• Nenhum resultado encontrado

MOTOROKR EM35. Guia do usuário

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MOTOROKR EM35. Guia do usuário"

Copied!
124
0
0

Texto

(1)

MOTOROKR

™ EM35

(2)
(3)

HELLOMOTO

Um toque para alternar entre fala e música. Basta isso no telefone MOTOROKR™ EM35!

Pressione as teclas de música dedicadas para reproduzir músicas (página 59).

Transfira suas músicas favoritas de forma rápida e fácil através de uma conexão a cabo USB com o Microsoft™ Windows™ Media Player 11 (página 57).

Ouça suas estações de rádio favoritas (página 66).

Use o botão giratório de toque FastScroll™ para encontrar qualquer música, contato, evento do calendário ou arquivo multimídia na velocidade que você deseja (página 19).

Armazene arquivos de foto, vídeo e música em um cartão de memória microSD opcional com até 32 GB de capacidade de armazenamento (página 11).

Capture imagens de alta definição com a poderosa câmera de 3.1 megapixels do seu telefone (página 69).

Capture os momentos importantes em vídeo e carregue-o em seu blog (página 72).

Para mais informações: para aprender mais sobre seu telefone e seus acessórios, vá até

(4)

Apresentamos seu novo telefone celular MOTOROKR™ EM35 GSM. Veja a seguir uma rápida introdução ao telefone. l Tecla Virtual Esquerda Teclas de Volume Tecla de Música Tecla Inteligente Fazer e atender ligações. Micro Conector USB

Tecla Virtual Direita

Bloqueio de Teclas

Tecla Limpar/Voltar

Ligue ou desligue, encerre ligações e saia dos menus.

Navegue para cima, para baixo, para esquerda, para direita.

Botão Giratório de Toque FastScroll™ Abra menus e selecione itens de menu. Teclas de Controle de Música Microfone Indicador de Carga da Bateria Indicador Bluetooth® & Conector do Fone de Ouvido de 3,5 mm Lente da Câmera

(na parte traseira do telefone)

(5)

Nota: esta é a tela inicial padrão e o layout do menu principal. A tela inicial e o menu principal do seu telefone podem ser diferentes. Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte

as páginas 20 e 34. Provedor de Serviços

14/08/2009

10:10

Atalhos Menu Opções Voltar

Contatos

Tela Inicial

Menu Principal

Pressione s para selecioná-la.

5

Pressione S para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita para ir até uma função do menu.

4

Pressione e mantenha pressionada P até que o display acenda.

2

Pressione s para abrir o Menu.

3

Dica: Pressione Atalhos (a Tecla Virtual Esquerda) para acessar uma lista de atalhos de menu. Pressione a tecla de bloqueio para baixo para desbloquear o telefone.

(6)

Motorola Industrial Ltda.

Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP

Central de atendimento Motorola para capitais e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. Demais localidades ligue 0800 773 1244.

www.hellomoto.com.br

Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. As funções e os ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações contidas neste guia do usuário baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis. A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.

O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. As marcas Bluetooth são registradas por seu proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e todas as outras marcas baseadas em Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft, Windows, Windows

XP, Windows Vista e Windows Media são marcas registradas da Microsoft Corporation.

© 2009 Motorola, Inc. Todos os direitos reservados.

Cuidado: alterações ou modificações feitas no telefone celular, que

não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.

Aviso de copyright do software

Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a compra dos produtos Motorola não deve ser considerada como concessão, de forma direta ou por implicação, embargo, de qualquer licença relacionada a copyrights, patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a concessão de licença normal, não-exclusiva e isenta de direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo com a operação da lei na venda de um produto.

(7)

sumário

mapa de menus . . . 7

uso e cuidados. . . 9

introdução . . . 10

sobre este guia . . . 10

inserir o cartão SIM . . . 10

inserir um cartão de memória . . . 11 bateria . . . 11 inserir a bateria . . . 14 remover a bateria . . . 14 carregar a bateria. . . 15 ligar e desligar . . . 16

fazer uma ligação . . . 16

atender uma ligação . . . 17

encerrar uma ligação . . . 17

armazenar um número de telefone . . . 17

ligar para um número armazenado . . . 17

o seu número de telefone . . 18

botão giratório de toque FastScroll™ . . . 19 atalhos . . . 20 itens básicos . . . 21 display . . . 21 volume . . . 23 tecla inteligente . . . 24 funções da tampa deslizante . . . 24 comandos de voz . . . 25

leitura por voz . . . 26

alto-falante viva voz . . . 26

códigos e senhas . . . 26

bloquear e desbloquear o telefone . . . 27

bloquear seu cartão SIM ou aplicativos . . . 27 personalizar . . . 29 estilos de alerta . . . 29 hora e data. . . 30 papel de parede . . . 31 protetor de tela . . . 31 temas. . . 32

aplicar uma foto como papel de parede . . . 33

aparência do display. . . 33

atalhos da tela inicial . . . 34

menu principal . . . 34

reorganizar o menu principal . . . 35

mais funções de personalização . . . 35

(8)

ligações . . . 37 qualidade de voz . . . 37 desativar um alerta de ligação . . . 37 últimas ligações . . . 37 rediscar . . . 38

retornar uma ligação . . . 38

ID de chamada . . . 38

ligações de emergência . . . . 39

viva voz . . . 40

opções de atendimento . . . . 40

tempo e custo das ligações. . . 41

mais funções de ligação . . . . 42

entrada de texto . . . 46 modo palavra . . . 47 modo abc . . . 48 modo numérico . . . 48 modo símbolos . . . 49 mensagens . . . 50

enviar uma mensagem . . . 50

receber mensagens . . . 51

correio de voz. . . 51

mais sobre mensagens . . . . 52

entretenimento. . . 54 música . . . 54 rádio FM. . . 66 câmera . . . 69 vídeos. . . 72 browser . . . 76 widgets . . . 78 entretenimento e jogos . . . . 80 ferramentas. . . 81 contatos . . . 81 organizador pessoal . . . 84 conexões . . . 88

conexões sem fio Bluetooth®. . . 88 conexões a cabo . . . 92 sincronizar . . . 95 gerenciador de arquivos. . . . 96 serviços e reparos . . . 99 dados SAR . . . 100 conformidade da União Européia . . . 101

