• Nenhum resultado encontrado

ÍNDICE 0... DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE E ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 3

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ÍNDICE 0... DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE E ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 3"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)
(2)
(3)

PORTUGUÊS

ÍNDICE

0 .. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE E ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR ... 2

1 .. DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ... 3

1.1 DIMENSÕES ... 3

1.2 PREDISPOSIÇÕES MECÂNICAS ... 3

2 .. PREDISPOSIÇÕES ELÉTRICAS (equipamento padrão)

... 4

3 .. INSTALAÇÃO DA AUTOMAÇÃO ... 4

3.1 VERIFICAÇÕES PRELIMINARES ... 4

3.2 MEDIDAS DA INSTALAÇÃO ... 4

3.3 INSTALAÇÃO DO OPERADOR ... 4

4 .. GRUPO DE FIM DE CURSO ... 6

5 .. LIGAÇÕES ELÉTRICAS... 6

5.1 QUADRO DE COMANDOS OU SELETOR DE 230 Vac ... 6

5.2 COMANDOS COM APARELHO 200BT ... 6

5.3 COMANDOS COM APARELHO 200MPS ... 6

6 .. COLOCAÇÃO DO EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO... 7

6.1 REGULAGEM MANUAL DOS FINS DE CURSO ... 7

7 .. INSTALAÇÃO DO FREIO ELÉTRICO (opcional) ... 7

(4)

PORTUGUÊS

DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE PARA MÁQUINAS

(DIRETIVA 98/37/CE)

Fabricante: FAAC S.p.A.

Endereço: Via Benini, 1 - 40069 Zola Predosa BOLONHA - ITÁLIA

Declara que: O operador mod. R180, R280,

• é fabricado para ser incorporado em uma máquina ou para ser montado com outro equipamento para constituir uma máquina nos termos da Diretiva 98/37/CE;

• é em conformidade com os requisitos essenciais de segurança das seguintes outras diretivas da CE: 73/23/CEE e posterior modificação 93/68/CEE.

89/336/CEE e posterior modificação 92/31/CEE e 93/68/CEE

e declara também que não é permitido colocar em serviço o equipamento até a máquina a qual será incorporado ou da qual passar a ser um componente ser identificada e ser declarada em conformidade com as condições da Diretiva 98/37/CE.

Bolonha, 28 de fevereiro de 2007

O Administrador Delegado

A. Bassi

1) ATENÇÃO! É importante para a segurança pessoal seguir cuidadosa-mente todas as instruções. Uma instalação errada ou uma utilização errada do produto pode levar a danos pessoais graves.

2) Leia com atenção as instruções antes de iniciar a instalação do produto. 3) Os materiais da embalagem (plástico, poliestireno etc.) não devem

ser deixados ao alcance de crianças, por serem fontes potenciais de perigo.

4) Guarde estas as instruções para consultas futuras.

5) Este produto foi projetado e fabricado exclusivamente para a utilização indicada nesta documentação. Qualquer outra utilização não expres-samente indicada poderá prejudicar o bom estado do produto e/ou representar fonte de perigo.

6) A FAAC exime-se de qualquer responsabilidade derivada de utilização imprópria ou diferente da para a qual o automatismo destina-se. 7) Não instale o aparelho em atmosfera explosiva: a presença de gás ou

fumo inflamável constitui perigo grave para a segurança.

8) Os elementos constitutivos mecânicos devem ser em conformidade com o estabelecido pelas Normas EN 12604 e EN 12605.

Para os países fora da CE, além das referências normativas nacionais, para se obter um nível de segurança apropriado, devem ser seguidas as Normas apresentadas acima.

9) A FAAC não é responsável pelo não cumprimento das Boas Técnicas na realização dos fechamentos a serem motorizados, nem pelas de-formações que surgirem na utilização.

10) A instalação deve ser realizada observando as Normas EN 12453 e EN 12445.

Para os países fora da CE, além das referências normativas nacionais, para se obter um nível de segurança apropriado, devem ser seguidas as Normas apresentadas acima.

11) Antes de realizar qualquer intervenção no equipamento, interrompa a alimentação elétrica.

12) Para a rede de alimentação da automação providencie um interruptor omnipolar com distância de abertura dos contatos igual ou superior a 3 mm. É aconselhável utilizar um dispositivo magneto-térmico de 6 A. com interrupção omnipolar.

