Implementado por
germany – ecowas ZUSAMMENARBEIT DEUTSCHLAND – ECOWAS germany – ecowas ZUSAMMENARBEIT DEUTSCHLAND – ECOWAS
Promovendo a Integração
ComerCIal na
CONTEXT
The Economic Community of West African States (ECOWAS), with its 15 Member States (Benin, Burkina Faso, Cape Verde, Côte d’Ivoire, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, Mali, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, and Togo) and a population of approximately 315 million1 people, is one of the
mos-t-populated regions in Africa. Due to an average annual population growth rate of 3 %, it is forecasted that the sub-region’s population will reach 560 million by 20252.
Since the creation of ECOWAS in 1975 with the objec-tive to promote cooperation and integration, it has made determinant steps towards regional integration: abolition of customs duties for products approved under the ECOWAS Trade Liberalization Scheme (ETLS); decision on adopting the Common External Tariff (CET) starting 1st January 20153, adoption of protocols to consolidate
free movement of persons in the region.
Despite its great potential in terms of human and natu-ral resources, ECOWAS still faces some obstacles to effective regional integration. Statistics indicate that intra-regional trade has remained low at about 8 % to 14 % between 2006 and 20134.
1 http://www.oecd.org/fr/csao/publications/39803778.pdf 2 UN; United Nations. 1993a. World population prospects: The
1992 revision.
3 Decisão/DEC.17/01/06 de 12 de Janeiro de 2006 e Comuni-cado de Imprensa da CEDEAO No 281/2013.
4 Dados da Direcção de Estatísticas da CEDEAO.
Contexto
CONTEXTO
A Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO), com os seus 15 Estados Mem-bros (Benim, Burkina Faso, Cabo Verde, Costa de Marfim, Gambia, Gana, Guiné, Guiné-Bissau, Libéria, Mali, Níger, Nigéria, Senegal, Serra Leoa e Togo) e uma população de perto de 315 milhões1 de habitantes, é
uma das regiões mais povoadas em África. Devido a uma taxa média anual de crescimento demográfico de 3%, estima-se que a população da sub-região alcan-çará os 560 milhões até 20252.
Desde a criação da CEDEAO em 1975 com o objetivo de promover a cooperação e a integração, deu passos decisivos rumo à integração regional: abolição dos direitos aduaneiros para produtos aprovados ao abrigo do Esquema de Liberalização das Trocas Comerciais da CEDEAO (ELTC); decisão sobre a adoção da Tarifa Externa Comum (TEC) a partir do 1o de Janeiro 20153,
adoção dos Protocolos com o fim de consolidar a livre circulação das pessoas na região.
No entanto, apesar de seu forte potencial, dado à sua superfície e população, ainda existem obstáculos que impedem a CEDEAO de chegar a uma integração regional eficaz. As estatísticas indicam que entre 2004 e 2013, o comércio na região estagnou em um baixo nível, entre 8% et 14%4.
Promovendo a Integração Comercial na África Ocidental (WATIP), «Promoting West Africa Trade Integration» em inglês, é um projeto cofinanciado pela União Europeia sob o 10º Fundo Europeu de Desenvolvimento, bem como pelo Ministério Federal Alemão da Cooperação Económica e do Desenvolvimento (BMZ). O projeto é implementado pela Deutsche Gesellschaft für Internatio-nale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH através do seu Pro-grama de Apoio à Comissão da CEDEAO, baseado em Abuja. A GIZ é uma empresa federal alemã que propõe soluções eficazes e sustentáveis em matéria de proces-sos políticos, económicos e sociais. A GIZ intervém, em nome dos ministérios alemãos e de clientes públicos e privados, incluindo instituições da UE.