Informações sobre OSS . . . . 102

Informações de segurança . . . 104 Aviso da FCC . . . 107 Garantia . . . 108 Informações da OMS. . . 110 Informações sobre reciclagem . . . 110 Privacidade e segurança de dados . . . 111 Segurança ao dirigir . . . 112 índice . . . 114 Anatel . . . 120

(9)

mapa de menus

menu principal

L

Contatos

g

Mensagens * • Mensagens • E-mail • Correio de Voz

m

Ferramentas • Aplicações do SIM * • Calendário • Sinc • Gerenciador de Download • Acesso Web • Gerenciador de Arquivos • Despertador • Hora Mundial • Calculadora • Discando Serviços • Lista de Tarefas • Notas

Nota: verifique o mapa de menu customizado

da sua operadora em "manuais" no site www.motorola.com.br.

j

Multimídia • Jogos • Localizador de Mídia • Câmera • Câmera de Vídeo • Gravador de Voz

[

Música • Biblioteca de Músicas • Rádio • MotoID • Last.fm

q

Últimas Ligações • Todas as Ligações • Ligações Feitas • Ligações Atendidas • Ligações Perdidas • Ligações Frequentes

E

Browser *

u

Configurações

• (consulte a próxima página)

$

Hellomoto * • Google • MotoID • Gmail • YouTube • Google Maps • Hellomoto • Widgets • ShoZu • Last.fm

Esse é o layout padrão do menu principal.

As funções e os ícones do seu aparelho podem ser diferentes dos genéricos demonstrados neste manual, pois variam dependendo da customização do seu provedor de serviços. Dica: pressione

| para sair do menu atual ou O

para sair de todos os menus.

* Funções opcionais dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.

(10)

menu configurações

• Sons e Campainhas

• Display • Tela Inicial • Papel de Parede • Layout do Pap. de Parede • Protetor de Tela • Aparência • Tempo Luz de Fundo • Brilho

• Luz de Carregamento • Temas

• Bluetooth®

• Conexões

• Configurações Viva Voz • Configurações do USB • Redes de Voz * • Conexão de Dados

• Configurar Rede • Rede Atual

• Procurar Redes Disponíveis • Procurar Novas Redes • Minha Lista de Rede • Configurar Busca • Tom do Serviço • Configurar Ligação

• Discagem Rápida • Direcionar Ligação • Config. Lig. Recebida • Configurar Discagem • Restrições de Ligação • Discagem Fixa • Linha Ativada * • Ligações Bloqueadas • Configurar Telefone • Hora e Data • Idioma e Entrada • Modo Avião • Slide Fechado • Scroll Rápido • Leitura por Voz • Informações do Telefone • Notificações Legais • Reiniciar • Segurança • Bloquear Telefone • Bloqueio de Aplicativo • Bloqueio do PIN do SIM • Alterar Senhas • Certificados

* Funções opcionais dependentes de rede e/ou assinatura, não disponíveis em todas as áreas/operadoras.

(11)

uso e cuidados

uso e cuidados

Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:

líquidos poeira e sujeira

Não exponha seu telefone à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho entrar em contato com algum tipo de líquido, não tente acelerar a secagem com o uso de um forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.

Não coloque seu telefone em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.

calor ou frio excessivo produtos de limpeza

Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima de 45°C.

Utilize apenas um pano macio e seco para limpar seu telefone. Não utilize álcool ou outros produtos de limpeza.

microondas impactos

Não tente secar seu telefone em um forno de microondas.

(12)

introdução

sobre este guia

Este guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:

Localize: s

>

[

Músicas > Rádio

Isso significa que, a partir da tela inicial:

1 Pressione a tecla central

s para abrir o menu.

2 Pressione a tecla de navegação

S

para navegar até [Músicas e pressione

s

para selecioná-la.

3 Pressione

S para navegar até Rádio e, em

seguida, pressione s para selecioná-lo.

Este guia utiliza os seguintes símbolos:

inserir o cartão SIM

O cartão Módulo de Identificação do Assinante (SIM) armazena o número do seu telefone e outras informações.

símbolos

Isto indica que uma função depende da rede, cartão SIM ou assinatura e pode não estar disponível em todas as áreas. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações.

Isso indica que uma função requer um acessório opcional.

(13)

Atenção: não amasse nem arranhe seu cartão SIM.

Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira.

inserir um cartão de

memória

É possível armazenar arquivos de foto, vídeo e música em um cartão de memória microSD removível opcional.

Nota: seu telefone pode utilizar um cartão de memória

com capacidade de até 32 GB.

Atenção: não amasse nem arranhe seu cartão de

memória. Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos e sujeira. Desligue seu telefone antes de instalar ou remover o cartão de memória.

Nota: os cartões SanDisk aprovados pela Motorola são

recomendados para cartões com mais de 1 GB.

bateria

uso e segurança da bateria

IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS. A maioria dos

problemas de bateria são oriundos do manuseio impróprio e, principalmente, do uso contínuo de baterias danificadas.

(14)

PROIBIÇÕES

Não desmonte, comprima, perfure, fragmente ou tente alterar de outra maneira a forma da bateria.

O telefone ou a bateria não podem entrar em contato com água. A água pode entrar nos

circuitos do telefone provocando corrosão. Em caso de contato do telefone e/ou da bateria com água, envie-os para sua operadora para verificação, ou entre em contato com a Motorola, mesmo que pareçam estar funcionando corretamente.

A bateria não pode tocar em objetos de metal. Se os pontos de contato da bateria

permanecerem em contato com objetos de metal, como jóias, por um período prolongado, a bateria poderá se tornar muito quente.

Não coloque a bateria próxima a fontes de calor. O calor excessivo pode danificar

o telefone ou a bateria. Altas temperaturas podem fazer com que a bateria inche, vaze ou apresente defeitos. Portanto:

Não tente secar uma bateria molhada ou

úmida com um aparelho ou uma fonte de calor, como um secador de cabelo ou um forno de microondas.

Evite deixar o telefone dentro do carro sob altas temperaturas.

RECOMENDAÇÕES

Evite derrubar a bateria ou o telefone.

A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos potenciais.

(15)

Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas temperaturas.

IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE QUALIDADE E SEGURANÇA. Para ajudar os

consumidores a identificar baterias autênticas da Motorola contra baterias não originais ou falsificadas (que talvez não tenham proteção de segurança adequada), a Motorola fornece hologramas em suas baterias. Os consumidores devem confirmar se a bateria adquirida possui o holograma “Motorola Original”.

A Motorola recomenda usar sempre baterias e carregadores da marca Motorola. Os dispositivos

móveis da Motorola são projetados para funcionar com baterias da Motorola. Se for exibida uma mensagem no seu display, como Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:

remova a bateria e inspecione-a para confirmar se ela possui o holograma “Motorola Original”;

se não houver nenhum holograma, a bateria não será da Motorola;

se houver um holograma, troque a bateria e tente carregá-la novamente;

se a mensagem permanecer, entre em contato com uma Central de Serviço Autorizada da Motorola.

Importante: a garantia da Motorola não cobre danos ao

telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.

Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que não

seja da Motorola pode apresentar riscos de incêndio, explosão, vazamento, etc.

(16)

RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS

O descarte adequado da bateria não é importante apenas por segurança. Ele beneficia o meio-ambiente. Os consumidores podem reciclar baterias usadas em muitos locais de varejo e de provedores de serviços. Informações adicionais sobre a reciclagem e o descarte adequados podem ser encontradas na Web:

www.motorola.com/recycling

www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês)

Descarte: descarte imediatamente baterias

usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com organizações de reciclagem nacionais para obter mais informações sobre como descartar baterias.

Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas

poderão explodir.

inserir a bateria

remover a bateria

(17)

carregar a bateria

As baterias novas não estão completamente carregadas. Encaixe o carregador da bateria na miniporta USB do telefone e em uma tomada elétrica. Uma luz indicadora de carga da bateria

(consulte a página 2) mostra quando a bateria está sendo carregada. O telefone exibirá a mensagem

Carga completa quando o carregamento estiver concluído.

Observações sobre o carregamento da bateria do telefone:

Ao carregar sua bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponha as baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou superiores a 45ºC durante o carregamento.

As baterias novas não estão completamente carregadas.

Baterias novas ou guardadas por muito tempo podem demorar mais tempo para carregar.

As baterias e os sistemas de carregamento da Motorola possuem um circuito que as protege contra danos provenientes de carregamento excessivo.

Nota: é possível carregar a bateria

conectando um cabo da miniporta USB do seu telefone a uma porta USB de um computador. É necessário que o seu

telefone e o computador estejam ligados e que seu computador tenha os drivers de software corretos instalados. Um cabo USB Motorola Original e o software de apoio podem ser fornecidos com o seu telefone. Essas ferramentas também são vendidas separadamente.

(18)

prolongar a duração da bateria

Para desativar o Bluetooth® quando não estiver sendo utilizado, pressione

s

>

u

Configurações > Bluetooth, pressione Opções

> Configurar Bluetooth > Bluetooth > Desligado.

Para que o display seja desligado antes, pressione s>

u

Configurações > Display

> Tempo Luz de Fundo > 5 segundos.

Para desligar o protetor de tela, pressione

s

>

u

Configurações > Display > Protetor de Tela

> Nenhum.

Para reduzir o brilho do display, pressione

s

>

u

Configurações > Display > Brilho > Brilho: 0

> Definir.

ligar e desligar

Pressione e mantenha pressionada a tecla liga/desliga

P por alguns minutos ou até

que o display seja ativado ou desativado.

fazer uma ligação

Abra a tampa deslizante e então digite o número de telefone desejado e pressione a tecla enviar

N para

fazer uma ligação.

Para fazer uma ligação com discagem de voz, consulte a página 25.

Dica: você pode fazer uma ligação com a tampa

deslizante fechada. Selecione um número de telefone armazenado em seus contatos e pressione N para ligar para o número. (Para armazenar um número em Contatos, consulte a página 17.)

(19)

atender uma ligação

Quando o seu telefone tocar e/ou vibrar, abra a tampa deslizante ou pressione N para atender.

Se estiver ouvindo música ou o rádio FM com fones de ouvido, o telefone toca normalmente ao receber uma ligação. Pressione Resp. para atender à ligação pelo fone de ouvido. Se o fone de ouvido não tiver um microfone, use o microfone do fone de ouvido para falar ao telefone.

encerrar uma ligação

Para desligar, pressione

P

. Se a função com tampa

deslizante fechada estiver definida corretamente,

você poderá fechar a tampa deslizante para encerrar a ligação (consulte a página 24).

armazenar um número

de telefone

É possível armazenar um número de telefone em seus Contatos.

1 Digite um número de telefone na tela inicial.

2 Pressione Salvar.

3 Digite um nome para o número de telefone.

4 Pressione Salvar para armazenar o contato.

ligar para um número

armazenado

Para ligar para um número de telefone armazenado em seus contatos:

Na tela inicial, pressione as teclas correspondentes às letras do nome do contato, (uma tecla por letra). O telefone exibe o(s) nome(s) do(s) contato(s) correspondente(s) ao texto digitado.

(20)

Por exemplo, se você pressionar as letras d-a-n, seu display poderá exibir:

O telefone exibe o(s) nome(s) do(s) contato(s) correspondente(s) ao texto digitado. Pressione S para navegar até o contato desejado e pressione N para ligar para o contato. Ou então, pressione s para enviar uma mensagem ao contato.

o seu número de

telefone

Para ver o número do seu telefone:

Localize: s

>

L

Contatos

Seu número de telefone é listado como a primeira entrada em Contatos.

Para armazenar ou editar a primeira entrada, selecione-a e pressione Opções > Editar Contato. Pressione as letras d-a-n (teclas 3-2-6). Pressione S para navegar para cima e para baixo até o contato que deseja. Pressione N para ligar. Pressione s para enviar uma mensagem. Inserindo Opções Salvar Daniel Daniela

326

(21)

botão giratório de toque

FastScroll™

Ligar ou desligar o botão giratório.

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone > Scroll Rápido > Ligado ou Desligado

utilize o botão FastScroll

Navegue rapidamente pelas listas.

Aplique uma leve pressão no botão giratório de toque FastScroll e mova-o no sentido horário ou anti-horário para rolar para frente ou para trás na lista.

