_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
PROTECTO GLASS 500 é uma série de revestimentos monolíticos termofixos, altamente
resistentes à corrosão, para proteção de superfície de aço, que utilizam um exclusivo sistema de sobreposição de camadas de flocos de vidro.
Esta sobreposição reduz a taxa de transmissão de vapor através do revestimento, ou seja, confere ao mesmo baixíssima permeabilidade em relação aos demais revestimentos. Em 2 mm de espessura do revestimento existem, em media, 300 flocos ou escamas de vidro superpostos.
Outra notável característica é a altíssima resistência a choques térmicos.
Os flocos de vidro (Hammermilled Flakeglas) são produzidos a partir de vidro de formulação especial (Chemical Glass) com elevadas inercia química.
Foi o primeiro revestimento com base em flocos de vidro a ser lançado no mercado nacional, em 1977 com a patente (Visaglass), sendo até hoje uma das melhores opções técnicas disponíveis no mercado.
FORMULAÇÃO
Os revestimentos PROTECTO GLASS 500 são formulados a partir de resinas poliéster ou éster vinílica, com alto desempenho na resistência a corrosão, associadas a cargas de flocos de vidro químico com diâmetro de 1/8¨.
PROTECTO GLASS 500-B, formulado a partir de resina poliéster bisfenolica, apresenta excelente
resistência química a ácidos inorgânicos, orgânicos fortes, álcalis fracos e sais.
PROTECTO GLASS 500 -H, formulado a partir de resina poliéster halogenada, associa
características de retardação de fogo, alto desempenho em temperaturas elevadas e resistência química superior aos ácidos sulfúrico e crômico e a outras soluções oxidantes.
PROTECTO GLASS 500 -V, formulado a partir de resinas éster vinílica de alto peso molecular,
_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
CONSTRUÇÃO MONOLÍTICA REFORÇADA PROTECTO GLASS 500
5.
↓
Gel Coat (Opcional) 250 micra4.
↓
Acabamento – 0,75 a 1,00 mm 3.↓
Base – 0,75 a 1,00 mm 2.↓
Primer – 75 a 100 micra 1.
↑
Substrato – Aço SUBSTRATOA superfície de aço é jateada com granalha, acabamento ao metal branco, conforme padrão visual SSPC 5-63, com um perfil mínimo de ancoragem de 75 micra.
PRIMER
Sua principal função é a proteção da superfície recém-jateada contra oxidação. A espessura mínima de película seca deve ser de 25 micra nos picos do perfil de ancoragem.
CAMADA BASE
Aplicada com desempenadeira e roleteada para orientar os flocos paralelamente ao substrato a fim de se obter a máxima resistência à permeação. Pigmentada em cor não branca, para contraste.
CAMADA DE ACABAMENTO
Aplicada e roleteada nas mesmas condições da camada base. Branca.
GEL COAT OPCIONAL
Uma camada Gel Coat, sem flocos de vidro, pode ser aplicada, numa espessura de 125 a 250 micra de película seca, sobre a camada de acabamento já curada; Obtém-se assim um revestimento mais liso, não aderente.
_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
TAXAS DE PERMEAÇÃO AO VAPOR D´AGUA
A determinação da permeação dos revestimentos ao vapor d´agua é feita de acordo com a norma ASTM E 96-80, ¨Standard Test Methods for Water Vapor Transmission of Materiais in Sheet Form¨, Procedure E, Desiccant Method.
Material Perms Perms – inch PROTECTO GLASS 500 0.0137 0.0006 Poliester + Manta de vidro 0.0909 0.0079 Poliester + silicato de cálcio 0.1700 0.0070 Poliester puro 0.1195 0.0154 Epoxy puro 1.6900 0.0153 Poliuretano puro 7.3400 0.0147 Neoprene-Hypalon 0.8930 0.0089
FONTES: OwensCorning, Fiberglas Corporation e ensaios próprios.
PERM=0,7g de vapor d´agua que atravessam 1m² do revestimento por hora, quando a pressão de vapor entre as duas faces do revestimento for de uma polegada de mercúrio.
Depende da espessura.
PERM-INCH= Perm por unidade de espessura do revestimento.
INSTRUÇÕES DE APLICAÇÃO COM CONSUMO POR METRO QUADRADO
1. Jateamento abrasivo com granalha, acabamento ao metal branco, conforme padrão visual SSPC 5-63, ate atingir um perfil mínimo de ancoragem de 75 micra.
2. Aplicar o PRIMER P -27, com rolo de pelo curto ou pincel sobre a superfície jateada, antes que ocorra oxidação.
O consumo de Material por m² será: PRIMER P-27 150g CATALISADOR PH-2 3g
3. Aplicar com desempenadeira de aço um camada, espessura 0,75 a 1,00 mm, de PROTECTO
GLASS 500 Base, catalisado com PH-2.
