• Nenhum resultado encontrado

p. 4 p. 10 p. 18 p. 14

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "p. 4 p. 10 p. 18 p. 14"

Copied!
44
0
0

Texto

(1)
(2)
(3)

Com esta edição do nosso catálogo, apresentamos um portfólio novo, focado nas atuais tendências do mercado de café. Introduzimos a Compass Dual Boiler e MultiBoiler, soluções de tecnologia avançada para baristas e gestores exigentes. No segmento das máquinas tradicionais, nasce a linha Caravel, polivalente, fiável e com um look atraente. With this catalogue, we introduce a renewed product range that focuses on the current necessities of coffee businesses. With the Compass Dual Boiler and Multiboiler, we present high end solutions for demanding barista and businesses. In the area of traditional machines, we created the versatile and reliable Caravel line that features an attractive design.

Mit diesem Katalog präsentieren wir Ihnen eine neue Produktpalette mit Fokus auf den aktuellen Bedürfnissen im Kaffeebusiness. Die Compass Dual Boiler und Multiboiler bringen Lösungen für anspruchsvolle Barista und Unternehmer. Im Bereich der traditionellen Maschinen haben wir die Caravel aus der Taufe gehoben - eine vielseitige Linie mit absoluter Zuverlässigkeit und einem ansprechenden Look.

Avec ce nouveau catalogue, nous avons voulu rénover notre gamme plus en phase avec les nouvelles tendances du marché du Café. Nous vous présentons donc la Compass Multi boiler, assorties de solutions techniques très avancées pour barristes et autres clients exigeants. Dans le segment des machines traditionnelles, nous avons également une nouvelle ligne Caravel, polyvalente, fiable et avec un look avant-gardiste.

Con ese nuevo catálogo, quisimos marcar un nuevo rumbo, con un gama más enfocado a los requisitos del mercado del café. Presentamos entonces las Compass Dual boiler e multiboiler, con soluciones tecnológicamente avanzadas para baristas y otros clientes exigentes. En lo que toca el segmento de las maquinas tradicionales, surge también la Gama Caravel, polivalente, fiable y con un diseño bastante llamativo.

Grinders &

Accessoires

p. 34

p. 24 p. 30

(4)

fiamma's barista machine with multiboiler technology. Each group is equipped with an individual boiler and a PID-controlled heating element. The barista can set the temperature of each group, of each group's boiler and of the main boiler. All temperature parameters are easily controlled on the generous display.

A máquina barista da fiamma com a tecnologia multi-caldeira. Cada grupo é equipado com a caldeira individual com uma resistência própria, controlada por tecnologia PID. O barista pode definir de forma independente a temperatura de cada grupo, da caldeira principal e da caldeira de cada grupo. todos os parametros são facilmente controlados no moderno ecrã.

fiammas Baristamaschine mit Multiboiler-Technologie. Jede Gruppe verfügt über einen eigenen Kessel und ist mit einer PID-gesteuerten Heizkartusche ausgestattet. So kann der Barista die Temperatur jeder einzelnen Gruppe, jedes Gruppenkessels und des Hauptkessels präzise einstellen. Alle Temperaturparameter lassen sich einfach über das grosszügige Display steuern. La maquina barista de Fiamma con tecnologia

multi caldera. Cada grupo es equipado con una calentador proprio, controlado por

tecnología PID. El barista puede definir de forma

independiente, la temperatura de cada grupo, de la caldera principal y de la caldera de cada grupo. Todos los parámetros son sencillamente controlados en la generosa pantalla.

La machine barista de la Fiamma avec technologie multi-chaudière. Chaque groupe est équipé par une chaudière individuelle qui a sa propre résistance, contrôlée par technologie PID. Le barista peut choisir, de façon indépendante, la température de chaque groupe, de la chaudière principale et de la chaudière de chaque groupe. Tous les paramètres sont contrôlés facilement sur l’écran à des dimensions généreuses.

(5)

LED-LIGHTED OPERATING BOARD AUTOMATIC TALL CUPS POWER SELECT EASY CARE CUP WARMING SAVE ENERGY: SLEEP MODE MULTIBOILER TIME MANAGEMENT TEMPERATURE CONTROL DOSED WATER STATIC PRE-INFUSION EASY MONITORING OPTIONAL: TURBO-STEAM OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS

(6)

Beside a precise and independent control of all temperature parameters, the Pacific Multiboiler

guarantees perfect temperature stability. Heat oscillations are minimized to less than 0.8ºC. Moreover, the operator can easily define hot water portions, work and rest hours and maintenance intervals.

A Pacific Multiboiler, para além de um controlo preciso e independente dos diferentes pontos de temperatura, garante perfeita estabilidade, reduzindo as oscilações de temperatura a menos de 0.8ºC. O barista pode ainda definir doses e temperatura de água, horas de trabalho, repouso e intervalos de manutenção.

Neben der genauen und unabhängigen Kontrolle aller Arbeitsparameter erlaubt die Pacific Multiboiler perfekte Temperaturstabilität. Temperaturschwankungen sind auf weniger als 0.8ºC reduziert. Darüber hinaus kann der Barista die Heisswassertemperatur und -portionen, Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervalle, Servicenummern programmieren.

Además de un controlo preciso e independiente de los distintos puntos de temperatura, la Pacific Multiboiler garantiza perfecta estabilidad de temperatura, reduciendo las oscilaciones de calor has menos de 0.8ºC. El barista puede también definir las doses y temperatura del agua, horario de parado y intervalos de mantenimiento

En plus au contrôle précis et indépendante de chaque paramètre de température, la Pacific Multiboiler assure une stabilité parfaite de la température, en réduisant les oscillations de la chaleur jusqu'à moins de 0,8 ° c. Le barista peut toujours définir la température de l'eau, des boissons, des heures de travail et de repos, bien que les intervalles de maintenance.

(7)

Version with Turbo-Steam and cork finishing

(8)

Grupos dimensionados para copos "take away" até 18 cm de altura

Work area that allows use of up to 18 cm high cups for take away

Erhöhte Gruppen für die Gläser und Tassen mit bis zu 18 cm Höhe für "coffee to go"

Grupos con dimensiones para tazas"take away" hasta 18cm de altura

Groupes adaptés au travail avec des tasses "take away" à 18 cm de hauteur

TALL CUPS

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos Automatic cleaning cycles for the groups Automatische Reinigung der Gruppen Ciclos automáticos de limpieza de los grupos Cycles de nettoyage automatiques des groupes

EASY CARE

Dosagem programável de café em cada grupo Programmable portions for coffee on each group Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe

Dosificación programable de café en cada grupo Programmation des portions de café en chaque groupe

AUTOMATIC

Quantidade de água quente programável e com controlo de temperatura

Adjustable hot water portions for each group with temperature control

Portionierung und Temperatursteuerung von Heisswasser

Cantidad e temperatura de agua caliente programable en cada grupo

Réglage des portions e de la temperature d’eau chaude pour chaque groupe

DOSED WATER

Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee

La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une pre-infusion gentil et homogène pour un café délicieux

