Boletim Final
Final Bulletim
1. Apresentação / Presentation
A ADFA de Delegação de Évora organiza entre os dias 26 e 28 de Setembro de 2014 o XXII Campeonato Ibérico Feminino de Orientação Pedestre e II Meeting de Idanha-a-Nova.
Após o XVI Campeonato Ibérico de Orientação Pedestre 2008 e Portugal “O” Meeting 2013, Idanha-a-Nova volta a acolher uma grande competição, surgindo já como um concelho de referência para a modalidade.
O Campeonato Ibérico de Orientação Pedestre é uma competição onde se disputam os títulos de Sprint, Distância Média e Distância Longa entre atletas Portugueses e Espanhóis. Nos anos pares os títulos em femininos disputam-se em Portugal e os masculinos em Espanha, trocando nos anos ímpares.
Paralelamente ao Campeonato Ibérico Feminino decorrerá o I Meeting de Idanha-a-Nova, prova integrada no ranking da Taça de Portugal da Federação Portuguesa de Orientação, aberto a pessoas de qualquer idade, podendo participar nos escalões de competição ou nos escalões abertos, individualmente ou em grupo.
A organização dá as boas vindas a todos os participantes.
ADFA – Delegation of Évora organizes from 26th to 28th of September 2014 the XXII Female Iberian Championships of Foot Orienteering and the Meeting of Idanha-a-Nova.
After the XVI Iberian Championships of Foot Orienteering 2008 and Portugal “O” Meeting 2013, Idanha-a-Nova receives again one big competition, being already a reference county for the sport.
Iberian Championships of Foot Orienteering is competition where portuguese and spanish athletes compete for the Sprint, Middle distance and Long distance titles. In even years athletes compete for the feminine titles in Portugal and male in Spain, trading in odd years. Alongside the Female Iberian Championships will be held the I Meeting of Idanha-a-Nova, a competition counting for the Portuguese Orienteering Federation's Cup, open to people of any ages, that may participate in the competitions or open classes, individually, or in group.
The organization welcomes all participants.
Mensagem do Presidente da Câmara Municipal de Idanha-a-Nova
Message from Mayor of Idanha-a-Nova Municipally
O Município de Idanha-a-Nova, manifesta uma saudação muito especial à ADFA, bem como a todos os atletas e acompanhantes que vão participar neste grande momento desportivo que terá lugar no nosso concelho, esperando que esta passagem culmine não só em bons resultados desportivos, mas também numa excelente recordação da hospitalidade, dos valores patrimoniais que poderão usufruir assim que possível numa outra oportunidade de visita ao concelho.
Idanha-a-Nova already manifested a very special greeting to ADFA, all the athletes and companions who will participate in this great sport event that takes place in our county, hoping that this passage culminates not only in good sport results, but also an excellent reminder of hospitality and heritage that you may enjoy in another opportunity to visit our county.
Presidente da Câmara Municipal de Idanha-a-Nova / Mayor Idanha-a-Nova,
Armindo Palma Jacinto
2. Organização / Organization
Clube organizador / Organizer Club: ADFA – Delegação de Évora
Co-Organização / Co-Organization: FPO - Federação Portuguesa de Orientação, FEDO - Federação Espanhola de Orientação & Câmara Municipal de Idanha-a-Nova
Diretor de Prova / Race Director: Mário Duarte
Diretor de Prova Adjunto / Assistant Race Director: Jacinto Eleutério Supervisor / Event Advisor: Jorge Baltazar
Cartógrafos / Cartographers: Tiago Aires, Raquel Costa, Soares dos Reis & Valdemar Sendim Traçadores de Percursos / Course Setters: Tiago Romão & Marco Póvoa
3. Programa do Evento / Event Program
4. Informações Gerais / General Informations
4.1 Model Event / Model Event:
O Model Event estará disponível a partir das 15h00 de dia 26 de Setembro, podendo os mapas serem levantados no Event Center a partir das 13h00.
Model Event will be available after 15h00 of September 26th, maps can be collected in Event Center after 13h00.
4.2 Alimentação / Eating place:
Haverá serviço de bar e restaurante a funcionar na arena do Cidral.
Bar and restaurant service will be available in the Cidral's arena.