13) Assegure-se que na linha, antes do equipamento, haja um interruptor diferencial com limite de 0,03 A.

14) Assegure-se que a ligação a terra seja perfeitamente realizada e ligue

na mesma as peças de metal do fechamento.

15) A automação dispõe de uma segurança intrínseca contra esmagamento constituída por um controle de torque. Mesmo assim é necessário verificar o seu limite de intervenção da maneira prevista pelas Normas indicadas no ponto 10.

16) Os dispositivos de segurança (norma EN 12978) permitem proteger eventuais áreas de perigo contra os Riscos mecânicos de movimento, como por ex.: esmagamento, deslocamento, corte.

17) Para cada equipamento é aconselhado utilizar pelo menos uma sinalização luminosa (p. ex.: FAACLIGHT), também uma placa de aviso presa apropriadamente na estrutura das esquadrias, além dos dispositivos mencionados no ponto “16”.

18) A FAAC exime-se de toda responsabilidade para fins da segurança e do bom funcionamento da automação, se forem utilizadas peças não produzidas pela FAAC.

19) Para a manutenção utilize exclusivamente peças originais da FAAC. 20) Não realize qualquer modificação nos componentes que fazem parte

do sistema de automação.

21) O instalador deve fornecer todas as informações sobre o funcionamento manual do sistema no caso de emergência e entregar ao Usuário do equipamento o livreto das advertências anexo ao produto. 22) Não permita que crianças ou outras pessoas permaneçam nas

proxi-midades do produto durante o funcionamento.

23) Mantenha os comandos rádio e todos os instrumentos para impulsos fora do alcance de crianças, para evitar que a automação seja acionada involuntariamente.

24) Pode haver trânsito apenas com a automação parada.

25) O Usuário não deve tentar consertar nem intervir diretamente, mas recorrer apenas a pessoal qualificado.

26) Manutenção: pelo menos semestralmente verifique o funcionamen-to do equipamenfuncionamen-to, com atenção especial para a eficiência dos dispositivos de segurança (inclusive a força de impulso do operador, se houver) e para soltar.

27) Tudo que não for expressamente previsto nestas instruções não é permitido.

ADVERTÊNCIAS PARA O INSTALADOR

OBRIGAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

(5)

370 60 204

=

=

400 ? ? Ø 15

e

f

a

b

c

g

d

PORTUGUÊS

AUTOMAÇÃO R180 / R280

As seguintes instruções são válidas para as automações: R 180 - R 280 A automação FAAC para movimentar portas de enrolar é constituída por uma coroa de movimento e um corpo central compreendendo: a motorização, os elementos de redução e o grupo de fim de curso. Os modelos equipados com freio elétrico garantem a manutenção da posição erguida no caso de balanceamento imperfeito do movimento.

As automações R180 e R280 foram projetadas para movimentar por-tas de enrolar abrangidas nas especificações técnicas declaradas pela FAAC, o fabricante. Evite qualquer outra utilização.

1

DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tab. 1 - Características Técnicas do Operador R180 e R280

Modelo R 180 R 280

Tensão da alimentação 230 V~ (+6% -10%) 50 (60) Hz

Corrente Absorvida 2,4 A 4,4 A

Torque Máx. da Motriz 180 Nm 280 Nm

Capacidade para Erguer 180 Kg 280 Kg

Velocidade para Enrolar 10 RPM 10 RPM Temperatura ambiente -40 °C ÷ +55 °C Diâmetro do Eixo da Porta

de Enrolar 60 /48*/42* mm 60 /48*/42* mm Diâmetro do Flange para

Enrolar 200 / 220** mm 200 / 220** mm Altura Máx. da Porta de Enrolar 8 m 8 m Largura Máx. da Porta de Enrolar 4,5 m 4,5 m Peso do Operador 8,7 Kg 12,5 Kg

R.O.T (a 25°C) 100 seg. 120 seg.

1.1 DIMENSÕES 1.2 PREDISPOSIÇÕES MECÂNICAS a Coroa de movimento b Grupo de redução c Motor monofásico d Grampo de serviço (NÃO RETIRE antes de completar a instalação) e Condensador de arranque f Grupo de Fim de Curso g Cabo de alimentação Medidas em mm. Fig. 1 Fig. 2

* utilize as reduções apropriadas fornecidas no equipamento básico.