STATIC PRE-INFUSION

Fácil programação de horas de serviço, descanso semanal e ciclos de manutenção

Easy programming of work and rest times/ days and maintenance cycles

Einfache Programmierung von Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervallen Fácil programación de las horas de servicio, descanso semanal y ciclos de mantenimiento Programmation facile des temps/ jours de travail et de repos et des cycles d’entretien

TIME MANAGEMENT

Generosa área de trabalho ilumindada por LED Generous, LED-lighted operating area Grosszügiger Arbeitsbereich mit LED-Beleuchtung

Generosa área de trabajo con iluminación LED Zone de travail généreuse, éclairée par LED

LED-LIGHTED OPERATING AREA Escalda-chávenas espaçoso

Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmer Generosa calienta tazas Genereuse chauffe-tasses

CUP WARMING Poupe energia com a função "stand-by" programável por tempo e temperatura Save energy with the programmable stand-by function (per time and temperature) Programmierbare Stand-by-Funktion (Zeit und Temperatur einstellbar)

Ahorre energía con la función “stand-by” programable por tiempo y temperatura Économisez de l'energie en utilisant la fonction "stand by" (réglage de la durée e de la temperature)

SAVE ENERGY: SLEEP MODE 1 caldeira para água quente e vapor, 1 caldeira por

cada grupo

1 boiler for hot water and steam, 1 boiler for each group

1 Wasser- und Dampfkessel, 1 Kessel für jede Gruppe

1 caldera para agua caliente y vapor, 1 caldera de agua por grupo

Chaudière pour de l'eau et vapeur, 1 chaudière pour chaque groupe

MULTIBOILER

Controlo eletrónico da temperatura de cada caldeira e de cada um dos grupos

Electronic temperature control of each boiler and of each of the groups

Elektronische Temperaturkontrolle jedes einzelnen Kessels und jeder einzelnen Gruppe

Control electrónico de la temperatura de la caldera princidpal, de una caldera por grupo e de cada grupo Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque groupe

TEMPERATURE CONTROL

Utilização sincronizada das resistências, o que permite reduzir o consumo de energia até 50% Synchronized heating process, which allows a reduction of power absorption up to 50% Synchronisierter Heizprozess, mit dem der Energie-verbrauch um bis zu 50% gesenkt werden kann Utilización sincronizada de las resistencias, reduciendo el consumo de energia hasta 50% Utilisation synchronisée de les résistances, avec réduction de consommation jusqu'à 50%

(9)

Pacific Multiboiler II

Pacific Multiboiler III

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 750 x 600 x 610 mm 960 x 600 x 610 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kW ~ 7 kW 4.7 kW ~ 8.5 kW Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 230 V/ 400 V - 2N 400 V - 2N Caldeira de água e vapor/ Water and steam boiler/ Wasser- und Dampfkessel/ Caldera de agua y vapor/

Chaudière de l'eau e du vapeur 12 l/ 3.5 kW 12 l/ 3.5 kW

Caldeira de café/ Coffee water boiler capacity/ Kaffeewasserkessel/ Caldera de agua de café/ Chaudière

de café 2 x 0.5 l/ 1.5 kW 3 x 0.5 l/ 1.5 kW

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 62 kg 74 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 2.0.028.1004 2.0.029.1004

Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampf- und Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature Painéis laterais em várias cores e acabamentos:

Vermelho, Branco, Preto, Cortiça

Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black, Cork

Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz, Kork

Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro, corcho

Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir, liège

OPTIONAL:

COLOURS & FINISHINGS Painel tátil com visualização de todos os parâmetros de trabalho e contadores de produção

Touch screen with visualization of all production parameters and service counter

Touchscreen-Display mit Anzeige aller Brühparameter und Produktionszähler Pantalla táctil con visualización de todos los parámetros de trabajo y contadores de producción Écran tactile avec visualisation de tous les paramètres de production et comptoir de service

EASY MONITORING

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance

Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque group

ONE TOUCH

WATER FILTER SYSTEM

Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação

Walter filter system recommended for any installation location

Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort

Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación

Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation

OPTIONAL: TURBO-STEAM

(10)

Com as linhas suaves e elegantes do seu corpo arredondado, a Compass alia design à tecnologia de ponta, dando ao barista perfeito controlo sobre as caraterísticas da infusão.

With the smooth and elegant lines of her curvy body, the Compass combines design and state of the art technology, giving the barista perfect control over the infusion characteristics.

Mit den weichen und eleganten Linien ihres gerundeten Körpers verbindet die Compass Design mit innovativer Technologie. Der Barista erhält so perfekte Kontrolle über die wichtigsten Einflussfaktoren auf die Infusion.

Con líneas suaves y elegantes de su cuerpo redondeado, la Compass une diseño con tecnologia de punta, dando al barista un controlo perfecto sobre las características de la infusión.

Avec les lignes doux et élégantes de son corps bien structuré, la Compass allie le design a la technologie d'avant-garde. A l’intérieur, 3 points pour mesurer et contrôler les températures clés, pour que le barista ait le contrôle parfait sur tous les caractéristiques de l’infusion.

(11)

AUTOMATIC TIME

MANAGEMENT DUAL BOILER

TEMPERATURE

CONTROL STATICPRE-INFUSION EASY CARE

TALL CUPS DOSED WATER CUP WARMING

OPTIONAL: TURBO-STEAM OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS 1.5 l OPTIONAL: SUPER SERVICE BOILER 10.5 L OPTIONAL: TEMPERATURE CONTROL TEA WATER OPTIONAL: SMALL CUPS

(12)

Grupos dimensionados para copos "take away" até 15 cm de altura

Work area for the use of take away cups up to 15 cm high

Erhöhte Gruppen für Gläser/ Tassen bis zu 15 cm Höhe für "coffee to go"

Dimensiones para tazas "take away" hasta 15 cm de altura

Adapté au travail avec des tasses à 15 cm de hauteur pour "take away"

TALL CUPS

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos Automatic cleaning cycles for the groups Automatische Reinigung der Gruppen Ciclos automáticos de limpieza de los grupos Cycles de nettoyage automatiques

EASY CARE

Quantidade de água quente programável em cada grupo

Adjustable hot water portions for each group Portionierung von Heisswasser an jeder ein zelnen Gruppe

Cantidad de agua caliente programable en cada grupo

Réglage des portions d’eau chaude pour chaque groupe

DOSED WATER 1 caldeira para água quente e vapor e 1 caldeira de

água para os grupos

1 boiler for hot water and steam and 1 boiler for the groups

1 Wasser- und Dampfkessel und 1 Kessel für die Gruppen

1 caldera para agua caliente y vapor y 1 caldera de agua por grupo

Chaudière pour de l'eau et vapeur et 1 chaudière pour les groupes

DUAL BOILER

Dosagem programável de café em cada grupo (CV)

Programmable portions for coffee on each group (CV)

Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV)

Dosificación programable de café en cada grupo (CV)

Programmation des portions de café en chaque groupe (CV)

AUTOMATIC TEMPERATURE

CONTROL

Controlo eletrónico da temperatura da caldeira principal, de cada grupo e da caldeira dos grupos

Electronic temperature control of the main boiler, of each group and of the coffee water boiler Elektronische Temperaturkontrolle des Hauptkessels, jeder einzelnen Gruppe und des Gruppenkessels

Controlo electrónico de la caldera principal, de cada grupo y de la caldera de los grupos Contrôle eletronique de la chaudière principale, de chaque group e de la chaudière des groupes

Fácil programação de horas de serviço, descanso semanal e ciclos de manutenção

Easy programming of work and rest times/ days and maintenance cycles

Einfache Programmierung von Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervallen Fácil programación de las horas de servicio, descanso semanal y ciclos de mantenimiento Programmation facile des temps/ jours de travail et de repos et des cycles d’entretien

TIME MANAGEMENT

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Claviers éclairés, d’utilisation intuitive et à haute résistance

ONE TOUCH

Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses

CUP WARMING STATIC

PRE-INFUSION

Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee

Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une pre-infusion gentil et homogène pour un café délicieux

(13)

Água quente com controlo de temperatura Hot water tap with temperature control Temperaturberuhigte Heisswasserausgabe Água caliente con controlo de temperatura Eau chaude avec contrôle de température

Caldeira super-potente de 10.5 l Super service boiler with 10.5 l Super-Kessel mit 10.5 l Caldiera super-potente de 10.5 l Chaudière super-puissante de 10.5 l

Compass II DB

Compass III DB

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 750 x 600 x 590 mm 960 x 600 x 590 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 5 kW 6.2 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 220-230 V/ 400 V - 2N 220-230 V/ 400 V - 2N Caldeira de água e vapor/ Water and steam boiler/ Wasser- und Dampfkessel/ Caldera de agua y vapor/

Chaudière de l'eau e du vapeur 9 l (optional 10.5 l)/ 2.5 kW 12 l/ 3.5 kW Caldeira de café/ Coffee water boiler capacity/ Kaffeewasserkessel/ Caldera de agua de café/ Chaudière de

café 0.8 l/ 2 kW 0.8 l/ 2 kW

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 53 75

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 2.0.007.0005 2.0.008.0005

Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Branco, Preto

Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black

Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz

Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro

Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir

WATER FILTER SYSTEM

Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação

Walter filter system recommended for any installation location

Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort

Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación

Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation

Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampf- und Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature

OPTIONAL: TURBO-STEAM OPTIONAL:

COLOURS & FINISHINGS

1.5 l

OPTIONAL: SUPER SERVICE BOILER 10.5 L Grupos baixos para copos de espresso clássicos

Low groups for classic espresso cups Niedrige Gruppen für klassische Espressotassen Grupos baxos para tazas de espresso classicas Groupes basses pour des tasses espresso classiques

OPTIONAL:

SMALL CUPS

OPTIONAL:

TEMPERATURE CONTROL TEA WATER

(14)

Potente, precisa, programável: Quem trabalha com a Compass Multiboiler, controla todas as características da infusão do café. O ecrã "touch-screen" permite uma fácil programação e monitorização das operações.

Powerful, precise and easy to program: The Compass Multiboiler gives full control over the infusion characteristics. The touchscreen display allows easy programming and monitoring of all operations.

Leistungsstark, präzise und einfach zu programmieren: Das ist die Compass Multiboiler. Der Barista kontrolliert alle Eigenschaften der Infusion. Am Touchscreen-Display lassen sich alle Einstellungen leicht programmieren und überwachen.

Potente, precisa y fácil de programar : La compass Multiboiler proporciona todas las características de la infusión del café. La pantalla «Touch Screen» facilita tanto la programación como la supervisión de las operaciones.

Puissante, précise et facile a programmer: Travailler avec la Compass

Multiboiler, c´est contrôler toutes les caractéristiques de l’infusion du café. L´écran «touch screen» facilite la programmation et la supervision des opérations.

(15)

LED-LIGHTED OPERATING BOARD AUTOMATIC TALL CUPS POWER SELECT EASY CARE CUP WARMING SAVE ENERGY: SLEEP MODE MULTIBOILER TIME MANAGEMENT TEMPERATURE CONTROL DOSED WATER STATIC PRE-INFUSION EASY MONITORING OPTIONAL: TURBO-STEAM OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS OPTIONAL: FULL DP FINISHING

(16)

Grupos dimensionados para copos "take away" até 18 cm de altura

Work area that allows use of up to 18 cm high cups for take away

Erhöhte Gruppen für die Gläser und Tassen mit bis zu 18 cm Höhe für "coffee to go"

Grupos con dimensiones para tazas"take away" hasta 18cm de altura

Groupes adaptés au travail avec des tasses "take away" à 18 cm de hauteur

TALL CUPS

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos Automatic cleaning cycles for the groups Automatische Reinigung der Gruppen Ciclos automáticos de limpieza de los grupos Cycles de nettoyage automatiques des groupes

EASY CARE

Dosagem programável de café em cada grupo Programmable portions for coffee on each group Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe

Dosificación programable de café en cada grupo Programmation des portions de café en chaque groupe

AUTOMATIC

Quantidade de água quente programável e com controlo de temperatura

Adjustable hot water portions for each group with temperature control

Portionierung und Temperatursteuerung von Heisswasser

Cantidad e temperatura de agua caliente programable en cada grupo

Réglage des portions e de la temperature d’eau chaude pour chaque groupe

DOSED WATER

Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee

La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une pre-infusion gentil et homogène pour un café délicieux

STATIC PRE-INFUSION

Fácil programação de horas de serviço, descanso semanal e ciclos de manutenção

Easy programming of work and rest times/ days and maintenance cycles

Einfache Programmierung von Arbeits- und Ruhezeiten und Wartungsintervallen Fácil programación de las horas de servicio, descanso semanal y ciclos de mantenimiento Programmation facile des temps/ jours de travail et de repos et des cycles d’entretien

TIME MANAGEMENT

Generosa área de trabalho ilumindada por LED Generous, LED-lighted operating area Grosszügiger Arbeitsbereich mit LED-Beleuchtung

Generosa área de trabajo con iluminación LED Zone de travail généreuse, éclairée par LED

LED-LIGHTED OPERATING AREA Escalda-chávenas espaçoso

Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmer Generosa calienta tazas Genereuse chauffe-tasses

CUP WARMING Poupe energia com a função "stand-by" programável por tempo e temperatura Save energy with the programmable stand-by function (per time and temperature) Programmierbare Stand-by-Funktion (Zeit und Temperatur einstellbar)

Ahorre energía con la función “stand-by” programable por tiempo y temperatura Économisez de l'energie en utilisant la fonction "stand by" (réglage de la durée e de la temperature)