4.3 Solo Duro / Hard Floor:
Solo duro estará disponível no Pavilhão Municipal de Idanha-a-Nova a partir das 19h00 de sexta-feira, dia 26 de Setembro de 2014, e terá um custo de 1,00€ por pessoa;
Os atletas deverão trazer saco-cama e colchão;
Faz-se um apelo ao civismo dos atletas para o rigoroso respeito pelo silêncio, regras de vivência neste tipo de espaço e extremos cuidados de higiene;
É expressamente proibido a utilização de calçado de competição no interior do pavilhão, incluindo sanitários; É expressamente proibido cozinhar ou comer dentro do pavilhão.
Hard Floor available in Idanha-a-Nova Sport Hall, from 19h00 Friday, September 26th, and will have a cost of 1,00€ per person; The athletes must bring sleeping bag and mattress;
The organization appeals for respect for municipal hall, mainly in terms of silence and hygiene care; It is strictly forbidden to wear competition shoes inside the municipal sports hall;
It is strictly forbidden to cook or eat inside the Sport Hall.
26 Setembro 2014 (Sexta-feira)
13h00 – Abertura do secretariado no Centro Cultural Raiano 15h00 – Abertura do Model Event (S. Pedro de Vir-a-Corça) 23h00 – Encerramento do secretariado
27 Setembro 2014 (Sábado)
08h30 – Abertura do secretariado na arena 10h00 – 1ª Partida / Dist. Média (Cidral)
10h15 a 11h15 – Partida dos escalões abertos, H/D10 e H/D12
16h00 – Fecho da quarentena e abertura do secretariado (Monsanto).
17h00 – 1ª Partida / Sprint (Monsanto)
17h15 a 18h15 – Partida dos escalões abertos, H/D10 e H/D12
28 Setembro 2014 (Domingo)
08h30 – Abertura do secretariado na arena 09h30 – 1ª Partida / Dist. Longa (Cidral)
10h00 a 11h30 – Partida dos escalões abertos, H/D10 e H/D12
13h30 – Cerimónia de encerramento e entrega de prémios do Campeonato Ibérico e do I Meeting de Idanha-a-Nova
26 September 2014 (Friday)
13h00 – Opening of the event office, located at Centro Cultural Raiano
15h00 – Model Event's opening (S. Pedro de Vir-a-Corça) 23h00 – Closure of the event ofice
27 September 2014 (Saturday)
08h30 – Opening of the event office at arena 10h00 – 1st Start / Middle Distance (Cidral)
10h15 to 11h15 – Start of the Opens Classes, H/D10 and H/D12
16h00 – Closure of quarantine and opening of the event office (Monsanto).
17h00 – 1st Start / Sprint (Monsanto)
17h15 to 18h15 – Start of the Opens Classes, H/D10 and H/D12
28 September (Sunday)
08h30 – Opening of the event office at arena 09h30 – 1st Start / Long Distance (Cidral)
10h00 to 11h30 – Start of the Opens Classes, H/D10 and H/D12
13h30 – Closing and Prize-giving Ceremony of Iberian Championships and I Meeting of Idanha-a-Nova
4.4 Peitorais / Official Bib:
Existirão peitorais oficiais do evento, cujo uso é obrigatório em todas as etapas; O Team Leader de cada clube terá obrigatoriamente que os levantar no secretariado;
Não será autorizada a partida/participação do atleta que não tiver o peitoral oficial do evento devidamente fixado no seu equipamento;
Em caso de extravio do peitoral o atleta deve proceder à sua substituição adquirindo uma 2ªa via no secretariado pelo preço de 2,00€.
There will be official bibs of the event, which use is mandatory in all event stages; Team Leaders of each team must pick up the bib number for their club;
A runner who doesn't have the official bib won't be allowed to start the race;
In case of loss the bib, the runner shall proceed to its substitution in the event office with a cost of 2,00€.
4.5 Horas de Partida / Start Times:
Não haverá alterações na hora de partida no próprio dia em escalões de competição.
It's not possible to change start time in the competition day.
4.6 Tempo Limite de Prova / Race Time Limits:
Tempo limite para cada percurso: 3 horas para a distância longa, 2 horas para a distância média e 1 hora para o sprint.
