• Nenhum resultado encontrado

De acordo com o Regulamento (CE) 453/ Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "De acordo com o Regulamento (CE) 453/ Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

SECÇÃO 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA

1.1.IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO

Nome do produto: D-Glucuronic acid and D-Galacturonic acid, UV method Referência(s) de catálogo:AK00221, 100 testes

1 x Solution 1 (22 ml) 1 x Solution 2

1 x Suspension 3 (2.2 ml) 1 x Solution 4 (5 ml)

1.2.Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Utilizações identificadas:usar como reagente de laboratório; industrial (apenas para uso profissional)

Utilizações desaconselhadas:nenhuma informação adicional disponível 1.3.Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança

NZYTech, Lda., Estrada do Paço do Lumiar, Campus do Lumiar, 22, Edifício E, R / C, 1649-038 Lisboa, Portugal Tel.351213643514, Fax +351217151168, info@nzytech.com

1.4.Telefone de emergência

INEM, Centro de Informação Anti-Venenos, Rua Infante D. Pedro, 8, 1749-075 Lisboa, Portugal Tel. 351 217950143/44/46

SECÇÃO 2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS

2.1.Classificação da substância(s) ou mistura(s) – no produto completo

2.1.1. Classificação de acordo com o Regulamento (CE) 1272/2008 [CLP]

Irritação cutânea (categoria 2)

Toxicidade específica de órgãos-alvo-STOT (categoria 3a)

2.1.2 Efeitos adversos físico-químicos, para a saúde humana e ambientais

Sem informações adicionais disponíveis

2.2.Elementos do rótulo – no produto completo

2.2.1. Etiquetas de acordo com o Regulamento (CE) 1272/2008 [CLP] Pictogramas

Palavras-sinal

Atenção

Frases de perigo

H315: Provoca irritação cutânea

H335: Pode provocar irritação das vias respiratórias

Advertências de precaução

P260: Não respirar as poeiras.

P264: Lavar as mãos e pele exposta após o uso.

P280: Usar luvas / óculos de proteção / proteção respiratória.

(2)

P304+P340: EM CASO DE INALAÇÃO: Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.

P332+P313: Em caso de irritação cutânea: consulte um médico

Advertências de perigo suplementares

Nenhuma informação adicional disponível

2.2.2. Etiquetas de acordo com a Directiva 67/548/EEC ou 1999/45/EC

Não requer rotulagem como produto perigoso 2.3.Outros perigos: Descrição dos componentes

Solution 1

Directiva 1999/45/EC

Símbolos não requer rotulagem como perigoso

Directiva 1272/2008/EC (CPL)

Pictograma GHS

Palavra-sinal Atenção

Advertências de perigo H315, H335

Provoca irritação cutânea. Pode provocar irritação das vias respiratórias Advertências de precaução P260, P264, P280, P302+P352, P304+P340, P332+P313

Não respirar as poeiras. Lavar as mãos e pele exposta após o uso. Usar luvas / óculos de proteção / proteção respiratória. SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE: Lavar com sabonete e água abundantes. EM CASO DE INALAÇÃO: Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.Em caso de irritação cutânea: consulte um médico.

Other components

Directiva 1999/45/EC

Símbolos não requer rotulagem como perigoso

Directiva 1272/2008/EC (CPL)

Pictogramas GHS não requer rotulagem como perigoso Palavra-sinal não requer rotulagem como perigoso SECÇÃO 3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

3.1. Substâncias Não aplicável 3.2. Misturas

Solution 1

Nome % Nº CAS Nº EC Classificação de acordo com Regulamento

CE Nº 1272/2008 [CLP]

Tris 20-30 77-86-1 201-064-4

H361d (Cat.2) H302 (Cat. 4) H314 (Cat. 1)

(3)

Outros: ingredientes não listados aqui não são perigosos ou suas concentrações que não ultrapassem os limites

especificados

Outros componentes

Os outros componentes não contêm quaisquer substâncias que devem ser mencionados de acordo com os critérios previstos no ponto 3.2 do anexo II do REACH (não contêm mais de 1% de um componente classificado como perigosos e não contêm mais de 0,1% de um componente classificado como cancerígenas).