SAVE ENERGY: SLEEP MODE 1 caldeira para água quente e vapor, 1 caldeira por

cada grupo

1 boiler for hot water and steam, 1 boiler for each group

1 Wasser- und Dampfkessel, 1 Kessel für jede Gruppe

1 caldera para agua caliente y vapor, 1 caldera de agua por grupo

Chaudière pour de l'eau et vapeur, 1 chaudière pour chaque groupe

MULTIBOILER

Controlo eletrónico da temperatura de cada caldeira e de cada um dos grupos

Electronic temperature control of each boiler and of each of the groups

Elektronische Temperaturkontrolle jedes einzelnen Kessels und jeder einzelnen Gruppe

Control electrónico de la temperatura de la caldera princidpal, de una caldera por grupo e de cada grupo Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque groupe

TEMPERATURE CONTROL

Utilização sincronizada das resistências, o que permite reduzir o consumo de energia até 50% Synchronized heating process, which allows a reduction of power absorption up to 50% Synchronisierter Heizprozess, mit dem der Energie-verbrauch um bis zu 50% gesenkt werden kann Utilización sincronizada de las resistencias, reduciendo el consumo de energia hasta 50% Utilisation synchronisée de les résistances, avec réduction de consommation jusqu'à 50%

(17)

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance

Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Contrôle électronique de la témperature de chaque chaudière e de chaque group

ONE TOUCH

Compass II MB

Compass III MB

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 750x600x590 mm 960x600x590 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kW 4.7 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 230 V/ 400 V - 2N 400 V - 2N Caldeira de água e vapor/ Water and steam boiler/ Wasser- und Dampfkessel/ Caldera de agua y vapor/

Chaudière de l'eau e du vapeur 10 l/ 3 kW 12 l/ 3.5 kW

Caldeira de café/ Coffee water boiler capacity/ Kaffeewasserkessel/ Caldera de agua de café/ Chaudière

de café 2 x 0.5 l/ 1.5 kW 3 x 0.5 l/ 1.5 kW

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 55 kg 77 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 2.0.007.0015 2.0.008.0015

WATER FILTER SYSTEM

Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação

Walter filter system recommended for any installation location

Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort

Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación

Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation

Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampf- und Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature

OPTIONAL: TURBO-STEAM

Acabamento dos paineis laterais em Deep Print Side panels in Deep Print

Seitentile in Deep Print

Acabamiento dos paneles laterales en Deep Print Panneaux lateraux avec finition Deep Print Painéis laterais em várias cores e acabamentos:

Vermelho, Branco, Preto

Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black

Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz

Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro

Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir

Painel tátil com visualização de todos os parâmetros de trabalho e contadores de produção

Touch screen with visualization of all production parameters and service counter

Touchscreen-Display mit Anzeige aller Brühparameter und Produktionszähler

Pantalla táctil con visualización de todos los parámetros de trabajo y contadores de producción

Écran tactile avec visualisation de tous les paramètres de production et comptoir de service

EASY MONITORING OPTIONAL: FULL DP FINISHING OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS

(18)

Pacific DSP II

Pacific DSP III

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 750x660x610 mm 960x660x610 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.6 kW 5.2 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 220-230 V/ 400 V - 2N 220-230 V/ 400 V - 2N

Caldeira / Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 12 l 18 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam Wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 70 86

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 2.0.028.2004 2.0.029.2004

Uma máquina convencional, porém com todas as vantagens do controlo digital. Através do ecrã, pode programar e visualizar os parâmetros chave da produção: Porções, definições de horas de trabalho e descanso, ciclos de manutenção, etc. A Pacific DSP garante ao consumidor um café perfeito e ao operador um trabalho eficiente.

All the advantages of digital control in a conventional machine. The display allow you to set and see all key production parameters: Portion size, time settings, work and rest times, maintenance cycles etc. The Pacific DSP makes sure the consumer gets a perfect coffee and the operator works efficiently. Alle Vorteile digitaler Kontrolle stehen in dieser konventionellen Maschine zur Verfügung. Über den Bildschirm bestimmen und sehen Sie Portionsgrössen, Zeiteinstellungen, Arbeits- und Ruhezeiten, Wartungszyklen etc. Die Pacific DSP stellt sicher, dass der Endkunde einen perfekten Kaffee bekommt und der Bediener effizient arbeitet.

Una maquina convencional con todas las ventajas de un control digital. Con la pantalla, podrá programar y visualizar los parámetros importantes : Dosis, ciclos de trabajo y descanso, ciclos de manutención, etc. La Pacific DSP garantirá a su cliente un café con gran sabor, y un trabajo eficiente a su empleado.

Une machine conventionnelle avec tous les avantages d´un contrôle digital. A partir de l´écran vous pourrez programmer et visualiser les paramètres clefs : Doses, heures de travail et de repos, cycles de maintenance, ect… La Pacific DSP vous garantit un café parfait à votre client ainsi qu´un travail efficace à votre employé.

(19)

AUTOMATIC

STATIC PRE-INFUSION CUP WARMING EASY CARE

ONE TOUCH TIME MANAGEMENT

DISPLAY TALL CUPS

OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS SINGLE BOILER OPTIONAL: DOSED WATER

(20)

Elegante, fiável e fácil de utilizar, a Prestige é um bom parceiro para o seu negócio. O corpo em aço inoxidável e os painéis laterais curvilíneos combinam na perfeição. A caldeira de grande capacidade e os componentes de alta resistência garantem um perfeito

funcionamento mesmo em momentos de grande intensidade de trabalho.

Elegant, zuverlässig und einfach zu bedienen ist die Prestige die klassische Espressomaschine. Ihr eleganter Edelstahlkörper und die gerundeten Seitenteile bilden ein perfektes Ensemble. Mit ihrem grossvolumigen Kessel und extrem widerstandsfähigen Komponenten hält Ihnen die Prestige auch in den turbulenten Momenten den Rücken frei.

Elegant, reliable and easy to handle, the Prestige espresso machine is a pillar you can built your coffee business on. With a big capacity boiler and highly resistant components the Prestige keeps you back even during turbulent consumption peaks.

Con una caldera de gran capacidad y componentes altamente resistentes, la Prestige garantiza un funcionamiento continuo y perfecto en los momentos de gran intensidad de trabajo. Elegante, fiable y fácil de utilizar, la máquina de café Prestige es un fuerte apoyo para su negocio. Su bello cuerpo en acero inoxidable y los paneles

laterales curvilíneos hacen la combinación perfecta. Avec une chaudière de grande capacité et des

composants très resistants, la Prestige garantit un fonctionnement parfait même dans les moments de grande volume de travail.

Élégante, fiable et facile à utiliser, la machine à café Prestige est un soutien fort de votre entreprise.