Mova lentamente o botão giratório para navegar de

forma controlada pelas listas de opções.

Mova-o mais rápido para rolar rapidamente sua lista

de contatos ou de músicas.

Mova e segure no canto inferior esquerdo ou direito do

botão giratório de toque FastScroll para continuar a rolar na velocidade definida. Aplique pressão e movimente no sentido oposto para diminuir a velocidade ou inverter o sentido. Solte para parar a rolagem.

Dica: no menu principal, pressione o botão giratório de

toque Fastscroll™ para navegar rapidamente pelos menus.

Pressione e mova no sentido anti-horário na faixa para voltar.

Pressione e mova no sentido horário na faixa para avançar.

Mova e segure aqui para avançar na velocidade definida. Mova e segure aqui para

(22)

atalhos

O seu telefone possui atalhos para algumas das funções mais usadas. Você pode usar os atalhos a partir da tela inicial.

Enviar uma mensagem de texto:

pressione Atalhos > Criar Mensagem.

Definir alarme: pressione Atalhos > Definir Alarme. Alterar a imagem de papel de parede na tela inicial:

pressione Atalhos > Alterar Papel de Parede.

Criar novo contato: pressione Atalhos > Criar Contato. Conectar a um dispositivo Bluetooth®:

pressione Atalhos > Procurar Dispos. Bluetooth.

Criar evento: pressione Atalhos > Criar Evento.

Alterar o perfil de alerta para vibrar apenas:

pressione e mantenha pressionada a tecla

#.

Vá para a lista de ligações feitas: pressione a

(23)

itens básicos

display

A tela inicial é exibida quando você liga o telefone.

Nota: dependendo do provedor de serviços, sua tela

inicial pode ser diferente.

Para discar um número a partir da tela inicial, pressione as teclas de número e

N

.

Pressione a tecla central s ou a tecla virtual Menu para abrir o menu principal.

Pressione Atalhos na tela inicial para acessar as funções mais usadas do telefone.

Pressione a tecla de navegação

S para cima, para

baixo, para a esquerda ou para a direita na tela inicial para abrir as funções básicas. Para exibir, ocultar ou alterar os ícones de função na tela inicial, consulte a página 34. Data Relógio Provedor de Serviços 10/15/2009 10:10 Atalhos Menu Ícones de Função Nome da Tecla Virtual Esquerda Nome da Tecla Virtual Direita

(24)

Indicadores de status são exibidos na parte superior da tela inicial:

1 Indicador de Intensidade do Sinal – Mostra a

intensidade da conexão de rede sem fio.

2 Indicador EDGE/GPRS – Mostra quando

seu telefone está usando uma conexão de rede Enhanced Data for GSM Evolution (EDGE)

Z

ou uma conexão de rede General Packet Radio

Service (GPRS) de alta velocidade

g

.

3 Bluetooth – Quando o Bluetooth está ligado, o

indicador Bluetooth mostra o status do Bluetooth:

4 Indicador de Mensagem – É exibido

quando você recebe uma nova mensagem de texto ou voz. Outros indicadores podem incluir:

5 Indicador de localização – Mostra

P

quando seu telefone está fornecendo informações sobre localização à rede ou

Q

quando as informações sobre a localização estão desligada.

6 Indicador de estilo do alerta – Mostra a

configuração de estilo do alerta:

&

(azul estático) = Bluetooth ligado

&

(verde estático) = Bluetooth conectado

&

(azul intermitente) = Bluetooth no modo de

descoberta 2 4 8 1 3 5 6 7

]

= mensagem de texto

V

= mensagem de e-mail

(

= mensagem de Correio de voz

N

= tocar alto

N

= tocar baixo

K

= tocar e vibrar

I

= vibrar e depois tocar

H

= apenas vibrar

J

= silencioso

(25)

7 Indicador de Linha Ativada – Exibe

B

para indicar uma ligação ativa ou

E

para indicar quando a transferência de ligação está ativada. Os indicadores para cartões SIM habilitados com linha dupla podem incluir:

8 Indicador do Nível de Bateria – As barras

verticais mostram o nível de carga da bateria. Recarregue a bateria quando seu telefone exibir a mensagem Bateria Fraca.

volume

Pressione as teclas de volume para: desativar um alerta de chamada recebida

alterar o volume do fone de ouvido ou alto-falante durante uma ligação

alterar volume da reprodução para uma música ou um vídeo

alterar volume do rádio

defina o estilo do alerta do telefone na tela inicial (pressione as teclas de volume para ir até um estilo de alerta e pressione

s

ou a tecla inteligente para selecioná-lo).

G

= linha 1 ativa

F

= linha 2 ativa

D

= transferência de

ligações ativa na linha 1

C

= transferência de ligações ativa na linha 2

(26)

tecla inteligente

A tecla inteligente fornece outra maneira de fazer as coisas. Por exemplo, quando você navega até um item de menu, pode pressionar a tecla inteligente para selecioná-lo (em vez de pressionar

s). Na tela inicial, pressione a tecla

inteligente para iniciar a câmera.

funções da tampa

deslizante

som ao fechar

Defina um som ao fechar a ser reproduzido quando você abrir ou fechar a tampa deslizante:

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas > Som do Slide > som do slide

Nota: o volume do som ao fechar está vinculado à

configuração de volume do teclado. Você não ouvirá o som ao fechar quando o volume do teclado estiver desligado.

Para desativar o som ao fechar:

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas > Som do Slide > Nenhum

função com tampa deslizante

fechada

Defina o telefone para continuar executando aplicações ativas, encerrar aplicações ativas (incluindo ligações) ou somente encerrar ligações quando você fecha a tampa deslizante.

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Slide Fechado > Contin. Todas as Tarefas, Finalizar Todas as Tarefas ou

(27)

comandos de voz

Você pode usar comandos de voz para informar ao telefone o que deve ser feito.

Nota: nem todos os idiomas suportam comandos

de voz.

fazer uma ligação com a discagem

de voz

Você pode ligar para uma entrada de sua lista de contatos falando seu nome ou para qualquer número de telefone falando seus dígitos.

1 Pressione e segure

N

. O telefone carrega o software de reconhecimento de voz e solicita que você diga um comando ou nome.

