• Nenhum resultado encontrado

Seguro de cancelamento

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Seguro de cancelamento"

Copied!
5
0
0

Texto

(1)

Seguro de cancelamento

Por favor, tenha em consideração que este é apenas um resumo das coberturas. Para verificar a totalidade das coberturas, exclusões e condições gerais e

O que está coberto e o que não está coberto?

O que é um seguro de viagem?

Este seguro protege-o em caso de cancelação da sua viagem ou em caso de necessidade de regressar ao domicilio antecipadamente. O seguro é válido para viagens reservadas com a Transavia

Família

Pagamos quando um familiar (de 1º e 2º grau) sofra um acidente grave, doença grave, se submeta a um tratamento médico inesperado ou faleça. Pagamos também em caso de divorcio.

Saúde

Pagamos as despesas resultantes de acidentes graves, doença grave, tratamentos médicos inesperados, ou morte de um familiar, ou quando se produzam complicações na gravidez (anteriores à semana 36) que impeçam a realização da viagem.

Casa

O cancelamento da viagem estará coberto se lhe oferecerem uma casa de aluguer de forma inesperada. E, além disso, quando haja danos aparentes no alojamento de ferias.

Emprego

Este seguro cobre o cancelamento em caso de incorporação num novo posto de trabalho.

Catástrofes no estrangeiro

Não se encontra coberto o cancelamento da viagem devido a ocorrência de uma catástrofe no estrangeiro. O fundo de catástrofes reembolsará (uma parte) os danos.

O que é que não está coberto?

Este seguro não cobre as despesas de cancelamento quando o motivo do cancelamento era conhecido antes da reserva e podia ter sido evitado, ou quando simplesmente não deseja viajar.

Acompanhantes da viagem

Se um dos Segurados cancelar a viagem e este cancelamento estiver coberto, os restantes Segurados terão igualmente garantido o cancelamento da sua viagem.

Nota

Atenção! Este documento apenas se trata de um resumo das coberturas da apólice. Encontrará toda a informação detalhada na sua apólice.

Limite máximo

O limite máximo da garantia é o preço do bilhete, por viagem e por pessoa. Os impostos que tenham sido pagos serão reembolsados pela Transavia.

Duração da viagem

Este seguro é valido durante a duração da viagem com a Transavia.

Franquia

Este seguro não está sujeito a franquia.

Em que países tenho cobertura?

Dependendo do destino da sua viagem, o âmbito de cobertura será Europa ou o Resto do Mundo. O âmbito de Cobertura irá indicado na apólice que receberá por email.

Contratação, alterações e cancelamento do seguro

Pode contratar o seguro de viagem durante o processo de reserva do seu bilhete de avião ou nos 7 dias seguintes à reserva, através de MyTransavia. Pode cancelar o seguro durante os 14 dias seguintes à contrataçao do mesmo, sempre que não se tenha iniciado a viagem.

(2)

Sobre o seguro de cancelamento

Este documento é um resumo da cobertura (condições pré-contratuais) e não contém todos os termos e condições da sua

apólice, pelo que a leitura deste documento não dispensa a consulta das condições gerais, especiais e/ou particulares da

apólice.

Categoria Prestações

Limite da Prestação (EUR)

Cancelamento Cancelamento do voo ou Interrupção da viagem Ver garantias da apólice

(3)

Cancelar o seu seguro

Tem o direito de cancelar a sua apólice no prazo de 14 dias a partir da data de aquisição, desde que a viagem não tenha

ainda sido iniciada. Cancelaremos a sua apólice e procederemos ao reembolso total do prémio pago. Por favor, ligue para a

Transavia através do 707 780009, se desejar cancelar o seu seguro.

Perguntas Frequentes

1. O que é o Seguro de cancelamento?

O seguro de cancelamento cobre os custos de cancelamento da reserva do seu voo por cada viagem. Este é o valor da

sua reserva adquirida em www.transavia.com, incluindo as despesas auxiliares, tais como taxas com bagagem. Estão

excluídas quaisquer taxas de processamento do pagamento que tenham sido liquidadas.

