• Nenhum resultado encontrado

VINCO VINCO. OM001314E-MioloCardapioQuintoDoOuro_21,59x35,56cm_FIN.indd 1 19/12/14 14:31

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "VINCO VINCO. OM001314E-MioloCardapioQuintoDoOuro_21,59x35,56cm_FIN.indd 1 19/12/14 14:31"

Copied!
19
0
0

Texto

(1)

VINC

O

(2)

Couvert IndIvIdual

Cestinha de pães, manteiga e dois tipos de pasta

Basket of bread, butter and two different spreads Cestilla de panes, mantequilla y dos tipos de paté

(3)

Azeitonas temperadas com azeite e ervas finas Olives seasoned with olive oil and fine herbs Aceitunas con aceite y hierbas finas

R$ 8,50

Castanhas-de-caju Cashew nuts Castaña de anacardo

R$ 15,00

Batatas fritas Fried potatoes Patatas fritas

R$ 8,50

Iscas de peito de frango salteadas ao creme de Catupiry Chicken breast with cream cheese Pinchito de Pollo con requesón Catupiry

R$ 8,50

Bolinhos fritos de bacalhau desfiado Fried codfish cakes Galletas Boñuelos de Bacalao

R$ 8,50

Palmitos Heart of palm Palmitos

R$ 8,50

PETISCOS

APPETIZERs

SNACKS

(4)

Iscas de peixe à dorê com molho tártaro Fish fingers a doré with tartar sauce Cubitos de pescado fritos con salsa tártara

R$ 34,00

Filé mignon em cubos salteados com cebola e molho roti Tenderloin steak with onion and roti sauce Pincho de solomillo con cebolla a la salsa roti

R$ 38,00

Iscas de picanha com batatas fritas Beef cut fingers with fried potatoes Cubitos de picaña con patata frita

R$ 42,00

Queijos e frios finos com castanhas, azeitonas e palmitos Cheese and cold cuts Quesos y fiambre

R$ 58,00

Costeletas de cordeiro na manteiga de ervas Lamb shops with herb butter Costillas de cordero con mantequilla de hierbas

R$ 60,00

Camarões ao alho e óleo Garlic and oil shrimps Gambas con ajo y awceite

R$ 65,00

PETISCOS

APPETIZERs

PINCHOS Y TAPAS

(5)

CarpaCCIo de FIlé

Carpaccio de filé ao molho de mostarda e alcaparras Tenderloin carpaccio with mustard sauce and capers Carpaccio de solomillo a la salsa mostaza y alcaparras

R$ 30,00

tartar de Salmão

Salmão cru em cubinhos temperado com limão, ervas e azeite, servido com batata tipo chips Dices of raw salmon seasoned with lemon, herbs and olive oil, served with chip type potatoes Salmón crudo en cubitos con limón, hierbas y aceite,

servido con patata tipo chips

R$ 30,00

EnTrAdAS

sTARTERs

ENTrANTES

(6)

Canja BraSIleIra

Tradicional receita brasileira elaborada com frango desfiado, arroz e cenoura Traditional brazilian recipe with shredded chicken, rice and carrots Tradicional receta brasileña elaborada con

pollo deshecho, arroz y zanahoria

R$ 24,00

mIneStrone

Sopa a base de legumes, massa fresca, carne e feijão branco Vegetable soup with fresh pasta, fresh pasta, meat and white beans

Sopa a base de legumbres, masa fresca, carne y judías blancas

R$ 24,00

Sopa de CogumeloS

em CroSta Folhada

Sopa cremosa de champignon-de-paris selvagem, shiitake e shimeji, coberta com massa folhada crocante

Creamy mushroom soup (white mushroom, shiitake and shimeji) covered in crunchy puff pastry

Crema de setas de Paris, shitake ey shimeji, recubierta com hojaldre crocante

R$ 28,00

SOPAS

sOUPs

SOPAS

(7)

Salada de FolhaS Com palmIto

Mix de folhas frescas, tomate e palmito servido com molho balsâmico Green salad with heart of palm and balsamic vinegar sauce Ensalada de hojas y palmito a la salsa balsámica

R$ 28,00

Salada CapreSe

Tomates com muçarela de búfala ao pesto de manjericão e mini rúcula Tomatoes with buffalo mozzarella and fresh basil

Tomate, mozarela de búfala y albahaca

R$ 26,00

Salada CaeSar

Alface americana, frango defumado, croûtons e lâminas de parmesão servidos com molho caesar de mostarda dijon Iceberg lettuce, smoked chicken, croutons and slices of parmesan cheese served with Dijon mustard caesar dressing Lechuga americana, pollo ahumado, croutons y lonchas de parmesano,

servido con salsa caesar de mostaza Dijon

R$ 28,00

SALAdAS

sALADs

SALADAS

(8)

mISto-Quente

Pão de forma com presunto e queijo servido quente Ham and cheese on white toasted bread Pan de molde servido caliente com jamón de York y queso

