• Nenhum resultado encontrado

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation"

Copied!
23
0
0

Texto

(1)

Volvo Truck Corporation

Características Construtivas

Sistema Elétrico

VM, EM-EU5

Sistema Elétrico VM, EM-EU5

BRA57253 Data 12.2012 Edição 01 Pág. 1 (23)

(2)

Sistema Elétrico

Instalação

Nota! A Volvo não permite o corte, remoção da isolação

ou derivação nos fios e cabos da instalação elétrica. O veículo já apresenta conectores destinados exclusiva-mente para instalações de implementos conforme o item “Conectores para implementos”, página 5 . A seguir está representado o posicionamento da central elétrica no veículo onde estão localizados a maioria dos fusíveis e relés que poderão ser utilizados pelo imple-mentador. Para maiores informações consultar “Fusí-veis”, página 11 .

C0066439

(3)

Interruptores

A disponibilidade e a posição dos interruptores varia de acordo com os equipamentos existentes no veículo.

C0001850 C0001851 C0002056

Pisca alerta Desembaçador/aquecimento do

espe-lho retrovisor Farol de longo alcance (farol de milha)

C0031874 C0001854 C0001856

Bloqueio do diferencial entre eixos Acionamento do levantador do 3º eixo Freio motor

C0031217 C0031824 C0073052

Botão de pânico Tomada de força Limp home

C0001899 C0066360 C0031823

(4)

C0002257

Iluminação da quinta roda A posição e quantidade das teclas dependem da

espe-cificação do veículo. Conforme o modelo e opções montadas, algumas teclas estarão ausentes e seu re-ceptáculo estará fechado por uma tampa removível. A ligação elétrica destes interruptores é feita por soque-tes no fundo de cada receptáculo. Portanto para a insta-lação de uma nova tecla, bastará remover a tampa do receptáculo, pressionar a nova tecla no soquete e repor no receptáculo.

C9000264

Instalação de equipamentos adicionais / acessórios

AVISO

A instalação de equipamentos adicionais no veículo deve estar em conformidade com os termos descritos no livrete de garantia do veículo. A instalação de equipamentos fora destes termos implicará na sus-pensão de garantia dos itens afetados.

Na eventualidade de passagem de cabos para o interior da cabine através da central elétrica do veículo, esta não poderá ocasionar deformações na tampa, central elétrica e alteração de roteamento dos cabos do siste-ma elétrico. Se a central estiver deforsiste-mada ou com a tampa mal posicionada, comprometerá a vedação e permitirá a entrada de poeira, água e etc., ocasionando falhas no sistema elétrico do veículo. A alteração das características funcionais do sistema elétrico (tampa, central e cabos) implicará na suspensão da garantia dos itens afetados.

(5)

Conectores para implementos

Dependendo da especificação do veículo, este pode estar preparado para receber tomada de força e apre-sentará o conector X21C posicionado próximo a caixa das baterias destinado ao controle da rotação do motor. O XT33 é o conector de interface entre a cabine e o chassi do veículo.

C9068921

Os conectores são formados por duas partes. Uma de-las é o conector fêmea onde está montado o chicote do veículo. A outra parte é a contrapeça onde os imple-mentadores devem montar os terminais, os vedantes, o tubo flexível (espaguete) e o adaptador (capa) confor-me a ilustração.

Nota! A contrapeça está protegida com isoladores para

pólos evitando a entrada de sujeira.

As concessionárias Volvo disponibilizam para aquisição as seguintes peças:

Denominação Número de

peça

Contrapeça 984944

Adaptador (capa) 3985597

Terminal metálico macho para cabo 0,5 a 1,0 mm²

3963409

Vedante para cabo 0,5 a 1,0 mm² 970772

Tubo de proteção flexível (espaguete) 20739102 Os conectores tem os seus códigos de identificação (X21C) gravados na face externa lateral e as 7cone-xões para terminais estão identificadas por números na face de encaixe dos conectores.

Exemplo de contrapeça

Montagem com tubo flexível e adaptador (capa)

(6)

Vedante

Conectores

Conector X21C para Tomada de Força

Através da instalação de um comando (interruptor) ex-terno a cabina, o conector X21C possibilita aumentar ou diminuir a rotação do motor quando for usado toma-da de força.