(21)

AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC STATIC PRE-INFUSION CUP WARMING EASY CARE ONE TOUCH OPTIONAL: SUPER POWER HEATING OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS OPTIONAL: DISPLAY

(22)

SEMI-AUTOMATIC Versão com botões pulsantes para a dosagem manual

Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung

Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel AUTOMATIC

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV)

Automatic cleaning cycles for the groups (modelos CV)

Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle)

Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV)

Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV) EASY CARE

ONE TOUCH

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance

Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser

Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses

CUP WARMING STATIC

PRE-INFUSION

Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee

La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une pre-infusion gentil et homogène pour un café délicieux

Dosagem programável de café em cada grupo (CV)

Programmable portions for coffee on each group (CV)

Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV)

Dosificación programable de café en cada grupo (CV)

Programmation des portions de café en chaque groupe (CV)

Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Branco, Preto

Side panels in different colours and finishings: Red, White, Black

Seitenteile in verschiedenen Farben und Materiali Rot, Weiss, Schwarz

Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro

Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, blanc, noir

Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação

Walter filter system recommended for any installation location

Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort

Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación

Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation

WATER FILTER SYSTEM OPTIONAL:

COLOURS & FINISHINGS

Opção de equipar a caldeira com resistências mais potentes para grandes performances de água e vapor

Optional: Equip the boiler with more powerful heating elements for enhanced water and steam production

Option: Statten Sie den Kessel mit noch leistungsfähigeren Heizelementen aus für Wasser und Dampfproduktion

Opción: Equipar la caldera con resistencias más potentes para mejor performance de agua y vapor Option: Equiper la chaudière avec une résistance plus puissante pour augmenter la production d'eau et vapeur

OPTIONAL: SUPER POWER HEATING

(23)

Prestige II

Prestige III

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 720 x 600 x 565 mm 930 x 600 x 565 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kW 5.2 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~220-230 V/400V-2N ~220-230 V/400V-2N

Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 11 l 18 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 2

Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 62 kg 80 kg

Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique 2.0.025.1018 Prestige II CV 2.0.026.1018 Prestige III CV Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 2.0.025.1008 Prestige II 2.0.026.1008 Prestige III

Ecrã digital para fácil visualização de contadores de produção e gestão de tempo

Digital display for an easy visualization of service counters and time management

Display für einfache Kontrolle der Produktionszähler und Zeiteinstellungen

Pantalla con visualización de los contadores de producción y gestión de tiempo

Écran avec visualisation du comptoir de service OPTIONAL:

(24)

Uma máquina fiável e forte que prepara um excelente espresso. Fabricada com componentes de alta qualidade e materiais robustos, Caravel é muito duradoura. Disponivel em várias versões e acabamentos, sempre com um design atrativo e funcional.

A reliable, powerful machine that prepares excellent espresso. Built with high quality components and robust materials, the Caravel is very durable. Available in a wide range of versions, always with an attractive and functional design.

Eine zuverlässige, starke Maschine für exzellenten Espresso. Hergestellt mit hochwertigen Komponenten und robusten Materialien ist die Caravel sehr widerstandsfähig. Erhältlich in verschiedenen Versionen, immer mit einem attraktiven, funktionalen Design.

Una maquina confiable y fuerte que prepara un excelente espresso. Fabricada con componentes de alta calidad y materiales robustos, Caravel es muy durable. Disponible en varias versiones y acabados, siempre con un design atractivo y funcional.

Une machine fiable et puissante qui prépare un excellent espresso. Fabriquée avec des composantes de haute qualité et avec des matériaux robustes, la Caravel est une machine avec une longue durée. La Caravel est disponible en plusieurs versions et en plusieurs finitions, toujours avec un design attirant et fonctionnel.

(25)

ONE TOUCH STATIC

PRE-INFUSION EASY CARE

AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC CUP WARMING

OPTIONAL: SMALL CUPS TALL CUPS OPTIONAL: SUPER POWER HEATING OPTIONAL: COLOURS & FINISHINGS OPTIONAL: COMPACT VERSION

(26)

SEMI-AUTOMATIC

EASY CARE

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV)

Automatic cleaning cycles for the groups (CV models)

Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle) Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV)

Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV) ONE TOUCH

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser

Escalda-chávenas espaçoso Generous cup warming area Grosszügiger Tassenwärmebereich Generosa area calienta tazas Genereuse aire chauffe-tasses

CUP WARMING

Versão com botões pulsantes para a dosagem manual

Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung

Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel STATIC

PRE-INFUSION

Mecânica do grupo garante uma pré-infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle pre-infusion for a delicious coffee Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Prä-Infusion und köstlichen Kaffee

La Mecânica del grupo garantiza una pré-infusión suave y homogénea para un café delicioso Le système mécanique du group permet une pre-infusion gentil et homogène pour un café délicieux

AUTOMATIC

Dosagem programável de café em cada grupo (CV)

Programmable portions for coffee on each group (CV)

Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV)

Dosificación programable de café en cada grupo (CV)

Programmation des portions de café en chaque groupe (CV)

TALL CUPS

Grupos dimensionados para copos até 14 cm de altur

Work area that allows use of cups with up to 14 cm height

Erhöhte Gruppen für die Gläser und Tassen mit bis zu 14 cm Höhe

Grupos dimensionados para trabajar con vasos hasta 14 cm

Groupes adaptés au travail avec des tasses à 14 cm de taile

Painéis laterais em várias cores e acabamentos: Vermelho, Laranja, Branco, Preto, Aço Inox Side panels in different colours and finishings: Red, Orange, White, Black and Stainless Steel Seitenteile in verschiedenen Farben und Materialien: Rot, Orange, Weiss, Schwarz, Edelstahl

Paineles laterales en varios colores y acabados: Rojo, blanco, negro, acero inox

Choix des couleurs pour les panneaux: rouge, orange, blanc, noir, acier

OPTIONAL:

(27)

Grupos baixos para copos de espresso clássicos Low groups for classic espresso cups Niedrige Gruppen für klassische Espressotassen Grupos baxos para tazas de espresso classicas Groupes basses pour tasses espresso classiques

WATER FILTER SYSTEM

Sistemas de filtragem de água recomendados para cada local de instalação

Walter filter system recommended for any installation location

Wasserfiltersystem empfohlen für jeglichen Installationsstandort

Sistema de fitrado de agua recomendado para cada local de instalación

Système de filtrage d'eau recommandé pour chaque lieu d'installation

Opção de equipar a caldeira com resistências mais potentes para grandes performances de água e vapor

Optional: Equip the boiler with more powerful heating elements for enhanced water and steam production

Option: Statten Sie den Kessel mit noch leistungsfähigeren Heizelementen aus für Wasser und Dampfproduktion

Opción: Equipar la caldera con resistencias más potentes para mejor performance de agua y vapor Option: Equiper la chaudière avec une résistance plus puissante pour augmenter la production d'eau et vapeur

OPTIONAL:

SUPER POWER HEATING

Painéis laterais completamente em aço inox Machine completely in stainless steel Maschine komplett in Edelstahlverschalung Paneles laterales completamente en acero inox Panneaux completement en acier inoxydable

OPTIONAL:

STAINLESS STEEL

Toda a potência de 2 grupos no corpo de uma máquina de 1 grupo

The power of 2 groups in the body of a 1-group-machine

Die Leistung von 2 Gruppen auf dem Raum einer 1-gruppigen Maschine!