2 Aguarde o bipe e fale o nome completo do contato como aparece em sua lista de contatos (por exemplo, “João”). O telefone confirmará o nome e fará a ligação.

ou

Diga “Discar número”. Seu telefone solicitará que você diga os dígitos do número de telefone. Fale os dígitos. O telefone confirmará o número e fará a ligação.

Dica: você pode dizer o nome de um contato e o tipo

do número ao mesmo tempo. Por exemplo, diga “Celular do João” para ligar para o número de celular armazenado para João.

ativar funções do telefone por voz

Você pode usar os comandos de voz para abrir aplicativos e executar várias funções básicas do telefone.

1 Pressione e segure

N

. O telefone solicita que você diga um comando.

2 Pressione e segure

N para ver a lista de

comandos de voz.

(28)

leitura por voz

Você pode configurar o telefone para ler os nomes das funções de menu ou entradas da lista de contatos, dizer dígitos de números de telefone digitados na tela inicial e/ou ler mensagens de texto ou de e-mail recebidas (somente em inglês).

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone > Leitura por Voz

Atalho: pressione e segure

N. Quando o telefone

solicitar que você diga um comando, diga “Leitura por Voz”.

alto-falante viva voz

Durante uma ligação, pressione Opções > Viva Voz Ligado para ativar o alto-falante do viva voz. Seu display exibirá um indicador de alto-falante até que você o desligue (pressione Opções > Viva Voz Desligado) ou encerre a ligação.

Nota: o uso de telefones celulares enquanto dirige

pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.

códigos e senhas

O código de desbloqueio de quatro dígitos do seu telefone foi definido originalmente como 1234. O código de segurança de seis dígitos foi definido originalmente como 000000. Se o provedor de serviços não alterar esses códigos, você deve fazê-lo:

Localize: s

>

u

Configurações > Segurança > Alterar Senhas

Também é possível alterar os códigos SIM PIN ou a senha de bloqueio de ligações.

(29)

Se você esquecer o código de desbloqueio:

no prompt Verifique o código de Desbloqueio, tente digitar 1234 ou os quatro últimos dígitos do número do seu telefone. Se isso não funcionar, pressione

# para

inserir seu código de segurança de seis dígitos.

Se você esquecer-se de outros códigos: se você

esquecer seu código de segurança, código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha de bloqueio de ligações, entre em contato com seu provedor de serviços.

bloquear e desbloquear

o telefone

É possível bloquear o telefone para evitar que outras pessoas utilizem-no. Você deverá inserir o código de desbloqueio de quatro dígitos para bloquear ou desbloquear o telefone.

Para bloquear manualmente o seu telefone:

Localize: s

>

u

Configurações > Segurança

> Bloquear Telefone > Bloquear Agora

Para bloquear automaticamente o telefone ao desligá-lo:

Localize: s

>

u

Configurações > Segurança

> Bloquear Telefone > Bloquear ao Ligar > Ligado

bloquear seu cartão SIM

ou aplicativos

Nota: você deverá inserir o código SIM PIN para

bloquear ou desbloquear o cartão SIM. Se você esquecer seu código PIN, entre em contato com o provedor de serviços.

Atenção: se você inserir um código PIN

incorretamente três vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado e o display exibirá SIM Bloqueado.

(30)

Para bloquear ou desbloquear o cartão SIM:

Localize: s

>

u

Configurações > Segurança > Bloqueio do PIN do SIM

Para bloquear um aplicativo (como Mensagens):

Localize: s

>

u

Configurações > Segurança > Bloqueio de Aplicativo

Você deve inserir o código de desbloqueio de quatro dígitos para exibir a lista de aplicativos. Após selecionar um aplicativo, escolha Bloqueado para bloqueá-lo.

(31)

personalizar

estilos de alerta

Você pode alterar rapidamente o estilo do alerta do telefone para que ele combine com sua atividade ou seu ambiente. Cada estilo de alerta usa campainhas com volume e/ou vibrações diferentes para notificá-lo sobre ligações recebidas e outros eventos. O indicador de estilo de alerta aparece na parte superior da tela inicial.

Para alterar o estilo do alerta: na tela inicial,

pressione as teclas de volume na lateral do telefone. Ou, na tela inicial, pressione

s

>

u

Configurações

> Sons e Campainhas > Modo Campainha.

Os estilos de alerta Apenas Vibrar e Silencioso silenciam o telefone até que você defina outro estilo de alerta.

Atalho: pressione e mantenha pressionada

# para

definir rapidamente o estilo de alerta para Apenas Vibrar.

alterar configurações de estilo

de alerta

Você pode alterar campainhas que avisam sobre ligações recebidas e outros eventos. Também é possível alterar o volume do teclado e o som ao fechar. As alterações feitas são aplicadas a todos os estilos de alerta.

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas

N

Tocar Alto

N

Tocar Baixo

K

Tocar e Vibrar

I

Vibrar e depois Tocar

H

Apenas Vibrar

J

Silencioso

(32)

criar um novo estilo de alerta

Para criar seu próprio estilo de alerta:

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas > Modo Campainha, navegue até o estilo de alerta e pressione

Opções > Criar Modo Campainha

1 Selecione o nome padrão do estilo do alerta.

2 Altere o nome do estilo do alerta conforme desejado.

3 Navegue até a configuração que deseja alterar e pressione

s

.

4 Altere a configuração conforme desejado.

5 Pressione Salvar.

editar ou excluir estilos de alerta

Para editar um estilo de alerta:

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas

> Modo Campainha, navegue até o estilo de alerta e pressione Opções > Editar Modo de Campainha

Nota: não é possível editar os estilos de alerta

Apenas Vibrar ou Silencioso.

Para excluir um estilo de alerta definido pelo usuário:

Localize: s

>

u

Configurações > Sons e Campainhas > Modo Campainha, navegue até o estilo de alerta e pressione

Opções > Excluir Modo Campainha

hora e data

O telefone pode atualizar automaticamente a hora e a data. Ele usa a hora e a data do Calendário.

Para sincronizar a hora e data com a rede:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Hora e Data > Atualização Auto. de Hora > Ligado Para definir manualmente a hora e a data:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Hora e Data > Atualização Auto. de Hora > Desligado e, em seguida, navegue até Hora e Data e selecione-as

(33)

Para ajustar hora e data, pressione

S para a

esquerda/direita para navegar até uma configuração e pressione

S para cima/baixo para alterá-la. Pressione

Definir para salvar as configurações.

