• Nenhum resultado encontrado

FOLHA DE SEGURANÇA Primer Concreto

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FOLHA DE SEGURANÇA Primer Concreto"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

FOLHA DE SEGURANÇA

Primer Concreto

(2)

Razão social: Ceramis Tecnologia em Polímeros Ltda. Nome fantasia: Ceramis – CNPJ: 02.905.833/0001.27

Inscrição estadual: 582.813.645.112 Inscrição municipal: 136638-6/01

Av. Patriarca, 2240 – Pq. Ribeirão Preto – Ribeirão Preto/SP 14031-580 – (16) 3919.7521

DADOS DA EMPRESA

Efeitos adversos à saúde humana: Irritante para as mucosas, pele e vias respiratórias. Principais sintomas: Repetida ou prolongada

expo-sição aos vapores pode causar irritação alérgica. Efeitos ambientais: Não apresenta risco particular ao meio ambiente quando respeitadas

as considerações sobre tratamento e disposições (regulamentação). Produto miscível em água e de baixa degradabilidade. Risco químico:

ND – Risco de fogo: ND

IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

Nome comercial do produto: CR Primer Concreto – Parte A Nome químico: Diglicidil Éter de Bisfenol A

CAS Nº: 25068-38-6

Ingredientes de risco: 1000-11400 mg/kg (acute oral toxity data LD 50) – Traço de componentes; Epicloridrina CAS nº 106-89-8 – 1ppm máx.

Cargas minerais diversas e inertes

DADOS DO PRODUTO – INGREDIENTES

Inalação: Se houver dificuldade respiratória, administrar oxigênio e procurar auxílio médico. Contato com a pele: Lavar a região com

bas-tante água e sabão por, pelo menos, 15 min. Remover roupas e sapatos contaminados. Se a irritação persistir, procurar orientação médica.

Contato com os olhos: Lavar os olhos com água em abundância por, pelo menos, 15 min., mantendo as pálpebras separadas.

Preferencial-mente, usar um lavador de olhos. Procurar orientação médica. Ingestão: Não induzir vômito. Ingerir água, a não ser que a vítima não esteja

sonolenta, tendo convulsão ou inconsciente. Procurar urgentemente orientação médica. Notas para o médico: Tratamento sintomático,

não há antídoto específico.

MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

Meios apropriados de extinção: Usar água, pó químico seco, CO2 ou espuma. Meios não-apropriados de extinção: Jato direto de

água sobre o produto em chamas pode não extinguir o fogo e provocar o alastramento do material e das chamas. Proteção especial para os bombeiros: Proteção completa para fogo. Equipamento autônomo para respiração. Produtos de decomposição perigosa: Óxidos de carbono.

MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO

Precauções gerais: Isolar a área, sinalizar o perigo para o trânsito e avisar as autoridades locais competentes. Eliminar toda a fonte de

ignição ou calor, não fumar ou provocar faíscas. Evitar contato com olhos, pele e inalação. Precauções individuais: Usar botas, luvas e

aventais de PVC, óculos de segurança e proteção respiratória adequada. Precauções ambientais: Impedir que o produto ou as águas de

atendimento atinjam cursos d’água, canaletas ou bueiros. Circundar as poças com diques de terra, areia ou similar. Métodos de limpeza:

Recolher mecanicamente o material e armazená-lo em recipiente devidamente rotulado para posterior incineração.

MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO E VAZAMENTO

(3)

FOLHA DE SEGURANÇA PRIMER CONCRETO PARTE A

Medidas de controle de engenharia: Local com ventilação ou exaustão apropriada. Limites de exposição ocupacional: Não

especi-ficado pela Osha. Proteção respiratória: Em ambientes fechados, muito contamidados, utilizar equipamento respiratório autônomo ou

máscara semifacial, com filtro contra vapores ácidos. Proteção das mãos: Luvas de PVC ou borracha. Não são recomendadas luvas de

couro. Proteção dos olhos: Óculos de segurança para produtos químicos. Proteção da pele: Avental de PVC quando houver

possibilida-de possibilida-de contato com o produto. Medidas de higiene: Lavar as mãos após o manuseio do produto.

CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

Produto estável. Reações perigosas: N/D – Materiais incompatíveis: Este produto é normalmente estável e não reage com a água. Produtos perigosos na decomposição: N/D – Informações gerais: produto estável.

ESTABILIDADE, REATIVIDADE E INSTABILIDADE

Mobilidade: Miscível em água. Persistência: Não persistente, baixa degradabilidade. Bioacumulação: Não-acumulativo. Impacto am-biental: Evitar contato com água de despejo, solo, reservatório e cursos de água. Não são esperados efeitos danosos ao meio ambiente.

INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

Descarte: Descartar em aterros industriais, incineração ou outro meio de acordo com a legislação ambiental e regulamentações locais. Embalagem usada: A embalagem pode ser reciclada por recicladores licenciados pelo órgão ambiental local. Resíduos do produto

de-vem ter a mesma disposição do produto.

CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO

Produto de transporte não-perigoso, conforme decreto nº 96044, de 18 de maio, de 1988, completando para portaria nº 291, de 31 de maio, de 1988, que baixa instruções complementares ao regulamento de transporte de produtos perigosos.

Nome para embarque: Resina Epóxi Líquida.

INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE

Us regulations: Tsca inventory status: Y – Csca 12 (b) export notification: not listed – Cercla section 103 (40cfr302.4): N – Sara section 302 (40cfr355.30): N – Sara section 304 (40cfr355.40): N – Sara section 313 (40cfr372.60): N – Sara hazard categories, sara sections 311/312 (40cfr370.21): Acute: N – Chronic: N – Fire: N – Sudden release: N – Osha process safety (29cfr1910.119): N – State regula-tions: California proposition 65: N – European regularegula-tions: Ec number: not assigned

REGULAMENTAÇÕES

Os dados e informações aqui transcritos se revestem de caráter meramente complementar, fornecidos de boa fé e baseados no conhecimento dos profissionais da CERAMIS do produto na data da publicação. Nenhuma garantia é dada sobre o resultado da aplicação destes dados e

informa-ções, não eximindo os usuários de suas responsabilidades em qualquer fase do manuseio do produto. Prevalece sobre os dados aqui contidos, o disposto nos regulamentos governamentais existentes.

(4)

FOLHA DE SEGURANÇA PRIMER CONCRETO PARTE B

Efeitos adversos à saúde humana: Irritante para as mucosas, pele e vias respiratórias. Principais sintomas: Repetida ou prolongada

exposição aos vapores, pode causar irritação na garaganta, nos olhos, náuseas e dor de cabeça. Efeito carcinogênico: Este produto não possui substâncias carcinogênicas em concentrações ≥ 0,1%. Efeitos ambientais: Não apresenta risco particular ao meio ambiente quando respeitadas as considerações sobre tratamento (regulamentação). Risco químico: Mistura com agentes oxidantes pode causar reação súbita e fogo. Risco de fogo: Classificação Osha/NFPA: Classe IIIB

IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

Inalação: Remova a pessoa afetada para local ventilado. Se houver dificuldade respiratória administrar oxigênio e procurar auxílio médico. Contato com a pele: Lavar a região com bastante água e sabão por, pelo menos, 15 min. Remover roupas e sapatos contaminados. Se a irritação persistir,

procurar orientação médica. Contato com os olhos: Lavar os olhos com água em abundância por, pelo menos, 15 min., mantendo as pálpebras separadas. Usar, de preferência, um lavador de olhos. Procurar orientação médica. Ingestão: Não induzir vômito. Ingerir água, ao menos que a vítima não esteja sonolenta, tendo convulsão ou inconsciente. Procurar urgente orientação médica. Notas para o médico: Tratamento sintomático. Não há antídoto específico.

MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS

Meios apropriados de extinção: Usar água, pó químico seco, CO2 ou espuma. Meios não-apropriados de extinção: Jato direto de água

so-bre o produto em chamas pode não extinguir o fogo e provocar o alastramento do material e das chamas. Proteção especial para os bombeiros: Proteção completa para fogo. Equipamento autônomo para respiração. Produtos de decomposição perigosa: Óxidos de carbono.

MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO

Precauções gerais: Isolar a área, sinalizar o perigo para o trânsito e avisar as autoridades locais competentes. Eliminar toda a fonte de ignição ou

calor, não fumar ou provocar faíscas. Evitar contato com olhos, pele e inalação. Precauções individuais: Usar botas, luvas e aventais de PVC, óculos de segurança e proteção respiratória adequada. Precauções ambientais: Impedir que o produto ou as águas de atendimento atinjam cursos d’água, canaletas ou bueiros. Circundar as poças com diques de terra, areia ou similar. Métodos de limpeza: Recolher mecanicamente o material e armazenar em recipiente devidamente rotulado para posterior incineração.

MEDIDAS DE CONTROLE PARA VAZAMENTOS E DERRAMAMENTOS

Nome do produto: CR 2240 – Parte B – Nome químico: Amina Alifática Modificada – CAS Number: Mistura – Ingredientes de risco: N/D

DADOS DO PRODUTO COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE

OS INGREDIENTES

(5)

FOLHA DE SEGURANÇA PRIMER CONCRETO PARTE B

Medidas de controle de engenharia: Local com ventilação ou exaustão apropriada. Limites de exposição ocupacional: Não

es-pecificado pela Osha. Proteção respiratória: Em ambientes fechados, muito contamidados, utilizar equipamento respiratório autônomo ou máscara semifacial, com filtro contra vapores ácidos. Proteção das mãos: Luvas de PVC ou borracha. Não são recomendadas luvas de couro.