La producción de 2 grupos en el cuerpo de una máquina de 1 grupo

Le pouvoir de deux groupes dans la structure d'une machine à 1 groupe! OPTIONAL: COMPACT VERSION OPTIONAL: SMALL CUPS

(28)

1 group

3 groups

2 groups

CARAVEL I CV TC CARAVEL III CV TC CARAVEL II TC

CARAVEL II CV TC CARAVEL II CV COMPACT TC CARAVEL II COMPACT TC

CARAVEL III TC

(29)

Caravel I

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 475 x 563 x 530 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 1

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.95 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~220-230 V/400V-2N

Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 5 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 1

Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 45 kg

Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique 2.0.016.7014 Caravel I CV TC Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 2.0.016.7011 Caravel I TC

Caravel II

Caravel II

Compact

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 665 x 563 x 530 mm 475 x 563 x 530 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 2 2

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 3.7 kW 1.95 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~220-230 V/400V-2N ~220-230 V/400V-2N

Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 11 l 6.5 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2 1

Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 59 kg 52.5 kg

Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique 2.0.017.7014 Caravel II CV TC 2.0.017.7034 Caravel II Compact CV TC Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 2.0.017.7011 Caravel II TC 2.0.017.7031 Caravel II Compact TC

Caravel III

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 875 x 563 x 530 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 3

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 5.2 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation ~220-230 V/400V-2N

Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 18 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 2

Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 76 kg

Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique 2.0..018.7014 Caravel III CV TC Semi-automática/ Semi-automatic/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 2.0.018.7011 Caravel III TC

(30)

Pequena mas potente, a Marina é ideal para quem exige um café perfeito em espaços de menor consumo. Dentro do seu compacto corpo em aço inoxidável, a Marina apresenta componentes profissionais de alta qualidade. Small but powerful, the Marina is ideal for who demands a perfect espresso in lower consumption levels. Within the compact stainless steel body, the Marina features high power professional components.

Klein aber stark ist die Marina die perfekte Maschine für hohe Ansprüche bei niedrigerem Konsum. In ihrem kompakten Edelstahlgehäuse verbergen sich professionelle, hochleistungsfähige Komponenten.

Pequeña mas fuerte, la Marina es ideal para quien exige un café perfecto en spacios de menor consumo. Dentro de su compacto cuerpo en acero inoxidable, la Marina presenta componentes profesionales de gran calidad. Petite mais puissante, la Marina est la machine idéal pour ceux que exigent un café parfait de consommation réduite. La Marina, avec sa structure compacte en acier inoxydable, offre des composants professionnels et de haute qualité.

ONE TOUCH AUTOMATIC SEMI-AUTOMATIC EASY CARE STATIC PRE-INFUSION DI MODEL

(31)

DI MODEL

FOR FULL AUTONOMY

Marina CV

Marina CV DI

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 375 x 530 x 485 mm 375 x 530 x 485 mm

Grupos/ Groups/ Gruppen/ Grupos/ Groupes 1 1

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 1.8 kW 1.8 kW

Alimentação/ Power Supply/ Spannung/ Alimentación/ Alimentation 230V/50-60Hz 230V/50-60Hz

Caldeira/ Boiler/ Kessel/ Caldera/ Chaudière 3 l 3 l

Torneira de água/ Water tap/ Wasserhahn/ Grifo de agua/ Robinet de l'eau 1 1 Tubos de vapor/ Steam wands/ Dampflanzen/ Lanza de vapor/ Robinet de vapeur 1 1 Depósito de água/ Water tank/ Wasserbehälter/ Deposito de agua/ Reservoir d' eau - 2.5 l

Peso/ Peso/ Gewicht/ Peso/ Poids 30.5 kg 31 kg

Automática/ Automatic/ Automat/ Automática/ Automatique 2.0.002.0005 Marina CV 2.0.002.0006 Marina CV DI Semi-Automatic/ Semi-automática/ Halbautomat/ Semi-automática/ Demi-automatique 2.0.002.0000 Marina

EASY CARE

Ciclos automáticos de limpeza dos grupos (modelos CV)

Automatic cleaning cycles for the groups (CV models)

Automatische Reinigung der Gruppen (CV Modelle)

Ciclos automáticos de limpieza de los grupos (modelos CV)

Cycles de nettoyage automatiques (modeles CV)

STATIC PRE-INFUSION

Mecânica do grupo garante uma infusão suave e homogénea para um café delicioso

Mechanic system that guarantees an even and gentle infusion for a delicious coffee

Mechanisches Brühsystem für sanfte und gleichmässige Infusion und köstlichen Kaffee La Mecânica del grupo garantiza una infusión suave y homogénea para un café delicioso

Le système mécanique du group permet une infusion gentil et homogène pour obtenir un café délicieux

Versão com reservatório de água e gaveta de resíduos para instalação fácil, sem ligação à rede hídrica e esgoto

Version with water tank and waste tray for an easy installation without connection to water and drain Version mit Wassertank und Restebehälter für leichte Installation ohne Wasser- und Abfluss Anschluss Versión con tanque interior y cajón para recoja de aguas residuales y sin conexión a la red hídrica ni drenaje Version avec réservoir d’eau et avec tiroir de déchets pour une installation facile et sans raccordement au réseau d’eau et d’égout

AUTOMATIC

Dosagem programável de café em cada grupo (CV)

Programmable portions for coffee on each group (CV)

Programmierbare Portionierung an jeder einzelnen Gruppe (CV)

Dosificación programable de café en cada grupo (CV)

Programmation des portions de café en chaque groupe (CV)

ONE TOUCH

Teclados retro-iluminados de utilização intuitiva e altamente resistentes

Easy to use, lighted keyboards with high resistance

Einfach zu benutzende, beleuchtete Tastaturen mit hoher Widerstandsfähigkeit

Teclados retro iluminados de utilización intuitiva y altamente resistentes

Claviers à haute résistance, éclairés faciles à utiliser

SEMI-AUTOMATIC Versão com botões pulsantes para a dosagem manual

Version with push-button for manual portioning Version mit Druckschaltern für die manuelle Portionierung

Versión con botones pulsantes, selección manual Version avec bouton pour dosage manuel

(32)

Grupos e portafiltros adaptados ao sistema de pastilhas e cápsulas de café

Group and portafilter adapted to coffee pads and capsules

Gruppe und Siebträger angepasst an Kapsel- und Pads

Elektronische Temperaturkontrolle jedes einzelnen Kessels und jeder einzeluppe Grupo y porta filtros adaptados a sistema de pastillas y capsulas de café

Groupe et porta-filtre adaptés au café en dosettes et en capsules

Coffee Pods

and capsules

Cappuccinatore

Turbo-Steam

Pacific Multiboiler

Compass Dual Boiler

Compass Multiboiler

Pacific Multiboiler

Compass Dual Boiler

Compass Multiboiler

Prestige

Caravel

Marina

Pacific Multiboiler

Compass Dual Boiler

Compass Multiboiler

Prestige

Caravel

Marina

-Pacific Multiboiler

-Compass Dual Boiler standard

-Compass Multiboiler standard

-Prestige standard

-Caravel standard

Escolha entre uma paleta de cores para os painéis laterais. Consulte-nos para outras cores ou personalização gráfica.