4
5
Definições e abreviaturas ÌndiceÌNdiCE
Contexto . . . 3
Definições e Abreviaturas . . . 5
Contexto e Objetivos . . . 6
Abordagem Estratégica . . . 7
Beneficiários . . . 7
Áreas de Intervenção . . . 6
Apoio às Estruturas – Secretariado Técnico Conjunto . . . 7
Sistema da Informação Comercial . . . 10
Política Comercial Comum . . . 11
Estatísticas . . . 12
Desmantelamento das Barreiras Não Tarifárias ao Comércio . . . 13
Implementação da TEC & Procedimentos Aduaneiros . . . 15
Programa de Reforma Fiscal . . . 16
Imprint . . . 18
dEFiNiÇÕES E ABREViATURAS
BMZ: Bundesministerium für Wirtschaftliche
Zusamme-narbeit und Entwicklung (Ministério Federal Alemão da Cooperação Económica e do Desenvolvimento).
CET/TEC: Tarifa Externa Comum é uma taxa tarifária
acordada entre os Estados Membros de uma União Aduaneira
ECOWAS/CEdEAO: A Comunidade Económica dos
Estados da África Ocidental é um agrupamento regional de quinze países, fundada em 1975. Ela tem por mis-são a promoção da integração económica em “todos os domínios de atividade económica, nomeadamente indústria, transportes, telecomunicações, energia, agri-cultura, recursos naturais, comércio, questões monetá-rias e financeiras, sociais e culturais …“
ETLS/ELTC: O Esquema de Liberalização das Trocas
Comerciais da CEDEAO é uma ferramenta visando facilitar o funcionamento da Área de Comércio Livre. Assegura que mercadorias possam circular livremente sem o pagamento dos direitos e taxas aduaneiros com efeito similar sobre as importações.
EU: A União Europeia é uma união político-económica
de 28 Estados Membros na Europa. Juntos, durante um período de alargamento de 50 anos, construíram uma zona de estabilidade, democracia e desenvolvimento sustentado enquanto mantêm a diversidade cultural, a tolerância e as liberdades individuais.
GiZ: Deutsche Gesellschaft für Internationale
Zusam-menarbeit (GmbH) é uma empresa federal que apoia o Governo Alemão para o alcance dos seus objetivos no domínio da cooperação internacional para o desenvolvi-mento sustentávelthe German Government in achieving its objectives in the field of international cooperation for sustainable development.
JTS/STC: O Secretariado Técnico Conjunto foi criado
para apoiar a cooperação e a coordenação entre as Comissões da CEDEAO e da UEMOA.
REC /CER: Comunidade Económica Regional, por
exemplo, a CEDEAO
TiS /SiC: Sistema de Informação Comercial
UEMOA/WAEMU: A União Económica e Monetária
Oeste Africana, cujos Estados Membros são: Benim, Burkina Faso, Côte d’Ivoire, Guiné-Bissau, Mali, Níger, Senegal e Togo. Os Estados Membros da UEMOA partilham uma moeda comum, o Franco CFA.
WATiP: Promovendo a Integração Comercial na África
Ocidental, projeto cofinanciado pela UE e BMZ.
6
7
Abordagem estratégica | Beneficiários Objetivos
OBJETiVOS
O WATIP tem por objetivo de reforçar as capacidades da Comissão da CEDEAO em áreas críticas da integração económica regional. Apoia a Comissão da CEDEAO em acelerar o processo de alcance de uma efetiva união aduaneira em África Ocidental. Isto é instrumental para o aumento do comércio intra e inter-regional, resultando num bem-estar económico dos cidadãos da África Ocidental.
Mulheres comerciantes, Gana
ABORdAGEM ESTRATÉGiCA
WATIP apoia o desenvolvimento das capacidades da Comissão da CEDEAO a fim de facilitar a integração económica regional. Nesse contexto, “capacidade” significa dizer a capacidade das pessoas, das organi-zações e da sociedade para gerir seus próprios proces-sos de desenvolvimento sustentável e adaptar-se às circunstâncias em mudança. A abordagem do desen-volvimento das capacidades abrange quatro domínios: Construção de Competências, Desenvolvimento Orga-nizacional, Desenvolvimento de Quadros Propícios e Desenvolvimento de Parcerias para a Cooperação.
