• Nenhum resultado encontrado

EVIDENCE 700 WG - [Inseticida]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EVIDENCE 700 WG - [Inseticida]"

Copied!
9
0
0

Texto

(1)

Abacaxi Abóbora Abobrinha Alface Algodão Alho Almeirão Batata Berinjela Brócolis Cana-de-açúcar Cebola Chicória Citros Couve Couve-flor Crisântemo Cupim-de-monte Eucalipto Euphorbia Feijão Fumo Gérbera Jiló Melancia Melão Pepino Pimentão Pinus Repolho Tomate

Produto aplicável nas culturas

Imidacloprido Princípio ativo REGISTRO COMPOSIÇÃO CLASSE TIPO DE FORMULAÇÃO EMPRESAS AVISO Você está em: Home »

EVIDENCE 700 WG ® - [Inseticida]

Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento/MAPA sob nº 006294

1-(6-chloro-3-pyridylmethyl)-N-nitroimidazolidin-2-ylideneamine (IMIDACLOPRIDO) ...700 g/kg (70% m/m) Ingredientes Inertes ...300 g/kg (30% m/m)

Inseticida sistêmico do grupo neonicotinóide Grânulos Dispersíveis

FORMULADORES Bayer CropScience AG D-41538 - Dormagen / Alemanha Bayer CropScience Limited

Plot nº 66/1 to 75/2 G.I.D.C Indl. Estate, 383001 - Himatnagar - Dist Sabarkantha, India MANIPULADOR

Bayer S/A

Estrada da Boa Esperança, 650 - Belford Roxo/RJ - CEP 26110-100 - CNPJ: 18.459.628/0033-00 Licença de operação expedida pela FEEMA IN000113

TITULAR DO REGISTRO Bayer S/A

Rua Domingos Jorge, 1100 - CEP 04779-900 - CNPJ: 18.459.628/0001-15 Registrada na Secretaria de Agricultura do Estado de São Paulo sob nº 663

FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO Bayer CropScience AG D-41538, Dormagen, Alemanha

ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.

É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE. É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.

Lote, Data de Fabricação, Data de Vencimento: Vide embalagem PESO LÍQUIDO: Vide rótulo

(2)

CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA

CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL INSTRUÇÕES DE USO

NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO IV - POUCO TÓXICO

(3)

MODO DE APLICAÇÃO / EQUIPAMENTO

Na cultura de fumo, no tratamento de canteiro, são feitas duas aplicações: a primeira logo após a semeadura e a segunda, 45 dias após.

Em algodão, iniciar o controle quando, em 7 das 10 plantas examinadas, as folhas estiverem começando a se deformar e existirem pulgões vivos.

É importante o controle até 50 - 60 dias após a emergência das plantas. Nas aplicações em jato dirigido no colo das plantas nas culturas de alface, berinjela, brócolis, couve, couve-flor, fumo, jiló, pimentão, pepino, repolho e tomate, e também para as aplicações via irrigação por gotejo nas culturas de melão e tomate, a aplicação deve ser feita logo após o transplante, e em abóbora, abobrinha, melancia, melão e pepino, logo após a emergência da planta.

Nos usos em bandejas ainda no viveiro de mudas, nas culturas de alface, couve-flor, melão, pimentão e tomate, aplicar a emergência das plantas de 24 horas antes do transplante definitivo no campo.

Nas pulverizações foliares em alface, alho, almeirão, batata (tripes), cebola, citros (pulgão, cochonilhas e cigarrinha), chicória e feijão, aplicar logo após o aparecimento das pragas. Em batata, para controle de pulgão, a aplicação é feita sobre a linha de plantio logo após a emergência da cultura.

Na cultura do citrus, as aplicações em jato dirigido no colo das plantas do viveiro devem ser feitas entre 4 a 10 dias antes do transplante para o local definitivo.

Para a minadora-da-folha do citros, deve-se proteger a brotação logo no início.

