• Nenhum resultado encontrado

Vista frontal. Luz indicadora de gravação Microfone (mono) Receptor infravermelho Cabo do microfone externo (estéreo), 3,5 mm Saída A/V

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Vista frontal. Luz indicadora de gravação Microfone (mono) Receptor infravermelho Cabo do microfone externo (estéreo), 3,5 mm Saída A/V"

Copied!
19
0
0

Texto

(1)

PORTUGUÊS (BRA

Aproveite ao máximo sua filmadora! Faça o download do Guia Completo do Usuário.

www.kodak.com/go/zi8support Microfone (mono)

Saída HDMI™

Entrada DC 5V Luz indicadora de gravação

Cabo do microfone externo (estéreo), 3,5 mm Lente

Compartimento da bateria

Receptor infravermelho Foco Paisagem/

Macro

Saída A/V

(2)

RTUGUÊS (BRASIL)

Vista posterior

* Acesso fácil ao USB Consulte a página 3 Aproveite ao máximo sua

filmadora! Faça o download do Guia Completo do Usuário.

www.kodak.com/go/zi8support Botão Ligar/

Desligar/Luz indicadora de carregamento

Entrada para cartão SD/SDHC

USB Configurações

Excluir

Gravar/OK Modo de gravação Modo de visualização

Alto-falante

Liberação do USB*

Suporte da alça

Encaixe para tripé

(3)

PORTUGUÊS (BRA

1

2

3

(4)

Como carregar a bateria

Veja mais opções de carregamento no Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/zi8support

1

Luz indicadora de carga:

• Acesa = carregando

• Apagada = totalmente carregada (aproximadamente 2 horas)

3

Canto chanfrado

2

(5)

Como usar um cartão SD ou SDHC (acessório)

Sua filmadora tem memória interna limitada—perfeita para alguns vídeos e fotos. Recomendamos que você adquira um cartão SD ou SDHC para maior capacidade de armazenamento.

(A capacidade máxima de armazenamento do cartão é 32 GB.)

ATENÇÃO:

O cartão só pode ser inserido de uma forma. Se for forçado, poderá ser danificado. Se o cartão for inserido ou removido enquanto a filmadora estiver ligada, suas fotos, o cartão ou a filmadora poderão ser danificados.

Compra de acessórios www.kodak.com/go/zi8accessories

1 Desligue a filmadora.

2 Inserir o cartão.

(6)

Como ligar a filmadora

Como configurar data e hora

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/zi8support

OK

para alterar o campo atual para avançar/retroceder campos

OK para aceitar

Quando solicitado, pressione

OK

(7)

Como gravar vídeos e tirar fotos

Consulte o Guia Completo do Usuário

www.kodak.com/go/zi8support

Você estará pronto para gravar vídeos assim que ligar a filmadora.

Mais/menos zoom Inicie/pare a gravação

Altere os modos de gravação:

1080p

Ideal para visualização em uma HDTV

720p/60 qps

Ideal para esportes e cenas

de ação

720p

Ideal para visualização no

computador, compartilhamento

no YouTube™ e no Facebook

WVGA

Ideal para economizar

espaço no cartão de memória;

pronto para Web

Estático

Para fotos de 5,3 MP

Ative o modo de gravação a

partir da opção Visualização

ou pelo menu

(8)

Como reproduzir vídeos

Saiba mais sobre o controle remoto opcional

www.kodak.com/go/zi8accessories

Ativar a visualização Vídeo anterior/seguinte Reproduzir/Pausar (Mantenha pressionado para Parar)

1 2 3

Volume Excluir vídeo(s)

Durante a reprodução:

• Pressione para avançar ou retroceder rapidamente em 2X, 4X, 8X, 16X.

• Pressione o botão Visualizar para reproduzir em câmera lenta.

Enquanto estiver pausado:

• Pressione para avançar/retroceder um quadro de cada vez.

1 foto Miniatura Ordem cronológica

Pressione o botão Visualizar para os diferentes modos de

visualização:

(9)

Como transferir, editar e compartilhar on-line

* Acesso fácil ao USB Consulte a página 3 Obtenha suporte sobre o

produto ArcSoft

www.arcsoft.com/support

Consulte os requisitos do sistema HD

www.kodak.com/go/hdsysreq

Verifique se a bateria

está carregada (ou use um adaptador CA para ligar a filmadora).