Choose between different colours for the side panels. Ask us about other colours and graphic personalizations.

Wählen Sie zwischen verschiedenen Farben für die Seitenteile. Für andere Farben und Ihr persönliches Design sprechen Sie uns gerne an.

Paleta de colores para que elija su preferida. Consúltenos para otros colores o personalización graficaChoix des couleurs pour les panneaux.

Choisissez parmi une palette de couleurs pour les panneaux latéraux. Consultez-nous pour d'autres couleurs ou pour la personnalisation graphique.

Colours

Acessório para fazer espuma de leite automaticamente

Accessory for creating milk foam automatically Accessoir zum automatischen Aufschäumen von Milch

Acessório que facilita la preparación del cappuccino

Accessoire qui facilite la création de mousse de lait

Autosteamer/ Autofoamer : Produção assistida de vapor e espuma com sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Assisted production of steam and foam with temperature probe Autosteamer/ Autofoamer: Assistierte Dampf- und Schaumproduktion mit Temperatursonde Autosteamer/ Autofoamer: Producción asistida de vapor y espuma con sonda de temperatura Autosteamer/ Autofoamer: Pour la production de vapeur et de mousse avec sonde de temperature

(33)

Só Prestige: Display eletrónico para fácil monitorização dos parâmetros de produção e consumo

Prestige only: Electronic display for easier monitoring of work parameters and service Nur Prestige: Elektronisches Anzeigefeld für leichtere Kontrolle von Betrieb und Ausgabe Solo Prestige: Pantalla con visualización de los parámetros de trabajo y producción Seulement pour la Prestige: Écran avec visualisation de les paramètres de production et service

Só Pacific: Painéis laterais, porta filtros e manípulos em cortiça

Pacific only: Cork finishing on side panels, knobs and handles

Nur Pacific: Seitenteile und Griffe mit Korkverkleidung

Solo Pacific: Paineles laterales, portafiltros y manípulos en coro de corcho

Seulement pour la Pacific : Panneaux et poignées en liège

Só Caravel: Corpo completamente em aço inoxidável

Caravel only: Full stainless steel body Nur Caravel: Komplett-Edelstahlgehäuse Solo Caravel: Cuerpo completamente en acero inoxidable

Seulement pour la Caravel: Structure en acier inoxydable

Display

Acabamentos especiais disponíveis para modelos escolhidos. Personalização gráfica sob consulta. Special finishings for selected machines. Personalized design on request.

Spezielle Verschalungen für ausgewählte Modelle. Personalisiertes Design auf Anfrage.

Acabados especiales disponibles para modelos elegidos, personalización grafica por consulta. Finitions spéciales disponibles pour certains modèles. Personnalisation graphique sur demande.

Special Finishings

Cork

Stainless Steel

Memo

A encomenda de opcionais pode implicar quantidades mínimas e alterações do prazo de entrega. Por favor consulte a lista de preços em vigor para informações detalhadas.

Optional features may imply minimum quantities per order and alterations in delivery time. Please consult the current price list for detailed information. Sonderausführungen und -zubehör können mit Mindestbestellmengen und veränderten Lieferzeiten verbunden sein. Bitte konsultieren Sie die aktuelle Preisliste für genaue Informationen. La encomienda de opcionales puede implicar cantidades mínimas e alteraciones al plazo de entrega. Por favor consulte nuestra lista de precios en vigor para informaciones detalladas. La commande des machines avec caractéristiques hors du standard peut impliquer des quantités minimums par modèle et à retard des délais de livraison. Prière de consulter la liste de prix en force pour des informations détaillées.

(34)

Grinders

Moinhos/ Kaffeemühlen/

Molinos de café/ Moulins à café

MCF 64 A

MCF 128 K

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 225 x 360 x 470 mm 225 x 360 x 470 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 9 kg/h 14 kg/h Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité trémie 1.5 kg 1.5 kg

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 64 mm Ø 64 mm

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 300 W 350 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1.400 rpm 1.400 rpm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 15 kg 15 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.056.0001 6.0.056.0006

MCF 64 A

MCF 128 K

Moinho automático com as clássicas mós planas. Moinho automático com mós híbridas (1 par planas, 1 par cónicas) e potência reforçada para grande tiragem. Automatic grinder with classic flat grindstones. Automatic grinder with hybrid grindstones (1 set flat, 1 set

conic) and high power for heavy duty grinding. Automatische Dosiermühle mit den klassischen flachen

Mahlscheiben.

Automatische Dosiermühle mit hybriden Mahlscheiben (1 Set flache, 1 Set kegelförmige) und erhöhter Leistung für starke Belastung.

Molino automático con las clásicas muelas planas. Dosificador automático con muelas híbridas (1 par planas y 1 par cónicas) y potencia reforzada para gran producción. Moulin automatique avec meules classiques plats. Moulin automatique avec meules hybrides (1 plat, 1

conique) et puissance renforcée pour production elevée.

(35)

MCF 64 OD

MCF 128 K OD

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 195 x 360 x 515 mm 165x360x470 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 9 kg/h 14 kg/h Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.5 kg 1.5 kg

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 64 mm Ø 64 mm

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 300 W 350 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1.400 rpm 1.400 rpm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 12.5 kg 12.5 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.056.0002 6.0.056.0007

MCF 64 OD

MCF 128 K OD

ENHANCED

Moagem instantânea com as clássicas mós planas. Moinho automático com mós híbridas (1 par planas, 1 par cónicas) e potência reforçada para grande tiragem.

Instant grinding with classic flat grindstones. Automatic grinder with hybrid grindstones (1 set flat, 1 set conic) and high power for heavy duty grinding.

On demand-Mühle mit klassischen flachen Mahlscheiben. Automatische Dosiermühle mit hybriden Mahlscheiben (1 Set flache, 1 Set kegelförmige) und erhöhter Leistung für starke Belastung.

Molienda instantánea con las clásicas muelas planas. Dosificador automático con muelas híbridas (1 par planas y 1 par cónicas) y potencia reforzada para gran producción.

Moulin à l'instant avec meules classiques plats. Moulin automatique avec meules hybrides (1 plat, 1 conique) et puissance renforcée pour production elevée.

(36)

High Performance

MCF 65 A

MCF 75 A

MCF 65 A

MCF 75 A

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 230 x 370 x 600 mm 250 x 360 x 635 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité

Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.4 kg 1.4 kg

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 65 mm Ø 75 mm

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 340 W 800 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1.400 rpm 1.400 rpm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 13 kg 15.5 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0031 6.0.054.0041

Automatic coffee grinders for perfectly coffee powder. Easy to use and adjust. Incorporated tamper. Moinho com doseador automático com uma moagem perfeita. Fácil de utilizar e ajustar. Calcador incorporado.