SECÇÃO 4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS 4.1.Descrição das medidas de primeiros socorros

Primeiros socorros gerais:

Nunca dê nada pela boca a uma pessoa inconsciente.

Em caso de indisposição, consultar o médico (mostrar o rótulo sempre que possível).

Primeiros socorros após inalação:Remover para o ar fresco e mantê-la em repouso numa posição confortável para respirar.

Chame um médico se não se sentir bem.

Primeiros socorros em caso de contacto com a pele:

Lavar abundantemente com água e sabão.

Lavar as roupas contaminadas antes de reutilizá-las.

Em caso de irritação cutânea: consulte um médico.

Tratamento específico (ver rótulo).

Primeiros socorros em caso de contacto com os olhos:

Lavar imediatamente com água em abundância.

Consultar o médico se a dor ou vermelhidão persistirem.

Primeiros socorros em caso de ingestão:

Enxaguar a boca.

NÃO provocar o vómito.

Procurar assistência médica de emergência.

4.2.Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados

Solution 1

Pode ocorrer irritação e vermelhidão no ponto de contato.

4.3.Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Nenhuma informação adicional disponível

SECÇÃO 5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIOS 5.1.Meios de extinção

Meios adequados de extinção:Utilizar água pulverizada, espuma resistente ao álcool, produto químico seco ou dióxido de carbono

Agentes de extinção inadequados:nenhum

5.2.Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Por combustão emite fumos tóxicos

5.3.Precauções para os bombeiros Não são necessárias medidas especiais 5.4. Outras informações

Dados não disponíveis

SECÇÃO 6. MEDIDAS EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS

6.1. Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência

Consulte a seção 8 para obter detalhes relativos à protecção pessoal

6.2.

Precauções ao meio ambiente

Evite a entrada em esgotos e águas públicas.

Notificar as autoridades caso o líquido entrar nos esgotos ou águas públicas.

6.3.

Métodos e materiais de confinamento e limpeza

Métodos de limpeza:

Mergulhe o derrame com sólidos inertes, como argila ou terra diatomácea, o mais rapidamente possível.

Recolher o produto derramado.

Armazene desmarcações de outros materiais

(4)

6.4.

Remissão para outras secções

Ver Seção 8.

Controle de exposição e proteção individual.

SECÇÃO 7. MANUSEIO E ARMAZENAMENTO

7.1.Precauções para manuseio seguro

Precauções para manuseio seguro:

Lavar as mãos e outras áreas expostas com água e sabão neutro antes de comer, beber ou fumar e quando sair do trabalho.

Uma boa ventilação na área de processo para evitar a formação de vapor.

Não respirar os vapores.

Pedir instruções específicas antes da utilização.

Não manuseie até que todas as precauções de segurança tenham sido lidas e compreendidas.

Medidas de higiene:

Lavar as mãos e outras áreas expostas com água e sabão neutro antes de comer, beber ou fumar e quando sair do trabalho bem após o manuseio.

Lavar as roupas contaminadas antes de reutilizá-las.

7.2.

Condições para armazenamento seguro, incluindo incompatibilidades

Medidas técnicas:

Cumprir com os regulamentos aplicáveis.

Condições de armazenamento:

Conservar unicamente no recipiente de origem em lugar fresco, nós vamos ventilado longe da luz solar direta.

Mantenha o recipiente fechado quando não estiver em uso.

Materiais incompatíveis:

Fontes de ignição.

A luz solar direta.

7.3.

Utilização final específica (s)

Não há informações adicionais disponíveis.

SECÇÃO 8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTECÇÃO INDIVIDUAL 8.1.Parâmetros de controlo

Nenhuma informação adicional disponível 8.2.Controlo da exposição

Medidas de proteção e higiene gerais: Evitar o contacto com pele e olhos Medidas de engenharia: Nenhuma

Proteção dos olhos/face: óculos de proteção Proteção das mãos: luvas

Proteção respiratória: Não requer proteção respiratória Proteção da pele: Vestuário de proteção

Outro conselho de proteção individual: não há dados

SECÇÃO 9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

9.1.Informações sobre propriedades físicas e químicas

Solution 1

Estado físico:Líquido

Cor:

Incolor.

