Disponível com um medidor LCD ou analógico
Compacto, resistente e projetado para ambientes industriais
Disponível com certificações à prova de explosões e de segurança intrínseca
Oferece opções flexíveis de montagem
Vá além do mostrador de seu medidor integral com
o Rosemount 751
Os indicadores de sinal de campo Rosemount 751 fornecem um meio para exibir variáveis de processo importantes. Esses dispositivos operam com qualquer transmissor de dois fios que meça variáveis de entrada, como pressão, vazão, nível de líquido ou temperatura. Os indicadores Rosemount são ideais para instalações em que seria difícil visualizar com um medidor integral.
Os indicadores Rosemount 751 foram projetados para uso em ambientes industriais, em que é necessário desempenho em todos os tipos de clima. Essas unidades são resistentes a vibração e corrosão, à prova de explosões ou intrinsecamente seguras. Um medidor LCD ou analógico pode ser encomendado para atender a requisitos específicos das aplicações.
Medidor com mostrador LCD
O medidor LCD pode ser configurado de um ponto de 4 mA de -999 a um ponto de 20 mA de 9.999 com uma resposta linear ou de raiz quadrada. Um gráfico de barras de 20 segmentos, na parte inferior do mostrador, representa o sinal de 4 a 20 mA diretamente.
A troca dos pontos de 4 mA e 20 mA é fácil de fazer.
Simplesmente remova as tampas do alojamento e do medidor e pressione os botões da placa dianteira do medidor. O medidor pode ser girado em incrementos de 90 graus dentro do gabinete para uma melhor visualização.
Medidor analógico
Com o medidor analógico, estão disponíveis várias opções de medidor. A escala linear de 0 a 100% do medidor é adequada para a maioria das aplicações de medição. Com um transmissor de vazão, está disponível uma escala de fluxo de 0 a 100%. Também existem escalas de raiz quadrada de 0 a 10. A face maior do medidor, de 21/4 pol. de diâmetro, tem uma escala de 2 pol. de comprimento para facilitar a leitura. Um ajuste de zero está localizado na placa dianteira do medidor (acessível com a tampa do alojamento removida). O medidor pode ser girado em incrementos de 90 graus dentro da carcaça para permitir uma visualização conveniente.
Índice
Informações sobre pedidos . . . página 3 Especificações. . . página 4 Certificações do produto . . . página 6 Desenhos dimensionais . . . página 9
Informações sobre pedidos
Modelo Descrição do produto751 Indicador de sinal remoto
Sinal de entrada
Padrão Padrão
A 4 a 20 mA CC ★
B 10 a 50 mA CC (não disponível com o medidor LCD) ★
C 40 a 200 mV CC (não disponível com o medidor LCD) ★
Escala do medidor
Padrão Padrão
M1 Medidor analógico linear, escala de 0 a 100% ★
M2 Medidor analógico de raiz quadrada, vazão de 0 a 100% ★
M6 Medidor analógico de raiz quadrada, 0 a 10 √ ★
M4(1)
(1) Pode ser reconfigurado em campo.
Medidor LCD linear, escala de 0 a 100% ★
M7(1) Medidor LCD com escala especial (especificar faixa, modo e unidades de engenharia) ★
M8(1) Medidor LCD de raiz quadrada, vazão de 0 a 100% ★
M9(1) Medidor LCD de raiz quadrada, 0 a 10 √ ★
Certificados do produto
Padrão Padrão
NA Nenhuma aprovação necessária ★
E2 INMETRO à prova de explosão ★
I2 INMETRO segurança intrínseca ★
K2 INMETRO à prova de explosão, segurança intrínseca ★
E3 NEPSI à prova de explosão ★
E5 FM à prova de explosão ★
E6 CSA à prova de explosão ★
E7 IECEx à prova de explosão ★
E8 ATEX à prova de explosão ★
I5 FM segurança intrínseca e à prova de incêndio ★
I6 CSA segurança intrínseca ★
I7 IECEx segurança intrínseca ★
I8 ATEX segurança intrínseca ★
N1 ATEX tipo N à prova de incêndio ★
C6 CSA combinação de aprovação de segurança intrínseca, à prova de incêndio e à prova de explosão ★ K5 FM combinação de aprovação de segurança intrínseca, à prova de incêndio e à prova de explosão ★ Opções (inclua com o número do modelo selecionado)
Suporte de montagem
Padrão Padrão
B Suporte de montagem para superfície plana ou tubo de 2 pol. ★
Redutor
Padrão Padrão
C Redutor de aço inoxidável de ¾ para ½ pol. para conexão de conduíte (consulte a Figura 1 para referência) ★
Etiqueta de código de barras
Padrão Padrão
BT Etiqueta de código de barras especificada pelo cliente ★
Especificações
Especificações do invólucro
Especificações físicas
Materiais de construção
Invólucro
Alumínio com baixo teor de cobre Pintura
Poliuretano Anéis de vedação
Buna-N
Materiais de montagem do medidor Plástico Noryl®
Conexões elétricas
Bloco de terminais tripolar com 8 a 32 terminais de parafusos de latão revestidos com níquel, com conduítes de 3/4-14 NPT. (Está disponível um redutor de aço inoxidável de 3/4 para1/2 pol. opcional.)