** utilize os adaptadores apropriados.

Fig. 3 Medidas em mm. Desenrole inteiramente a porta e identifique o ponto médio do eixo para enrolar. Da maneira ilustrada na Fig. 3, desloque-se 400 mm. para a direita do ponto médio e faça um furo de 15 mm. de diâmetro. Este furo será utilizado para passar o cabo de alimentação e o cabo para soltar para o dispositivo freio elétrico opcional. Meça os diâmetros da polia e do eixo para enrolar com a finalidade de determinar a utilização de reduções para o flange de fixação ou de calços para a coroa de transmissão de movimento da maneira explicada no capítulo 3.3 “INSTALAÇÃO DO OPERADOR”.

(6)

h

Ø 10,5 mm

g

=

=

b

c

e

f

a

d

PORTUGUÊS

3

INSTALAÇÃO DA AUTOMAÇÃO

2

PREDISPOSIÇÕES ELÉTRICAS (equipamento padrão)

3.1 VERIFICAÇÕES PRELIMINARES Para um funcionamento correto da automação, a estrutura da porta de enrolar existente ou a ser realizada deve atender aos seguintes requisitos: • Dimensões e peso máximos como nas especificações da Tab. 1. • Estrutura da porta de enrolar robusta e bem construída. • Movimento fluído de subida e descida, e isento de atritos irregulares em todo o percurso. • Bom estado dos pinos de rotação e dos elementos em movimento. • Balanceamento correto da porta de enrolar durante todo o percurso. É recomendável realizar as eventuais intervenções de serralheria antes de instalar esta aplicação.

O estado da estrutura influencia diretamente a confiabilidade e a segurança da automação. 3.2 MEDIDAS DA INSTALAÇÃO 3.3 INSTALAÇÃO DO OPERADOR a Motorização FAAC R180 / R280 b Interruptor por chave c Placa eletrônica de comando d Freio elétrico opcional Cabo de baixa tensão 1= 3 x 0,5 mm Cabos de alta tensão 1 de 2 x 1,5 mm2 + terra e 1 de 3 x 1,5 mm2 + terra Fig. 4 Fig. 6 Fig. 5 Antes de realizar as medições necessárias, limpe

cuidadosamente o eixo porta de enrolar retirando os depósitos de poeira, graxa e aparas que houver,... Para instalar 2 operadores R180 ou R280 numa porta de enrolar de largura superior a 4,5 metros consulte o capítulo 8 na pagina 8. Para definir o ponto certo de posicionamento do operador realize as seguintes operações: 1. Desenrole inteiramente a porta de enrolar para ter acesso ao eixo para enrolar; 2. Da maneira indicada na Fig. 5, identifique o ponto médio do eixo para enrolar e marque-o para utilização futura;

3. Realize a montagem do operador seguindo as instruções do capítulo 3.3 posicionando o motor elétrico do lado direito do eixo, como na Fig. 5..

Nas operações de instalação tome muito cuidado para NÃO RETIRAR o grampo de serviço ref. f Fig.6 para não comprometer a posição inicial dos fins de curso.

Fig. 7 Fig. 6A Prossiga com a montagem do operador da seguinte maneira: 1. Coloque o corpo do operador sobre o eixo com a parte central do flange de fixação (ref. a da Fig. 6) no ponto médio anteriormente medido no capítulo 3.2;

2. Se os eixos para enrolar forem de 48 ou 42 mm. de diâmetro, anteriormente medido no capítulo 1.2, introduza da maneira ilustrada na Fig. 6A ref. e; as reduções apropriadas fornecidas com o equipamento; 3. Feche o flange de fixação no seu encaixe de ref. b utilizando os quatro parafusos da c; 4. Aperte COM CUIDADO o operador no eixo para enrolar usando os dois parafusos de pressão e as respectivas porcas da d para compensar as folgas que houver no flange;

(7)

i

k

k

l

j

j

m

PORTUGUÊS

7. Limpe cuidadosamente a superfície do flange (ref. i Fig. 8) assegurando-se que retirou todos os resíduos de metal da perfu-ração anterior;

8. Introduza no flange as duas partes do rolamento (ref. j Fig. 8) e encaixe-as corretamente com pressão para formarem um corpo único;

O fechamento do rolamento no flange é definitivo. Qualquer posterior tentativa de abri-lo provocará quebra nos engates, prejudicando a funcionalidade. Não lubrifique o flange nem o rolamento com graxa ou similares para evitar sucessivas acumulações de poeira e impurezas.

