• Nenhum resultado encontrado

CONEXÃO PARA MOTOR. Soluções de conexões elétricas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CONEXÃO PARA MOTOR. Soluções de conexões elétricas"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

CONEXÃO

PARA MOTOR

Soluções de conexões

elétricas

(2)

CONEXÃO E DESCONEXÃO

SALA DE MOTORES

A ampla gama de produtos oferecidos pela MARECHAL

®

atende

precisamente a todas as suas restrições operacionais bem como

as disposições normativas e regulamentares.

Instalados perto de um motor ou máquina, os produtos MARECHAL

®

garantem a

segurança dos operadores contra o arranque prematuro de máquinas elétricas,

desempenhando as funções de:

• Desconexão: separação de contatos - desconexão totalmente visível.

• Corte de manutenção: corte visível e corte em carga.

• Desligamento de emergência: desligamento de carga.

• Bloqueio: para seus procedimentos de bloqueio e desbloqueio.

GARANTA UMA MANUTENÇÃO SEGURA E REDUZA O TEMPO DE PARADA

DA PRODUÇÃO.

(3)

NORMAS E DIRETIVAS

APLICÁVEIS

REGULAMENTOS:

• Diretivas europeias 2014/35/EU "Baixa Tensão" e 2006/42/CE "Máquina", e

• os decretos franceses de 30 de agosto e de 22 de setembro de 2010, bem como seus decretos de aplicação relativos à "proteção de trabalhadores", definir as funções de isolamento obrigatório, desligamento para manutenção, desligamento de emergência e parada de emergência.

NORMAS:

De acordo com os padrões IE/HD 60364-4-46, IEC/HD 60364-5-537, NFC 15-100 e IEC/EN 60204, o usuário deve ser capaz de operar com segurança sua instalação elétrica.

Cortes elétricos garantindo a segurança devem, portanto, ser instalados em máquinas ou proximidade. De acordo com o §537.2 do padrão IEC/HD 60364 (NF C 15-100), a separação visível garante a segurança ideal de isolamento.

DECONTACTOR™ FACILITA A CONFORMIDADE:

• máquinas elétricas para a Diretiva Europeia 2006/42/ EC "Máquina",

• os decretos de implementação de 30 de agosto 2010 e 22 de setembro de 2010 relativos à saúde e segurança ocupacional no uso de Instalação elétrica.

• regulamentos nacionais relativos à proteção dos trabalhadores na Bélgica, Espanha e na Itália, • Normas de instalação elétrica IEC/HD 60364 e

NF C 15-100.

Conformidade DECONTACTOR™ :

• Diretivas europeias 2014/35/UE de baixa tensão, 2011/65/EU RoHS (afixando a marcação CE), Regulamento REACH europeu,

• para os padrões IEC/EN 60309-1, IEC/EN 60309-4, IEC/ EN 60947-3 (definindo as capacidades de interrupção das categorias de trabalho AC-22 e AC-23),

• para os padrões UL 1682, UL 2682 (Estados Unidos), CSA C22.2 N ° 182.1-07 (Canadá),

A TOMADA SECCIONADORA DESCONECTÁVEL

EVO TORNA A CONFORMIDADE MAIS FÁCIL:

• máquinas elétricas de acordo com a Diretiva 2006/42/ CE, com as normas EN 12100 e EN 60204-1, • instalações elétricas de acordo com as normas

IEC/ HD 60364 e NF C 15-100

EVO está em conformidade com os padrões :

• IEC/EN 60947-1/-3/-4/-5: quadro de baixa tensão: interruptores, seccionadores, interruptores e seccionadores combinados.

PARA AINDA MAIS SEGURANÇA, TORNAMOS MAIS FÁCIL A CONFORMIDADE

DE SUAS MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS.

70 ANOS DE EXPERTISE

NA CONCEPÇÃO, PRODUÇÃO E

COMERCIALIZAÇÃO

DE MATERIAL

ELÉTRICO DE BAIXA TENSÃO,

INDUSTRIAL E Ex.

CONFORMIDADE DOS

EQUIPAMENTOS MARECHAL

®

FABRICATION

(4)

Com uma tomada

DECONTACTOR™

Com uma conexão

DIRETA

Um interruptor-seccionador separável

EVO

VÁLIDO TAMBÉM PARA AS VERSÕES .

