• Nenhum resultado encontrado

concerto B14 Huelgas Ensemble

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "concerto B14 Huelgas Ensemble"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

B14

c o n c e r t o

Huelgas Ensemble

(2)

b14 25 Abril

2015 [sábado]

18h ⁄ Sala Luís de Freitas Branco

Huelgas Ensemble

Paul Van Nevel

direção musical Dorothea Jacob Sabine Lutzenberger Axelle Bernage Nadia Lavoyer sopranos

Witte Maria Weber Peter de Groot contraltos Matthew Vine William Knight Olivier Coiffet Tom Phillips Stefan Berghammer Hans Jörg Mammel tenores Frederik Sjollema Romain Bockler Bart Van de Weghe Guillaume Olry

baixos

P r o g r a m a

giovanni Pierluigi da Palestrina (1525-1594): Agnus Dei, da Missa super ut re mi fa sol la

FiLME: Palestrina

William Byrd (? - 1623): Domine Secundum Actum Meum

FiLME: Elizabeth

William Byrd (? - 1623): Cibavit eos

FiLME: A Raiz do Medo

gregorio allegri (1582-1652): Miserere

FiLMES: As Cinzas de Ângela; Momentos de Glória;

A Outra Face; Maurice

Wolfgang amadeus mozart (1756-1791): Ave verum *

FiLME: Ato de Amor; O Pacificador

anton Bruckner (1824-1896): Ave-maria

FiLME: O Nosso Amante

anton Bruckner (1824-1896): Os Justi

FiLME: Oscar e Lucinda

anton Bruckner (1824-1896): Virga Jesse

FiLME: Treze Dias

gabriel Fauré (1845-1924): Cantique de Jean Racine *

FiLME: Um Porquinho Chamado Babe

*Participação do Ensemble Darcos

(3)

g. P. Palestrina

Agnus Dei, da Missa super ut re mi fa sol la

Agnus Dei qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.

W. Byrd

Domine Secundum Actum Meum

Domine secundum actum meum, noli me judicare: Nihil dignum in conspectu tuo egi.

Ideo deprecor majestatem tuam, ut tu Deus deleas iniquitatem meam.

W. Byrd

Cibavit eos

Cibavit eos ex adipe frumenti. Alleluia.

Et de petra melle saturavit eos. Alleluia.

Exultate Deo adjutori nostro: Jubilate Deo Jacob.

Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio et nunc

et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

g. allegri

Miserere, Salmo 50 (51)

Miserere mei Deus, secundum magnam misericordiam tuam.

Et secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem meam.

Amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda me.

Agnus Dei, da Missa super ut re mi fa sol la

Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós. Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.

Senhor, não me julgueis por minhas obras

Senhor, não me julgues pelos meus atos: Nada fiz digno de ti.

Por isso imploro à tua Majestade Que tu, Deus, apagues o meu pecado.

alimentou-os

Alimentou-os com a flor do trigo. Aleluia.

Saciou-os com o mel do rochedo. Aleluia.

Alegrai-vos em Deus nosso protetor: Aclamai o Deus de Jacob.

Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo, Assim como era no princípio e agora

E sempre, por todos os séculos dos séculos. Ámen.

Miserere, Salmo 50 (51)

Tem piedade de mim, ó Deus,

Por teu amor!

Apaga minhas transgressões, Por tua grande compaixão!

Lava-me inteiro da minha iniquidade E purifica-me do meu pecado!

Quoniam iniquitatem meam ego cognosco et peccatum meum contra me est semper. Tibi soli peccavi et malum coram te feci, ut justificeris in sermonibus tuis

et vincas cum judicaris.

Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater mea. Ecce enim veritatem dilexisti : incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi. Asperges me hyssopo et mundabor ; Lavabis me et super nivem dealbabor. Auditui meo dabis gaudium et laetitiam et exsultabunt ossa humiliata.

Averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas dele. Cor mundum crea in me, Deus, et spiritum rectum innova in visceribus meis.