O circuito elétrico do comando da tomada de força deve ser conforme o diagrama elétrico da e deve funcionar conforme a tabela lógica mencionado no “Diagrama elétrico conector X21C”, página 7 . As funções são defi-nidas conforme a tabela lógica. As conexões elétricas para o conector X21C são as seguinte:

PA1 −> X21C, pino 6;

PA2 −> X21C, pino 5;

PA10 −> X21C, pino 1;

12 V −> X21C, pino 3;

24 V −> X21C, pino 2;

GND −> X21C, pino 7;

SLT −> X21C, pino 4.

Para essas conexões deve ser utilizado cabos com 1,0 mm² de seção.

Para mais informações sobre as funções do comando da rotação do motor, consultar “Descrição de parâme-tros”, página 16 .

(7)

Diagrama elétrico conector X21C

S_Resume, S_Set+, S_Set-, S_On: chave (interrup-tor) automotivo push-button NA, 2 terminais de 1 A;

S_Sel: chave (interruptor) automotivo 2 terminais de 1 A;

K100: relé automotivo 12 V / 1 A;

V01, V02, V03 e V04: dido retificador de 1 A;

GND: terra. C9076815 CONEXÕES PA1 − X21C:6 PA2 − X21C:5 PA10 − X21C:1 12 V − X21C:3 24 V − X21C:2 GND − X21C:7 SLT − X21C:4 TABELA LÓGICA

PA1 PA2 PA10

Stand By 0 V 0 V 24 V

On/Off 24 V 24 V 24 V

+ 0 V 24 V 24 V

− 24 V 0 V 24 V

(8)

Conector do reboque / semi-reboque

Dependendo da especificação, o veículo apresentará um conector para reboque / semi-reboque (X03 ou X04) loca-lizado atrás da cabina em veículos tratores e na última tra-vessa do chassi nos veículos rígidos. Independente do tipo do veículo os conectores apresentam as seguintes funções:

Conector X04 - 7 pinos

T9006275

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo Nota

1 Massa Branco 2,5 mm2

-2 Luz de posição trasei-ra esquerda Amarelo 1,5 mm2 Protegido pelo fusível

FH 11.5 10A

3 Luz indicadora de di-reção esquerda Verde/marrom 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K32

4 Luz de freio Verde/amarelo 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K38

5 Luz indicadora de

di-reção direita Verde/amarelo 1,5 mm2

Controlado pelo relé K32

6 Luz de posição

trasei-ra direita Amarelo 1,5 mm

2 Protegido pelo fusível

FH 11.5 10A

7 Luz de ré Azul/branco 1,5 mm2 Controlado pelo relé

(9)

Conector X03 - 15 pinos

T9007906

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo Nota

1 Luz indicadora de di-reção esquerda Verde/marrom 1,5 mm2

-2 Luz indicadora de di-reção direita Verde/amarelo 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K32

3 Luz de neblina traseira Cinza/vermelho 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K46

4 Massa Branco 2,5 mm2

-5 Luz de posição

trasei-ra esquerda Amarelo 1,5 mm2

Protegido pelo fusível FH 11.5 10A

6 Luz de posição

trasei-ra direita Amarelo 1,5 mm

2 Protegido pelo fusível

FH 11.5 10A

7 Luz de freio Verde/amarelo 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K38

8 Luz de ré Azul/branco 1,5 mm2 Controlado pelo relé

K41

9 Alimentação +30 Vermelho 1,5 mm2 Protegido pelo fusível

FH 9.3 20A

10 Massa Branco 1,5 mm2

-11 Alimentação +15 Verde/vermelho 1,5 mm2 Protegido pelo fusível

FH 1.2 5A 12 - - - -13 - - - -14 Comunicação de dados Amarelo 1,0 mm 2 -15 Comunicação de dados Verde 1,0 mm 2

(10)

-Conector do ABS para reboque / semi-reboque

Dependendo da especificação, o veículo apresentará um

conector para o sistema ABS do reboque / semi-reboque (X02) localizado atrás da cabina em veículos tratores e na última travessa do chassi nos veículos rígidos.