A aplicação deve ser iniciada quando 50% das plantas estiverem brotando e dirigido às lagartas do 1º e 2º instar.

Em crisântemo, Euphorbia e gérbera aplicar logo após o aparecimento das pragas e repetir a aplicação a cada 20 dias.

Em cana-de-açúcar a aplicação é feita sobre os toletes colocados no sulco de plantio. Em abacaxi a aplicação é feita cerca de 30 dias após o transplante.

Aplicar no início da estação chuvosa, sendo uma aplicação por ano suficiente para o controle da praga.

Em pinus, aplicação no viveiro, através de imersão ou rega das bandejas de mudas, ou tratamento no campo, através de imersão das mudas antes do plantio ou rega das mudas após plantio.

Em eucalipto, aplicação através de imersão das mudas antes do plantio ou rega das mudas após o plantio.

Na cultura do fumo o produto deverá ser diluído em água e aplicado nas seguintes formas: Canteiro - dilui-se a dose recomendada em 40 L de água e fazem-se aplicações na forma de rega.

Lavoura: coloca-se 1 saquinho (30 g) em um pulverizador costal, faz-se uma única aplicação logo após o transplante com jato dirigido planta a planta (esguicho) de forma que o produto atinja o caule e escorra até o solo. Recomenda-se de 10 - 15 ml de calda/planta gastando-se 180 a 240 L calda/ha, o que corresponde a 12 cargas de 15 ou 20 L do pulverizador costal, respectivamente.

Em abacaxi, cerca de 30 dias após o transplante, o produto adicionado de espalhante adesivo é aplicado no colo da planta, utilizando-se 30 a 50 ml de calda por planta.

Em alface, almeirão, chicória, crisântemo, Euphorbia e gérbera, o produto é aplicado na forma de pulverização utilizando 600 a 1200 L de calda/ha.

Nas culturas de algodão, batata, cebola e feijão empregam-se pulverizadores de barra com bicos cônicos, utilizando-se 400 - 500 L de calda para cebola, 500 - 1000 L para batata e 200 - 300 L para algodão e feijão.

Na cultura de alho recomenda-se adicionar espalhante adesivo e a aplicação é feita com pulverizadores de barras equipadas com bicos cônicos utilizando-se 400 - 500 L de calda/ha. Na cultura de citros, para as aplicações foliares, recomenda-se o emprego de turboatomizadores, e uso de adjuvantes, óleo mineral ou óleo metilado de soja e 2000 L de calda/ha. Para as aplicações no viveiro, em forma de esguicho no colo das mudas (no saquinho), diluir o produto em água, gastando de 10 a 20 ml de calda por muda.

Nas culturas de alface, brócolis, couve, couve-flor, berinjela, jiló, pimentão, repolho e tomate a aplicação é feita logo após o transplante com jato dirigido planta a planta, utilizando-se 10 - 15 ml de calda por planta, de forma a atingir o caule e escorrer para o chão.

Em abóbora, abobrinha, melancia, melão e pepino, realiza-se a aplicação (esguicho) logo após a emergência das plantas, empregando-se também 10 - 15 ml de calda/planta.

Em cana-de-açúcar a aplicação é feita sobre os toletes colocados no sulco de plantio. Na cultura de pinus, o produto deverá ser diluído em água e aplicado nas seguintes formas: Viveiro:

(4)

INTERVALO DE SEGURANÇA

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS

LIMITAÇÕES DE USO

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM UTILIZADOS - proceder a imersão das bandejas com as mudas durante um período de 30 segundos. Em seguida, retirá-las e deixar escorrer o excesso de calda por um período de 2 minutos. Aguardar secagem das bandejas antes de efetuar o plantio das mudas; ou, - através de rega das bandejas contendo as mudas, aplicando-se 1 litro de calda inseticida por m² de bandeja, utilizando-se um regador comum.