Ne projicias me a facie tua,

et spiritum sanctum tuum ne auferas a me. Redde mihi laetitiam salutaris tui

et spiritu principali confirma me. Docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur. Libera me de sanguinibus Deus, Deus salutis meae,

et exsultabit lingua mea justitiam tuam. Domine labia mea aperies,

et os meum annuntiabit laudem tuam. Quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique ; holocaustis non delectaberis. Sacrificium Deo spiritus contribulatus : cor contritum et humiliatum, Deus,

Pois reconheço minhas transgressões E diante de mim está sempre meu pecado; Pequei contra ti, contra ti somente, Pratiquei o que é mau aos teus olhos. Tens razão, portanto, ao falar, E a tua vitória se manifesta ao julgar. Eis que eu nasci na iniquidade, Minha mãe concebeu-me no pecado. Eis que amas a verdade no fundo do ser, E me ensinas a sabedoria no segredo.

Purifica meu pecado com o hissopo e ficarei puro, Lava-me, e ficarei mais branco do que a neve. Faz-me ouvir o júbilo e a alegria,

E dancem os ossos que esmagaste. Esconde a tua face dos meus pecados E apaga as minhas iniquidades todas. Ó Deus, cria em mim um coração puro, renova um espírito firme no meu peito; Não me rejeites para longe da tua face, Não retires de mim teu santo espírito. Devolve-me o júbilo da tua salvação E que um espírito generoso me sustente. Vou ensinar teus caminhos aos transgressores, Para que os pecadores voltem a ti.

Livra-me do sangue, ó Deus, Meu Deus salvador,

E minha língua aclamará tua justiça. Ó Senhor, abre os meus lábios, E minha língua anunciará o teu louvor. Pois tu não queres um sacrifício E um holocausto não te agrada. Sacrifício a Deus é um espírito contrito, Coração contrito e esmagado, ó Deus,

(4)

non despicies. Benigne fac, Domine, in bona voluntate tua Sion, ut aedificentur muri Jerusalem. Tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes, et holocausta : tunc imponent super altare tuum vitulos.

W. a. mozart

Ave Verum

Ave, verum corpus natum de Maria Virgine, Vere passum, immolatum in cruce pro homine, Cujus latus perforatum unda fluxit et sanguine. Esto nobis praegustatum mortis in examine.

a. Bruckner

Ave Maria

Ave Maria gratia plena Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Jesus.

Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Sancta Maria, ora pro nobis. Amen.

a. Bruckner

Os Justi

Os justi meditabitur sapientiam, et lingua ejus loquetur judicium. Lex Dei ejus in corde ipsius

et non supplantabuntur gressus ejus. Alleluia.

a. Bruckner

Virga Jesse

Virga Jesse floruit.

Virgo Deum et hominem genuit: pacem Deus redidit,

in se, reconcilians ima summis. Alleluia

Tu não desprezas.

Faz o bem a Sião, por teu favor, Reconstrói as muralhas de Jerusalém. Então te agradarás dos sacrifícios de justiça - holocaustos e ofertas totais –

e em teu altar se oferecerão novilhos

Ave Verum

Ave, corpo verdadeiro, nascido da Virgem Maria, que pelos homens padeceu, e foi imolado na cruz. De cujo lado, trespassado jorrou água e sangue; Que o possamos beber, na hora da nossa morte.

ave-maria

Ave-maria, cheia de graça, o Senhor é convosco.

Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora de nossa morte. Santa Maria, rogai por nós,

Ámen.

a boca dos justos

A boca dos justos exprime sabedoria, E a sua língua fala o que é justo.

A Lei de Deus está gravada nos seus corações E os seus passos não vacilam.

Aleluia.

o tronco de Jessé

O tronco de Jessé floresceu.

Uma Virgem gerou um Deus e um homem: Deus restaurou a paz,

Nele reconciliam-se os contrários Aleluia

g. Fauré

Cantique de Jean Racine

Verbe égal au Très-Haut, Notre unique espérance, Jour éternel de la paisible nuit, de la terre et des cieux, nous rompons le silence, Divin Sauveur jette sur nous les yeux, Divin Sauveur jette sur nous les yeux!