9. Monte a coroa de transmissão (ref. k Fig. 8) utilizando os dois parafusos da ref. l; 10. Se no capítulo 1.2 foi medido 220 mm. de diâmetro das polias Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 5. Utilizando como referência o furo no flange na Fig. 7 ref. g, faça um furo passante (10,5 mm. de Ø) no eixo para enrolar; 6. No furo que acaba de fazer coloque o parafuso de fixação da Fig. 7 ref. h apertando-o encostado na arruela e na porca autoblocante;

A fase de prender a coroa na porta de enrolar pode causar perda das posições iniciais dos fins de curso mecânicos. Por isto é recomendável NÃO RETIRAR o grampo de serviço ref. d Fig.1 da pagina 3.

11. Realize um furo 10,5 mm. de diâmetro na porta de enrolar em correspondência com o furo de fixação na coroa de transmissão. Utilize em seguida o parafuso apropriado de cabeça arredon-dada e a sua arruela como na Fig. 10 ref. m m para prender definitivamente a porta de enrolar na coroa. para enrolar, será necessário introduzir os adaptadores da coroa, da maneira ilustrada na Fig. 9. Encaixe os adaptadores nos aloja-mentos da coroa. Enrosque o parafuso cônico para prender firme um dos dois adaptadores na coroa, o segundo será preso pelo parafuso de cabeça arredondada para a fixação da porta de enrolar.

(8)

230 V~ 50/60 Hz 230 V~ 50/60 Hz

d

e

b

c

a

f

g

PORTUGUÊS

5

LIGAÇÕES ELÉTRICAS

Os motorredutores para portas de enrolar R180 e R280 podem ser co-mandados mediante alimentação direta, proveniente de um seletor de 230 Vac, ou mediante aparelhos eletrônicos 200 BT e 200 MPS.

Para as instalações de duas unidades R180/280 num mesmo eixo para enrolar, consulte o capítulo 8 na pagina 8 ANTES de realizar as ligações elétricas apresentadas a seguir.

O motorredutor é fornecido com cabo de alimentação já com um cabo de 4 metros de comprimento. Introduza este cabo no furo feito no eixo para enrolar (da maneira indicada no capítulo 1.2 “PREDISPO-SIÇÕES MECÂNICAS”), fazendo-o sair do lado do eixo para enrolar em que pretender instalar os comandos de movimento ou as caixinhas elétricas de derivação.

O comando elétrico proveniente de um quadro de comandos/seletor de 230 Vac é admitido apenas para utilização em ambiente interno.

5.1 QUADRO DE COMANDOS OU SELETOR DE 230 Vac

Fig. 12 Fig. 13 A placa eletrônica 200BT permite a ligação de dois botões comandados por baixa tensão (24 Vdc) com lógica de homem presente. Um sistema de interbloqueio eletrônico impede alimentações simultâneas nos dois sentidos de marcha do motor.

5.2 COMANDOS COM APARELHO 200BT

Neutro Neutro Aberto Fechado Aberto Fechado AZUL ou CINZENT O Nas aplicações R180 e R280 os fins de curso são integrados e, portan-to, é necessário colocar em curto-circuito as conexões dedicadas na placa 200BT. Na Figura 13 realize uma ponte dos terminais 2 e 3 para o terminal 1. Para maiores informações sobre a ligação e o funcionamento da placa de comando 200BT consulte as instruções fornecidas com a própria placa. A placa eletrônica 200MPS permite a gestão de um número superior de funções e lógicas de comando. Consulte as instruções fornecidas com o aparelho para realizar as ligações. 5.3 COMANDOS COM APARELHO 200MPS

A presença do grampo de serviço (ref. g) permite rodar os parafusos de fim de curso livremente para poder definir a configuração como na figura 11.