Race time limits for long distance is 3 hours, for middle distance is 2 hours and for sprint is 1 hour.
4.7 Baby-Sitting / Baby-Sitting:
Serviço de baby-sitting a funcionar na arena.
Baby-sitting service working in arena.
4.8 Secretariado / Event Office:
A funcionar no Event Center no Centro Cultural Raiano no dia 26 de Setembro e na arena nos restantes dois dias de competição.
Event Office located in the Event Center in Centro Cultural Raiano on September 26th and in arena in the two completion days.
4.9 Sistema de Controlo Electrónico / Electronic Control System:
O SportIdent (SI CARD) será o sistema de controlo electrónico utilizado nesta prova; Os SI Cards alugados deverão ser devolvidos no final da prova;
A perda ou não devolução do SI Card alugado implica a perda da caução de 30,00€ entregue no acto do levantamento; Caso o atleta altere o SI Card, tem obrigatoriamente, antes da sua partida, que oficializar essa alteração no Secretariado; Não serão autorizadas partidas de atletas, com alterações de dados, sem a devida validação no secretariado; Alterações têm o custo de 1,00€.
SportIdent (SI Card) will be the official punching system for the event; Rented SI Cards must be given back in the of end the event;
Losing or not returning the SI Card implicates the non devolution of the 30,00 € guarantee firstly handed; In case of a change of the competition's SI Card, it is compulsory to notify this change in the event office;
There won't be allowed the start of a runner who changed is SI Card number without previous notification of the secretariat; Changes implicates the payment of a 1,00 € tax.
4.10 Recolha de Mapas e Fair-Play / Map Collecting and Fair-Play:
Não haverá recolha de mapas no final dos percursos. Por esse facto apela-se ao fair-play de todos os participantes.
The maps won't be collected in the end of each race. Therefore, it is asked for the fair-play of all participants, in order not to show their maps to the competitors who haven't yet started.
4.11 Banhos / Showers:
Pavilhão Municipal de Idanha-a-Nova.
Idanha-a-Nova's Municipal Sports Hall.
4.12 Primeiros Socorros / First Aids Service:
A funcionar nas arenas. Caso se verifique a necessidade de cuidados acrescidos, será feita a evacuação para uma unidade de saúde identificada para o efeito.
First aid services working in the arena. In case of a serious injury, which needs more specific treatment, the patient will be transferred to the closest health care center.
4.13 Escalões/ Classes:
4.14 Resultados / Overall Classification:
No Campeonato Ibérico Feminino a classificação é definida pelo tempo efectuado em cada uma das 3 distâncias;
No II Meeting de Idanha-a-Nova a classificação final é definida pela soma dos pontos obtidos na distância média, sprint e distância longa.
In the Female Iberian Championships the classification is defined by the time performed in each of the three distances;
In the II Meeting of Idanha-a-Nova the final classification is defined by the sum of points obtained in the middle distance, sprint and long distance.