Répands sur nous le feu de ta grâce puissante, que tout l’enfer fuie au son de ta voix,

Dissipe ce sommei d’une âme languissante, qui la conduit à l’oubli de tes lois!

Ô Christ, sois favorable à ce peuple fidèle pour te bénir maintenant rassemblé,

Reçois les chants qu’il offre à ta gloire immortelle et de tes dons qu’il retourne comblé!

Traduções de Domine Secundum Actum Meum, Cibavit eos,

Os Justi e Virga Jesse da autoria de Jorge Rodrigues.

Tradução de Ave Verum gentilmente cedida pela Fundação Calouste Gulbenkian

cântico de Jean racine

Palavra igual ao Todo-Poderoso, nossa única esperança, Dia eterno da noite calma, da terra e dos céus,

quebramos o silêncio, Divino Salvador deita os teus olhos sobre nós. Divino Salvador deita os teus olhos sobre nós!

Espalha sobre nós o fogo da tua poderosa graça, que todo o inferno fuja ao som da tua voz, Dissipa o sono de uma alma lânguida, que a leva ao esquecimento das tuas leis!

Ó Cristo! sê favorável a este povo fiel, para te bendizer, agora reunido,

Recebe os cânticos que dedica à tua glória imortal e que fique repleto dos teus dons ao regressar!

(5)

parc E iro institucional parc E iros media parc E iros apoios apoio à t E mporada CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO

PRESiDENTE antÓnIo LamaS ⁄ VOGAL DO CA mIgUeL LeaL coeLHo ⁄ SECRETARiADO DO CA maDaLena caStro ⁄ rIcarDo cerQUeIra ⁄ LUÍSa InÊS FernanDeS ⁄ MOTORiSTA DO CA PeDro cerQUeIra ⁄ ASSESSORA DE ADMiNiSTRAÇÃO PaULa martInS

DIREÇÃO DAS ARTES DO ESPETÁCULO

ASSiSTENTE PaULa FonSeca ⁄ CONSULTOR PARA A ÁREA DA MÚSiCA anDrÉ cUnHa LeaL ⁄ CONSULTOR PARA DANÇA E MÚSiCAS PLURAiS FernanDo

LUÍS SamPaIo ⁄ CONSULTORiA JURÍDiCA VIDeIra, Bento marQUeS & aSSocIaDoS, SocIeDaDe De aDVogaDoS, rI ⁄ PRESTAÇÃO DE SERViÇOS

terratreme ⁄ ASSiSTENTE DE PROGRAMAÇÃO ⁄ rIta Bagorro ⁄ PRODUÇÃO InÊS correIa, PeDro PIreS, PatrÍcIa SILVa, HUgo corteZ, Vera roSa, JoÃo LemoS ⁄ DiRETORES DE CENA JonaS omBerg (SUPERViSOR) ⁄ PeDro roDrIgUeS, PatrÍcIa coSta, JoSÉ VaLÉrIo, angIe mILLan (ESTAGiÁRiA), mIgUeL arrIFano (ESTAGiÁRiO) ⁄ SECRETARiADO IoLanDa Seara ⁄ CHEFE DE EQUiPA DOS TÉCNiCOS DE PALCO

