• Nenhum resultado encontrado

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2018) 853 final.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2018) 853 final."

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

5256/19 rd

TREE.2.A

PT

Conselho da União Europeia

Bruxelas, 11 de janeiro de 2019 (OR. en)

5256/19

TRANS 10 EU-GNSS 2 MAR 5 AVIATION 3 ESPACE 1 RELEX 17 CSC 5 COREE 1 Dossiê interinstitucional:

2018/0429 (NLE)

NOTA DE ENVIO

de: Secretário-Geral da Comissão Europeia, assinado por Jordi AYET PUIGARNAU, Diretor

data de receção: 4 de janeiro de 2019

para: Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Secretário-Geral do Conselho da União Europeia

n.° doc. Com.: COM(2018) 853 final

Assunto: Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à conclusão, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, de um Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus

Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2018) 853 final.

Anexo: COM(2018) 853 final

(2)

COMISSÃO EUROPEIA

Bruxelas, 4.1.2019 COM(2018) 853 final 2018/0429 (NLE)

Proposta de

DECISÃO DO CONSELHO

relativa à conclusão, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, de um Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da

Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia

(3)

PT

1

PT

EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS 1. CONTEXTODAPROPOSTA

A proposta em anexo constitui o instrumento legal para a conclusão de um Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia.

Em conformidade com os Atos de Adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia, os três Estados-Membros aderem aos acordos internacionais assinados ou concluídos pela União Europeia e respetivos Estados-Membros mediante um protocolo a esses acordos.

O Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro1, foi assinado em 9 de setembro de 2006 e entrou em vigor em 1 de julho de 2016 («o acordo»).

Na sequência da Decisão do Conselho de [….] relativa à assinatura de um Protocolo ao Acordo a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia, o protocolo foi assinado com o representante da República da Coreia em [….].

O protocolo proposto torna a República da Bulgária, a República da Croácia e a Roménia partes contratantes no acordo e estabelece que a UE forneça uma versão do acordo que faz fé em búlgaro, croata e romeno.

2. ELEMENTOSJURÍDICOSDAPROPOSTA

Na sequência da assinatura do protocolo, a Comissão propõe ao Conselho que autorize a conclusão, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, de um Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à UE.

1 JO L 288 de 19.10.2006, p. 31.

(4)

2018/0429 (NLE) Proposta de

DECISÃO DO CONSELHO

relativa à conclusão, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, de um Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da

Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia

O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 172.º, em conjugação com o artigo 218.º, n.º 6, alínea a),

Tendo em conta os Atos de Adesão da República da Bulgária e da Roménia, e da República da Croácia, nomeadamente o artigo 6.º, n.º 2,

Tendo em conta a proposta da Comissão Europeia, Tendo em conta a aprovação do Parlamento Europeu, Considerando o seguinte:

(1) O Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro («o acordo»), foi assinado em 9 de setembro de 2006 e entrou em vigor em 1 de julho de 2016.

(2) A Bulgária e a Roménia tornaram-se Estados-Membros da União em 1 de janeiro de 2007 e a Croácia em 1 de julho de 2013.

(3) Em conformidade com o artigo 6.º, n.º 2, dos Atos de Adesão da Bulgária, da Roménia e da Croácia, respetivamente, a adesão ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, deve ser acordada mediante um protocolo ao acordo («o protocolo»). Nos termos do artigo 6.º, n.º 2, do Ato de Adesão, deve aplicar-se um procedimento simplificado a essa adesão, segundo o qual o Conselho, deliberando por unanimidade em nome dos Estados- Membros, celebra um protocolo com os países terceiros em questão.

(4) Em 23 de outubro de 2006 e 14 de setembro de 2012, o Conselho autorizou a Comissão a encetar negociações com os países terceiros em causa de molde a concluir protocolos aos acordos internacionais concluídos pela União Europeia e respetivos Estados-Membros.

(5) As negociações com a Coreia foram concluídas com êxito por troca de notas verbais.

(6) Em conformidade com a Decisão [XXX]2 do Conselho, o protocolo foi assinado em […], na pendência da sua conclusão em data ulterior.

2 Decisão do Conselho relativa à assinatura, em nome da União Europeia e dos seus Estados-Membros, do Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite

(5)

PT

3

PT

(7) Por conseguinte, o protocolo deve ser aprovado em nome da União e dos seus Estados-Membros,

ADOTOU A PRESENTE DECISÃO:

Artigo 1.º

É aprovado o Protocolo ao Acordo de Cooperação relativo a um sistema mundial civil de navegação por satélite (GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia, em nome da União e dos seus Estados- Membros3.

Artigo 2.º

O Presidente do Conselho designa a pessoa com poderes para proceder, em nome da União e dos seus Estados-Membros, à notificação prevista no artigo 4.º do protocolo, a fim de expressar o consentimento da União e dos seus Estados-Membros em ficar vinculados pelo protocolo.

Artigo 3.º A presente decisão entra em vigor no dia da sua adoção.

Feito em Bruxelas, em

Pelo Conselho O Presidente

(GNSS) entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Coreia, por outro, a fim de ter em conta a adesão da República da Bulgária, da República da Croácia e da Roménia à União Europeia (JO L de , p. ).

3 O texto do protocolo foi publicado no JO L […] de […], p. […] , juntamente com a decisão relativa à sua assinatura.

Referências

Documentos relacionados

da Comissão de […] que dá execução ao Regulamento (CE) n.° 1185/2009 do Parlamento Europeu e do Conselho relativo às estatísticas sobre pesticidas, no que se refere às

Até ao final de 2010, foram pagos aos beneficiários 700 milhões de euros, tendo cabido 361 milhões de euros a projectos de infra-estruturas de gás e electricidade, 146 milhões

sucções se desenvolvem no solo ressecado → água provoca desagregação → ligações entre partículas são destruídas.    Intemperismo químico gera

Na sequência da adoção pelo CEN/CENELEC das normas pertinentes ao abrigo do pedido M/533, a Comissão adotou, em 13 de agosto de 2019, o Regulamento Delegado da Comissão

– nalewka na winie owocowym (tintura de vinho de fruta), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (tintura aromatizada de vinho de fruta), nalewka na winie z soku winogronowego

preços (o “maximum”) — que coincidiam de qualquer forma com o senso comum jacobino, embora outras de suas exigên­ cias viessem a se mostrar problemáticas. Uma nova

A Decisão 2005/387/JAI do Conselho, relativa ao intercâmbio de informações, avaliação de riscos e controlo de novas substâncias psicoactivas, adoptada em 10 de Maio de 2005 3

21253 Marisa Alexandra Lopes Veloso da Silva 22835 Marisa Daniela Barreira Goncalves 20816 Marlene Alexandra Alves Ferreira 20817 Marta Filipa Correia da Mariana 20818 Sandra