Classificação da carcaça
NEMA tipo 4x. CSA tipo 4x. IP66.
Peso
Indicador somente: 1,8 kg (4 lb)
Indicador com suporte de montagem opcional: 2,27 kg (5 lb)
Etiquetas
O indicador será etiquetado, sem custo adicional, de acordo com as necessidades do cliente. Todas as etiquetas são de aço inoxidável. A etiqueta padrão é afixada permanentemente no indicador. A altura dos caracteres da etiqueta é de 1,6 mm (1/16pol.). Está disponível uma etiqueta afixada por fios mediante solicitação.
Especificações do medidor com
mostrador LCD
Especificações funcionais
Sinal de entrada 4 a 20 mA CC Mostrador Limites de ponto de 4 mA -999 a 1.000 Limites de amplitude 200 a 9.999A soma do ponto e da amplitude de 4 mA não deve ultrapassar 9.999. Os ajustes são feitos com botões de zero e span não interativos.
Opções do mostrador
A resposta padrão do mostrador é linear com a entrada de mA. A raiz quadrada opcional ou a resposta filtrada podem ser selecionadas. Limitações de sobrecarga 666 mA, no máximo Limites de temperatura Armazenamento -40 a 85 °C (-40 a 185 °F) Operação -40 a 70 °C (-40 a 185 °F)(1) Limitação de umidade
Umidade relativa entre 0 e 95%, sem condensação
Período de atualização
750 ms
Tempo de resposta
Responde a mudanças na entrada dentro de no máximo dois períodos de atualização. Se o filtro estiver ativado, o mostrador responderá à alteração dentro de nove períodos de atualização.
Queda de tensão
0,7 V CC típico; 1,0 V CC máximo
(1) Para temperaturas inferiores a -20 °C ou acima de 60 °C, o LCD talvez não possa ser lido, mas o circuito permanecerá intacto e o LCD não
Especificações de desempenho
Resolução digital do mostrador
0,05% da faixa calibrada ± 1 dígito
Resolução do gráfico de barras analógico
5,0% da faixa calibrada
Precisão de indicação
0,25% da faixa calibrada ± 1 dígito
Estabilidade
0,1% da faixa calibrada ± 1 dígito por seis meses
Efeito de temperatura
0,01% da faixa calibrada por °C no zero
0,02% da faixa calibrada por °C no span além da faixa de temperatura operacional
Interrupção de energia
Todas as constantes de calibração são armazenadas na memória EEPROM e não são afetadas por falta de energia.
Modo de falha
A falha no medidor LCD não afetará a operação do transmissor.
Indicação abaixo da faixa/acima da faixa
Corrente de entrada < 3,5 mA: mostrador em branco Corrente de entrada > 22,0 mA: o mostrador pisca em 112,5% do valor da escala total ou 9.999, o que for menor.
Especificação física
Tamanho do medidor
Face de 2 1/4 pol. de diâmetro com 4 caracteres de 1/2 pol. de altura
Especificações do medidor analógico
Especificações funcionais
Sinal de entrada • 4 a 20 mA CC • 10 a 50 mA CC • 40 a 200 mV Observação:A resistência em série máxima é de dez ohms para amperímetros.
Indicação do medidor
0 a 100% de escala linear 0 a 100% de escala de vazão Faixas opcionais especiais
Limitação de sobrecarga
150% do valor de escala final nominal por dois minutos
Limites de temperatura
-40 a 65 °C (-40 a 150 °F)
Limites de umidade
0 a 100% de umidade do span
Ajuste de zero
Parafuso de ajuste na face do medidor
Especificações de desempenho
Precisão de indicação
± 2% de amplitude calibrada
Efeito de temperatura
Menos de 2% da escala total em qualquer ponto dentro dos limites de temperatura
Especificação física
Tamanho do medidor
Face com diâmetro de 2 1/4 pol. com escala de 2 pol. de comprimento
Certificações do produto
Locais de fabricação aprovados
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota — EUA
Emerson Process Management GmbH & Co. OHG — Wessling, Alemanha
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited — Cingapura
Emerson Process Management India PVT LTD — Daman, Índia
Informações sobre diretrizes europeias
A declaração de conformidade da CE pode ser encontrada em 00825-0100-4378. A revisão mais recente pode ser
encontrada em www.rosemount.com.