Proceda da seguinte maneira: 1. Com a porta de enrolar inteiramente abaixada, a posição dos pa-rafusos de fim de curso ref. a e b deve ser a ilustrada na Figura 11; 2. Assegure-se que o parafuso de fim de curso de fechamento (ref. b) pressione o micro interruptor de fechamento (ref. e) para ativá-lo (ouve-se um leve “CLIQUE” no micro interruptor, quando for ativado); 3. Certifique-se que o parafuso de fim de curso de abertura (ref. a) esteja encostado na bucha (ref. f) do lado da esquerda. O micro interruptor de abertura (ref. d) não deve se encostar no parafuso da maneira indicada na Figura 11.

Não retire o grampo de serviço antes de completar a instalação elétrica do motor e estar pronto para o primeiro movimento automático da porta de enrolar. Fig. 11

Durante as fases da instalação é possível que o posicionamento dos fins de curso mecânicos mude, prejudicando o sucessivo processo automático de determinação das posições de parada da porta de enrolar. Por este motivo é indispensável verificar a posição dos fins de curso e, se for o caso, regulá-los antes de acionar a aplicação. a Parafuso do fim de curso de abertura b Parafuso do fim de curso de fechamento c Alavanca de vínculo rotatório d Micro interruptor de abertura e Micro interruptor de fechamento f Bucha de referência g Grampo de serviço

4

MEDIDAS DA INSTALAÇÃO

Realize as seguintes ligações, dependendo do tipo de comando uti-lizado.

AZUL

ou

CINZENT

(9)

c

b

a

a

a

PORTUGUÊS

Fig. 14 Fig. 15 Para montar o freio elétrico proceda da seguinte maneira: 1. Introduza o cabinho fornecido no interior do corpo do freio elétrico até o batente da esfera terminal (Fig. 15); 2. Introduza a luva do cabinho até o batente encostado no corpo do freio elétrico (Fig. 15); Fig. 16 3. Monte o freio elétrico na Figura 16 sobre a calota do motor elétrico usando os parafusos ref. a e as arruelas ref. b fazendo o eixo do motor ref. c corresponder com o bloco do freio elétrico; Fig. 17 O freio elétrico é um acessório que garante manter-se a posição da porta de enrolar em qualquer altura que for deixada. O freio elétrico, de fato, atua no eixo motor prendendo-o no fim de cada movimento elétrico, assegurando desta maneira que a porta de enrolar não possa ser movimentada manualmente ou perder a sua posição por causa de desequilíbrio das molas de compensação.

Per l ’assemblaggio dell ’elettrofreno procedere come di seguito elencato:

6

COLOCAÇÃO DO EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO

O processo de primeira colocação em funcionamento da automação para portas de enrolar R180 ou R280 tem importância fundamental para uma regulagem correta e automática dos fins de curso. O grupo de fim de curso das automações R180 e R280, de fato, foi projetado e montado para possibilitar, com um único movimento de abertura, o posicionamento automático dos fins de curso. Realize a seguinte processo: 1. Com a porta de enrolar inteiramente fechada retire o grampo de serviço (ref. g fig. 11) do grupo de fim de curso; 2. Comande uma abertura completa até chegar ao batente mecâni-co ou a altura desejada;

Dependendo do tipo de comando elétrico utilizado, assegure-se que o movimento de abertura seja constante durante todo o percurso. Evite interromper o movimento de subida até chegar à medida de abertura.

3. Depois de chegar à posição de abertura (quer a mesma seja determinada para batente, quer seja escolhida pelo cliente), co-mande para fechar inteiramente. O processo de configuração automática dos fins de curso terminou; realize alguns movimentos para assegure-se que as posições de para-da aberta ou fechada sejam as desejadas. Para maiores regulagens finas destas posições consulte o parágrafo 6.1 “REGULAGEM MANUAL DOS FINS DE CURSO”.

6.1 REGULAGEM MANUAL DOS FINS DE CURSO Se desejar mudar/afinar as posições de abertura e fechamento auto-maticamente configuradas, realize as seguintes operações: 1. Coloque a porta de enrolar na posição de inteiramente fechada, para haver pleno acesso ao grupo de fim de curso; 2. Da maneira indicada na Figura 14, dobre e mantenha abaixada a alavanca de vínculo rotatório (ref. a) para poder soltar os parafusos de fim de curso; 3. Rode os parafusos de fim de curso para a direita ou para a esquerda, para adiantar ou atrasar o acionamento dos micro interruptores de abertura ou fechamento; 4. Solte a alavanca de vínculo rotatório e realize alguns movimentos para verificar o efeito das mudanças realizadas;

5. Repita o processo acima indicado até chegar à parada da motorização nas posições desejadas. 4. Utilize o furo (15 mm. de Ø), anteriormente feito para a passagem do cabo de alimentação, para introduzir o conjunto luva/cabo no interior do eixo porta de enrolar (Figura 17). Preste atenção para a luva não fazer uma curva fechada demais impedindo o desliza-mento do cabo no seu interior.

