• Nenhum resultado encontrado

PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA)"

Copied!
14
0
0

Texto

(1)

PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA)

Curso de Aperfeiçoamento em Ensino de Alemão como Língua Estrangeira

Alemão para uma escola em transformação: Brasil global 2015 Deutsch für eine Schule im Wandel: Brasilien global 2015

Ana Goreti Hang

(2)

INTRODUÇÃO

Foi com muito alegria e motivação que em janeiro de 2015 participamos do „Programa de Desenvolvimento de Professores de Alemão, CURSO DE

APERFEIÇOAMENTO EM ENSINO DE ALEMÃO COMO LÍNGUA

ESTRANGEIRA „ Alemão para uma escola em transformação: Brasil global 2015. Um grande projeto, um excelente curso de aperfeiçoamento para professores de Língua Alemã no Brasil.

Geralmente o primeiro contato que a criança tem com o idioma é através da família. Assim como, algumas crianças que aprendem a língua alemã, na escola, ou em cursinhos. Alguns estudos realizados no campo das neurociências, revelam a melhora do desenvolvimento cognitivo, maior facilidade de aprender a língua na faixa etária de zero a seis anos. Nesse caso quanto mais cedo em contato com a língua, mais fácil se apropriam dessa segunda língua. Ou seja a aprendizagem: depende muito do interesse da família e do aluno, bem como do incentivo da instutuição na qual o aluno está inserido. Sendo assim torna-se significativo participar do curso de aperfeiçoamento para então aperfeiçoar e melhorar as práticas pedagógicas em sala de aula. Com foco não só no falante nativo, mas especialmente no falante competente que domina e utiliza essa segunda língua efetivamente, com todas as suas implicações culturais/contextuais.

Portanto pode-se incentivar o ensino/aprendizagem da Língua Alemã na escola, fomentar várias possibilidades de desenvolvimento e evolução da compreenssão do idioma. Pretende-se de várias maneiras, motivar, despertar e ensinar os alunos, .

Aprendemos muito e agradecemos a toda esquipe: UFPR, Capes, InterDaf, Leipzig Universität e especialmente ao Professor Doutor Paulo Astor Soethe. A todos que participaram desse grande Projeto.

GRUPO-ALVO E CONHECIMENTOS PRÉVIOS

Pretende-se envolver os alunos levá-los a reflexão, ao reconhecimento e promoção da cultura-alvo, dos costumes de forma que valorizem a identidade cultural do local onde vivem. O projeto será desenvolvido com alunos do 4º ano. Estes tiveram uma aula por semana de língua estrangeira alemão desde o 2º ano. Dessa forma promover o respeito e a importância das diferentes tradições e costumes. Integrando assim culturas e efetivando a comunicação com o outro.

DURAÇÃO DO PROJETO

As turmas possuem duas aulas de 45‘ minutos cada por semana. Será necessário no mínimo dez aulas ao longo de cinco semanas, podendo se estender um pouco mais de acordo com nível e o envolvimento da turma.

OBJETIVO GERAL: Apresentar o idioma de forma lúdica, dinâmica e divertida. Bem como a cultura, costumes e a Língua.

Trabalhar com temas autênticos, que façam parte do contidiano do aluno. Usar metodologias que facilitem a aprendizagem e o interesse da língua alemã.

Proporcionar o contato com textos, histórias, vídeos e músicas que possam ser gerar um aprendizado progressivo e positivo.

(3)

OBJETIVOS ESPECÍFICOS: Aprender a ler, ouvir, interpretar, falar e escrever o vocabulário básico referente a alimentação.

AULAS: O planejamento se estenderá por um período de 5 semanas. Serão duas aulas com duração de 45‘ minutos cada. Podendo ser geminadas.

1ª Aula

Duração em minutos: 45’ minutos

Recursos didáticos: Músicas “Ich esse gerne Schoko, Schoko lade, Backe Backe Kuchen”

Objetivo: Apresentar o conteúdo com as músicas e cartelas com imagem e palavra.

(Descrição da aula)

Cantar a música “Eu gosto de comer chocolate, choco, choco-late e você? E você? O que você gosta de comer” (Autora: Beatrice Franz) A palavra chocolate poderá ser substituída por qualquer outra que seja do interesse da turma e do professor.

A outra música será Backe Backe Kuchen, o padeiro chamou. Quem quer comer uma cuca boa deve usar sete coisas/ingredientes: ovos e banha; leite e farinha; açafrão faz a cucar ficar andar. Empurre … empurre no forno…

Depois de cantar os alunos irão nomear o vocabulário. A professora será escriba. Depois entregar cópia das músicas.

Atividade: Reescrever a letra da música, porém trocar a palavra chocolate por outra, conforme as figuras.

“Eu gusto de comer choco, choco, choco – late! E você? E você? O que você gosta de comer?

oder …

SCHOKOLADE APFEL BROT

Da mesma forma será usado o verbo tomar.

“Eu gosto de tomar coca, coca, coca – cola! E você? E você? Existem outras possibilidades de vocabulário possível: chá, leite, café ou aguá.

____________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ____________________________________________________________________

(4)

Atividade: Escreva o vocabulário abaixo da figura correspondente. Depois faça a carinha. O que é saudável e não saudável.

SAFT - COLA - KAFFE

O que é saudável? O que não é saudável?

Apresentar o Restaurante para crianças que conhecemos na cidade de Leipzig.

Por que as famílias fazem muito lanche e comem em restaurantes. A professora e pedagoga teve a ideia de criar um restaurante para crianças. Para despertar o interesse dos pequenos a comer de forma saudável e gostar da cozinha. Foi uma forma bem criativa que teve para incentivar as famílias a cozinhar em casa. Promovendo assim alimentação saudável.