Independente do tipo do veículo os conectores apresen-tam as seguintes funções:

Nota! Veículos sem ABS não são entregues com este

conector.

T9007907

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo Nota

1 Alimentação +30 Vermelho 4,0 mm2 Protegido pelo fusível

FH 6.1 20A

2 Alimentação +15 Verde/vermelho 1,5 mm2 Protegido pelo fusível

FH 3.4 10A 3 Massa Branco 1,5 mm2 -4 Massa Branco 2,5 mm2 -5 Painel de Instrumentos Marrom 1,5 mm2 -6 - - - -7 - - -

(11)

-Fusíveis

Fusíveis principais

As fontes para equipamentos elétricos de alta potência (consumo elevado) estão localizadas dentro da caixa de baterias na longarina do chassi. São porta-fusíveis de alta potência fixados à parede interna traseira da caixa de ba-terias, após a chave geral de corrente.

As suas capacidades máximas são:

Porta-fusível, com fusível de 80A.

Porta-fusível, com fusível de 50A1.

Porta-fusível, com fusível de 40A1.

Central elétrica

Os fusíveis da central elétrica são todos do tipo lâmina. Se um fusível no mesmo porta-fusível necessita ser sub-stituído frequentemente, o veículo deve ser levado para a oficina para executar uma verificação no sistema elétrico.

Nota! Desligar a corrente antes de substituir um fusível. O

porta-fusível pode queimar se a corrente estiver ligada.

ATENÇÃO

Utilizar, sempre, um fusível de valor correto. Nunca utili-zar um fusível de maior valor.

Etiqueta dos fusíveis e relés localizados na central de fusíveis e relés

Embaixo da tampa da central de fusíveis e relés existe uma etiqueta com as informações sobre a localização dos fusíveis e relés e para quais componentes são designados.

Para relacionar cada fusível ou relé contido na central de fusíveis e relés com a sua localização na unidade e fun-ção, ver “Fusíveis contidos na central de fusíveis e relés”, página 12 e “Relés”, página 14 .

(12)

Fusíveis contidos na central de fusíveis e relés

Fusível: Função: Capacidade:

FH 1.1 EDC ... 10 A FH 1.2 Telemática ... 5 A FH 1.3 ABS / Relé detector do trailer (ABS 4 e 6 canais)... 3 A FH 1.4 Ar condicionado... 20 A FH 1.5 Painel de instrumentos / Tacógrafo / Gateway... 10 A FH 1.6 OBD... 5 A FH 2.1 Pré-aquecedor combustível ... 20 A FH 2.2 Tomada de força... 10 A FH 2.3 Levantamento do 3º eixo (6x2) ... 5 A FH 2.4 Desmultiplicador / Unidade de controle do sistema de uréia... 10 A FH 2.5 Ar condicionado... 20 A FH 2.6 Climatizador... 10 A FH 3.1 ABS 6 canais ... 10A FH 3.2 Limpador do para-brisa ... 20 A FH 3.3 Aquecedor aux. comb. ... 10 A FH 3.4 ABS Encarroçador... 10 A FH 3.5 Desembaçador espelhos retrovisores ... 10 A FH 3.6 Relé de luz de ré... 3A FH 4.1 Chave ind. direção ... 10 A FH 4.2 Iluminação interna / Travamento das portas... 10 A FH 4.3 Iluminação interna traseira... 10 A FH 4.4 Buzina elétrica... 10 A FH 4.5 Luz de quinta roda... 5 A FH 4.6 Luz de ré... 10 A FH 5.1 Sem função ... 10 A FH 5.2 Caixa FTS... 15 A FH 5.3 Dynafleet ... 10 A FH 5.4 Painel de instrumentos... 10 A FH 5.5 Luz de milha ... 10 A FH 5.6 Relé detector do trailer ... 10 A FH 6.1 ABS Encarroçador... 20 A FH 6.2 ABS ... 20 A FH 6.3 Relé de luz de quinta roda... 5 A FH 6.4 Buzina a ar ... 3 A FH 6.5 Conversor 12V ... 10 A FH 6.6 Para encarroçador... 10 A FH 7.1 Gateway ... 5 A FH 7.2 EDC ... 30 A FH 7.3 Sem função ... 5 A FH 7.4 Chave de partida ... 10 A