BENEFiCiÁRiOS
Os beneficiários do programa são os cidadãos da CEDEAO por via da Comissão da CEDEAO, nomeada-mente suas Diretorias de Comércio e Alfândegas, bem como através da Comissão da UEMOA. O apoio pode ser canalizado igualmente a outras estruturas orga-nizacionais da Comissão, como o Departamento das Estatísticas, assim como a outras instituições regionais e nacionais.
Construção de
Competencias e
sensibilização dos
atores públicos e
privados aos níveis
regional e nacional
desenvolvimento
Organizacional
tpara reforçar a
capacidade da
Comissão da
CEDEAO para
pro-mover a integração
económica regional
Apoio ao
dESEN-VOLViMENTO
dOS QUAdROS
PROPÍCiOS para a
integração
econó-mica regional
Apoio ao
dESEN-VOLViMENTO dE
PARCERiAS PARA
A COOPERAÇÃO
com atores
prin-cipais para a
inte-gração económica
regional
WATiP
8
9
Apoio às estruturas – secretariado técnico conjunto Áreas de intervenção
ÁREAS dE iNTERVENÇÃO
Com base nos objetivos definidos, no quadro lógico e na abordagem estratégica, o projeto atua nos seguin-tes domínios principais de intervenção : Apoio ao Secretariado Técnico Conjunto e ao Sistema da Infor-mação Comercial, Política Comercial Comum e Esta-tísticas, Desmantelamento das Barreiras Não Tarifárias ao Comércio, Implementação da TEC e Procedimentos Aduaneiros, Programa de Reforma Fiscal.
implementação
da TEC CEdEAO e
de procedimentos
aduaneiros
Programa de
Reforma Fiscal
Apoio às
Estruturas -
Secretariado
Técnico Conjunto
e Sistema de
informação
Comercial
Política Comercial
Comum &
Estatísticas
desmantelamento
das barreiras
não-tarifárias ao
comércio
Áreas de
intervenção
A África Ocidental consiste de duas grandes Institui-ções Económicas Regionais – a CEDEAO e a UEMOA. UEMOA é uma zona monetária com uma moeda comum e uma união aduaneira ao passo que a CEDEAO abrange o quadro geral da integração regional. Com a visão de promover o bem-estar dos cidadãos da África Ocidental, ambas as CERs asseguram a coordenação das suas atividades por via do Secretariado Técnico Conjunto (STC), que foi criado em 2004 para aprofundar a cooperação e a coordenação. Este diálogo de alto nível entre ambas as comissões assegura o
intercâm-bio de informação entre ambas as CERs acerca das suas atividades respetivas. Isto aumenta a eficácia das Comissões ao evitar a duplicação de outras medidas de apoio.
Apoiar a cooperação entre a CEDEAO e a UEMOA é crítico ao alcance da integração regional efetiva no seio de toda a região da CEDEAO. WATIP visa fortalecer a capacidade do STC para focar-se sobre questões liga-das ao comércio.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar ateliers sobre as leis e os
regu-lamentos relacionados com o comércio e
as alfândegas a fim de reforçar a
capaci-dade dos membros do STC.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a implementação da reforma
institucional com a criação ou reforço
de mecanismos de monitoração a fim
de observar a implementação dos
regu-lamentos relacionados com o comércio
pelos Estados Membros.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA A COOPERAÇÃO: Facilitar o
diá-logo e a cooperação sobre o comércio e
a integração regional entre as Comissões
da CEDEAO e da UEMOA por via do STC.
dESENVOLViMENTO dE QUAdROS
PROPÍCiOS: Desenvolver a capacidade
do STC ao reforçar a sua eficácia por via
da análise e da classificação dos
existen-tes regulamentos, procedimentos
comer-cias e aduaneiros e os textos legais.