R$ 40,00

CheeSeBurguer

Hambúrguer servido no pão de gergelim, com queijo derretido sobre a carne, alface e tomate

Beef patty, cheese, lettuce and tomatoes on a split sésame seed bun Carne de hamburguesa servida en pan de sésamo, con queso tipo plato fundido sobre la carne, lechuga y tomate

R$ 40,00

SanduíChe ouro mInaS

Escalope de filé com cebolas glaceadas, queijo minas e alface no pão francês Diced tenderloin with onion, minas cheese

and lettuce in white bread Solomillo de ternera en cubitos sazonado con cebolla,

queso Minas y lechuga, servido en pan de miga

R$ 40,00

Obs.: Todos os sanduíches são servidos com batatas tipo chips e salada verde. Note: All sandwiches are served with chip type potatoes and green salad. Obs.: Todos los sándwiches se sirven con patatas tipo chips y ensalada verde.

SAndUÍCHES

sANDWICHEs

BOCADILLOS

(9)

CluB SanduíChe

Frango desfiado, maionese, bacon, ovos cozidos, alface e tomate servido no pão de forma shredded chicken, mayonnaise, bacon, hard-boiled eggs,

lettuce and tomato, in sandwich bread Pollo desmenuzado, mayonesa, bacon, huevos cocidos,

lechuga y tomate, servido en el pan de forma

R$ 40,00

SanduíChe amerICano

Filé-mignon em cubos com cebola, queijo prato, presunto, bacon, ovo e salada servido no pão ciabatta Tenderloin with onions, prato cheese, ham,

bacon and salad in ciabatta bread Solomillo con cebolla, queso prato, jamón, bacon,

huevo y ensalada, servido en el pan ciabatta

R$ 40,00

SanduíChe de Frango Com

QueIjo BrIe e panCetta

Frango grelhado, bacon crocante e brie derretido servido no pão ciabatta Grilled chicken, crispy bacon and melted brie, served in ciabatta Pollo a la plancha, bacon crocante y brie fundido, servido en el pan ciabatta

R$ 40,00

Obs.: Todos os sanduíches são servidos com batatas tipo chips e salada verde. Note: All sandwiches are served with chip type potatoes and green salad. Obs.: Todos los sándwiches se sirven con patatas tipo chips y ensalada verde.

SAndUÍCHES

sANDWICHEs

BOCADILLOS

(10)

eSpaguete à BolonheSa

Massa cozida e servida com molho de tomate e carne spaghetti pasta with tomato and meat sauce Espaguetis con salsa a la base de tomate y carne

R$ 28,00

talharIm ao alFredo

Massa servida com molho cremoso, queijo e cubos de frango Pasta served with creamy sauce, cheese and diced chicken Pasta servida con salsa cremosa, queso y trocitos de pollo

R$ 34,00

Capelete ao pomodoro BaSílICo

Capelete de muçarela de búfala ao molho de tomate e manjericão Buffalo mozzarella stuffed pasta with tomato and basil sauce Capeletis de mozarela de búfala a la salsa de tomate y albahaca

R$ 34,00

MASSAS

PAsTAs

PASTAS

(11)

laSanha à BolonheSa

Massa fresca com presunto, queijo, molho à bolonhesa, molho béchamel e parmesão Fresh pasta with ham, cheese, bolognese sauce,

béchamel sauce and parmesan cheese Pasta fresca con jamón, queso, salsa a la boloñesa,

salsa bechamel y parmesano

R$ 36,00

lInguInI Com FrutoS do mar

Massa cozida servida com camarão, mexilhão e lula ao molho pomodoro Cooked pasta served with shrimps, mussels

and calamari, and pomodoro sauce Pasta servida con gambas, mejillones

y calamares a la salsa pomodoro

R$ 49,00

MASSAS

PAsTAs

PASTAS

(12)

Frango Com legumeS

Filé de peito de frango grelhado acompanhado de mix de legumes na manteiga Grilled chicken breast with hearts of palm,

peas and carrot glazed in butter Filete de pollo con palmito, guisantes y zanahoria rebozados en mantequilla

R$ 38,00

Frango à KIev

Frango empanado recheado com champignon e manteiga de ervas, servido com risoto de palmito

Breaded chicken stuffed with champignon and herbs butter, served with heart of palm risotto Pollo empanado, relleno con setas y mantequilla

de hierbas, servido con risoto de palmito

R$ 40,00

Frango à parmegIana

Filé de frango empanado com presunto e queijo muçarela gratinado ao molho pomodoro servido com purê de batatas