(13)

Fusível: Função: Capacidade:

FH 7.5 Painel de instrumentos, climatizador ... 10 A FH 7.6 Luz de dia ... 10 A FH 8.1 Conversor 12V ... 10 A FH 8.2 Sem função ... 10 A FH 8.3 Vidros elétricos... 20 A FH 8.4 Dynafleet ... 3 A FH 8.5 Luz alta esquerda... 10 A FH 8.6 Luz alta direita ... 10 A FH 9.1 Tacógrafo e luzes de advertência ... 10 A FH 9.2 Telemática ... 10 A FH 9.3 SCR ... 20 A FH 9.4 Travamento central das portas... 10 A FH 9.5 Dynafleet ... 10 A FH 9.6 Sem função ... 10 A FH 10.1 Luz alta ... 15 A FH 10.2 Luz de neblina frontal ... 10 A FH 10.3 Luz de freio... 10 A FH 10.4 Luz de neblina traseira ... 10 A FH 10.5 Luz alta direita ... 10 A FH 10.6 Luz alta esquerda... 10 A FH 11.1 Luz de posição teto ... 3 A FH 11.2 Iluminação do painel ... 5 A FH 11.3 Luz de posição esquerda ... 10 A FH 11.4 Luz de posição direita ... 10 A FH 11.5 Luz de posição trailer ... 10 A FH 11.6 Sem função ... 10 A

Nota! A carga contínua nos fusíveis não deve exceder

80% da corrente nominal. Os fusíveis devem ser substituí-dos por fusíveis originais.

(14)

Relés

Relés contidos na central de fusíveis e relés

Relé: Função: Capacidade:

K1 Alimentação para os fusíveis FH8.1 - FH8.3 ... 50 A K10 Chave de partida posição X (KL. X)... 50 A K13.1 Alimentação para os fusíveis FH9.5 e FH9.6 ... 20 A K13.2 Alimentação para os fusíveis FH7.5 e FH7.6 ... 20 A K15.1 Caixa Volvo VT (Split) ... 20 A K15.2 Alternador D+ ... 20 A K21 Chave de partida posição Y (KL. Y)... 50 A K23.1 Buzina ... 10 A K23.2 Implementador ... 10 A K25.1 Luz auxiliar (milha) ... 20 A K25.2 Luz baixa ... 20 A K27 Chave de partida posição Z (KL. Z) ... 50 A K31 Luz de estacionamento do implemento ... 20 A K33.1 Luz neblina frontal... 20 A K33.2 Luz alta... 20 A K34.1 Luz de estacionamento interior e teto... 10 A K34.2 Luz de estacionamento frontal e traseira... 10 A K38.1 Luz de freio... 10 A K38.2 Luz de freio... 10 A K40.1 Pré-aquecimento do motor ... 10 A K40.2 Desembaçador espelho retrovisor... 10 A K41 Luz de marcha à ré ... 10 A K46.1 Luz de neblina traseira... 10 A K46.2 Luz de quinta roda... 10 A K51.1 Ar condicionado ... 10 A K51.2 Ar condicionado ... 10 A K55A Tomada de força ... 10 A K55B Tomada de força ... 10 A K55C Tomada de força ... 10 A

Relés contidos fora da central de fusíveis e relés (relés extra)

Relé Função: Capacidade:

K32 Indicador de direção, luz de advertência... 9 A K74 Preaquecimento do motor2... 130 A

(15)

Comando da rotação do motor

Escolha da rotação constante do motor

Caso seja desejado manter o motor em uma rotação dife-rente da pré-programada, proceder conforme instrução abaixo.

Funcionamento

Nota! Para utilizar o comando da rotação do motor o

veículo deve estar com o freio motor desativado. Com o veículo parado, freio de estacionamento aciona-do e marcha neutra engatada.

1 Pressionar o botão A (ON/OFF); 2 Acelerar até a rotação desejada; 3 Pressionar C +/- para manter a rotação;

Nota! Caso seja pressionado B (Resume), o

siste-ma retorna a rotação prograsiste-mada anteriormente. 4 Aumentar ou reduzir a rotação constante do motor

com os botões C +/- respectivamente.