2. Quais são as exclusões mais importantes?

Este seguro não atribui o direito ao pagamento de danos, perdas ou custos causados por acidentes :

• os quais poderiam ter sido razoavelmente previstos antes de realizar a viagem ou no caso em que o segurado não tenha

tido cuidados ou medidas de segurança normais;

• causados intencionalmente ou com o consentimento do titular da apólice/segurado ou qualquer pessoa;

Note que os pontos anteriores destacam apenas algumas exclusões. Aplicam-se diversas outras exclusões. Para

mais informações, por favor, leia as condições gerais e especiais da sua apólice, onde terá acesso a todas as exclusões.

3. Irei receber os documentos da apólice?

Sim, a Chubb European Group Limited-Sucursal em Portugal irá enviar-lhe um e-mail com os documentos da sua apólice.

Estes são compostos por um programa da apólice e pelos Termos e Condições da apólice.

(4)

4. Posso adquirir o seguro mesmo que sofra de um estado clínico pré-existente?

Sim, pode adquirir o seguro de cancelamento caso sofra de um estado clínico pré-existente. Contudo, as participações

decorrentes de estados clínicos pré-existentes são excluídas, salvo se o estado clínico pré-existente constar da lista de

estados clínicos aprovados determinados nos Termos da apólice.

Um “Estado clínico pré-existente” refere-se a qualquer lesão, enfermidade, doença ou outro estado clínico para o qual

tenha sido recebida medicação, tratamento ou consulta ou qualquer estado sobre o qual qualquer pessoa sensata

deveria ter conhecimento antes de adquirir o seu seguro.

5. Posso alterar o meu seguro?

Sim, caso tenha ocorrido um erro nos seus dados pessoais durante a reserva , deverá também alterar a sua reserva

Transavia – por favor ligue, para o n.º 707 780009 para alterar a sua reserva e os dados constantes na sua apólice de

seguro.

• Caso necessite de alterar as datas ou os voos da sua reserva Transavia, deve contactar a Transavia através do n.º 707

780009. Receberá aconselhamento sobre como e se necessita de alterar o seu seguro.

• O seu seguro está associado à sua reserva Transavia, mas poderá escolher cancelar o seu seguro dentro do período de

reflexão de 14 dias, desde que o faça antes de dar início à sua viagem.

6. Se um desastre natural atingir o país que estou prestes a visitar, posso cancelar a minha viagem e apresentar uma partici

pação?

Sim, pode participar despesas de cancelamento da viagem nestas circunstâncias, estando sujeito aos termos, condições

e exclusões constantes dos Termos da apólice. Aplicam-se franquias e limites.

7. O que devo fazer se necessitar de assistência médica de emergência quando estiver no estrangeiro?

Se viajar ao abrigo do seguro de viagem, por favor, contacte a Assistência Chubb diretamente através do

n.º +351 21 440 24 30 quando necessitar de assistência médica de emergência. O número constará nos documentos da

sua apólice.

8. Como posso enviar um envolvendo pedidos de indemnização?

Por favor, preencha o nosso formulário de participação, o qual deve remeter caso pretenda participar um sinistro. Tel:

+351 21 440 24 30. E-mail: claims.transavia@chubb.com

9. O seguro permanece válido caso seja necessário realizar qualquer alteração ao nome de um segurado?

Sim, mas apenas no caso de se tratar claramente de um erro de ortografia. Se o nome de um segurado tiver de ser al

terado, o seguro não será válido para a pessoa alterada.

10. Como devo proceder se não receber confirmação do meu seguro?

(5)

Proteção de dados

Em cumprimento da Lei 67/98, de 26 de outubro, a Lei da Proteção de Dados Pessoais, a CHUBB EUROPEAN GROUP LIMITED, Sucursal em Portugal (abreviadamente designada por “Chubb”), como responsável pelo ficheiro, informa-o que os seus dados pessoais serão incorporados num ficheiro, automatizado ou não, para a finalidade de gerir a sua apólice de seguro, de o informar sobre as atividades e produtos da Chubb, presentes e futuros, incluindo por meios eletrónicos, realizar prospeções sobre a qualidade do(s) produto(s) contratado(s), bem como realizar estudos de marketing com o objetivo de adequar as nossas ofertas comerciais ao seu perfil particular e realizar, caso aplicável, modelos valorativos.