rUI marceLIno ⁄ CHEFE DE EQUiPA PeDro camPoS ⁄ TÉCNiCOS PRiNCiPAiS LUÍS SantoS, raúL SegUro ⁄ TÉCNiCOS EXECUTiVOS F. cÂnDIDo SantoS, HUgo cocHat, cÉSar nUneS, JoSÉ carLoS aLVeS, HUgo camPoS, mÁrIo SILVa, rIcarDo meLo, rUI croca, DanIeL roSa (ESTAGiÁRiO) ⁄ CHEFE DE EQUiPA DOS TÉCNiCOS DE AUDiOViSUAiS nUno grÁcIo ⁄ CHEFE DE EQUiPA nUno BIZarro ⁄ TÉCNiCOS DE AUDiOViSUAiS rUI LeItÃo, eDUarDo naScImento, PaULo cacHeIro, nUno ramoS, rUI martInS, carLoS meStrInHo, mIgUeL nUneS ⁄ CHEFE DE EQUiPA DOS TÉCNiCOS DE MANUTENÇÃO SIamanto ISmaILY ⁄ TÉCNiCOS DE MANUTENÇÃO PaULo Santana, LUÍS teIXeIra, VÍtor Horta ⁄ SECRETARiADO DE GESTÃO E OPERAÇÃO DE EQUiPAMENTOS SoFIa matoS ⁄

FÁbRICA DAS ARTES COORDENAÇÃO E PROGRAMAÇÃO maDaLena WaLLenSteIn ⁄ RELAÇÕES PÚBLiCAS marIa JoSÉ SoLLa ⁄

PRODUÇÃO tÂnIa PereIra, manUeL moreIra, Joana caVaLeIro (ESTAGiÁRiA), BeatrIZ FernanDeS (ESTAGiÁRiA)

DIREÇÃO DE EXPOSIÇÕES, CONFERÊNCIAS, bIbLIOTECA E ARQUIVOS

DiRETORA marIa PInto BaSto ⁄ ARQUiVO HiSTÓRiCO ISaBeL rocHa, Joana PereS (ESTAGiÁRiA)

APOiO ADMiNiSTRATiVO JoSÉ SILVa ⁄ PROGRAMAÇÃO maFaLDa PeDroSa ⁄ SALA DE LEITURA ATENDiMENTO ZIta cUStÓDIo, PaULa LoPeS

DIREÇÃO DE COMUNICAÇÃO E MARKETING

DiRETORA maDaLena reIS ⁄ ASSiSTENTE manUeLa aLVeS, ana toJeIra (ESTAGiÁRiA)

COMUNICAÇÃO COORDENADORA SoFIa mÂntUa ⁄ PLATAFORMAS WEB SanDra grILo ⁄ ASSESSORIA DE IMPRENSA SoFIa carDIm,

InÊS LoPeS, ana DUarte (ESTAGiÁRiA) ⁄ JoSÉ PaIVa (VOLUNTÁRiO) ⁄ EDiÇÕES maDaLena FraDe ⁄ GABiNETE GRÁFiCO PaULa carDoSo,

PaULo FernanDeS, marISa LoUrenÇo, SanDra SaLgUeIro, FLÁVIo PereIra (ESTAGiÁRiO) ⁄ SECRETARiADO COMUNiCAÇÃO LúcIa oLIVeIra ⁄ MARKETING COORDENADORA rIta correIa ⁄ GESTORAS DE EVENTOS catarIna PInto, marIa JoÃo marQUeS, PaULa catIta,

SoFIa FerreIra ⁄ GESTORA DE NOVOS CLiENTES PaULa eLÓI ⁄ GARAGEM SUL InÊS maUrÍcIo, DIogo nUneS (ESTAGiÁRiO), SÍLVIa reIS

(VOLUNTÁRiA) ⁄ SECRETARiADO MARKETiNG conceIÇÃo PInHeIro ⁄ RELAÇÕES PÚbLICAS COORDENADORA ISaBeL roQUette ⁄ EQUiPA InÊS maIa,

antÓnIo carDoSo PInto (FiXCHiQ) ⁄ GESTÃO DE BASE DE DADOS Vera meStrInHo ⁄ RECEÇÃO E bILHETEIRA ana arnaUt,

cLÁUDIa antUneS, FILomena roSa, SanDra menDeS, marIa JoSÉ BeSteIro (SUPERViSORA BiLHETEiRAS), ana SILVa, LUÍS FeLIcIano,

ISa BaSto, margarIDa marQUeS, nUno martInS, rIcarDo marIa, VanDa martInS, anDrÉ PomBeIro (FiXCHiQ),