APOiO ÀS ESTRUTURAS – SECRETARiAdO TÉCNiCO CONJUNTO
• Promover a cooperação entre a CEdEAO e a UEMOA sobre questões relacionadas com o comércio por via do seu Secretariado Técnico Conjunto
• Supervisar a implementação dos regulamentos relacionados com o comércio por via da criação de um mecanismo de monitoração
A partir da esquerda: Kadré Désiré Ouédraogo (o presidente da Comissão da CEDEAO), Cheikhe Hadjibou Soumaré (o presidente da Comissão da UEMOA), Dr. Toga Gayewea (o vice-presidente da Comissão da CEDEAO) ao lançamento oficial de WATIP, Nigéria
10
11
Política comercial comum Sistema de informação comercial
A Comissão da CEDEAO granjeou notáveis sucessos em anos recentes, tal como a finalização da Tarifa Externa Comum (TEC), cuja implementação arrancou concreta-mente em 2015. Contudo, a região detém o potencial de incrementar ainda mais o nível de comércio intra-regio-nal e externo.
A falta da informação sobre as políticas regionais, adua-neiras e comerciais disponíveis às instituições responsá-veis bem como aos atores públicos e privados foi iden-tificada como sendo um dos entraves ao aumento do comércio na região. Também, questões da comunicação
entre a CEDEAO e os Estados Membros e entre as insti-tuições comerciais nacionais representam impedimentos suplementares à implementação dos procedimentos e regulamentos regionais ao nível nacional.
WATIP apoia a Comissão da CEDEAO na criação de um Sistema da Informação Comercial (TIS/SIC). Esta plataforma ajuda a gerir com eficácia a informação rela-cionada ao comércio e a disponibilizar a informação a todos os atores pertinentes.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar formações sobre a plataforma
SIC e seus benefícios visando reforçar a
capacidade do quadro do pessoal das
Comissões da CEDEAO e da UEMOA.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a implementação da reforma
institucional por meio da criação de um
SIC regional, constituído por um sistema
de classificação de dados e pontos focais
dos Estados Membros.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO: Promover
o intercâmbio da informação entre a
CEDEAO, os Estados Membros e as
insti-tuições nacionais do comércio sobre
pro-cedimentos e regulamentos regionais.
dESENVOLViMENTO dE UM QUAdRO
PROPÍCiO: Reforçar a capacidade do
SIC a assegurar o acesso do público
aos procedimentos e textos legais e ao
assegurar que Estados Membros
disponi-bilizem documentos aos demais Estados
Membros.
SiSTEMA dE iNFORMAÇÃO COMERCiAL
• divulgar e comunicar políticas regionais e nacionais sobre alfândegas e comércio ampla-mente aos atores públicos e privados em Esta-dos Membros e na região.
Registro de colheita de algodão, Benin
Elaborar uma política comercial comum para a CEDEAO contribui à harmonização e coordenação de políticas comerciais através de todos os Estados Membros. Isto constitui um passo crítico no sentido de reforçar a posi-ção da região em negociações de acordos comerciais internacionais. Enfim poderá promover o comércio com o resto do mundo.
WATIP apoia a formulação de uma política comercial comum da CEDEAO e visa reforçar as capacidades regionais e nacionais para negociação e implementação de acordos comerciais. Mais geralmente, ajuda a região na implementação de acordos comerciais seletos.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar formações sobre questões
rela-cionadas com o comércio e negociações
comerciais para reforçar as capacidades
do quadro de pessoal da Comissão da
CEDEAO e da UEMOA para negociar e
implementar acordos comerciais.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a implementação da reforma
institucional através da contribuição
à redação de uma Política Comercial
Comum nos Estados Membros através de
Pontos Focais.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO: Apoiar a
coope-ração dos comités técnicos e Ministérios
do Comércio entre Estados Membros
com a adoção de uma Política Comercial
Comum da CEDEAO.
dESENVOLViMENTO dE UM QUAdRO
PROPÍCiO: Apoiar a harmonização e a
coordenação das políticas comerciais
através da região.