SEGURO

HABILITAÇÃO ELÉTRICA

REQUERIDA SEM HABILITAÇÃO ELÉTRICA

COMO TRABALHAR COM

SEGURANÇA

OU Separar: corte local „ Corte visível Separar: corte local „ Corte visível „ Corte total-mente aparente

Separar: corte no quadro

„ Corte visível Identificar Identificar Aterrar Bloqueio: no local Bloqueio: no quadro Verifique a ausência de tensão elétrica SEM RISCO DE ERRO IMPLANTAÇÃO RÁPIDA E FÁCIL CONTINUIDADE DA OPERAÇÃO Segurança dos usuários e das máquinas Ganho de tempo Redução de custos

(5)

VISIBILIDADE E SEGURANÇA

INSTANTÂNEAS DE USUÁRIOS: BLOQUEIO

MELHOR CONTROLE:

CONTATOS AUXILIARES

O uso das tomadas MARECHAL® DECONTACTOR™ e EVO também pode fazer parte dos procedimentos de verificações iniciais e finais. Perto de suas máquinas ou motores elétricos, o bloqueio garante a proteção de sua equipe por um corte de segurança local, sem recorrer a um eletricista habilitado.

A MARECHAL ELECTRIC oferece um bloqueio simples e rápido em uma ampla gama de tomadas para aplicações industriais ou para atmosferas explosivas. O bloqueio pode ser realizado em uma tomada conectada ou desconectada, impedindo a energia ou o uso inoportuno do dispositivo em manutenção.

Contatos auxiliares permitem o retorno da informação ou a transmissão de sinal. Em algumas aplicações, esses contatos permitem que você controle um contator.

DECONTACTOR™

Somente receptor

Instalação de um cadeado ou grampo de remessa diretamente no plugue: sufixo -843 a ser adicionado ao número de peça do conector.

Base fechada sozinha ou conectada em conjunto

Instalação de um cadeado ou grampo bloqueio em um eixo fornecido para esta finalidade: sufixo -843 a ser adicionado à referência da base.

INTERRUPTOR-SECCIONADOR SEPARÁVEL

Padrão com cadeado na posição OFF (Ø 4 a 8 mm).

Contato de energia

De 2 a 6 auxiliares.

(6)

INTERRUPTOR-SECCIONADOR

SEPARÁVEL EVO

INTERRUPTOR SECCIONADOR

SEPARÁVEL

INTERRUPTOR

CLÁSSICO

SECCIONADOR

CLÁSSICO

EVO40 é uma chave seccionadora separável com comando manual rotativo, de 2 a 6 pólos, destinada à abertura e fechamento em carga, bem como à desconexão de um circuito elétrico de baixa tensão, de acordo com a norma IEC/EN 60947-3.

Seu mecanismo robusto permite a abertura e separação, inclusive no caso de uma falha de sobrecorrente ou sobretensão (AC-23/AC-3).

BENEFÍCIOS

VANTAGENS

• Corte totalmente aparente, separável e visível. • Proteção adequada para evitar contato acidental com

partes ativas (IP4X).

• Posição do contato indicada sem ambiguidade (ON-OFF). • Bloqueável com cadeado na posição OFF.

Segurança 100% garantida e conformidade com as normas.

Estanqueidade IP66/IP67 na posição ON e OFF e na posição

desconectada com os plugues Adequado para ambientes industriais agressivos. Velocidade de corte independente da força do operador Confiabilidade e facilidade de uso.

Design liso, sem qualquer aspereza ou parafusos visíveis Facilidade de limpeza.

Disponível nas versões 2-3-4-6 pólos + terra. Possibilidade de conexão de energia e/ou sinal

POLY

40 A

690 V

(7)

N FF O O O N FF O N FF O O N FF O O kW/V 230 V 400 V 690 V AC-21 A/AC-22 A 40 A 40 A 40 A

AC-23 A 11 kW 18,5 kW 18,5 kW AC-3 7,5 kW 11 kW 11 kW

POSIÇÃO SEPARADOS POSIÇÃO OFF

POSIÇÃO O POSIÇÃO ON

ROTATIVO E SEPARÁVEL

FÁCIL DE USAR

CONFERE GRAU DE PROTEÇÃO NAS POSIÇÕES ON E OFF

CAPACIDADE DE ABERTURA SOB CARGA

CARACTERÍSTICAS COMPLEMENTARES

• Resistência elétrica 15.000 ciclos (operação em serviço AC-23 A 690 V AC/40 A).

• Tensão de isolamento até 1000 V AC.

• Duplo corte instantâneo por pólo, aparente e visível. • Contatos de prata autolimpantes com pastilhas de

prata e mecanismo de “torção” patenteado exclusivo. • Design compacto (caixa de parede a 50° ou 90°) • Até 12 posições de chaveamento

Código de cores padrão das marcações de fase.