Odor:

característica.

Limite de odor:Dados não disponíveis

pH: Dados não disponíveis

Taxa de evaporação relativa (butilacetato = 1):Dados não disponíveis

Ponto de fusão:Dados não disponíveis

Ponto de congelação:Dados não disponíveis

Ponto de ebulição:

Não há dados disponíveis

Ponto de inflamação:

Não há dados disponíveis

Temperatura de auto ignição:Dados não disponíveis

(5)

Temperatura de decomposição:Não existem dados disponíveis

Inflamabilidade (sólido, gás):

Não há dados disponíveis

Pressão de vapor:

Não há dados disponíveis

Densidade relativa do vapor em 20 ° C:dados não disponíveis

Densidade Relativa:

Não há dados disponíveis

Solubilidade:Dados não disponíveis

Log Pow:

Não há dados disponíveis

Log Kow:

Não há dados disponíveis

Viscosidade, cinemático:Dados não disponíveis

Viscosidade, dinâmico:

Não há dados disponíveis

Propriedades explosivas:dados não disponíveis

Propriedades oxidantes:

Não há dados disponíveis

Limites de explosividade:dados não disponíveis

Outros componentes

Não precisam de informações

9.2.

Outras informações

Não disponível

SECÇÃO 10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE 10.1.Reatividade

Sem reatividade incomum. 10.2.Estabilidade química

Não estabelecido.

10.3.Possibilidade de reações perigosas Não apresenta reacções perigosas conhecidas 10.4.Condições para evitar

A luz solar direta.

Temperaturas extremamente altas ou baixas.

10.5. Materiais incompatíveis

Agentes oxidantes fortes.

10.6.

Produtos perigosos de decomposição

Fumo.Monóxido de carbono. Dióxido de carbono.

SECÇÃO 11. INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS

11.1.Informações sobre os efeitos toxicológicos(PT L 133/42 Jornal Oficial da União Europeia 31-05-2010)

Solution 1

Toxicidade aguda:

não classificado

Tris (77-86-1) Toxicidade aguda:

DL50 Oral - ratazana - > 3.000 mg/kg DL50 Dérmico - ratazana - > 5.000 mg/kg (OECD TG 402)

Corrosão/ irritação cutânea:

(6)

Resultado: Não provoca irritação da pele (OECD TG 404)

Lesões oculares graves/irritação:

Olhos - coelho

Resultado: Não irrita os olhos (OECD TG 405)

Sensibilização respiratória ou cutânea:

Buehler Test - porquinho da índia Não causa uma sensibilização da pele. (OECD TG 406)

Mutagenicidade em células germinativas:

Resultado: Não mutagénico no teste Ames. ensaios in vitro

Resultado: negativo

Os testes in vitro não mostraram efeitos mutagénicos

Resultado: Os testes "In vivo" não mostraram nenhumas alterações cromossómicas.

Carcinogenicidade: Nenhum componente deste produto presente a níveis maiores ou iguais a 0.1% é identificado como

carcinogénio provável, possível ou confirmado pelo IARC.

Toxicidade reprodutiva: dados não disponíveis

Toxicidade para órgãos-alvo específicos (exposição única): dados não disponíveis Toxicidade para órgãos-alvo específicos (exposição repetida):dados não disponíveis

Perigo de aspiração:dados não disponíveis

Informações adicionais:

Toxicidade por dose repetida - ratazana - Oral - Nenhum nível observado de efeito prejudicial - 1.000 mg/kg RTECS: TY2900000

Até onde sabemos, as propriedades químicas, físicas e toxicológicas não foram minuciosamente investigadas. Outros componentes

A declaração não necessário

SECÇÃO 12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA

12.1.

Toxicidade

Solution 1 Tris (77-86-1) CE50 - Dáfnia > 980 mg/l - 48 h CE50 - Algae 397 mg/l - 72 h NOEC - Algae 100 mg/l - 72 h (OECD TG 402)

(7)

12.2.