FrancISco SaraIVa (FiXCHiQ), aDrIana aLmeIDa (FiXCHiQ) ⁄ PRESTAÇÃO DE SERViÇOS nÁDIa BatISta

DIREÇÃO FINANCEIRA E ADMINISTRATIVA

DiRETOR FrancISco SacaDUra ⁄ SECRETARiADO carLa SoUSa, mIgUeL SantoS ⁄ GESTÃO FINANCEIRA E CONTAbILIDADE COORDENADORA LUrDeS gaSPar ⁄ ADMiNiSTRATiVOS crIStIna PInHo, SanDra gomeS, nUno FernanDeS, Sara reIS, marIa JoÃo aLmeIDa, neLSon menDeS, rUI carVaLHo ⁄ TESOURARiA JoSÉ roDrIgUeS ⁄ SECÇÃO DE APROViSiONAMENTO aDoSInDa aFonSo (CHEFE DE SECÇÃO), cÁtIa aDrIano, carLoS JoaQUIm, Vera rIBeIro, rUI maLanHo ⁄ SISTEMAS DE INFORMAÇÃO COORDENADOR carLoS SantoS EQUiPA carLoS DanIeL, PeDro tomÉ, rUI mota, VInIcUS BarBoSa (ESTAGiÁRiO) ⁄ RECURSOS HUMANOS COORDENADORA DaLILa BIDet ⁄ EQUiPA ISaBeL aLeIXo, carLa PInto, menDeS martInS

DIREÇÃO DE EDIFÍCIOS E INSTALAÇÕES TÉCNICAS

DiRETOR antÓnIo rIBeIro ⁄ SECRETARiADO PatrÍcIa SaLeIro ⁄ GESTÃO TÉCNICA SÉrgIo caeIro, FrancISco Serrano (ESTAGiÁRiO) ⁄

SEGURANÇA tIto BoUÇaS (SUPERViSOR), rUI PereIra ⁄ MANUTENÇÃO JoSÉ naScImento ⁄ LOGÍSTICA nUno gamBoa, orLanDo caIreS, ÁLVaro LemoS ⁄ TÉCNiCOS DE ESPAÇOS artUr SeQUeIra (CHEFE DE EQUiPA), carLoS aLVeS, antÓnIo BeSteIro, carLoS rIBeIro, DomIngoS FernanDeS, JoaQUIm coeLHo

iLUSTRAÇÃO DiAS DA MÚSiCA EM BELÉM 2015 © PaULa carDoSo ⁄ FLÁVIo PereIra

produ

ÇÃ

o

apoio institucional cofinanciam

E

Referências

Documentos relacionados

Avaliar a eficiência da cinza da madeira de eucalipto aplicada como substituição parcial do agregado miúdo, na produção de argamassas de cimento, visando um

Em Manicoré grande parte da produção de cacau vem das áreas de várzea, quer seja de plantações ou de cultivo dos cacauais silvestres. De acordo com a CEPLAC local, cerca de 20

„A gestão dos recursos ecológicos deve ter por objetivo a avaliação do impacto da inserção da tecnologia humana no ecossistema‟. Isso significa determinar a taxa

Todas as estac¸˜oes que ouvirem o RTS, o CTS, ou ambos, ir˜ao utilizar a informac¸˜ao da durac¸˜ao relativa ao pacote de dados para atualizar o vetor de alocac¸˜ao de rede

física, química ou biológica, levando à degradação da sociedade, do solo, dos recursos hídricos, da flora e da fauna. Salientamos que o fechamento e abandono da

cancelamento de minha disciplina. Pretendo organizar um seminário em novembro se tudo der certo. Após análise dos requisitos definidos em regimento, foi DEFERIDO

para pessoas com doenç ç ça terminal ç a terminal a terminal a terminal – – – – não de supressão não de supressão não de supressão não de supressão da vida,

Ancora oggi condividiamo con l’autore quest’inno al “canto” e alla parola, ma il debito che con questo inusuale “proemio” (una sorta d’introduzione