Informamos que os seus dados serão tratados pela Chubb Insurance Limited em Singapura, que é a entidade go grupo Chubb onde se encontra o servido deste website. A Chubb comunica-lhe que os seus dados serão tratados nos termos da lei, e poderão vir a ser cedidos a empresas de resseguro com a finalidade de possibilitar o resseguro de apólices contratadas. Para o efeito o Tomador do Seguro presta o seu consentimento para que Chubb comunique os seus dados pessoais, quando tal seja necessário para as finalidades aqui descritas, às seguintes empresas do grupo Chubb: “Chubb European Group Limited”, “ACE Europe Life Limited” e “ACE Europe Life Limited - Sucursal em Portugal”.

A qualquer momento, poderá exercer os seus direitos de acesso, retificação, cancelamento e oposição ao referido tratamento da sua informação, bem como revogar o consentimento prestado para a recepção de comunicações comerciais, remetendo tal pedido para o endereço da Chubb European Group Limited - Sucursal em Portugal, Quinta da Fonte, Edifício D. Manuel I - Piso 3 , 2770-071 Paço D’Arcos ou telefonando para o departamento de Atenção ao Cliente de Chubb, para o número 808 501 055.

A Chubb compromete-se a cumprir a sua obrigação de sigilo quanto aos dados de carácter pessoal ora recolhidos, bem como o seu dever de os guardar e adotará as medidas técnicas e de segurança necessárias para evitar a sua alteração, perda, tratamento ou acesso não autorizado, considerando em todos os momentos o estado e desenvolvimento da tecnologia.

O Tomador do seguro/pessoa segura confirmam que as suas declarações são exatas, completas e verdadeiras e propõem que as mesmas sirvam de base à emissão deste contrato de seguro sob pena de anulação do contrato, nos termos legais, autorizando ainda a Chubb a recolher os seus dados e que os mesmos sejam processados e armazenados informaticamente e destinando-se à utilização nas relações contratuais com a Companhia e seus subcontratados.

O Tomador do seguro/pessoa segura autorizam a Chubb a proceder à recolha de dados pessoais, junto de terceiras entidades, tendo em vista a confirmação dos elementos recolhidos, necessários à gestão da relação contratual, bem como a comunicar tais dados, desde que cumprindo com as obrigações legais a seu cargo, a autoridades judiciais ou administrativas. Autorizam ainda a consulta e transferência dos dados pessoais disponibilizados, sob o regime de absoluta confidencialidade, às empresas que integram o Grupo Chubb, ou outras empresas que com a Companhia estabeleçam uma relação de prestação de serviços, com o fim de adequar e cumprir as finalidades do contrato, bem assim como o tratamento dos dados para efeitos de publicidade dos produtos comercializados, a sua utilização para fins de marketing e outros tidos por relevantes e conexos com a relação de seguro, e com o seu cumprimento adequado, comunicações para fins diversos, sempre no interesse do titular e no integral respeito pela legislação vigente.

Referências

Documentos relacionados

Este trabalho buscou, através de pesquisa de campo, estudar o efeito de diferentes alternativas de adubações de cobertura, quanto ao tipo de adubo e época de

6. Analisadas as perdas de água do exercício, em todas as fases de percurso, desde a captação até à utilização pelo cliente, verifica- -se que o índice global de perdas, de

O trabalho de investigação clínica na área da abdominoplastia em causa foi desenvolvido no serviço de cirurgia plástica do centro hospitalar de São João e da faculdade de medicina

A rota ecoturística Maricá-Saquarema tem o potencial de ser uma alternativa viável para o incremento do setor turístico regional, bem como favorecer a promoção

Podem treinar tropas (fornecidas pelo cliente) ou levá-las para combate. Geralmente, organizam-se de forma ad-hoc, que respondem a solicitações de Estados; 2)

Segundo o grupo europeu de interesse em hipersensibili- dade a drogas (European Network for Drug Allergy – ENDA) da Academia Europeia de Alergia e Imunologia Clínica, são quatro

1 são apresentados os resultados de ângulo de contato em função da temperatura para as blendas de PBAT/PNIPAAm, eletrofiadas em diferentes proporções mássicas (Fig. 1A) e

[r]