Campo:

- antes do plantio, proceder a imersão das bandejas com as mudas durante um período de 30 segundos. Em seguida, retirá-las e deixar escorrer o excesso de calda por um período de 2 minutos. Aguardar secagem das bandejas antes de efetuar o plantio das mudas. ou,

- aplicação após o plantio de 25 ml de calda na base de cada planta, com a utilização de pulverizador costal.

Na cultura do eucalipto, o produto deverá ser diluído em água e aplicado das seguintes formas: - antes do plantio, proceder a imersão das bandejas com as mudas durante um período de 30 segundos. Em seguida, retirá-las e deixar escorrer o excesso de calda por um período de 2 minutos. Aguardar secagem das bandejas antes de efetuar o plantio das mudas; ou

- aplicação após o plantio de 25 ml de calda na base de cada planta, com a utilização de pulverizador costal.

(*) No controle de cupins, dilui-se o produto em água na proporção de 30 g/100 L de água. Faz-se uma perfuração no topo do ninho até atingir o núcleo com uma barra de aço (varão) de 25 mm de diâmetro e coloca-se um litro da calda preparada.

Aplicações Especiais: Aplicação sobre as bandejas de mudas: Para as culturas de alface, couve-flor, melão, pimentão e tomate o produto também pode ser aplicado diretamente sobre as bandejas de mudas com o auxílio de um pulverizador costal manual dotado de bico de jato plano (leque) com um consumo de 250 ml de calda inseticida para cada bandeja de 200 alvéolos. Logo após a aplicação recomenda-se repetir a aplicação da mesma forma com o mesmo volume de água para que seja feito o arraste do produto das folhas e ramos para o substrato, facilitando a absorção radicular.

O cálculo da quantidade de produto a ser aplicada em cada bandeja deverá ser feito previamente e proporcional ao número de plantas a ser transplantada por hectare dependendo da cultura e espaçamento adotado. Visando um melhor e mais rápido aproveitamento do produto aplicado é aconselhável a interrupção do fornecimento de água às mudas 24 horas antes da aplicação do produto.

Junto à irrigação por gotejo: Para as culturas de tomate e melão, o produto pode ser aplicado diluído na água de irrigação, respeitando-se a dose de produto recomendada por hectare.

Abacaxi ...75 dias Abóbora ...40 dias Abobrinha ...40 dias Alface ...14 dias Algodão ...30 dias Alho ...30 dias Almeirão ...14 dias Batata ...21 dias Berinjela ...07 dias Brócolis ...82 dias Cana-de-açúcar ...

Não determinado devido a modalidade de aplicação: tratamento do sulco de plantio Cebola ...21 dias Chicória ...14 dias Citros ...21 dias Couve ...14 dias Couve-flor ...82 dias Crisântemo ...Uso Não Alimentar Eucalipto ...Uso Não Alimentar Euphorbia ...Uso Não Alimentar Feijão ...21 dias Fumo ...Uso Não Alimentar Gérbera ...Uso Não Alimentar Jiló ...07 dias Melancia ...40 dias Melão ...40 dias Pepino ...40 dias Pimentão ...07 dias Pinus ...Uso Não Alimentar Repolho ...82 dias Tomate ...07 dias

Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da completa secagem da calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os EPI’s recomendados para o uso durante a aplicação.

Não há outra limitação além de seguir criteriosamente as instruções de uso do produto.

Observar os equipamentos recomendados nas diferentes fases do item “PRECAUÇÕES DE USO E RECOMENDAÇÕES GERAIS”.

(5)

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM UTILIZADOS

RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA

MANEJO INTEGRADO DE DOENÇAS

SAÚDE HUMANA

PRECAUÇÕES GERAIS

PRECAUÇÕES NO MANUSEIO

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO Vide: Modo DE APLICAÇÃO.

Qualquer agente de controle de insetos pode ficar menos efetivo ao longo do tempo se o inseto-alvo desenvolver algum tipo de mecanismo de resistência.