(8)

DECONTACTOR™ = TOMADA + INTERRUPTOR INTEGRADO

Com base na tecnologia MARECHAL®, o DECONTACTOR™ permite a conexão e desconexão sob carga de até 250 A e 75 kW, sem adição de pino piloto, com rapidez e segurança.

Você pode conectar e desconectar suas máquinas em alguns segundos e, assim:

• reduzir os tempos de intervenção e desligamento de produção,

• garantir mais facilmente suas operações de manutenção,

• reduzir seus custos PLÁSTICO/

METÁLICO

VANTAGENS

BENEFÍCIOS

DECONTACTOR™,

tomada com interruptor integrado até 250 A Evita a compra e instalação de contator, bem como fiação do pino piloto. Garante desconexão sob carga. Disco de segurança Sem acesso às partes ativas do soquete.

Capacidade de interrupção AC-22/AC-23 Possibilidade de interrupção local, velocidade de intervenção e redução do tempo de parada da produção.

Bloqueio com cadeados Evita conexão/desconexão inadvertida e garante a segurança do usuário. Protege o trabalho de manutenção do dispositivo danificado. Vedação automática IP66/IP67/IP69 com tampa

fechada ou plugue conectado Selagem sem anel para girar.Resiste à limpeza de alta pressão a 80°C.

ATEX/IECEx Possível desconexão e bloqueio em áreas explosivas.Simplificação da manutenção na área. Tamb -40 °C/+60 °C Materiais resistentes a ambientes climáticos severos. Tensão dupla 230 V/400 V Uma tomada de quatro pólos pode acomodar diferentes plugues: mono, tri, tetra. Plástico IK08

Metálico IK09/IK10 Materiais com alta resistência mecânica.

Extremidade do contato com disco de prata-níquel

Melhor condutividade.

Nenhum fenômeno de corrosão (ao contrário do cobre ou latão).

Baixo aquecimento = menor consumo de energia. Outras certificações : LCIE, VDE, UL, CSA, BV Marine,

EAC... Fácil integração em máquinas destinadas a exportar Até 24 posições de chaveamento Identifique e proteja suas redes dedicadas.

Auxiliar

Piloto Permite a transmissão do sinalPermite o controle elétrico

1000 V

IP66/IP67/IP69

20 A 250 A

(9)

CARACTERÍSTICAS ADICIONAIS

• Até 10.000 operações: 2 a 8 vezes mais ciclos do que o exigido pela norma IEC/EN 60309-1. • Resistência a picos de corrente de até 8 x In por 1 minuto.

• Corte/fechamento seguro em curto-circuito.

• Adequado para conexões tipo estrela-triângulo e drives de velocidade variável.

Terminal Split (aplica uma força constante)

Anel de metal elíptico (mantém uma pressão

constante) Condutor

O DECONTACTOR™ COM

INTERRUPTOR INTEGRADO

GARANTE A VOCÊ UM NÍVEL DE

SEGURANÇA SEM IGUAL.

Contatos de extremidade e tranças com mola:

• Qualidade de conexão excepcional. • Contato permanente e duradouro.

• Excelente resistência a ambientes úmidos e corrosivos. • Desempenho e tolerância superiores aos contatos

padrões com pinos e soquetes.

Terminais de conexão de travamento elástico:

• Força de aperto constante do condutor.

• Resistência a vibrações, variações em temperatura e fluência do condutor.

O condutor está perfeitamente conectado ao terminal do contato que evita apertos excessivos.

SOLUÇÕES ÚNICAS PARA

VANTAGENS ÚNICAS

As tomadas DECONTACTOR™ também estão disponíveis na versão Ex:

• IP65/IP66/IP67

• Plástico de 20 a 63 A e metálico de 20 a 200 A

• Pode ser usado nas Zonas 1 e 2 (gás) e Zonas 21 e 22 (poeira)

(10)

DIVERSAS POSSIBILIDADES

DE MONTAGEM

DECONTACTOR™ OU INTERRUPTOR-SECCIONADOR EVO

CONECTOR MONTADO SOBRE O MOTOR

CONEXÃO DE PAREDE

(11)

OTIMIZE SUAS

INSTALAÇÕES

REDUZA O TEMPO DE PARADA DA MÁQUINA

Quando motores de substituição são equipados com conectores MARECHAL®, um mecânico pode mudar um motor com total segurança em tempo recorde, sem atrapalhar a cadeia produtiva.