Desligue e conecte a filmadora.*

(Ela é ligada automaticamente.)

Se esta é a primeira vez que você se conecta ao computador com sistema operacional WINDOWS, siga as instruções para instalar o ARCSOFT MEDIAIMPRESSION no software da KODAK. Assim você poderá transferir e compartilhar vídeos.

1 2

Vídeos e fotos da filmadora Zi8 podem ser usados com os produtos da APPLE ILIFE para editar, personalizar, criar DVDs, compartilhar através do YouTube e dos serviços de compartilhamento on-line da APPLE (IWEB e MOBILEME) ou com ITUNES para serem sincronizados com o IPHONE, IPOD ou APPLE TV.

(10)

Como excluir vídeos e fotos

2 3

1 Visualizar

Localizar Excluir

Excluir Anterior/

Seguinte

Cancelar (sem excluir) 4 para destacar uma opção e pressione

OK

(11)

Ícones de status

Consulte os ícones de Alerta importantes Consulte a página 15 Gravando

Modo de captura

Duração do vídeo Gravar

Cartão inserido Zoom

Carga da bateria (ou entrada DC conectada)

Tempo decorrido

Número do vídeo/foto (ou direção/velocidade)

Volume

Carga da bateria (ou entrada DC conectada) Cartão inserido Duração do vídeo Reproduzir

Modo de foco

(12)

sua filmadora

Como reproduzir em uma TV

Compra de acessórios www.kodak.com/go/zi8accessories Configurar saída de vídeo

(NTSC/PAL)

Consulte a página 13

* Para gravar em som estéreo, use um microfone estéreo externo (consulte o Guia Completo do Usuário)

www.kodak.com/go/zi8support

Cabo HDMI

Configure a entrada para TV para que ela corresponda à sua conexão.

Para reprodução em som estéreo, use um cabo HDMI.*

Cabo AV

(13)

Como acessar o menu de configurações

Pressione o botão Configurações para acessar o menu Configurações.

Data/Hora—Configure a data/hora.

Saída de vídeo—Escolha a configuração (NTSC, PAL) para sua região.

Brilho—Configure o brilho da tela LCD.

Sons—Ative/Desative os sons.

Ganho do microfone externo—Escolha a sensibilidade de um microfone externo.

Estabilização de imagem—Ative para reduzir a perda de foco em vídeos.

Data/Hora Brilho Sons

Ganho do microfone externo

Formatação

de cartão Informações da filmadora Saída de

vídeo

Estabilização de imagem

Detecção de rosto

(14)

Formatação de cartão—Apaga o conteúdo do cartão, formata o cartão.

Detecção de rosto—Ative/desative a detecção de rosto.

Informações da filmadora—Visualize as versões do

firmware do software ARCSOFT.

(15)

filmadora

Ícone Solução

■ Bateria fraca. Carregue a bateria.

■ A memória interna ou o cartão está quase cheio. Transfira os vídeos e as fotos para o computador.

■ Cartão corrompido ou inutilizável. Transfira vídeos e fotos para o computador e formate (apague o conteúdo) do cartão na filmadora ou no leitor de cartões.

■ A memória interna está cheia. Transfira vídeos e fotos para o computador ou use um cartão SD/SDHC para gravar mais vídeos e tirar mais fotos.

■ O cartão está cheio. Transfira vídeos e fotos para o computador ou use outro cartão.

■ Arquivo desconhecido. Transfira os vídeos e as fotos para o computador.

■ Ocorreu um erro. Transfira vídeos e fotos para o computador e formate (apague o conteúdo) do cartão ou da memória interna.

Problema Solução Os vídeos são

cortados ou pulam quando executados no computador.

■ Use o software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION para reproduzir vídeos.

■ Verifique se o seu computador atende aos requisitos do sistema. Acesse www.arcsoft.com/support.

(16)

A filmadora não

liga. ■ Verifique se a bateria foi inserida corretamente.

■ Carregue a bateria.

Os vídeos estão

fora de foco. ■ Verifique o botão Paisagem/Macro.

