMERS STRAND LD90

Todas as fichas dos auditórios são CEE ⁄ All CEE Plugs

13 Iluminação ⁄ Circuitos

Light Circuits Rider Técnico

Technical Rider

(14)

Mesa STRAND 250 ML Product Features

250 Intensity Channels 30 Automated Luminaires 2 DMX Ports with 1,024 Outputs 1 DMX In Port

Integrated Moving Light Control with LCD Screen, 10 Softkeys and 4 Encoders 24 Submasters with 24 Pages

999 Cues

Faders can be either Submasters, Playbacks, or Effects Cue Playback with A⁄B Faders and Load⁄GO buttons DMX512A (RDM)

MIDI In⁄Thru VGA output Intuitive Effects Engine

Traditional Command Line Entry Multi-color Bump Buttons

Front panel USB port for showfile Storage Rear USB port for desk lamp CE marked (Power Supply is ETL⁄UL)

14 Iluminação ⁄ Controlo

Light Board Rider Técnico

Technical Rider

(15)

P.A ⁄ Public Address

Turbosound TCS-618 (Proscénio - Left / Right)⁄ Proscenium Top ‒ Left⁄Right 2

Turbosound (Balcão Left ⁄ Right)⁄ Balcony Left⁄Right 4

MONIÇÃO PALCO ⁄ Stage Monitors móvel ⁄ adjustable

Turbosound TMW 210 3

Turbosound Impact 120 4

Amplificador C-Audio ST400i⁄ST600i 3

15 Som

Sound Rider Técnico

Technical Rider

(16)

PROCESSADORES FX ⁄ Processors 1 Lexicon PCM 81

1 Lexicon PCM 91 1 Lexicon MPX 1

LEITORES ⁄ GRAVADORES ⁄ Audio Readers Writers 1 MD Recorder Sony MDM X4

1 Tascam CD 601 1 Sony CDp-XE 220

1 American Audio UCD 100 Single CD/MP3 Player 1 Minidisk Tascam MD 501

DI BOX 1 DBX db 12 1 BSS AR133

1 EMO E 525 (Stereo)

16 Som Periféricos

Sound ⁄ Devices Rider Técnico

Technical Rider

(17)

03 Microfone AKG Wireless (UHF) PT 300 c⁄ CK97 WL ⁄ Microphone 02 Microfone AKG Wireless (UHF) WT 300 c⁄ D 3800 WL ⁄ Microphone 05 Sistema Fame MSW 500 ⁄ Fame System

05 Microfone Fame MSW 500 W ⁄ Microphone 04 Microfone Fame MSW 500 Lavalier ⁄ Microphone 11 Microfone AKG C 1000 S ⁄ Microphone

08 Output Module AKG SE 300 B Capsule CK 91 (6) ⁄ CK 92 (2) ⁄ CK 94 (2) 04 Microfone AKG C 5600 ⁄ Microphone 04 Microfone AKG C 5900 ⁄ Microphone 03 Microfone AKG C 562 CM ⁄ Microphone 04 Microfone AKG C 680 BL ⁄ Microphone 01 Microfone AKG C 921 CM ⁄ Microphone 02 Microfone AKG D 3800 ⁄ Microphone 02 Microfone Shure SM 58 ⁄ Microphone 04 Microfone Shure SM 57 ⁄ Microphone 02 Microfone Shure Beta 87 ⁄ Microphone 02 Microfone Shure Beta 57 ⁄ Microphone 01 Microfone Shure Beta 52 ⁄ Microphone

02 Microfone Shure SM 89 (SHOTGUN) ⁄ Microphone 02 Microfone Shure BLX 14 RE⁄ PG 58 ⁄ Microphone 04 Microfone Fame MS 604 p⁄ Snare ⁄ Toms ⁄ Microphone 02 Microfone Fame MS 112 Bass drum, dinâmico ⁄ Microphone 02 Microfone Fame MS 57 dinamico ⁄ Microphone

Disponibilidade a confirmar ⁄ Confirm availability

17 Som Microfones

Sound ⁄ Microphones Rider Técnico

Technical Rider

(18)

Behringer Digital Mixer X32 (c⁄ Digital Snake S16) 1

Soundcraft Spirit Live 24⁄8⁄2 1

Disponibilidade a confirmar ⁄ Confirm availability

18 Som Mesas de Som

Sound ⁄ Mixing Consoles Rider Técnico

Technical Rider

(19)

Projetor de vídeo ⁄ Video Projector

01 EPSON EH-TW3200 FULL HD 1800 ANSILUMENS OBJETIVAS Mesas de mistura vídeo⁄audio ⁄ Mix Video⁄Audio

01 ROLAND V-4EX C⁄Streaming 01 PANASONIC MX20

01 PANASONIC MX50 Leitores ⁄ Readers 01 Blu-Ray

01 DVD

Projetores de diapositivos ⁄ Slide Projector 02 KODAK EKTAPRO ⁄ 9010 - 300W

Sistema de película ⁄ Film System KINOTON FP 30 D Projetor 35 mm Projector Digital

Projector Nec Nc900c 2k

Servidor Nec, Fabrico Doremi (Ims) Pc Portátil

Conversor de Audio Digital⁄Analógico Ups Para Software de Projector E Servidor Distribuidor de Sinais

Video Scaler

Capacidade de ligação ao Projector de Cinema Digital (upscaling para 2k);

Entradas de vídeo - 2x HD⁄SD Sdi; 2x DVI- I; 1x VGA; 1x RGBhv;

1x BNC Vídeo Composto. Capacidade de descodificação de conteúdo protegido por HDCP.- CABO HDMI⁄DVI

Disponibilidade a confirmar ⁄ Confirm availability

19 Vídeo

Video Rider Técnico

Technical Rider

(20)

20 Imagens Técnicas

Technical Photos Rider Técnico

Technical Rider

Referências

Documentos relacionados

Nome da Disciplina Nome Completo do Candidato Pontuação Classificação Ambientação em Educação a Distancia Reginaldo Augusto De Souza 28,5 1 Ambientação em Educação a

Deste modo será possível, por exemplo, verificar se o potencial de produção de biocombustíveis da região Sul do Brasil é suficiente para todo o consumo com

3 Doutora em Saúde Pública pela Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo; Coordenadora do Curso de Pós-Graduação em Saúde e Professora do Pro- grama de

Na apreciação do processo TC-009.569/2003-7, que trata de recurso de revisão interposto pelo Ministério Público junto ao TCU contra deliberação que examinou a prestação de

Também foram destacadas algumas iniciativas institucionais que se iniciaram há mais de uma década para promoção da ética e da igualdade de direitos das pes- soas com

Os diagnóst icos mais frequent es na idade pediát rica foram Bronquiect asias e Cardiopat ia congénit a (25 % e 18. A Neoplasia do pulmão foi diagnost icada em 33 doent es, const

OFERTAS DE LETRAS UFPR – 22/06/2015 - VERSÃO FINAL COM CORREÇÕES 26 AS DISCIPLINAS INSTRUMENTAIS NÃO SÃO DISCIPLINAS DO CURSO DE LETRAS SUA OFERTA É DE. RESPONSABILIDADE DO

Qualquer cobertura para cateter periférico deve ser estéril, podendo ser semioclusiva (gaze e fita adesiva estéril) ou membrana transparente semipermeável. a) Utilizar gaze e