Implementando as seguintes estratégias de Manejo de Resistência a Inseticidas (MRI) poderíamos prolongar a vida útil dos inseticidas: - Qualquer produto para controle de insetos da mesma classe ou modo de ação não deve ser utilizado em gerações consecutivas da mesma praga. - Utilizar somente as doses recomendadas no rótulo / bula. - Sempre consultar um engenheiro agrônomo para direcionamento sobre as recomendações locais para o MRI.

Incluir outros métodos de controle de insetos (ex.: Controle Cultural, Biológico, etc.) dentro do programa de Manejo Integrado de Pragas (MIP) quando disponível e apropriado.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA

PRECAUÇÕES DE USO E RECOMENDAÇÕES GERAIS QUANTO A PRIMEIROS SOCORROS, ANTÍDOTO E TRATAMENTO:

ANTES DE USAR O PRODUTO, LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

- Produto para uso exclusivamente agrícola.

- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.

- Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.

- Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados. - Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos. - Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.

- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.

- Se houver contato do produto com os olhos, lave-os imediatamente e SIGA AS ORIENTAÇÕES DESCRITAS EM PRIMEIROS SOCORROS.

- Caso o produto seja inalado ou aspirado, procure local arejado e SIGA AS ORIENTAÇÕES DESCRITAS EM PRIMEIROS SOCORROS.

- Ao contato do produto com a pele, lave-a imediatamente e SIGA AS ORIENTAÇÕES DESCRITAS EM PRIMEIROS SOCORROS.

- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar dispersão de poeira.

- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidrorrepelente (com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas), botas de borracha, máscara com filtro para vapores orgânicos cobrindo nariz e boca, óculos de proteção e luvas.

- Evite o máximo possível, o contato com área de aplicação.

- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia. - Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).

- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidrorrepelente (com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas), botas de borracha, máscara com filtro para vapores orgânicos cobrindo nariz e boca, touca árabe, óculos de proteção e luvas.

- Não reutilize a embalagem vazia.

- Não entre na área tratada com o produto até o término do intervalo de reentrada (24 h). - Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local trancado, longe do alcance de crianças e animais.

- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto.

- Troque e lave as suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas, utilizar luvas e avental impermeável.

(6)

PRIMEIROS SOCORROS

TRATAMENTO MÉDICO DE EMERGÊNCIA/ANTÍDOTO

MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO

EFEITOS

- Fique atento ao período de vida útil dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.

- No descarte de embalagens, utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidrorrepelente (com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas), botas de borracha e luvas.

- Ingestão :

Em caso de ingestão, não provoque vômito. NUNCA dê nada pela boca a uma pessoa inconsciente.

- Olhos :

Em caso de contato, lave com água corrente em abundância durante 15 minutos. - Pele :

Em caso de contato, lave com água e sabão neutro em abundância. - Inalação:

Em caso de inalação, transporte o intoxicado para um local arejado.

Se o acidentado parar de respirar, aplique imediatamente respiração artificial. Transporte-o imediatamente para a assistência médica mais próxima.

Procure logo um serviço médico de emergência, levando a embalagem, rótulo, bula e receituário agronômico do produto.

- Informações Médicas:

Não existe antídoto específico - Tratamento sintomático conforme as ocorrências clínicas surgirem e segundo sua gravidade.

MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA ANIMAIS DE LABORATÓRIO:

Não existem informações específicas para seres humanos. Em ratos, o produto tem ação reversível sobre o sistema nervoso, observando-se efeitos sobre sistema respiratório e muscular. É rapidamente absorvido pelo trato gastro intestinal, porém pouco via dérmica e via inalatória, não apresentando lesões dérmicas nem nas vias respiratórias.

O produto é rápida e uniformemente distribuído nos órgãos e tecidos. As concentrações mais elevadas foram observadas nos órgãos de eliminação: fígado e rins.

A biotransformação ocorre principalmente em duas vias. A primeira através da oxidação da molécula, formando o ácido 6-cloronicotínico, que reage posteriormente com glicínia para formar o conjugado ácido hipúrico e, a segunda, pela hidroxilação do anel imidazolidina na posição 4 ou 5.