■ Verifique se a lente está limpa.

■ Verifique se o tema está a 1 m (3,3 pés) de distância da lente da filmadora.

■ Ligue o Estabilizador de imagem (consulte a página 13).

Os vídeos não são

reproduzidos na TV.

■ Verifique se o cabo HDMI ou AV está conectado de forma correta diretamente à entrada da TV (consulte a página 12).

■ Verifique se as configurações de menu da TV estão corretas para conexão HDMI ou AV.

■ Verifique se a saída de vídeo está configurada corretamente (consulte a página 13).

Os vídeos estão em baixa resolução e/ou não foram salvos.

■ Se não há cartão inserido e a filmadora é alimentada pelo adaptador CA, os vídeos serão gravados em baixa resolução e não serão salvos. (A filmadora está no modo Demo.) Insira um cartão ou desconecte o adaptador CA.

Problemas do software ARCSOFT.

■ Acesse www.arcsoft.com/support. (Para obter informações sobre outros aplicativos, acesse seus sites de suporte.)

Problema Solução

(17)

Envie um e-mail, escreva, ligue ou use o chat para entrar em contato com a Kodak (o chat não está disponível para todos os idiomas)

www.kodak.com/go/contact

Suporte para o produto www.kodak.com/go/zi8support Compra de acessórios www.kodak.com/go/zi8accessories Suporte para os acessórios www.kodak.com/go/support Faça o download da versão mais recente

do firmware

www.kodak.com/go/zi8downloads Registre sua filmadora www.kodak.com/go/register Informações sobre o software ARCSOFT www.arcsoft.com/support

(18)

Conformidade e recomendações da FCC

Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Parte 15 das Regulamentações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial.

CE

Por meio deste, a Eastman Kodak Company declara que este Produto KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/E.

MPEG-4

É proibida a utilização deste produto de qualquer maneira que esteja em conformidade com o padrão visual MPEG-4, exceto para consumidores que o utilizem para atividades pessoais e não-comerciais.

Declaração DOC canadense

DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Observation des normes Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

C – Tick australiana

Classe B da VCCI ITE

N137

(19)

Classe B da ITE coreana

RoHS chinesa

Eastman Kodak Company, Rochester, New York 14650

© Kodak, 2009

Todas as imagens de tela são ilustrativas.

Kodak é uma marca registrada da Eastman Kodak Company.

ArcSoft e MediaImpression são marcas comerciais da ArcSoft, Inc.

Apple, iLife, iWeb, MobileMe, iTunes, iPhone, iPod, e Apple TV são marcas comerciais da Apple, Inc.

HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC.

Facebook e o logotipo Facebook são marcas registradas da Facebook, Inc.

YouTube e o logotipo YouTube logo são marcas registradas do YouTube, LLC.

4H6769_pt-br

Referências

Documentos relacionados

Objetivo: Determinar a frequência dos polimorfismos 677C>T e 1 298A>C do gene da metilenotetra-hidrofolato redutase (MTHFR) em mulheres brasileiras obesas e avaliar

Edital e seus anexos, sendo que a inabilitação do licitante importa preclusão do seu direito de participar das fases subseqüentes. Caso a Comissão julgue

• Se um microfone mono externo for utilizado quando [ Modo Gravação ] estiver definido para o modo de gravação estéreo, o áudio será gravado apenas para o canal esquerdo (

Salvo se estabelecido de forma diversa, por escrito e antes do leilão, o VENDEDOR será responsável pelo pagamento da comissão de venda, a qual recai sobre o valor do lote no momento

Fibras ganglionares da retina nasal esquerda (campo visual esquerdo) cruzam no quiasma óptico NGL direito córtex visual direito. Núcleo Geniculado Lateral: mediar

O documento divide-se em três capítulos: o primeiro centra-se na caracterização geral da demografia federada, com o resumo dos principais indicadores desportivos e a sua

cada nível de qualificação, tendo em conta os princípios do Quadro Europeu de Qualificações, e que visa permitir a comparação dos níveis de qualificação dos diferentes

Para exibir as fotos ou vídeos em um cartão ou na memória interna de fotos não favoritas, pressione o botão Review (Rever) (consulte a página 26). Apresentação de slides