Quando o comando de manutenção da rotação cons-tante do motor é ativado o símbolo [PTO] acende no painel de instrumentos.

C0072470

T2022950

Desativar o comando de manutenção da rotação constante do motor

Existem 5 modos diferentes para desativar o comando

da rotação do motor. Executar um dos seguintes:

Pressionar o interruptor A (ON/OFF) (desabilita completamente);

Pressionar o pedal da embreagem;

Pressionar o pedal do freio;

Utilizar o freio do reboque (veículos trator);

Liberar o freio de estacionamento (se o veículo esti-ver programado).

(16)

Descrição de parâmetros

Os parâmetros a seguir podem ser programados confor-me a necessidade do impleconfor-mentador, desde que estejam dentro dos limites estabelecidos. Os parâmetros podem ser alterados através da ferramenta de diagnóstico VCADS Pro em uma concessionária Volvo.

A coluna com o nome valor padrão apresenta o valor pro-gramado na fábrica.

Código do

parâmetro Nome principal Descrição Mín.

Valor

padrão Máx. Unidade

AL Parada automática de

marcha lenta

Ativando o desligamento

automá-tico quando em marcha lenta. 0 0 1 Boleano

DFI1 Ônibus com freio de

porta - 0 0 1 Boleano

HEU1 Pré-aquecimento do

motor

Habilita ou desabilita o

pré-aqueci-mento do motor 0 0 1 Boleano

POE1 Limite de velocidade na

estrada

Limite Máximo de velocidade na estrada. Em certos países isto é definido por lei.

30 125 140 Km/h

POH Valor de ajuste da

mar-cha lenta baixa

Um valor de ajuste de marcha len-ta baixa maior que 0 define uma rotação de marcha lenta perma-nentemente superior.

0 0 200 rpm

POI

Ponto de regulagem mínimo do motor para PTO

A rotação mais baixa possível do motor ao usar a funcionalidade de tomada de força (PTO). Como a rotação de retorno do motor PTO é configurada no volante de dire-ção, confirmar que o ponto de ajuste da rotação mínima do motor para o PTO (parâmetro POI) é me-nor que a rotação atual de retorno. Utilizado também para limite do pi-loto automático (CC).

650 650 2550 rpm

POJ Desligamento de

mar-cha lenta máxima

Tempo máximo de marcha lenta

antes que o motor seja desligado. 6000 180000 180000 ms

POK1 Ponto de fixação

Máxi-mo do Máxi-motor para PTO

Ponto de ajuste máximo para con-trole de velocidade do motor para desligar tomada de força (PTO). Utilizado também para limite do pi-loto automático (CC).

700 2500 2550 rpm

(17)

Circuitos de alta potência

Dependendo da especificação o veículo apresentará porta-fusíveis de alta potência fixados na parede inter-na atrás da bateria direita, após a chave geral.

Nota! Os terminais a serem utilizados pelo

implementa-dor estão parafusados nas extremidades destes porta-fusíveis.

Para a variante ELCE-PK (que é utlizado para xões elétricas para implementos) existe apenas 1 cone-xão de fusível chamado de F80, conecone-xão cabo de bateria 22018237 com fusível de 40A.

Para a variante de chave geral MAINSW-M (chave ge-ral mecânica) o fusível F109 com capacidade de 50A está liberado — módulo de chicote de chassis 21520356 com fusivel de 50A; e para esta mesma vari-ante de chave geral MAINSW-M o fusível F110 com ca-pacidade de 80A está liberado — conexão cabo de bateria 21755225.

Para os veículos com variante de chave geral UMAINS-WI (sem chave geral) o fusível F110 com capacidade de 80A está liberado — conexão cabo de bateria 21755226..

Para o fusível F109 a Volvo recomenda a utilização de cabos com 16 mm². Para o fusível F110 deve ser utiliza-do cabos com 25 mm².

Nota! Estas são as áreas de seção mínima que os

ca-bos devem possuir.