O produto é eliminado rapidamente e de forma completa dentro de 48 horas após a aplicação, tendo como principal via de excreção a urina.

- EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS:

Agudos: em ratos, via oral, em altas doses, os efeitos do produto se manifestam de 30 a 60 minutos após a aplicação, desaparecendo completamente após 2 dias. Via dérmica e inalatória, os estudos demonstram que o produto não ocasiona lesões/irritação local ou sistêmica, também

(7)

PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES

EMBALAGENS

não apresentou irritação dermal aos olhos de coelhos e não é sensibilizante dérmico à pele de cobaias.

Crônicos: nos estudos realizados com ratos em laboratório durante 2 anos, observou-se na dose máxima testada (900 ppm) um retardamento no ganho de peso nos animais. O estudo também mostrou que, com relação à observação de partículas mineralizadas no colóide de folículos da tiróide, os ratos machos se mostraram mais sensíveis que as fêmeas.

Com relação aos demais parâmetros requeridos neste tipo de estudo não foram observados nenhuma anormalidade ou efeitos significativos.

As doses sem efeito, foram, respectivamente, 300 ppm para ratos fêmeas e 100 ppm para ratos machos.

- Este produto é: PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE III)

- Este produto é altamente tóxico para aves. - Este produto é altamente tóxico para abelhas, podendo afetar outros insetos benéficos. Não aplique o produto no período de maior visitação das abelhas. - Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para minhocas.

- Evite a contaminação ambiental - preserve a Natureza. - Não utilize equipamento com vazamento.

- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes. - Aplique somente as doses recomendadas.

- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite a contaminação da água.

- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.

- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais.

- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível. - O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável. - Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.

- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças. - Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados.

- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.

- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

- Isole e sinalize a área contaminada.

- Contate as autoridades locais competentes e a Empresa Bayer S/a - telefone de emergência: 0800-0243334.

- Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de PVC, óculos protetor e máscara com filtros).

- Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:

• Piso pavimentado - recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.

• Solo - retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha este material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima.

• Corpos d’água - interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.

- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

(8)

DESTINAÇÃO E EFEITOS

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO

TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS

RESTRIÇÕES ESTADUAIS, DO DISTRITO FEDERAL E MUNICIPAIS

PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: EMBALAGEM FLEXÍVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:

O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

Use luvas no manuseio dessa embalagem.

Esta embalagem vazia deve ser armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:

No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.

Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado neste prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade.

O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE:

As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (CAIXA DE TRANSPORTE - NÃO CONTAMINADA) ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA:

O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA:

É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE:

As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS:

A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.

- É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS:

A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.

O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.

Este produto não está cadastrado na Secretaria da Agricultura do Estado do Paraná para as culturas de almeirão, chicória e citros, e para os alvos Aphis gossypii em abóbora, Aphis

gossypii em abobrinha, Bemisia tabaci raça B em alface, Bemisa tabaci em berinjela, Bemisia tabaci raça B em brócolis, Migdolus fryanus em cana-de-açúcar, Bemisia tabaci raça B em

(9)

Referências

Documentos relacionados

One of the main strengths in this library is that the system designer has a great flexibility to specify the controller architecture that best fits the design goals, ranging from

Mulher myke tyson - aquela que te bate achando que ocê comeu outra.. Mulher clube itaporã - só dá procê se ocê estiver com o condomínio

Se você tem um trabalho chato e que paga pouco, deveria tomar vergonha na cara e arrumar algo

20) Sabe como uma mulher se livra de 75 kgs de gordura inútil? Pedindo o divorcio. 21) O que acontece com um homem, quando engole uma mosca viva? Fica com mais neurônios ativos

[r]

[r]

1) o café não se queixa quando deitamos natas em cima 2) uma xícara de café tem bom aspecto de manhã 3) não adormecemos depois de tomar um café 4) pode-se sempre aquecer um café.