Para exibir um relógio digital de 12 ou 24 horas na tela inicial:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Hora e Data > Formato de Hora > Relógio de 12 Horas ou Relógio

de 24 Horas

Para definir o formato de data na tela inicial:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Hora e Data > Formato de Data Para definir seu fuso horário:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Hora e Data > Fuso Horário e selecione uma cidade em seu fuso horário

Atalho: pressione as teclas para inserir as primeiras

letras da cidade desejada.

papel de parede

Alterar a imagem de papel de parede na tela inicial:

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Papel de Parede

> Papéis de Parede e Gráficos, navegue até uma imagem e pressione

s

para selecioná-la

Atalho: na tela inicial, pressione Atalhos > Alterar Papel

de Parede.

protetor de tela

Altere o protetor de tela que aparece no display do telefone após um período de inatividade:

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Protetor de Tela,

> Protetores de Tela

Dica: para estender a duração da bateria, desative o

(34)

temas

Use um tema para personalizar a aparência e o som de seu telefone. A maioria dos temas de telefone inclui uma imagem de papel de parede, uma imagem de proteção de tela e campainhas.

Localize: s

>

u

Configurações > Temas > tema

Para fazer download de um tema a partir do browser do telefone, consulte a página 76.

Para apagar um tema:

Localize: s

>

u

Configurações > Temas, vá até o tema

e pressione Opções > Excluir

Nota: é possível excluir apenas temas obtidos por

download ou temas personalizados criados por você.

visualizar e definir campainhas

Localize: s

>

u

Configurações > Temas, pressione Opções > Editar > Campainha > Campainhas

1 Navegue até uma campainha para visualizá-la.

2 Pressione

s

para selecionar a campainha destacada.

3 Pressione Salvar para salvar sua seleção.

modificar um tema

Localize: s

>

u

Configurações > Temas, vá até o tema

e pressione Opções > Editar

1 Selecione Campainha ou Papel de Parede.

2 Selecione a configuração que deseja alterar.

3 Selecione o arquivo de imagem ou som desejado.

4 Pressione Salvar.

Para redefinir as configurações padrão para um tema modificado:

Localize: s

>

u

Configurações > Temas > tema e

(35)

cria um novo tema

Localize: s

>

u

Configurações > Temas, pressione Opções > Criar Tema ou Criar uma Cópia

aplicar uma foto como

papel de parede

Localize: s

>

u

Configurações > Temas e pressione Opções > Editar

1 Selecione Papel de Parede > Fotos.

2 Vá para a foto desejada e pressione

s

. As fotos que você copia de outro dispositivo no telefone podem não ficar com a escala correta quando aplicadas como imagem de papel de parede. Para

redimensionar uma foto de papel de parede:

Localize: s

>

u

Configurações > Temas, pressione Opções > Editar

1 Selecione Layout do Pap. de Parede > Ajusta à Tela.

2 Pressione

s

.

aparência do display

Para configurar o brilho do display:

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Brilho

Para economizar bateria, a luz do display se apaga quando o telefone não está sendo usado. Para definir o intervalo de atraso de tempo expirado do display:

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Tempo Luz de Fundo

A proteção de tela do display aparece brevemente quando o intervalo de atraso de tempo expirado do display é atingido. Para desativar o protetor de tela:

(36)

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Protetor de Tela,

> Nenhum

Dica: para estender a duração da bateria, desative o

protetor de tela.

atalhos da tela inicial

Na tela inicial, você pode pressionar a tecla

de navegação

S

para cima, para baixo, para a

esquerda ou para a direita como atalhos para suas funções favoritas. É possível personalizar esses atalhos.

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Tela Inicial

> Teclas de Navegação > Para Cima, Para Baixo, Esquerda ou Direita Selecione uma direção e escolha a função que deseja abrir ao pressionar a tecla

S

naquela direção.

Para mostrar ou ocultar os ícones de tecla de atalho na tela inicial:

Localize: s

>

u

Configurações > Display > Tela Inicial

> Teclas de Navegação > Exibição de Ícones > Mostrar ou Ocultar

Nota: você pode usar esses atalhos mesmo quando os

ícones estiverem ocultos.

menu principal

Você pode personalizar a aparência do menu principal como uma grade de ícones de menu gráficos, uma lista de texto ou ícones de menu rotatórios pelos quais é possível navegar usando as teclas de navegação para a esquerda/direita:

Localize:

no menu principal, pressione Opções > Ver por > Ícones ou Lista ou Carrossel

Nota: A função FastScroll funciona apenas para as

(37)

reorganizar o menu

principal

No menu principal, pressione Opções > Reordenar, navegue até a função que deseja mover, pressione Mover, vá para o local de destino e pressione Inserir.

mais funções de

personalização

funções idioma do menu

s >

u

Configurações > Configurar Telefone > Idioma e Entrada

> Idioma

redefinir configurações

Redefinir configurações padrão para todas as opções

exceto o código de desbloqueio, o código de

segurança e o contador de tempo de vida:

s

>

u

Configurações > Configurar Telefone > Reiniciar

> Reiniciar Todas as Configurações

apagar dados

Atenção: essa opção apaga todas as informações inseridas (incluindo contatos e entradas do

calendário) e todo o conteúdo obtido por download (incluindo fotos e sons) armazenado na memória do telefone. Depois de apagadas, essas informações não podem ser recuperadas. Esta opção não exclui informações do cartão SIM ou do cartão de memória.

s

>

u Configurações > Configurar Telefone > Reiniciar

> Todos os Dados

(38)

excluir informações do cartão de memória Atenção: esta opção apaga todas as informações inseridas (incluindo contatos e entradas do

calendário) e todo o conteúdo obtido por

download (incluindo fotos e sons) armazenado no

cartão de memória e/ou no cartão SIM. Depois de apagadas, essas informações não podem ser recuperadas.

s

>

u Configurações > Configurar Telefone > Reiniciar

> Cartões de Memória

(39)

ligações

qualidade de voz

Você pode ajustar as configurações de áudio do alto-falante dos fones de ouvido para otimizar a qualidade e a clareza da voz durante uma ligação.