Persistência e degradabilidade

Solution 1

Persistência e degradabilidade: Não estabelecida.

Tris (77-86-1)

Persistência e degradabilidade

Biodegradabilidade Resultado: - Rapidamente biodegradável. (OCDE Teste de Linha guia 301F)

12.3.

Potencial de bioacumulação

Solution 1

Potencial de bioacumulação: Não estabelecido.

Tris (77-86-1)

Log Pow <=4

Potential bioacumulativo Bioacumulação improvável 12.4.

Mobilidade no solo

Não há informações disponíveis

12.5.

Resultados da avaliação PBT e mPmB

Não há informações disponíveis

12.6.

Outros efeitos adversos

Outros componentes

Não requerem declaração.

SECÇÃO 13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO 13.1.Métodos de tratamento de resíduos

Produto:consultar regulamentos estatais, municipais ou nacionais para o descarte adequado

Embalagens contaminadas:descarte deve ser feito de acordo com os regulamentos oficiais SECÇÃO 14. INFORMAÇÕES DE TRANSPORTE

(Em conformidadecom ADR, RID, ADNR, IMDG, ICAO e IATA)

14.1.Número da ONU

Não é um produto perigoso relativamente ao seu transporte 14.2.Designação oficial de transporte da ONU

Não Perigoso

14.3.Classe de perigo para transporte(s) Não aplicável

14.4.Grupo de embalagem

Não aplicável

14.5.Perigos para o ambiente Não há informação disponível

14.6.Precauções especiais para o utilizador

Transporte terrestre:nenhuma informação adicional disponível

(8)

Transporte aéreo:nenhuma informação adicional disponível

14.7.Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol 73/78 e o Código IBC Não aplicável

SECÇÃO 15. INFORMAÇÕES REGULAMENTARES

15.1.Normas de segurança, saúde e ambientais/legislação específica para a substância ou mistura

Regulamentos UE:sem restrições Anexo XVII do REACH;não contém nenhuma substância candidata a REACH

Regulamentos nacionais:nenhuma informação adicional disponível 15.2.Avaliação da segurança química

Sem avaliação de segurança química SECÇÃO 16. OUTRAS INFORMAÇÕES

Precauções:As informações e recomendações contidas neste documento são as mais actuais. No entanto, nenhuma deve ser interpretada como uma garantia relativamente à segurança na sua utilização, à sua eficiência e à sua adequação, incluindo questões relacionadas com patentes. Os utilizadores deverão realizar os seus próprios testes para a sua finalidade específica.

Renúncia: A NZYTech não aceita qualquer responsabilidade por qualquer perda, dano ou infração decorrentes do uso das informações ou recomendações contidas neste documento.

Referências

Documentos relacionados

Os gastos em infraestrutura no País apresentaram acentuada redução desde os anos de 1980, quando o país enfrentou baixas taxas de crescimento do PIB, forte

Analisando porcentagem das classes granulométricas pelo método analítico de FOLK &amp; WARD (1957) notou-se uma distribuição homogênea dos sedimentos de fundo, com a predominância

Os teores de fósforo inorgânico foram maiores que o fósforo orgânico na maioria dos pontos amostrados, com exceção daqueles pontos com baixa energia fluvial, onde a

Quanto às propostas de calendário escolar para o ano letivo 2014 , deverão ser enviadas novas versões de calendário escolar com a indicação dos dias reservados

Requer informações reiteradamente pertinentes a viabilidade de providências a fim que seja instalada placa de indicação de logradouro público na esquina das Ruas

Além disso, convém referir o seguinte se a localização geográfica de Moçambique constitui um dos seus elementos mais favoráveis e que o permite ter vantagens comparativas em

Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de píxeis durante o período de garantia, o monitor TFT de um ecrã plano Philips deverá apresentar defeitos de píxeis

• Utilizar a criatividade para selecionar as melhores ideias para promover inovação; • Pensar em como fazer a empresa ganhar mais, vender mais e reduzir custos; • Agir