Breaded tenderloin steak or chicken breast with ham, cheese, tomato sauce and mashed potato Solomillo de ternera o pechuga de pollo rebozado con jamón y queso

mozarela a la salsa pomodoro, servido con puré de patatas

R$ 40,00

AVES

POULTRy

AvES

(13)

CArnES

MEAT

CArNES

FIlé à parmegIana

Filé mignon empanado com presunto e queijo muçarela gratinado ao molho pomodoro servido com purê de batatas

Breaded tenderloin steak with ham, cheese, tomato sauce and mashed potato Solomillo de ternera rebozado con jamón y queso mozarela

a la salsa pomodoro, servido con puré de patatas

R$ 40,00

FIlé ao molho

de ChampIgnon

Filé regado ao molho de cogumelos aromatizados ao vinho servido com fritas e arroz Grilled tenderloin topped with mushroom sauce flavored in wine served with french fries and rice

Filete a la plancha servido con patatas y arroz regado con salsa de setas con sabor a vino

R$ 40,00

FIlé ao poIvre

Filé-mignon grelhado com seleções de pimentas servido com molho escuro e purê de batata Grilled filet mignon with green chilies, served

with dark sauce and mashed potato Filete de buey a la parrilla con pimenta verde,

servido con salsa oscura y puré de patatas

(14)

CArnES

MEAT

CArNES

lomBo Com tropeIro

Lombo suíno grelhado servido com molho ferrugem acebolado, arroz, torresmo e feijão salteado com bacon, linguiça, couve, ovos e farinha de mandioca Grilled pork loin served with onion gravy, rice, cracklings, and beans with bacon, sausage, cale, eggs and manioc flour

Lomo de cerdo a la plancha, servido con salsa ferrugem acebollado, arroz, torrezno y judías con bacon, longaniza, col, huevos y harina de yuca

R$ 40,00

pICanha à BraSIleIra

Picanha grelhada servida com arroz, farofa na manteiga, fritas e molho campanha Grilled beef cut served with rice, butter farofa (manioc flour

toasted in butter), fried potatoes and vinaigrette sauce Picaña a la plancha, servida con arroz, farofa con mantequilla, patatas fritas y salsa campaña

R$ 40,00

CoSteleta de CordeIro

Com rISoto de lImão SICIlIano

Costeletas de cordeiro grelhadas servidas com risoto de limão siciliano e redução balsâmica Grilled lamb chops served with sicilian

lemon risoto and balsamic vinegar Costillas de cordero a la plancha, servidas con risoto de limón siciliano y reducción balsámica

(15)

PEIXES E FrUTOS dO MAr

sEA FOOD

PESCADOS E FrUTOS DEL MAr

Salmão grelhado Com aSpargoS

Salmão grelhado no azeite com tomates-cereja e aspargos ao alho Grilled salmon with cherry tomatoes and aspargus Salmón a la parrilla en aceite de oliva con tomates cherry y espárragos con ajo

R$ 40,00

lInguado à Belle meunIère

Filé de linguado levemente passado na farinha de trigo, frito na manteiga acrescida de alcaparras, champignon e camarões, servido com purê de batata sole steak fried in butter, with capers, champignon,

and shrimps served with potatoes purée Filete de lenguado levemente pasado en la harina de trigo, frito en la mantequilla, alcaparras, setas y gambas, servido con puré de patatas

R$ 40,00

BaCalhau à portugueSa

Lombo de bacalhau assado servido com batatas coradas, cebolas, azeitonas pretas, ovos cozidos e pimentões coloridos Roasted codfish served with baked potatoes, onions, black olives,

boiled eggs and green, red and yellow peppers Lomo de bacalao asado servido con patatas, cebollas,

aceitunas negras, huevos cocidos y pimientos

R$ 40,00

(16)

CamarõeS ouro mInaS

Camarões grandes grelhados servidos com risoto de tomates frescos e azeite basílico

Large grilled shrimps served with fresh tomatoes risotto and basil oil Gambas grandes a la plancha servidas con

risoto de tomates frescos y aceite basílico

R$ 40,00

haddoCK deFumado Com CavIar

Filé de haddock defumado cozido no leite servido com ovas de salmão, agrião salteado e purê de batata smoked haddock stake stewed in milk, served with salmon eggs, sauté water-cress and potatoes purée Filete de haddock ahumado cocido en la leche, servido

con huevos de salmón, berro y puré de patatas

R$ 40,00

PEIXES E FrUTOS dO MAr

sEA FOOD

PESCADOS E FrUTOS DEL MAr

(17)