XXII Campeonato Ibérico Feminino XXII Female Iberian Championships
II Meeting de Idanha-a-Nova II Meeting of Idanha-a-Nova Distância Média e Distância Longa
Middle and Long Distance
Escalão / Class Nascidos em / Born in
D16 ≥ 1998 D18 1996 & 1997 D20 1994 & 1995 D21E ≤ 1993 D35 ≤ 1979 D40 ≤ 1974 D45 ≤ 1969 D50 ≤ 1964 D55 ≤ 1959 D60 ≤ 1954 D65 ≤ 1949 D70 ≤ 1944 Sprint Distance
Escalão / Class Nascidos em / Born in
D16 ≥ 1998
D20 1994 ≤ 1997
D21E ≤ 1993
D35 ≤ 1979
D50 ≤ 1964
Distância Média, Sprint e Longa Middle, Sprint and Long Distance Escalão / Class Nascidos em / Born in
D / H10 ≥ 2004 D / H12 2003 & 2002 D / H14 2001 & 2000 H16 1998 & 1999 H18 1996 & 1997 H20 1994 & 1995 H21E ≤ 1993 H35 ≤ 1979 H40 ≤ 1974 H45 ≤ 1969 H50 ≤ 1964 H55 ≤ 1959 H60 ≤ 1954 H65 ≤ 1949 H70 ≤ 1944
Escalões Abertos / Open Classes Fácil Curto Fácil Curto / Easy Short
Difícil Curto Difícil Curto / Changeling Short
Fácil Longo Fácil Longo / Easy Long
4.15 Prémios / Prizes:
XXII Campeonato Ibérico Feminino
Prémio para as 3 primeiras de cada escalão em cada uma das provas – Distância Média, Sprint e Distância Longa. II Meeting de Idanha-a-Nova
Prémio para os 3 primeiros (5 primeiros em Elite) atletas de todos os escalões de competição (Esta classificação é obtida através do somatório dos pontos das 3 etapas – Distância Média, Sprint e Distância Longa);
H/D 10 e 12 não terão prémio de classificação, sendo que todos serão chamados para receber uma lembrança; Medalhas para os vencedores dos escalões abertos;
Troféu para os três primeiros clubes. XXII Female Iberian Championships
Prize for the first 3 in each class in each distance - Middle Distance, Long Distance and Sprint II Meeting of Idanha-a-Nova
Prize for the first 3 (5 in Elite) athletes in each class (This classification is obtained by adding the points of the 3 steps - Middle Distance, Long Distance and Sprint);
H/D 10 and12 won't receive a classification prize but everyone will receive a souvenir;
Medals for the winners of the open classes.
Trophy for the first three clubs.
4.14 Regulamentos / Competition Rules:
A competição rege-se pelo Regulamento de Competições da FPO em vigor.
Perante qualquer caso omisso no regulamento da FPO será aplicado o regulamento da IOF.
Competition rules according to FPO's Competition standards.
In case of any missing situation in this FPO document, IOF rules will be applied.
5. Localizações Gerais / General Locations
Coordenadas GPS / GPS CoordinatesCentro de Evento / Event Center : 39º 55' 37'' N, 7º 14' 39'' W Solo Duro / Hard Floor: 39º 55' 41'' N, 7º 14' 28'' W
Model Event - S. Pedro Vir-a-Corça : 40º 2' 6'' N, 7º 7' 9'' W
Arena Cidral - Distância Média e Longa / Middle and Long Distance Arena: 40º 4' 03'' N, 7º 8' 22'' W
Estacionamento / Parking: 40º 3' 58'' N, 7º 8' 29'' W Arena Monsanto - Sprint
Estacionamento / Parking: 40º 2' 46'' N, 7º 6' 58'' W
Legenda / Legend:
1 - Distância Média / Middle (Cidral) 2 - Sprint (Monsanto)
3 - Distância Longa / Long (Cidral) M - Model Event (S. Pedro de Vir-a-Corça) SD - Solo Duro / Hard Floor
6. Arena - Cidral (Distância Média e Longa / Middle and Long Distance)
Mapa / Map: CidralTerreno / Terrain:
Terreno de carvalho com muitos detalhes rochosos e de difícil progressão, alternando com zonas de fácil progressão. Desnível moderado.
Moderatelly hilly oak terrain, full of rocky details. Runnability alterning between very slow and fast. Moderated climb.
Estacionamento / Parking:
O estacionamento terá lugar junto à arena. Autocarros terão estacionamento a 150m da arena: Em todos os locais deverão respeitar as indicações dos elementos da organização.
The parking will be near the arena. Buses have a parking place 150 meters away from arena; In all places you should follow the instructions given by the organization staff.
Legenda / Legend: 1 - Speaker
2 - Informática / Download SI 3 - Águas / Refreshment 4 - Secretariado / Event Office 5 - Bar
6 - Baby-sitting 7 - Lojas / Stores
8 - Primeiros Socorros / First Aids
PE1 - Ponto de Espectadores / Spectators Control - Dist. Média / Middle Dist. PE2 - Ponto de Espectadores / Spectators Control - Dist. Longa / Long Dist.