Certificação de localização ordinária para
aprovações da Factory Mutual (FM)
Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio da FM, um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL) e acreditado pela Agência federal de segurança e saúde ocupacional (OSHA) dos EUA.
Compatibilidade eletromagnética (EMC) EN 61326:2006
Diretriz ATEX (94/9/EC)
A Emerson Process Management está em conformidade com a Diretriz ATEX.
Certificações de áreas classificadas
Certificações na América do Norte
Aprovações da Factory Mutual (FM)E5 Certificado: 0T2H8.AE
Normas utilizadas: FM3600-1989, FM3615-1989 À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D. À prova de ignição de poeira para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G. À prova de ignição de poeira para Classe III, Divisão 1.
Para utilização interna e externa, NEMA tipo 4X.
I5 Certificado: 0T9H2.AX
Normas utilizadas: FM3600-1989, FM3610-1988, FM3611-1986, FM3810-1989
Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1. À prova de incêndio para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D. Parâmetros de entidade: Vmáx. = 40 V Imáx. = 165 mA Imáx. = 225 mA Ci = 0 Li = 0
Condições especiais para uso seguro (X):
Quando conectado conforme o desenho Rosemount 01151-0214 (I.S.).
K5 Combinação de E5 e I5
NEMA carcaça tipo 4X
Aprovações da CSA (Canadian Standards Association) Certificado: 1718395
E6 À prova de explosões para Classe I, Divisão 1, Grupos C e D; Normas utilizadas: C22.2 nº 25-1966,
C22.2 nº 30-M1986, C22.2 nº 94-M1991, C22.2 nº 142-M1987
Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D;
Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G. À prova de ignição de poeira para Classe III, Divisão 1, Grupos A, B, C e D. CSA carcaça tipo 4X
I6 Intrinsecamente seguro
Normas utilizadas: C22.2 nº 157-1992, C22.2 nº 213-M1987,
Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D CSA carcaça tipo 4X
Condições especiais para uso seguro (X):
Quando conectado conforme o desenho Rosemount 00751-0068 com sistema de barreira aprovado (I.S.).
C6 CSA: à prova de explosões, intrinsecamente seguro Combinação de E6 e I6
Certificações internacionais
E7 IECEx à prova de explosões
Certificado: IECEx DEK 11.0082X Normas utilizadas: IEC 60079-0:2007, IEC 60079-1:2007 Ex d IIC T5/T6 Gb T5 (-20 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) T6 (-20 °C ≤ Tamb ≤ 40 °C) IP66 Vmáx. = 60 V
Condições especiais para uso seguro (X):
Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. Os prensa-cabos e a fiação devem ser adequados para temperaturas superiores a 80 °C.
I7 IECEx segurança intrínseca
Certificado: IECEx BAS 11.0064X
Normas utilizadas: IEC 60079-0:2007-10, IEC 60079-11:2006 Ex ia IIC T5/T6 Ga T5 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 80 °C) T6 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 40 °C) IP66 Parâmetros de entidade: Ui = 60 V Ii = 200 mA Li = 0 Ci = 0
Condições especiais para uso seguro (X):
A carcaça é feita de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-la contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área 0.
Certificações europeias
E8 ATEX à prova de explosões
Certificado: DEKRA11ATEX0240X
Normas utilizadas: EN60079-0:2008, EN60079-1:2009, Ex II 2 G Ex d IICT5/T6 Gb
T5 (-60 °C a 80 °C) T6 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 40 °C) IP66
Vmáx. = 60 V
Condições especiais para uso seguro (X):
Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. Os prensa-cabos e a fiação devem ser adequados para temperaturas superiores a 80 °C.
I8 ATEX segurança intrínseca
Certificado: Baseefa03ATEX0448X Normas utilizadas: EN60079-0:2009, EN60079-11:2007 Ex II 1 G Ex ia IIC T5/T6 T5 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 80 °C); T6 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 40 °C) IP66 Parâmetros de entrada: Ui = 60 V Ii = 200 mA Li = 0 Ci = 0
Condições especiais para uso seguro (X):
O invólucro é feito de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-lo contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área 0.
N1 ATEX tipo N
Certificado: Baseefa03ATEX0454 Normas utilizadas: EN60079-0:2009, EN60079-15:2010 Ex II 3G Ex nA II T6 Gc T6 (-40 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) IP66 Tensão nominal = 5 V Aprovações brasileiras
E2 Brasil INMETRO à prova de explosões
Certificado: NCC 5486.09X
Normas utilizadas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008, ABNT NBR IEC 60079-1:2009 Ex d IIC T6 Gb IP65 Parâmetros de entrada: Un= 12 a 45 V CC Umáx. = 60 V CC In = 4 a 20 mA Imáx. = 666 mA
Condições especiais para uso seguro (X):
Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção.