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Ligação

> Config. Lig. Recebida > Qualidade de Voz

Atalho: durante uma ligação, pressione Opções

> Qualidade de Voz.

desativar um alerta de

ligação

Pressione as teclas de volume na lateral do telefone para desligar a campainha antes de atender uma ligação.

últimas ligações

Seu telefone mantém listas das ligações feitas e recebidas, mesmo que as ligações não tenham sido conectadas. As ligações mais recentes aparecem no topo da lista. As ligações mais antigas são excluídas à medida que novas ligações são adicionadas.

Localize: s

>

q

Últimas Ligações

Atalho: pressione

N

na tela inicial para ir para a lista de Ligações Feitas.

1 Selecionar uma lista de ligações: Todas as Ligações,

Ligações Feitas, Ligações Atendidas, Ligações Perdidas ou Ligações Freqüentes.

(40)

Os ícones indicam se a ligação foi recebida

-

, feita

+

ou perdida

=

. A marca de seleção próxima ao ícone indica uma ligação conectada.

Para ligar para o número, pressione

N

.

Para verificar se uma ligação perdida deixou uma mensagem de Correio de voz, consulte a página 51.

Para ver detalhes da ligação (como hora e data), pressione

s

.

Pressione Opções para realizar outras operações no número (enviar uma mensagem, salvar em contatos) ou definir opções de ligações recentes.

rediscar

1 Pressione N na tela inicial para ir até a

lista de Ligações Feitas.

2 Navegue até a entrada para a qual deseja ligar e pressione N.

Se você ouvir o sinal de ocupado e visualizar a mensagem Ligação Perdida, pressione

N

ou Tente novamente.

retornar uma ligação

O telefone mantém um registro das ligações perdidas e exibe um lista dessas ligações.

Ao visualizar a lista de ligações perdidas, pressione S para ir até uma ligação e, em seguida, pressione s para visualizar as informações da ligação. Para retornar a ligação, pressione

N.

ID de chamada

A identificação da linha de chamada (ID de

chamada) exibe o número de telefone de uma ligação recebida.

(41)

O telefone exibe o nome e a imagem da pessoa que está ligando quando eles estiverem armazenados na lista de contatos ou exibe Ligação Recebida quando as informações do ID de chamada não estiverem disponíveis.

Nota: as IDs de imagem não estão disponíveis para

contatos armazenados no cartão SIM.

Dica: deseja saber quem está ligando sem olhar para o

telefone? Para atribuir a um de seus contatos uma campainha especial, consulte a página 82. Para exibir ou ocultar seu número de telefone na próxima ligação feita, insira o número para o qual deseja ligar e pressione Opções > Mostrar ID ou Ocultar ID. Para ocultar ou exibir o seu número de telefone para todas as ligações:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Ligação

> Configurar Discagem > Meu ID de Chamada > Todas as Ligações > Exibir ID ou Ocultar ID

ligações de emergência

O provedor de serviços programa os números de telefone de emergência (como o 190), para os quais você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo quando o telefone está bloqueado.

Os números de emergência variam de país para país. Os números de emergência pré-programados do seu telefone podem não funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, uma chamada de emergência não pode ser completada devido a problemas de rede, ambiente ou de interferência.

Para fazer uma chamada de emergência: ligue o

telefone, saia de todos os aplicativos aberto, como jogos, disque o número de emergência e pressione

N para ligar par ao número de emergência.

(42)

viva voz

Nota: o uso de telefones celulares enquanto dirige

pode causar distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.

opções de atendimento

Você pode utilizar formas diferentes para atender uma ligação recebida. Para ativar ou desativar a opção de atendimento por qualquer tecla:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Ligação

> Config. Lig. Recebida > Opções de Atendimento

Nota: você sempre pode pressionar

N para atender

uma ligação.

funções

atendimento automático (fone de ouvido)

Atender ligações automaticamente quando conectado a um kit veicular ou fone de ouvido:

s >

u

Configurações > Conexões > Configurações Viva Voz

> Atendimento Automático

discagem de voz (fone de ouvido)

Ativar a discagem de voz com a tecla de enviar/encerrar do fone de ouvido:

s

>

u

Configurações > Conexões > Configurações Viva Voz

> Discagem de Voz

(43)

tempo e custo das

ligações

Tempo de conexão à rede é o tempo decorrido desde

o momento em que você se conecta à rede do provedor de serviços até o momento em que você encerra a ligação pressionando P. Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques.

O tempo total de conexão à rede que você rastreia pelo contador pode não ser igual ao tempo que é cobrado pelo provedor de serviços. Para obter mais informações, entre em contato com o seu provedor de serviços.

funções

exibir tempos de ligação

s >

q

Últimas Ligações, pressione Opções

> Tempo de Ligação

exibir contador de ligações recebidas

s >

u

Configurações > Configurar Ligação

> Config. Lig. Recebida > Contador de Lig. Recebida

exibir os custos das ligações

s >

q

Últimas Ligações, pressione Opções > Custos das Ligações

configurar custo de ligação

Definir um limite de crédito:

s >

q

Últimas Ligações, pressione Opções > Custos da Ligação > Configurar Custo da Ligação

exibir tempo de dados

s >

q

Últimas Ligações, pressione Opções

> Tempo de Dados

exibir volumes de dados

s

>

q

Últimas Ligações, pressione Opções

> Volume de Dados

(44)

mais funções de ligação

Para saber como usar a discagem de voz, consulte a página 25.

funções discagem rápida

Seu telefone pode armazenar nove números de telefone para os quais você poderá ligar pressionando apenas uma tecla. Para armazenar um número de telefone na discagem rápida:

s

>

L

Contatos, pressione Opções > Configurar Contatos

> Lista de Discagem Rápida > local de disc. rápida Para ligar para um número de discagem rápida a partir da tela inicial, pressione e mantenha pressionado o número de discagem rápida de dígito único por um segundo.

ligações internacionais

Se o seu serviço telefônico inclui ligações internacionais, pressione e mantenha pressionada a tecla

0

para inserir o código de acesso internacional local (indicado pelo sinal +). Em seguida, pressione as teclas numéricas para discar o código do país e o número do telefone.

colocar uma ligação em espera

Pressione Opções > Em espera para colocar ligações ativas em espera.

emudecer uma ligação

Pressione Opções > Mudo para colocar todas as ligações ativas em mudo.