O catalisador e a massa de PROTECTO GLASS 500 devem ser bem misturados, até atingi uma coloração uniforme. Verificar especialmente as laterais e o fundo do recipiente para evitar o uso de massa não catalisada.
_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
Consumo de Material por m²:
VISAGLASS 500 base 1,7 Kg CATALISADOR PH-2 34g
4. Imediatamente após a aplicação e antes que se inicie o processo de cura, roletear a superfície do
PROTECTO GLASS 500 com um rolo de pelo curto umedecido com solvente PROTECTO GLASS S-40. O rolo não deve estar encharcado. Esta operação orienta os flocos de vidro
paralelamente ao substrato.
5. Aguardar a cura total da camada base.
APLICAÇÕES RECOMENDADAS
Tanques de processo; Tanques de estocagem; Scrubbers;
Chaminés;
Colunas de troca lônica; Linhas de decapagem;
Tambores de filtros rotativos; Carcaças de ventiladores.
6 Corrigir eventuais falhas.
7 Aplicar com desempenadeira de aço uma camada, espessura 0,75 a 1,00 mm, de Visaglass500 Acabamento Catalisador com PH-2. Observar os mesmos cuidados de mistura apontados anteriormente.
Consumo de Material por m²:
PROTECTO GLASS 500 Acabamento 2,2 Kg CATALISADOR PH-2 44g
8 Repetir as operações 4 e 5.
9 Medir a espessura final que deve estar entre 1,5 a 2,0 mm.
10 Proceder ao teste da faísca a 8.000volts. Corrigir as falhas e retestar apenas os reparos.
11 Aplicar com rolo a camada de Gel Coat catalisada com PH-2. Como o Gel Coat tem cura mais acelerada, sua aplicação deve ser feita com a rapidez possível evitando a perda de material catalisado.
_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
Consumo de Material por m²:
PROTECTO GLASS 500 SF 0,5 Kg CATALISADOR PH-2 10 g
12 A limpeza das ferramentas deve ser feita com solvente PROTECTO GLASS S-10 ou Acetona, antes que ocorra a cura dos materiais impregnados nas mesmas.
13 NOTA: se nas superfícies a revestir houver cantos vivos, os mesmos devem receber um tratamento especial após o Primer.
PROPRIEDADES FÍSICAS Resistência à flexão 735 Kg/cm² Resistência à tração 280 Kg/cm² Coeficiente de dilatação Térmica 21x10-6 mm/mm/°C Densidade relativa 1,26 Elongação 1% Modulo de flexão 9,3 x 10 Kg/cm²
Resistência à tração na adesão ao aço 155 Kg/cm²
INSTRUÇÕES PARA TRANSPORTE
Os produtos PROTECTO GLASS 500 e solvente S-40 tem ¨flash point¨ de 23°C(PMCC), sendo classificados como LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS Os catalizadores são classificados como LÍQUIDOS OXIDANTES.
ESTOCAGEM
Os produtos PROTECTO GLASS são estáveis por aproximadamente 6 meses quando estocados
convenientemente. Devem ser estocados em áreas secas e frias, distante de chamas ou faíscas. O calor excessivo provocara gelificação prematura do material, reduzindo drasticamente o tempo de
_____________________________________________________________________________________
PROTECTO GLASS REVESTIMENTOS INDUSTRIAIS LTDA Rua dos Coqueiros, 1378 – Campestre – Santo André/SP – CEP 09.080-010 – Tel: (11) 4421-7658 / 4421- 9071
SEGURANÇA
O contato direto com a pele ou a inalação de gases podem provocar problemas de dermatite. Usar luvas e óculos de proteção.
Usar ventilação adequada, pois os gases são mais pesados que o ar.
Se ocorrer contato com a pele, lavar imediatamente com água e sabão.
Se os olhos forem atingidos, lavar com água durante pelo menos 15 minutos e consultar um médico. Se o catalisador cair na roupa, retirá-la imediatamente.
No caso de ingestão, não induzir vômito e pedir assistência médica.
NOTA IMPORTANTE
Todos os dados e recomendações aqui oferecidos correspondem ao nosso melhor conhecimento até a data de publicação e sugerem apenas possíveis aplicações.
PROTECTO GLASS não assume nenhuma responsabilidade pelos resultados obtidos ou danos
decorrentes de obras executadas sem a sua supervisão direta.
Recomendações ou anúncios técnicos não podem ser tomados como uma licença de operação ou interpretados como infração a qualquer patente.
Responsabilidade, se houver, se limitará à troca dos produtos.