(12)

MELTRIC MARECHAL ELECTRIC AFRICA TECHNOR MIDDLE EAST MARECHAL ELECTRIC ASIA MARECHAL ELECTRIC CHINA MARECHAL AUSTRALIA MARECHAL  ELECTRIC MARECHAL GMBH TECHNOR ITALSMEA

MARECHAL ELECTRIC S.A.S (matriz)

5 avenue du chemin de Presles 94410 Saint-Maurice, FRANCE Tél. : +33 (0)1 45 11 60 00 Fax : +33 (0)1 45 11 60 60 e-mail : contact@marechal.com

Vextrom Distribuidora de Materiais Elétricos

Rua Verbo Divino, 2001 – Conj. 506, Torre B – Chácara Santo Antônio São Paulo – SP – Brasil – CEP 04719-002 Tel.: +55 11 3672 0506 | +55 11 3862 5690 e-mail: atendimento@vextrom.com.br www.vextrom.com.br África zona SADC

MARECHAL ELECTRIC AFRICA (PTY) LTD.

PO Box 13875 Witfi eld 1467 Unit A1 Harvard Lane Aero Star Business Park Jet Park Road, Jet Park South Africa Tél.: +27 11 894 7226/7/8 Fax: 086 604 1778 e-mail : sales.za@marechal.com Alemanha/Áustria/Suíça/Europa Oriental/Rússia MARECHAL GmbH Im Lossenfeld 8 D-77731 Willstätt-Sand MARECHAL GmbH Tél. : +49 (0)7852/91 96-0 Fax: +49 (0)7852/91 96-19 e-mail : info.de@marechal.com Ásia

MARECHAL ELECTRIC Asia Pte Ltd 9 Tagore Lane #01–05 9@Tagore Singapore 787472 Tél. : +65 6554 2722 Fax : +65 6455 9077 e-mail : sales.asia@marechal.com Austrália

MARECHAL AUSTRALIA PTY LTD 20 A Technology Circuit HALLAM VIC 3803 Australia Tél. : +61 (0)3 8786 2500 Fax : +61 (0)3 8786 2511 e-mail : sales@marechal.com.au China

MARECHAL ELECTRIC (CHINA) Co., Ltd

11 North Xiangshui Road, West Dayawan District, Huizhou.P.R.C

Tel/Fax: +86 (0)752-5319536 e-mail : sales.cn@marechal.com

Estados Unidos/Canadá/México

MELTRIC Corporation 4765 W. Oakwood Park Drive Franklin WI 53132 USA Tél. : +1 414 433 2700 Fax: +1 414 433 2701 e-mail : mail@meltric.com Oriente Médio

Technor Middle East DMCC Unit No.2101, Fortune Executive Tower, Plot No.T1

Jumeirah Lakes Towers P.O. Box 392054

Dubai, United Arab Emirates Tél. : +971 4 362 1418 Fax : +971 4 362 1419

e-mail : sales.me@marechal.com

TECHNOR ITALSMEA S.p.A. Via Italia 33, 20060 Gessate (MILANO) Italia Tél. : +39 02 95 00 151 Fax : +39 02 95 00 15 27 e-mail : sales@italsmea.com

Para qualquer outra região, entre em contato com a matriz. Encontre seu contato comercial em marechal.com/contact

PRESENÇA MUNDIAL

marechal

.com

BrBr o12P_Mot orConne xions_2020-11 – A.0 – T ous dr oits r éserv és DOCUMENT ET PHO TOS NON  CONTRA CTUELS. Toutes les indications figur ant dans le pr ésent catalogue ont un car actèr e indicatif et ne saur aient constituer un engag ement de notr e part. Nous nous réser vons le dr oit de modif ier sans pr éa vis les car actéristiques de nos pr oduits dans un souci constant d’amélior ation de leur qualité.

Referências

Documentos relacionados

nesta nossa modesta obra O sonho e os sonhos analisa- mos o sono e sua importância para o corpo e sobretudo para a alma que, nas horas de repouso da matéria, liberta-se parcialmente

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

3.3 o Município tem caminhão da coleta seletiva, sendo orientado a providenciar a contratação direta da associação para o recolhimento dos resíduos recicláveis,

2.1. Disposições em matéria de acompanhamento e prestação de informações Especificar a periodicidade e as condições. A presente decisão será aplicada pela Comissão e

Se você vai para o mundo da fantasia e não está consciente de que está lá, você está se alienando da realidade (fugindo da realidade), você não está no aqui e

Para aprofundar a compreensão de como as mulheres empreendedoras do município de Coxixola-PB adquirem sucesso em seus negócios, aplicou-se uma metodologia de

In this work, improved curves are the head versus flow curves predicted based on the correlations presented in Table 2 and improved by a shut-off head prediction