AVISO

Equipamentos elétricos de alto consumo devem ser protegidos por estes fusíveis de alta potência.

O cabo deve sair da caixa de baterias pelo furo que tem as bordas protegidas (junto com os demais cabos) e deverá atravessar a alma da longarina esquerda e ser fixada por braçadeira plástica.

Nota! O cabo negativo do equipamento de alto

consu-mo (massa) deve ser ligado obrigatoriamente na longa-rina esquerda do quadro do chassi.

C9068930

O menor fusível corresponde ao de 50A e o maior corresponde ao de 80A.

(18)

Reparo de cabos

Nota! Caso ocorra um acidente que proporcione

gran-des danos quando o implementador estiver instalando os cabos, o chicote danificado deverá ser substituído. No entanto se houver pequenos danos, entre 1 a 4 ca-bos no máximo, pode-se usar o Kit de Reparos forneci-do pela Volvo. O Kit é basicamente composto por um tubo plástico termo-retrátil (retrai-se ao ser aquecido) que encapsulará a emenda de cabos com conectores metálicos de união.

Para a reparação de apenas um cabo temos a sequên-cia conforme ilustrado ao lado.

Nota! As duas cruzetas de separação dos cabos dos

extremos do tubo podem ser eliminadas quando une-se apenas um cabo.

1 Iniciar a operação cortando fora o trecho danificado. 2 Remover a capa da ponta dos dois cabos a serem

unidos.

3 Instalar o tubo termoretrátil sobre um dos cabos. 4 Introduzir as pontas sem capas dos cabos no

conec-tor metálico de união. 5 Prensar com alicate.

6 Centralizar o tubo, que após aquecido com gerador de ar quente, reveste a união.

Se realizarmos a reparação de mais de um cabo, have-rá a necessidade de cobrir cada conector metálico de união com tubo plástico (espaguete) que não acompa-nha o Kit, porém é extremamente comum no mercado. As peças componentes deste Kit de Reparos podem ser adquiridas em qualquer concessionária Volvo com os seguintes números de peça:

C9000512

C9000513

Descrição Número

de peça União metálica para cabos 0,5 a

1,0 mm²

8154513

União metálica para cabos 1,0 a 2,5 mm²

8154542

União metálica para cabos 2,5 a 6,0 mm²

945926

Tubo plástico termo-retrátil de 65 mm com duas cruzetas divisórias

(19)

Lanternas traseiras

Alteração do chicote das lanternas traseiras

Dependendo da modificação do balanço traseiro do veí-culo será necessário a alteração do chicote das

lanter-nas traseiras. Para fazer esta alteração o

implementador deverá seguir as instruções abaixo. Os chicotes traseiros tem comprimento individual para cada uma das 5 opções de distância entre-eixos e em todos eles existe um excesso de comprimento dobrado junto a fixação do suporte da lanterna direita.

C9000333

Encurtamento do balanço traseiro

Quando efetuar o encurtamento do balanço traseiro de-ve-se aumentar o número de dobras do chicote das lan-ternas traseiras.

Pequenos alongamentos do balanço traseiro

Quando efetuar pequenos alongamentos do balanço

traseiro deve-se reduzir ou eliminar o número de dobras do chicote das lanternas traseiras.

Grandes alongamentos do balanço traseiro

Para alongamentos maiores que o excesso de chicote

dobrado, haverá a necessidade da confecção de dois chicotes de prolongamento conforme a ilustração. Os chicotes de prolongamento devem ter os cabos pro-tegidos por tubo de proteção flexível (espaguete) e nas extremidades conectores DIN de 7 pinos. As concessio-nárias Volvo disponibilizam para aquisição as seguintes peças para montagem dos conectores:

C9000324

A Chicote original bifurcado

B Chicote prolongamento direito de 6 cabos C Lanterna traseira direita

D Chicote prolongamento esquerdo de 5 cabos E Lanterna traseira esquerda

(20)