POLÍTiCA COMERCiAL COMUM
• Formular e adotar uma política comercial comum para a CEdEAO
• Reforçar capacidades para negociação e implementação de acordos comerciais
Cerimônia de abertura da 47ª sessão ordinária da Conferên-cia dos Chefes de Estado e de Governo da CEDEAO, Gana
12
13
Desmantelamento das barreiras não tarifárias ao comércio Estatísticas
No momento atual a falta da harmonização entre os Estados Membros no que concerne métodos de recolha dos dados sobre importações e exportações dificulta a obtenção de estatísticas acertadas sobre o comércio regional. Os dados estatísticos harmonizados são cru-ciais à conceção efetiva das políticas comercru-ciais regio-nais. Com efeito, maior integração económica da região e a criação de um mercado comum somente poderão ser realizadas se as estatísticas sobre o comércio regio-nal e as economias dos Estados Membros são acerta-das e disponíveis.
Com este objetivo na carteira, WATIP apoia a região na melhoria e na harmonização da recolha e análise das estatísticas do comércio e da economia regionais.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar ateliers e formações sobre a
harmonização das estatísticas comerciais
para o quadro de pessoal da Comissão
da CEDEAO e da UEMOA e para os
ato-res pertinentes nos Estados Membros.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a implementação da reforma
institucional ao ajudar os Estados
Mem-bros na recolha, análise e harmonização
dos dados estatísticos bem como para
passar em revista o estado de
harmo-nização dos dados estatísticos sobre o
comércio.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO:
DESENVOLVI-MENTO DE PARCERIAS PARA A
COO-PERAÇÃO: Promover a cooperação entre
os Estados Membros a fim de harmonizar
os dados estatísticos sobre atividades de
importação e exportação.
dESENVOLViMENTO dE QUAdROS
PROPÍCiOS: Elevar a capacidade da
Comissão da CEDEAO com a criação de
um sistema de monitoração com
indica-dores para medir o nível de harmonização
das estatísticas sobre o comércio e
ava-liar os métodos de recolha dos dados da
CEDEAO e dos Estados Membros.
ESTATÍSTiCAS
• Melhorar a capacidade da Comissão da CEdEAO de recolher e analisar dados estatísti-cos do comércio e da economia regionais
• Harmonizar os dados a nível das organizações regionais e dos Estados Membros
Registro de colheita de algodão, Benin
O Esquema de Liberalização das Trocas Comerciais da CEDEAO (ELTC/ETLS) é um dos instrumentos para o avanço da integração económica regional que foi adotado em 1979, quatro anos depois da criação da CEDEAO. Primeiro, incluiu apenas os produtos agrícolas e os artefactos. Em 1990 o ELTC sofreu expansão para incluir os produtos industriais.
Com o fim de assegurar que o potencial do ELTC seja plenamente explorado e alcance o seu objetivo original de facilitar o comércio dentro da região, WATIP visa consolidar e melhorar este instrumento existente e reforce as capacidades dos atores que participam na sua implementação. Assegura a livre circulação dos produtos agrícolas, industriais e de artefactos registados dentro da região.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar atividades de sensibilização
em cooperação com os Comités
Nacio-nais de Validação (CNV) para reforçar as
capacidades dos atores pertinentes e do
sector privado, que participam na
imple-mentação do ELTC.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a implementação da reforma
institucional com a monitoração dos
relatórios dos Estados Membros sobre a
aplicação do ELTC e atualização da sua
base de dados.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO: Promover a
colaboração entre os programas bilaterais
da GIZ e outros doadores com o fim de
apoiar a aplicação do ELTC e seus
esque-mas complementares.
dESENVOLViMENTO dE QUAdROS
PROPÍCiOS: Apoiar a extensão e reforma
do ELTC pela identificação de lacunas
eventuais nos regulamentos existentes e
com análise de sistemas complementares
de livre circulação de bens em sectores
específicos.