Proteção dos olhos: Óculos de segurança para produtos químicos. Proteção da pele: Avental de PVC quando houver possibilidade de

contato com o produto. Medidas de higiene: Lavar as mãos após o manuseio do produto.

CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

Instabilidade: Produto estável. Reações perigosas: Reações com peróxidos podem ocasionar violenta decomposição do peróxido,

causan-do explosão. Materiais incompatíveis: Ácicausan-dos fortes, agentes oxidantes. Produtos perigosos na decomposição: Vapores de amônia, dióxido de carbono, fumaça tóxica e irritante, vapores de óxidos de nitrogênio, que reagindo com água podem formar ácido nítrico. Informações

gerais:Produto estável.

ESTABILIDADE E REATIVIDADE

Irritação ocular: > 52 (escala de 0-110) – Coelhos – (irritação severa). Toxicidade oral: > 500 mg/kg – estimada LD50 – ratos – toxicidade

cutânea: 6,13 (escala de 0-8) – coelhos – (irritação severa). Mucosas: Se inalado ou ingerido, pode provocar lesões importantes.

Efeito local: O produto é irritante à pele, olhos, mucosas, provocando dermatite, queimaduras e ressecamento da pele.

INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS

Mobilidade: Miscível em água. – Persistência: Não persiste, baixa degradabilidade. – Bioacumulação: Não-acumulativo. – Impacto am-biental: Evitar contato com água de despejo, solo, reservatório e cursos de água. Não são esperados efeitos danosos ao meio ambiente

INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

Descarte: Descartar em aterros industriais, incineração ou outro meio de acordo com a legislação ambiental e regulamentações locais. – Emba-lagem usada: A embaEmba-lagem pode ser reciclada por recicladores licenciados pelo órgão ambiental local. Resíduos do produto devem ter a mesma

disposição do produto.

CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO

Produto de transporte não-perigoso, conforme decreto nº 96044, de 18 de maio, de 1988, completando para portaria nº 291, de 31 de maio, de 1988, que baixa instruções complementares ao regulamento de transporte de produtos perigosos. Terrestres: Nº ONU: 1760 – Nome para

embarque: Líquido corrosivo, N.E. – Classe de risco: 8 – Nº de risco: 80 – Marítimos/fluviais: Nº ONU: 1760 – Nome para embarque: LÍQUIDO

CORROSIVO, N.E. – Classe de risco: 8 – Nº de risco: 80 – Aéreo: Nº ONU: 1760 – Nome para embarque: Líquido corrosivo, N.E. – Classe de

risco: 8 – Nº de risco: 80

INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE

Classificação conforme NFPA – Saúde: 2 – Inflamabilidade: 1 – Reatividade: 1 – Nacionais: ND – Inernacionais: Osha, Hazard

Comu-nication Standart (29CFR1910.1200) Hazard. – Class: Corrosivo

REGULAMENTAÇÃO

Os dados e informações aqui transcritos se revestem de caráter meramente complementar, fornecidos de boa fé e baseados no conhecimento dos profissionais da CERAMIS do produto na data da publicação. Nenhuma garantia é dada sobre o resultado da aplicação destes dados e informa-ções, não eximindo os usuários de suas responsabilidades em qualquer fase do manuseio do produto. Prevalece sobre os dados aqui contidos, o disposto nos regulamentos governamentais existentes.

(6)

Tel./Fax: +55 (16) 3919.7521

Av. Patriarca, 2240 – Pq. Ribeirão Preto

14031-580 – Ribeirão Preto/SP

www.

ceramis.com.br

Referências

Documentos relacionados

Considerando que o MeHg é um poluente ambiental altamente neurotóxico, tanto para animais quanto para seres humanos, e que a disfunção mitocondrial é um

Com isso sugere-se a realização de trabalhos com um grupo de estudo maior além de utilizar-se um grupo como controle, onde a intensidade de exercí- cio e o período de treinamento

A seleção portuguesa feminina de andebol de sub-20 perdeu hoje 21-20 com a Hungria, na terceira jornada do Grupo C do Mundial da categoria, a decorrer em Koprivnica, na

Conforme exposto anteriormente, os dados para validação do modelo seguem as informações realizadas pelos respectivos navios. Com isso, as janelas e os volumes ali

Este trabalho buscou, através de pesquisa de campo, estudar o efeito de diferentes alternativas de adubações de cobertura, quanto ao tipo de adubo e época de

ensino superior como um todo e para o curso específico; desenho do projeto: a identidade da educação a distância; equipe profissional multidisciplinar;comunicação/interatividade

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

Continuando a resposta da questão acima, a pessoa que falava estava em estado de êxtase com sua mente adormecida (v. Não foi isto o que ocorreu no Pentecostes. A habilidade de