(5)

Mostrar com o Power Point uma sequência de imagens. E o Link de acesso ao site:

www.Leipziger-Kinderrestaurant.de

2ª Aula

Duração em minutos: 45’

Recursos didáticos: Retomar conteúdos apresentar vídeo Objetivo: Vocabulário. Verbos comer e beber.

(Descrição da aula)

Perguntas: quem ajudou a mãe a cozinhar? O que a mãe fez para o almoço. Talvez o pai ou a avó que cozinhou?

(6)

Retomar com o vídeo Backe Backe Kuchen.

Entregar o texto para ajustar a leitura do vocabulário.

Ligue a palavra ao significado.

Milch *

*

Eier

* *

(7)

Leitura e interpretação a Piramide alimentar.

(8)

3ª Aula

Duração em minutos: uma aula de 45 minutos.

Recursos didáticos: Assistir ao vídeos “Conni faz Pizza” Objetivo: Receita, família,

(Descrição da aula)

Retomar alimentação saudável e não saudável. Perceber quem cozinha para a Conni. O que ela prepara. Onde acontece a história. Como os avós auxiliam na alimentação saudável, ou não auxiliam. O que sua avó prepara para as refeições o que sua mãe prepara?

(9)

Desenhe o que você gosta de comer. Depois escreva a palavra em alemão.

Trabalho de pesquisa: Converse com seus avós e seus pais sobre como era a alimentação antigamente e como é hoje. O que cozinhavam? O que preparam hoje? Houve mudanças? O que era plantado e o que era comprado? Trazer alguma receita que tenham que esteja em alemão.

Montar um cartaz com as receitas que trouxerem. Pedir que tragam para a próxima aula 4 xícaras de farinha e 1 xícara de sal. Um prato de papelão. O azeite será trazido pela professora.

4ª Aula

Duração em minutos: 45’

Recursos didáticos: Aula expositiva, diálogo coletivo.

(10)

(Descrição da aula)

Verificar a tarefa. Conversar sobre a pesquisa, que receitas trouxeram. Leitura das mesmas. Afixar no painel/mural. Partir para a preparação de uma receita. Verificar o que será necessário. Qual é a sequencia e quais ingredientes serão necessários. Landeskunde: Pratos típicos.

Assistir ao vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=u_Y5yIz-rXA

Atividade: Qual é a sequencia correta das imagens.

(11)

( 1 ) ( 2 ) ( 3 )

Preparar a receita de massa de modelar: Ingredientes:

4 xícaras de farinha 1 xícara de sal 2 colheres de azeite ½ xícara de agua

Juntar os ingredientes e amassar. Pode-se colocar tinta guache ou corante para dar cor a massa.

5ª Aula

Duração em minutos: aula de 45 minutos

Recursos didáticos: Preparar a massa de modelar Objetivo: Escrever o texto.

(Descrição da aula)

Após amassar será necessário escrever o passo a passo. Poderá ser feito no quadro, no coletivo. Primeiro misturar os ingredientes. Amassar. Colocar corante ou guache se quiser. Preparar algum prato típico.

6ª Aula

Duração em minutos: aula de 45 minutos Recursos didáticos: Jogo

Objetivo: Vocabulário

(Descrição da aula)

Recortar o jogo, Jogar em duplas.

Distribruir sete peças para cada jogador. Um jogador le e poe a primeira peça. Deverão ler e identificar a palavra e depois colocar a próxima peça.

(12)

Ich habe Ananas

Wer hat

Birne?

Ich habe Birne

Wer hat

Chai?

Ich habe Chai

Wer hat

Döner? Ich habe Döner

Wer hat

Erdbeere?

Ich habe Erdbeere

Wer hat Feigen?

Ich habe Feigen

Wer hat

Gulasch? Ich habe Gulasch

Wer hat

Himbeere?

Ich habe Himbeere

Wer hat Jogurt?

Ich habe Jogurt

Wer hat Johannisbeere? Ich habe Johannisbeere

Wer hat

Kokosnuss?

Ich habe Kokosnus

Wer hat

Limonade?

Ich habe Limonade

Wer hat

Milch? Ich habe Milch

Wer hat

Nudeln?

Ich habe Nudeln

Wer hat

Orange?

Ich habe Orange

Wer hat

Paprika? Ich habe Paprika

Wer hat

Quark?

Ich habe Quark

Wer hat

Reis?

Ich habe Reis

Wer hat

Salat?

Ich habe Salat

Wer hat

Trauben?

Ich habe Trauben

Wer hat

Ananas?

(13)

Exercícios: Eu gosto de ... Diga sim ou não.

Ich mag Paprika: _____________________ Ich mag Kokusnus: ___________________ Ich mag Salat: _______________________ Ich mag Iogurt: ______________________ Ich mag Ananas: _____________________ Ich mag Trauben: ____________________ Ich mag Gulasch: ____________________

Escreva outros alimentos:

___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ FONTES BIBLIOGRÁFICAS: http://www.uece.br/setesaberes/anais/pdfs/trabalhos/340-09072010-030843.pdf Domingo dia 29 de março 22:30. Segunda dia 30 de março as 01.20

https://www.youtube.com/watch?v=u_Y5yIz-rXA

Segunda feira 19 de abril 20:00. You Tube Conni lernt Backen

FRANZ, Beatriz, Thomas und seine Freunde. Ed. Freitag 2008.

GARLIN, Edgardis, DIE KIKUS- METHODE. Hueber Verlag 2008.

(14)

Anexo – Tabela para Autocorreção

Lebensmittel - SelbstKorrektur

Ananas

Birne

Chai

Döner

Erbeere

Feigen

Gulasch

Himbeere

Jogurt

Johannisbeere

Kokosnus

Limonade

Milch

Nudeln

Referências

Documentos relacionados