(10)

=

=

=

e

d

f

f

g

g

PORTUGUÊS

8

LIGAÇÃO DE DUAS UNIDADES R180/280

Para portas de enrolar de largura superior a 4,5 metros é aconselhável instalar dois operadores R180 ou R280 dos lados da porta de enrolar da maneira indicada na Figura 20. Fig. 21 Fig. 20 Realize as operações de montagem das duas motorizações exatamente da maneira explicada no capítulo 3. Depois de completar a instalação mecânica, realize as seguintes operações: 1. Retire e guarde o grampo de serviço ref. g figura 11 de ambas as motorizações;

Com o grampo de serviço retirado, tome muito cuidado para NÃO MOVIMENTAR as coroas de transmissão dos operadores para não prejudicar o posicionamento dos parafusos de fim de curso.

2. Abra a tampa de ambos os grupos de fim de curso; 3. Retire o cabo de alimentação da motorização ESCRAVO e realize as ligações ilustradas na figura 21; 4. Feche novamente a tampa de ambos os grupos de fim de curso e posicione novamente os grampos de serviço. Prossiga com a instalação desde o capítulo 5 na pagina 6 realizando apenas no operador MESTRE as instruções indicadas. Portanto a regulagem dos fins de curso será realizada apenas no apa-relho MESTRE da maneira descrita nos capítulos 6 e 6.1. A instalação do freio elétrico pode ser realizada independentemente no aparelho MESTRE ou no ESCRAVO. Fig. 18 7. Para retirar a tampa do grupo de fim de curso desenrosque os três parafusos a vista; 8. Ligue os dois olhais provenientes do freio elétrico à caixa de ter-minais do grupo de fim de curso da maneira indicada na Figura 19 ref. f e g; 9. Feche novamente a tampa do grupo de fim de curso. 5. Monte o mecanismo da maçaneta para soltar na Figura 18 tomando cuidado para enroscar o regulador da ref. d; 6. Puxe o cabinho e aperte com força o terminal da ref. e: - Para soltar o motorredutor segure a parte superior do

mecanismo da maçaneta e rode à direita a sua parte inferior; - Para prender novamente o motorredutor segure a parte superior do mecanismo da maçaneta e rode à esquerda a sua parte inferior; Fig. 19 ESCRAVO NEUTRO MESTRE

(11)
(12)

tendo inalteradas as características essenciais dos aparelhos, de realizar, a qualquer momento e sem compromisso de atualizar a presente publicação, as mudanças que considerar convenientes para melhoramentos técnicos ou para qualquer outra exigência de fabricação ou comercial.

FAAC S.p.A. Via Calari, 10

40069 Zola Predosa (BO) - ITÁLIA

Tel. 0039.051.61724 - Fax. 0039.051.758518 www.faac.it

www.faacgroup.com

Referências

Documentos relacionados

• A falta de registro do imóvel no CAR gera multa, impossibilidade de contar Áreas de Preservação Permanente (APP) na Reserva Legal (RL), restrição ao crédito agrícola em 2018

• Não garantir condições dignas e saudáveis para os trabalhadores pode gerar graves consequências para o empregador, inclusive ser enquadrado como condições análogas ao

• A falta de registro do imóvel no CAR gera multa, impossibilidade de contar Áreas de Preservação Permanente (APP) na Reserva Legal (RL), restrição ao crédito agrícola em 2018

A Lista de Fauna Ameaçada de Extinção e os Entraves para a Inclusão de Espécies – o Exemplo dos Peixes Troglóbios Brasileiros.. The List of Endangered Fauna and Impediments

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

esta espécie foi encontrada em borda de mata ciliar, savana graminosa, savana parque e área de transição mata ciliar e savana.. Observações: Esta espécie ocorre

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

• Quando o navegador não tem suporte ao Javascript, para que conteúdo não seja exibido na forma textual, o script deve vir entre as tags de comentário do HTML. <script Language