Conector fêmea

Denominação Número de peça

Conector 3963412

Terminal metálico fêmea para ca-bo de 0,5 a 1,0 mm²

3963409

Terminal metálico fêmea para ca-bo de 1,1 a 2,5 mm²

11039671

Vedante para cabo de 0,5 a 1,0 mm²

970771

Vedante para cabo de 1,1 a 2,5 mm²

970772

Conector Macho

Denominação Número de peça

Conector 3963411

Anel de travamento 3963413

Terminal metálico macho para ca-bo de 0,5 a 1,0 mm²

3963408

Terminal metálico macho para ca-bo de 1,1 a 2,5 mm²

11039670

Vedante para cabo de 0,5 a 1,0 mm²

970771

Vedante para cabo de 1,1 a 2,5 mm²

(21)

Funções dos terminais das lanternas traseiras

Lanterna direita

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo

1 Massa Branco 1,5 mm²

2 Luz indicadora de direção Verde/amarelo 0,5 mm²

3 Luz de freio Verde/amarelo 0,5 mm²

4 Luz de posição Amarelo/vermelho 0,5 mm²

5 Luz de marcha à ré Azul/branco 0,5 mm²

6 Luz de neblina Verde/vermelho 0,5 mm²

7 Sinal sonoro de marcha à ré3 Azul/verde 0,5 mm²

Lanterna esquerda

Pino Descrição Cor do cabo Seção do cabo

1 Massa Branco 1,5 mm²

2 Luz indicadora de direção Verde/marrom 0,5 mm²

3 Luz de freio Verde/amarelo 0,5 mm²

4 Luz de posição Vermelho/preto 0,5 mm²

5 Luz de marcha à ré Azul/branco 0,5 mm²

6 Luz de neblina Verde/vermelho 0,5 mm²

(22)

Unidade indicadora de direção para a carreta

Veículos tratores estão preparados para identificar e in-formar a presença de lâmpadas queimadas no trailer (carreta).

Para ser possível esta identificação das lâmpadas quei-madas, os componentes estão calibrados para um nú-mero fixo de lâmpadas no trailer. Este núnú-mero é de três lâmpadas de 21W cada, em cada lado (esquerdo e di-reito) do veículo, somando uma potência máxima de

126W no trailer.

AVISO

Caso um número diferente de lâmpadas seja ligado no trailer, a unidade piscará em uma frequência mai-or do que a nmai-ormal, até que o número cmai-orreto de lâm-padas esteja funcionando. Vale lembrar que as unidades também piscarão mais rápido se houverem lâmpadas queimadas no veículo. A indicação no pai-nel de instrumentos é separada. Existe uma indica-ção para a carreta e outra para o veículo, conforme a ilustração.

C3068100

A. Indicação do veículo B. Indicação do trailer (carreta)

(23)

Considerações gerais

Todos os cabos elétricos deverão ser protegidos por tu-bos de proteção flexível (espaguete) e serem fixados por braçadeiras plásticas exclusivamente na parte inter-na da longariinter-na direita do quadro do chassi.

Nota! Não utilizar fita isolante nos chicotes originais

Volvo. No entanto, se o implementador precisar isolar algum cabo durante o encarroçamento, deverá usar apenas a fita isolante "Auto-fusão I - 10", ou similar que são fitas de elastômero EPR que promovem a auto-vul-canização entre as suas camadas de aplicação, tornan-do-se além de isolantes, também vedantes.

Referências

Documentos relacionados

Local de realização da avaliação: Centro de Aperfeiçoamento dos Profissionais da Educação - EAPE , endereço : SGAS 907 - Brasília/DF. Estamos à disposição

[r]

Neste capítulo, será apresentada a Gestão Pública no município de Telêmaco Borba e a Instituição Privada de Ensino, onde será descrito como ocorre à relação entre

Este trabalho de pesquisa tem por objetivo levar à comunidade escolar uma discussão acerca do tema abordado: “A construção da identidade negra dos alunos da Escola Estadual de

A capacidade de entregar lucros continuadamente com grande regularidade, a privilegiada situação de caixa e os bons dividendos pagos que tem sido as características

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

A assistência da equipe de enfermagem para a pessoa portadora de Diabetes Mellitus deve ser desenvolvida para um processo de educação em saúde que contribua para que a

 Este aparelho dispõe de uma função de elevação, que lhe permite retirar mais facilmente e com mais segurança as fatias de pão quentes do compartimento para