dESMANTELAMENTO dAS BARREiRAS NÃO TARiFÁRiAS AO COMÉRCiO
• Melhorar o aproveitamento do Esquema de Liberalização das Trocas Comerciais da CEdEAO (ELTC)
14
15
Implementação da tec & procedimentos aduaneiros
GIZ tem apoiado a Comissão da CEDEAO na implementação do ELTC desde 2011 através das seguintes atividades:
• Criação do portal web do ELTC e a Base de Dados de sociedades e produtos aprovados
• Organização de vários ateliers de formação para os Comités Nacionais de Validação em Estados Membros
• Apoio às reuniões dos Comités Nacionais de Validação a nível regional
• Ateliers de formação do ELTC em benefício dos Comités Nacionais de Validação (CNV) e atividades de sensibilização a favor do sector privado
• Estudo sobre a aplicação do ELTC ao longo dos dois corredores (corredor Lagos – Abidjan; corredor Sahel)
• Apoio à criação do Grupo de Trabalho do ELTC
• Apoio à organização de um Fórum Regional do Cidadão sobre a livre circulação dos bens e das pessoas
Um estudio realizado em 2013
sobre o comércio
intra-regio-nal em produtos aprovados no
ELTC mostra uma tendêcia de
aumento nas exportações
intra-regionais entre os
Esta-dos Membros da CEdEAO.
Realizar uma união aduaneira é um passo importanterumo à integração económica. Os alicerces de uma união aduaneira foram deitadas em 2006, quando foi adotada a TEC da CEDEAO. A TEC harmoniza as tarifas da importação dos Estados Membros rumo a países terceiros e entrou em vigor desde Janeiro 2015. WATIP apoia a implementação e monitoração da TEC na medida em que isto é crucial para o avanço da integra-ção regional na África Ocidental.
Com o fim de atingir uma União Aduaneira funcional na região, a harmonização e a melhoria dos procedimentos aduaneiros se tornam decisivas. Por conseguinte, WATIP apoia a Comissão da CEDEAO para elaborar um Código Aduaneiro Comum, melhorar a interconectividade e a aplicação das normas internacionais entre os Estados Membros.
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar formações sobre a aplicação
da TEC para reforçar as capacidades
dos quadros de pessoal da Comissão da
CEDEAO e realizar atividades de
sensibi-lização em benefício dos atores
pertinen-tes na Comissão da CEDEAO e nos
Esta-dos Membros relativamente à aplicação
da TEC.
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a Comissão da CEDEAO na
implementação da TEC.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO: Trabalhar junto
com os Estados Membros para apoiar a
implementação da TEC ao nível nacional.
dESENVOLViMENTO dE QUAdROS
PROPÍCiOS: Apoiar a implementação
da TEC por meio do estabelecimento/
melhoria do mecanismo de monitoração
para seguir o rasto da adoção da TEC
nos Estados Membros e de assegurar a
disponibilidade da informação sobre a
TEC através do portal web da CEDEAO e
de outros portais web afins.
iMPLEMENTAÇÃO dA TEC & PROCEdiMENTOS AdUANEiROS
GIZ tem apoiado a Comissão da CEDEAO com a TEC desde 2010 através das seguintes atividades:
• Apoio às reuniões do Comité Técnico Conjunto sobre a gestão da TEC
• Apoio à Comissão da CEDEAO durante as negociações
• Apoio à ateliers de formação em prol dos responsáveis aduaneiros em Estados Membros em preparação para a implementação da TEC
• Apoio à sensibilização regional sobre a TEC em prol dos Ministérios do Comércio e do sector pri-vado e também às atividades de sensibilização em Estados Membros para vários atores
• Apoio à produção de livros sobre a TEC em Inglês, Francês e Português
• Apoio à elaboração e publicação do manual da TEC em Inglês, Francês e Português
• Auxiliar a Comissão da CEdEAO na implemen-tação da Tarifa Externa Comum
• Procedimentos aduaneiros chaves são harmo-nizados na região da CEdEAO
16
17
Programa da reforma fiscal
Tarifas constituem a maior fonte de receita para os orça-mentos dos Estados na maioria dos países da CEDEAO. É importante para os Estados Membros diversificarem sua base de receitas e reduzirem a dependência dos direitos da importação e exportação. Por conseguinte, os Estados Membros devem tirar proveito de fontes alternativas de receita, e elevar as suas capacidades de gerar receitas através de impostos internos (p. ex. taxa sobre valor acrescido, imposto de consumo, imposto de renda).