I2 Brasil INMETRO segurança intrínseca
Certificado: NCC 7013.10X
Normas utilizadas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008, ABNT NBR IEC 60079-11:2009, ABNT NBR IEC 60079-26:2008 Ex ia IIC T5/T6 Ga T5 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 80 °C); T6 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 40 °C) Parâmetros de entrada: Ui = 60 V Ii = 200 mA Pi = 2,4 W Li = 0 Ci = 0
Condições especiais para uso seguro (X):
O invólucro é feito de alumínio e recebe um acabamento protetor de tinta; deve-se tomar cuidado para protegê-la contra impactos ou desgaste se estiver instalada em uma área
K2 INMETRO: à prova de explosões, segurança intrínseca Combinação de E2 e I2
Aprovações chinesas
E3 China (NEPSI) à prova de explosões
Certificado: GY071011
Normas utilizadas: GB3836.1-2000, GB3836.2-2000 Ex ia IIC T5/T6 (exceto acetileno)
Ex ia IIC T5/T6
T6 (-20 °C ≤ Tamb ≤ 60 °C)
Condições especiais para uso seguro (X):
Os transmissores têm uma rosca de entrada de cabo NPT; deve ser usado um adaptador ou prensa-cabo certificado à prova de explosões para manter o tipo de proteção. Entre em contato com o fabricante para obter as dimensões do caminho de chamas. A conexão ao terra deve ser feita de modo confiável.
I3 China (NEPSI) segurança intrínseca
Certificado: GY091234X Normas utilizadas: GB3836.1-2000, GB3836.4-2000 Ex ia IIC T5/T6 T5 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 80 °C); T6 (-60 °C ≤ Tamb ≤ 70 °C) Parâmetros de entrada: Ui = 60 V Ii = 200 mA Ci = 0 Li = 0
Condições especiais para uso seguro (X):
O transmissor deve ser instalado de modo a minimizar o risco de impacto ou atrito com outras superfícies de metal.
Desenhos dimensionais
Figura 1. Indicador de sinal de campo Rosemount 751
A. Parafusos dos terminais B. Anel de vedação do invólucro C. Terminais da fiação de campo D. Diodo de proteção do circuito E. Ressalto de montagem (rosqueado) F. Suporte de montagem (opcional) G. Parafuso de montagem com arruela
H. Parafuso em U para tubo de 2 pol. I. Invólucro
J. Buchas opcionais para redução de conduítes de 3/4 para 1/2 pol. (se necessário)
K. Medidor L. Buchas da tampa
M. Espaçador de espuma da tampa N. Tampa do invólucro
Figura 2. Desenho dimensional do Rosemount 751
As dimensões estão em milímetros (polegadas)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
127 (5,0) 152 (6,0) 104 (4,1) Furos de 9,4 (0,37) de diâmetro (normalmente quatrolugares) Tubo de 2 pol.
Suporte de montagem opcional 95 (3,75) 71 (2,8) 153 (6,01) 100 (3,93) Etiqueta permanente Etiqueta FM ou CSA (se necessário) 28 (1,1) 76 (3,0) 102 (4,0) 25 (1,0) Suporte de montagem opcional Conexão elétrica de 3/4-14 NPT
Os termos e condições de venda padrão podem ser encontrados em www.rosemount.com/terms_of_sale. O logotipo Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co.
Rosemount e o logotipo da Rosemount são marcas comerciais registradas da Rosemount Inc.
PlantWeb é marca comercial registrada de um dos grupos de empresas da Emerson Process Management. HART e WirelessHART são marcas comerciais registradas da HART Communication Foundation.
Modbus é uma marca comercial da Modicon, Inc.
Todas as outras marcas pertencem a seus respectivos proprietários. © 2014 Rosemount Inc. Todos os direitos reservados.
Emerson Process Management Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 EUA Tel. (EUA): 1-800-999-9307 Tel. (internacional): (952) 906-8888 Fax: (952) 906-8889 www.rosemount.com
Emerson Process Management Brasil LTDA
Av. Holingsworth, 325 Iporanga, Sorocaba, São Paulo 18087-105
Brasil
Tel.: 55-15-3238-3788 Fax: 55-15-3238-3300
Emerson Process Management
Blegistrasse 23 P.O. Box 1046 CH 6341 Baar Suíça Tel.: +41 (0) 41 768 6111 Fax: +41(0) 41.768 6300 www.rosemount.com Emerson Process Management
Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent Cingapura 128461 Tel.: +65 6777 8211 Fax: +65 6777 0947
Linha de atendimento ao cliente: +65 6770 8711 E-mail: Enquiries@AP.EmersonProcess.com
www.rosemount.com
Emerson Process Management Latin America
1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323 EUA Tel.: + 1 954 846 5030