Servido para crianças até 12 anos served to children under 12 years old

Servimos para menores de 12 años

eSpaguete à BolonheSa

Massa cozida e servida com molho de tomate e carne spaghetti pasta with tomato and meat sauce Espaguetis con salsa a base de tomate y carne

R$ 40,00

eSCalopeS de BoI ou Frango

Com arroZ, FeIjão e Batata FrIta

Escalopinho de boi ou frango grelhado servido com arroz, feijão e fritas palito Beef steak or chicken breast served with rice, beans and french fries

Filete de res o de pollo servido con arroz, frijoles y papas fritas

R$ 40,00

OPçõES PArA CrIAnçAS

OPTIONs FOR KIDs

OPCIONES PArA LOS NIñOS

(18)

Sorvete

Copinho de sorvete Häagen-dazs 100ml. Sabores: chocolate belga, morango, vanilla e cookies & cream

Häagen-Dazs premium ice cream. Flavors: Belgian chocolate, strawberry, vanilla and cookies & cream Helado Häagen-Dazs. Sabores: chocolate belga, fresa, vanilla and cookies & cream

R$ 21,00

mouSSe de ChoColate

Taça com mousse de chocolate coberta com raspas de chocolate Glass with chocolate mousse covered with chocolate scrapings Copa con mousse de chocolate cubierta con raspas de chocolate

R$ 21,00

mouSSe de maraCujá

Mousse de maracujá guarnecida com a própria calda Passion fruit mousse topped with it own syrup Mousse de maracuyá

R$ 21,00

SemIFreddo de ChoColate au pralIné

Sobremesa gelada de chocolate ao leite, chocolate meio amargo, creme de leite e crocante de castanhas

Iced dessert prepared with milk chocolate, dark chocolate, milk cream and chestnut Postre helado de chocolate a la leche, chocolate medio amargo, crema de leche y crocante de castañas

R$ 25,00

SOBrEMESAS

DEssERTs

POSTrES

(19)

tIramISSu

Torta italiana com finas camadas de pão-de-ló, licor de cacau e café, delicado creme de queijo mascarpone e cacau em pó Italian pie with thin layers of sponge cake, cacao and coffee brandy,

mascarpone cheese cream and cacao powder Tarta italiana con finas capas de pan-de-ló, licor de cacao y café,

delicada crema de queso mascarpone y cacao en polvo

R$ 21,00

CraQuelIn de doCe de leIte

Torta mousse de doce de leite guarnecida de placas crocantes de chocolate branco e castanha-de-caju Milk candy mousse pie with crispy stripes of white chocolate and cashew nut Tarta mousse de dulce de leche con placas crocantes

de chocolate blanco y castaña de anacardo

R$ 21,00

torta SupIno de lImão

Torta mousse de limão com telha amanteigada, creme chantilly e coulis de baunilha Lemon mousse pie with butter chantilly and vanilla coulis Tarta mousse de limón con teja sabrosa, crema chantilly y coulis de vainilla

R$ 21,00

Folhado de FrutaS

vermelhaS e amêndoaS

Massa folhada crocante com creme de baunilha, frutas vermelhas, creme chantilly e lâminas de amêndoas e sorvete de creme

Crispy puff pastry with vanilla cream, red fruits, chantilly cream and slices of almond and ice-cream Hojaldre crocante con crema de vainilla, frutas rojas,

crema chantilly, almendras y helado de crema

R$ 25,00

SOBrEMESAS

DEssERTs

POSTrES

Referências

Documentos relacionados

Frango De Manteiga, base do frango com tomate, frango de manteiga, queijo de mozarella, ervas e temperos Butter Chicken, chicken with tomato base, butter chicken,. mozzarella

Slices of tomato, white cheese served on lettuce and pesto sauce Fetas de tomate, queso blanco en cama de lechuga y salsa pesto.

URAMAKI EBITEN (6 peças / 6 pieces / 6 unidades) 250g/615kcal Camarão empanado, cream cheese e molho tarê Breaded shrimp, cream cheese and tare sauce Camarón empanado, queso crema

• Quando é premido o botão de pré-visualização da profundidade de campo da câmara, a unidade de flash principal (com a função de flash activada) e todas as outras unidades de flash

Frango | Chicken burger com queijo creme, alface, tomate with creamed cheese, lettuce and tomato.

[r]

c. Possibilitar a recuperação das áreas de preservação permanentes e reserva legal degradada;.. Apoiar a identificação e implantação de modelos de exploração

em crise’ depende tanto de dados sobre juízos quanto de dados sobre ações morais” (p. Dessa forma, reflexões podem ser feitas a partir de cada um dos referidos dados. Diante disso,