Primeira Etapa: Procurar imagens e ficheiros áudio.
Neste tutorial vou explicar como proceder para criar um novo tipo de cartões. A ideia é desenhar um cartão para aprendizagem de vocabulário. A frente do cartão deve in-cluir um campo para inserir uma imagem e um espaço para escever o que se vê na ima-gem. O verso do cartão deve apresentar a correção ortográfica e a pronunciação do nome do objeto. Conforme se pode verificar
Segunda Etapa: Correr a aplicação anki e criar novo baralho.
na imagem o objeto escolhido para exem-plificar são "sapatos altos - heels". Para o efeito disponho de uma imagem "heels.jpg" e da pronuncia no ficheiro áudio "heels.ogg". O formato áudio pode ser mp3.
Este trabalho deve ser feito no PC. Cor-rer a aplicação anki e criar um novo ba-ralho. Clicar em "Criar Baralho".
Introdu-Segunda Etapa: Correr a aplicação anki e criar novo baralho.
ar um sub-baralho designado "vocabulario" dentro do baralho principal designado "In-gles". O duplo ":" é usado para isso, criar sub-baralhos dentro de outros baralhos. Cli-car em OK e depois em "vocabulario". Neste momento o baralho, como é previsí-vel, encontra-se vazio. Clique em Adicionar para adicionar novos cartões.
O tipo de cartão que aparece por defeito é "Básico". O objetivo deste tutorial é de-senvolver competências ao nível da perso-nalização dos cartões. É possível fazer inú-meras "mariquices" como alterar a fonte, as cores e por aí fora. Neste tutorial vou alte-rar os campos já existentes: Frente (per-gunta) e Verso (resposta); a disposição da informação e incluir dois novos campos: um para imagem outro para áudio. Para o efeito clicar em "Básico ...". Clicar agora em Gerir. Depois em Adicionar.
Com Adicionar:Básico selecionado clicar em
OK.
Surge agora uma janela onde tenho que atri-buir um nome ao cartão. Vou chamar-lhe "VocabularioIngles". Clicar em OK. Fechar to-das as janelas até à janela Adicionar. Se-lecionar VocabularioIngles e clicar em
Es-colher.
Atribuir um nome ao cartão.
Atribuir um nome ao cartão e selecioná-lo para o personalizar.
Criar novos campos
O meu objetivo é fazer com que na frente do cartão apareça uma imagem e um es-paço para escrever e no verso apareça um som que diga em inglês o nome do objeto representado na imagem. Dito isto parece que precisamos de criar dois campos novos: uma para a imagem outro para o ficheiro áu-dio. Vou clicar em Campos....
definidos Frente e Verso. Se o leitor qui-ser pode Renomear estes campos. A minha sugestão é que chame Pergunta ao campo
Frente e Resposta ao campo Verso (fica a
sugestão).
Janela de gestão dos campos. Dois estão defini-dos por defeito, pretendo criar mais dois.
Adição do campo "Imagem"
A criação do campo Faudio é idêntica, daí não ter incluido nenhum printscreen.
Para além dos dois campos iniciais, adicionei mais dois: "Imagem" e "Faudio".
Tenho então quatro campos definidos: dois que já estavam por defeito "Frente" e "Ver-so" e dois que acabei de criar "Imagem" e "Faudio".
Vo-Link para a janela de gestão do cartão.
cabularioIngles. Fechar a janela.
Repara-mos que agora surgem todos os campos para preencher, mas ainda falta organizar o cartão. Vamos clicar em Cartões .... Vai aparecer uma janela um pouco complica-da. Mas isso é só impressão. O que é mais difícil é alterar o estilo, mas isso não faz
Cartão que aparece por defeito. Os campos "Imagem" e "Faudio" não aparecem.
ra é complicado explicar o que vou fazer vou incluir duas imagens e convido o leitor a tentar identificar as alterações que fiz.
Conforme se pode reparar são várias as mo-dificações. Passo a explicar: para que o an-ki crie um campo onde possa escrever te-nho de introduzir o comando {{type:Verso}}. "Verso" porque é onde vou escrever a res-posta. As instruções <br> significam linha em branco. Para introduzir o campo
Ima-gem na parte da frente do cartão digitei no
espaço para definir Modelo da Frente a ins-trução {{Imagem}} (referência 2). Nas de-finições do Modelo do Verso digitei {{Fau-dio}} (referência 3) para que o ficheiro de áudio seja lido quando se vira o cartão.
Parece que a definição do cartão está fei-to. Vamos agora testá-lo. Clicar em Fechar. Preenher o cartão que se encontra vazio. Para preencher o campo da imagem basta arrastar a imagem para dentro do campo. O mesmo pode ser feito com o ficheiro de áudio. Adicionar uma etiqueta para que os cartões sejam facilmente encontrados. Cli-que em Adicionar, Fechar. Voilá. Agora é testar.
Uma das questões que se pode levantar pa-ra opepa-racionalizar este tipo de cartões é ter disponível ficheiros áudio pois as ima-gens são fáceis de encontrar. O desafio é criar os nossos próprios ficheiros áudio. Há duas soluções. A primeira é usar um micro-fone numa sala insonorizada para que não haja reverberação e sermos nós a pronun-ciar as palavras. Caso não haja verba para a sala insonorizada sempre podemos improvi-sar.
A outra forma é instalarmos um add-on que foi criado para o anki. Existem inúmeros add-ons, mas neste momento vamos analisar ape-nas o add-on número 301952613 que pode ser encontrado em https://ankiweb.net /shared/info/301952613. Este add-on per-mite criar um ficheiro áudio a partir de uma frase ou de uma palavra. Usa os recursos
Sala insonorizada improvisada
disponibilizados por várias empresas entre as quais a Google.
A adição de add-ons (ou suplementos) no anki é feita adicionando o número do addon.
Instalar o add-on que permite converter texto em áudio.
na seguinte página https://ankiweb.net /shared/addons/. Vai surgir uma janela onde temos de inserir o número do add-on. Clicar em OK e reiniciar o programa anki. O símbolo assinalada no figura significa que o add-on foi bem instalado.
Vocabulari-Vamos agora testar o add-on. Para o efeito vou adicionar um cartão do tipo Vocabulari-oIngles para o qual tenho a imagem de um sapo, mas não possuo o ficheiro de áudio que diga "frog". Para criar o ficheiro áudio devo deixar o cursor no campo destinado ao áudio, neste caso no campo Faudio e cli-car no símbolo do add-on referido atrás. Vai surgir uma janela com inúmeras opções. Posso escolher a empresa que vai efetuar o serviço de conversão: por defeito aparece
Google Translate, mas há outras opções; é
ainda possível escolher a voz e o idioma. De-vo ainda digitar a palavra ou frase que pre-tendo que seja pronunciada, neste caso in-troduzi frog. Sugiro que o leitor experimente alterar estes campos e clicar em Preview. Quando o som produzido estiver de acor-do com os seus gostos clicar em Record. O
Converter texto em áudio.
ficheiro de áudio é automaticamente adici-onado no campo Faudio. Voilá. Não é do seu agrado? Há sempre a primeira opção.
Adição automática do ficheiro de áudio ao cam-po Faudio.