Automatische Dosiermühlen für feinstes Kaffeepulver. Einfach zu gebrauchen und zu regulieren. Mit integriertem Tamper.

Moulin dosateur automatique pour des resultats parfaits. Facil à utiliser et à regler. Avec tasseur incorporé. Molino con dosificador automático para una molienda perfecta. Fácil utilización. Calcador incorporado.

(37)

MCF 58 OD

MCF 75 OD

MCF 58 OD

MCF 75 OD

Dimensões (LPA) / Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 190 x 310 x 505 mm 230 x 370 x 600 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Productivité 2 kg/h 2 kg/h

Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1 kg 1.4 kg

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules Ø 58 mm Ø 75 mm

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 250 W 340 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1.400 rpm 1.400 rpm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 8.5 kg 11 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0026 6.0.054.0046

Programmable on demand grinders for fast grinding. Push-button automatically activates grinding.

Moinhos on demand programáveis para uma moagem rápida. Ativação da moagem por contacto do porta-filtro no sensor.

Programmierbare On-Demand-Mühlen für ein schnelles Mahlen. Automatische Aktivierung des Mahlprozesses durch Kontaktpunkt.

Molinos “on demand” programables para una molienda rápida. Activación de la molienda por contacto del porta-filtro en el sensor.

Moulins on demand programmables pour une mouture rapide. Le contact du porta-filtre sur le capteur, actionne la mouture.

(38)

Para consumo moderado ou café descafeinado em grão. Fácil de utilizar, dosagem precisa.

The perfect grinder for moderate consumption or decaffeinated coffee beans. Easy handling, precise doseage. Für niedrigen Kaffeeverbrauch oder dekaffeinierte Bohnen. Einfache Bedienung, genaue Dosierung. Para consumos moderados o para descafeinado. De manejo sencillo, dosis precisa.

Pour la consommation modérée ou le décaféiné. Maintenance simple, dosage précis..

Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 155 x 305 x 450 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Produtcivité 4.5 kg/h

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 95 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1400 rpm

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules ø 50 mm

Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1 kg

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 5.8 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.051.1000

MCF 2

Regulação precisa da dosagem do café. Contador de doses. Calcador integrado.

Perfect dosage for ground coffee. Precise dose adjustment. Dose counter. Incorporated tamper.

Perfekte Dosierung für gemahlenen Kaffee. Präzise Dosierungseinstellung. Dosenzähler. Integrierter Espresso-Tamper. Regulación precisa de la dosis de café. Contador de dosis. Prensa incorporada.

Dosage parfait du café moulu. Compteur des doses. Tasseur incorporé.

Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 175 x 255 x 355 mm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 3.5 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0010

DCF 1

Moagem contínua para posterior processamento ou embalagem. Mós fáceis de ajustar. Baixa manutenção.

The Deli Grinder. Dispenses ground coffee for further processing or packaging. Grindstones easy to adjust. Low maintainance. Die Ladenmühle für gemahlenen Kaffee für die weitere Verarbeitung oder Verpackung. Leicht zu justieren. Geringer Wartungsaufwand. Molino de café con molienda continua para posterior procesamiento o embalaje. Muelas de ajuste sencillo. Baja manutención. Moulin à café pour travail en mode continu pour traitement ou emballage postérieure du poudre. Réglage simple . Baisse entretient. Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions (LPH) 220 x 370 x 600 mm Produção/ Production/ Produktion/ Producción/ Produtcivité 6 kg/h

Potência/ Power/ Leistung/ Potencia/ Puissance 340 W

Velocidade/ Speed/ Geschwindigkeit/ Velocidad/ Velocité 1400 rpm

Mós/ Grindstones/ Mahlsteine/ Muelas/ Meules ø 65 mm

Capacidade Tremonha/ Hopper Capacity/ Bohnenbehälter/ Capacidad de la tolva/ Capacité de la trémie 1.4 kg

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 12.5 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.052.0012

MCF C

(39)

Pusher

Calcador de mesa/ Tisch-Tamper/ Calcador de mesa/ Tasseur de table

Dimensões (LPA)/ Dimensions (WDH)/ Abmessungen (BTH)/ Dimensiones (LCA)/ Dimensions

(LPH) 170 x 210 x 410 mm

Peso/ Weight/ Gewicht/ Peso/ Poids 4 kg

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0052

Tamper

Calcador/ Tamper/ Calcador/ Tasseur

Calcador de precisão em inox/ Pressodynamic Tamper in stainless steel/ Druckdynamischer Tamper aus Edelstahl/ Calcador de precisión en inox/ Tasseur presso-dynamique en acier inoxydable

Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0053

Calcador em aço inox/ Stainless Steel Tamper/ Edelstahltamper/ Calcador en acero inox/ Tasseur en acier inoxydable Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0054

Calcador em alumínio/ Aluminium Tamper/ Aluminiumtamper/ Calcador en aluminio/ Tasseur en aluminium Diâmetro/ Diameter/ Durchmesser/ Diámetro/ Diametre ø 58 mm

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 6.0.054.0055

Pressure-regulating and auto-cleansing Cappucinatore

Cappuccinatore com adaptador de pressão e função auto-limpeza/ Cappuccinatore mit Druckregler und Selbstreinigung/ Cappuccinatore con adaptador de presión y función de auto-limpieza/ Cappuccinatore avec adaptateur de pression et function de auto-nettoyage

Código/ Code/ Code/ Código/ Code 5.0.000.0086

Accessoires

Referências

Documentos relacionados

Bens no pátio de Guarulhos.... Bens no pátio

O processo 2, no qual os grãos foram submetidos a um tratamento hidrotérmico antes do pipoqueamento, mostrou-se mais eficaz para ambas as variáveis estudadas, sendo capaz de

A categoria dos verbos modais na língua croata compreende os verbos modais que são obrigatoriamente seguidos pelo infinitivo e os quais no sentido estrito designam

[r]

Para o efeito pode ser utilizado um perfil específico para juntas de dilatação de sistemas de placa de gesso laminado ou selando a junta entre duas placas através da utilização

CONSUMO DE ENERGIA CONSUMO MÉDIO DE ENERGIA CONECTORES POWER/DATA BRILHO TAXA DE PROTEÇÃO SCAN FREQÜÊNCIA DO QUADRO ÂNGULO DE VISÃO VISTA ÓTIMA DISTÂNCIA AJUSTE DE

Por isso, propomos “Belém em tua casa” porque queremos trazer o episódio de Belém para cada casa, de crentes e não crentes, para tentarmos (re)aprender como a

A formação para estas situações está prevista, porém enquanto não acontece lembra-te que para passares confiança deves saber informar e ajudar os clientes a encontrarem as saídas