9.1. Informações Técnicas - Distância Média / Technical Informations -Middle Distance:
Cartógrafo / Cartographers: Tiago Aires & Raquel Costa (Fev. 2013) Escala/ Scale: 1/10.000 & 1/7.500
Equidistância / Contours: 5m
Traçador de Percursos / Course Setter: Tiago Romão Pré-Partida / Pre-Start: -10 min
Distância para a Pré-Partida / Distance to Pre-Start: 1500m (65m ↑) Início das Partidas / First Star: 10h00
Partidas dos Escalões Abertos, H/D10 e H/D12 / Starts for Open Classes, H/D10 and H/D12: 10h15 - 11h15
Escalão Class Distância Distance (m) Declive Climb (m) Controlos Controls Escala Scale H10 2.380 30 13 1/7.500 H12 2.520 50 14 1/7.500 H14 2.970 60 15 1/10.000 H16 2.790 90 14 1/10.000 H18 3.210 95 13 1/10.000 H20 4.330 170 18 1/10.000 H21A 3.460 130 13 1/10.000 H21B 2.910 100 12 1/10.000 H21E 5.040 180 21 1/10.000 H35 3.870 150 16 1/10.000 H40 3.270 140 14 1/10.000 H45 3.210 95 13 1/10.000 H50 3.020 140 12 1/10.000 H55 2.830 120 14 1/10.000 H60 2.830 110 13 1/10.000 H65 2.590 100 13 1/7.500 H70 2.590 100 13 1/7.500 D10 2.380 30 13 1/7.500 D12 2.520 50 14 1/7.500 D14 2.970 60 15 1/10.000 D16 2.720 80 12 1/10.000 D18 2.790 90 14 1/10.000 D20 3.060 100 14 1/10.000 D21A 2.910 100 12 1/10.000 D21B 2.580 80 12 1/10.000 D21E 3.520 130 14 1/10.000 D35 3.060 100 14 1/10.000 D40 3.060 100 14 1/10.000 D45 2.460 90 12 1/10.000 D50 2.460 90 12 1/10.000 D55 2.150 90 13 1/10.000 D60 2.150 90 13 1/10.000 D65 2.040 80 11 1/7.500 D70 2.040 80 11 1/7.500 Fácil Curto 2.520 50 14 1/7.500 Difícil Curto 2.320 90 12 1/10.000 Fácil Longo 3.300 75 19 1/10.000 Difícil Longo 3.110 150 13 1/10.000
9.1. Informações Técnicas - Distância Longa / Technical Informations - Long Distance:
Cartógrafo / Cartographers: Tiago Aires & Raquel Costa (Fev. 2013), Soares dos Reis & Valdemar Sendim (Ago. 2014)
Escala/ Scale: 1/15.000, 1/10.000 & 1/7.500 Equidistância / Contours: 5m
Traçador de Percursos / Course Setter: Marco Póvoa
Início das Partidas / First Star: 09h30
Partidas dos Escalões Abertos, H/D10 e H/D12 / Starts for Open Classes, H/D10 and H/D12: 10h00 - 11h30
Escalão Class Distância Distance (m) Declive Climb (m) Controlos Controls Escala Scale H10 2.110 15 13 1/7 500 H12 2.480 15 15 1/7.500 H14 3.040 40 17 1/10 000 H16 5.420 135 13 1/10.000 H18 7.330 150 14 1/15 000 H20 9.970 215 18 1/15 000 H21A 9.810 170 15 1/15 000 H21B 6.110 140 13 1/15 000 H21E 13.600 415 25 1/15 000 H35 9.940 180 16 1/15 000 H40 7.390 150 15 1/15 000 H45 7.330 150 14 1/10 000 H50 7.060 145 14 1/10.000 H55 6.020 115 15 1/10 000 H60 4.950 100 14 1/10.000 H65 3.950 95 12 1/7.500 H70 3.950 95 12 1/7.500 D10 2.110 15 13 1/7 500 D12 2.480 25 15 1/7.500 D14 3.040 40 17 1/10 000 D16 4.450 100 12 1/10.000 D18 5.420 135 13 1/15 000 D20 7.060 140 14 1/15 000 D21A 6.110 140 13 1/15 000 D21B 4.250 80 12 1/15 000 D21E 9.750 205 16 1/15 000 D35 7.060 140 14 1/15 000 D40 7.060 140 14 1/15 000 D45 4.790 115 12 1/10 000 D50 4.790 115 12 1/10.000 D55 4.490 85 13 1/10 000 D60 4.490 85 13 1/10.000 D65 3.560 90 13 1/7.500 D70 3.560 90 13 1/7.500 Fácil Curto 2480 50 25 1/7.500 Difícil Curto 3190 65 12 1/10.000 Fácil Longo 4400 75 18 1/10.000 Difícil Longo 4650 150 18 1/10.000
6. Arena - Monsanto (Sprint)
Mapa / Map: MonsantoTerreno / Terrain:
Mapa composto por 2 zonas distintas, uma urbana com enorme rede de ruas estreitas e a outra com o castelo de Monsanto e grande densidade de detalhes rochosos. Se ainda não visitou, depois da prova vai certamente querer ver esta espantosa terra com mais atenção.