COMO ?
CONSTRUÇÃO dE COMPETÊNCiAS:
Organizar formações sobre análise,
meto-dologia e modelos para a simulação
de reformas fiscais a fim de reforçar as
capacidades das direções competentes
das Comissões da CEDEAO e da UEMOA,
das instituições acadêmicas e de
institui-ções seletas em Estados Membros para
reformar e harmonizar as políticas fiscais
entre os Estados Membros da CEDEAO
dESENVOLViMENTO
ORGANiZACiO-NAL: Apoiar a reforma institucional ao
ajudar os Estados Membros a
implemen-tarem políticas fiscais compensatórias.
dESENVOLViMENTO dE PARCERiAS
PARA À COOPERAÇÃO: Promover a
coordenação entre a CEDEAO e os
Esta-dos Membros para harmonizarem suas
políticas fiscais.
dESENVOLViMENTO dE QUAdROS
PROPÍCiOS: Apoiar o desenvolvimento
de políticas fiscais coordenadas a fim de
compensar o declínio em receitas
estadu-ais dos Estados Membros da CEDEAO.
PROGRAMA dA REFORMA FiSCAL
• Elaborar políticas fiscais coordenadas para compensar o declínio em receitas estaduais
• Estados Membros harmonizam taxas de impostos indiretos
WATIP apoia os esforços de harmonização e de coor-denação entre a Comissão da CEDEAO e os Estados Membros para analisar e implementar as políticas fis-cais.
Sala de conferência na Comissão da CEDEAO, Nigéria
18
Imprint
Este documento foi produzio com o apoio da União Europeia. As opiniões expressas acima não reflectem qualquer opinião oficial da União Europeia. GIZ é responsável pelo conteúdo desta publicação.
AVERTêNCIA LEGAL
Publicado por Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH Programa de Apoio da GIZ à Comissão da CEDEAO P.O. Box 5374, Area 10, Garki, Abuja,
Nurjamal Bokoeva, Chefe da Unidade Comércio e Alfândegas +234 (0) 807 624 58 44
E-Mail: nurjamal.bokoeva@giz.de
Internet: https://www.giz.de/en/worldwide/20759.html
Fotografias
Envelope; © Photos GIZ P. 3; © GIZ/Mongbé P. 5, 10, 12; © GIZ/Meißner P. 6; © GIZ/Kayser P. 9; © GIZ/Marksmen
P. 14; © Joachim Huber CC BY-SA 2.0 (https://www.flickr.com/photos/sara_joachim/1434898642) P. 16; © GIZ/Marksmen
P. 17; © Glen, CC BY 2.0 (http://bit.ly/1OqzOR)
Layout
Jokhosha Design, Eschborn
Impresso por
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx Impresso em papel 100% reciclado Agosto, 2015
Este projecto é co-financiado pela
União Europeia e pelo Ministério
Federal da Cooperação
Econô-mica e do desenvolvimento (BMZ).
Deutsche Gesellschaft für
Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH GIZ Support Programme
Programa de Apoio da GIZ à Comissão da CEDEAO P.O. Box 5374, Area 10, Garki, Abuja,
Nurjamal Bokoeva, Chefe da Unidade Comércio e Alfândegas +234 (0) 807 624 58 44