Map with 2 very different arenas, one urban area with a lot of narrow streets and other with the castel of Monsanto and a lot of rocky details.
If you did not visit it yet, for sure you will want to see better and slowly this amazing place.
Estacionamento / Parking:
Devido às condicionantes de acesso à aldeia histórica de Monsanto, o estacionamento na localidade de Relva a cerca de 1.500 metros da Quarentena;
Pede-se que levem os carros com o máximo numero de pessoas de forma a facilitar o estacionamento a todos.
Due to traffic constraints in the access to the historic village of Monsanto, the car parking will be in the village of Relva, about 1.500 meters from Quarentine;
Please have the cars filled with the maximum number of people, in order to make the parking easier for all.
Informação Adicional / Additional Information:
Não é permitido o uso de sapatilhas com bicos metálicos, no entanto aconselha-se o uso de sapatilhas com tracção, especialmente se o tempo estiver chuvoso.
The use of shoes with metal tips are not allowed, however we recommend the use of shoes with traction, especially if the weather is rainy.
Legenda / Legend: 1 - Informática / Download SI 2 - Águas / Refreshment
PE - Ponto de Espectadores / Spectators Control .
9.1. Informações Técnicas - Sprint / Technical Informations - Sprint:
Cartógrafo / Cartographers: Soares dos Reis & Valdemar Sendim (Set. 2012) Escala/ Scale: 1/3.000
Equidistância / Contours: 5m
Traçador de Percursos / Course Setter: Tiago Romão Fecho da Quarentena / Close of the Quarentine: 16h00 Pré-Partida / Pre-Start: -7 min
Início das Partidas / First Star: 17h00
Partidas dos Escalões Abertos, H/D10 e H/D12 / Starts for Open Classes, H/D10 and H/D12: 17h15 - 18h15
Escalão Class Distância* Distance* (m) Declive Climb (m) Controlos Controls Escala Scale H10 0.950 50 18 1/3.000 H12 0.950 50 18 1/3.000 H14 2.200 130 17 1/3.000 H16 2.200 130 17 1/3.000 H18 2.500 145 18 1/3.000 H20 2.500 145 18 1/3.000 H21A 3.000 200 23 1/3.000 H21B 3.000 200 23 1/3.000 H21E 3.000 200 23 1/3.000 H35 2.500 140 19 1/3.000 H40 2.500 140 19 1/3.000 H45 2.500 140 19 1/3.000 H50 1870 110 15 1/3.000 H55 1870 110 15 1/3.000 H60 1870 110 15 1/3.000 H65 1870 110 15 1/3.000 H70 1870 110 15 1/3.000 D10 0.950 50 18 1/3.000 D12 0.950 50 18 1/3.000 D14 1.570 100 16 1/3.000 D16 1.670 100 16 1/3.000 D18 2.230 120 19 1/3.000 D20 2.230 120 19 1/3.000 D21A 2.400 175 20 1/3.000 D21B 2.400 175 20 1/3.000 D21E 2.400 175 20 1/3.000 D35 2.000 120 16 1/3.000 D40 2.000 120 16 1/3.000 D45 2.000 120 16 1/3.000 D50 1620 90 13 1/3.000 D55 1620 90 13 1/3.000 D60 1620 90 13 1/3.000 D65 1620 90 13 1/3.000 D70 1620 90 13 1/3.000 Fácil 0.950 50 18 1/3.000 Difícil 2.000 120 17 1/3.000