(45)

ligação em espera

Quando você estiver em uma ligação, ouvirá um alerta caso receba uma segunda ligação. Pressione

N

para atender a nova ligação.

Para alternar entre as ligações, pressione

Opções > Alternar Ligações.

Para conectar as duas ligações, pressione

Opções > Conectar Ligações.

Para finalizar a ligação em espera, pressione

Opções > Finalizar Ligação em Espera.

Para ativar ou desativar a ligação em espera:

s

>

u

Configurações > Configurar Ligação > Config. Lig. Recebida

> Ligação em Espera > Ligado ou Desligado.

funções

conferências

Durante uma ligação:

Disque o número seguinte, pressione N,

Opções > Conferência

transferir ligações

Durante uma ligação:

Disque o próximo número, pressione

N

e, em seguida, pressione Opções > Transferir

(46)

desvio de ligações

s

>

u

Configurações > Configurar Ligação

> Direcionar Ligação > Ligações de Voz > Direciona Ligações > Todas

as Ligações ou Se Não Disponível, selecione Para e especifique o número de desvio

Cancelar o desvio de ligação:

s

>

u

Configurações > Configurar Ligação > Direcionar Ligação

> Cancelar Tudo

Nota: a opção Cancelar Tudo cancela todos os desvios

de ligação, inclusive chamadas de dados e fax.

ligações bloqueadas

s >

u

Configurações > Configurar Ligação

> Config. Lig. Recebida > Ligações Bloqueadas

funções

alterar linha do telefone

Se você possui um cartão SIM ativado com duas linhas, é possível alterar a linha para fazer e receber ligações do seu outro número de telefone:

s >

u

Configurações > Configurar Ligação > Linha Ativada

O indicador de linha ativada mostra a linha de telefone atualmente ativada (consulte a ilustração na página 23).

configurações de rede

s

>

u

Configurações > Configurar Rede

(47)

discagem fixa

Quando a discagem fixa é ativada, você pode ligar apenas para os números armazenados na lista de discagem fixa.

Nota: digite seu código PIN2 SIM para ativar ou

desativar a discagem fixa. Se você esquecer seu código PIN2, entre em contato com o provedor de serviços.

Ativar ou desativar discagem fixa:

s >

u

Configurações > Configurar Ligação > Discagem Fixa

> Ligado ou Desligado

Utilize a lista de discagem fixa:

s >

m

Ferramentas > Discando Serviços > Discagem Fixa

funções

discagem de serviços

Disque números de telefone de serviços armazenados pelo seu provedor de serviços:

s >

m

Ferramentas > Discando Serviços > Discagem de Serviços

tons DTMF

Ativar tons DTMF:

s

>

u

Configurações > Configurar Ligação > Configurar Discagem

> DTMF > Longa, Curta ou Desligado

(48)

entrada de texto

Algumas funções permitem a entrada de textos. Para alterar o idioma de entrada de texto global:

Localize: s

>

u

Configurações > Configurar Telefone

> Idioma e Entrada > Idioma de Entrada Padrão

Alterar capitalização: em uma tela de entrada de

texto, pressione

0

para navegar pelas opções de capitalização.

Definir aprendizado de palavras: o telefone pode

aprender as palavras que você digita para melhorar a previsão e o término do texto. Em uma tela de entrada de texto, pressione Opções > Entrada de Texto > Definir Previsão

de Texto > Aprender minhas palavras.

Definir completar palavras: configure seu telefone

para completar palavras com base nos caracteres que você inserir. Em uma tela de entrada de texto, pressione Opções > Entrada de Texto > Definir Previsão de Texto > Oferecer Sugestões.

modos de entrada de texto

Ê

modo “palavra” (consulte a página 47)

É

modo “abc” (consulte a página 48)

È

modo numérico (consulte a página 48)

Ã

modo símbolos (consulte a página 49)

Criar Mensagem SMS:0 ÊË Opções Cancelar O cursor piscando indica o ponto de inserção. Contador de caracteres Pressione # para selecionar um modo de entrada de texto. Pressione Opções para alterar as opções de entrada de texto.

(49)

Editar ou excluir texto: pressione

| para excluir um

caractere. Mantenha pressionada

| para excluir uma

palavra.

modo palavra

Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar para o método de entrada de texto preditivo “palavra”. Você visualizará

Ê

no display.

O modo palavra permite que você digite palavras utilizando um pressionamento de tecla por letra. O telefone antecipa cada palavra que você digita.

Por exemplo, se você pressionar 7 7 6 4, seu display poderá exibir:

Dica: é necessário inserir um símbolo ou pontuação?

Pressione

#

até visualizar

Ã

para alternar para o modo símbolo (para obter mais informações, consulte a página 49.

Prog rama

Criar Mensagem

Opções Enviar para

SMS:4 ÊÆ Você pode ligar (

Æ

) ou desligar (

Ç

) a função de completar palavras. Pressione | para excluir o caractere à esquerda do cursor. Pressione *

para inserir Prog e um espaço. Pressione S para cima ou para baixo para visualizar outras palavras. Pressione S para a direita para selecionar uma palavra.

(50)

modo abc

Em uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar para o método de entrada de texto “abc”. Você visualizará

É

no display.

Para inserir texto, pressione uma tecla do teclado repetidamente para percorrer as letras e números da tecla. Repita essa etapa para digitar cada letra. Por exemplo, se você pressionar 7 uma vez, seu display poderá exibir:

Quando completar palavras estiver ativado, seu telefone tentará adivinhar o restante da palavra:

Pressione

s

para selecionar a palavra sugerida.

Pressione S à direita para inserir a palavra

sugerida e um espaço.

Se você quiser uma palavra diferente, pressione as teclas do teclado para inserir as letras restantes.

Atalho: para inserir pontuação no modo abc, pressione

1 para percorrer diversos símbolos de pontuação

usados com frequência.

modo numérico

Pressione # em uma tela de entrada de texto até que

È

seja exibido. Pressione as teclas numéricas para inserir os números desejados.

P rog

Criar Mensagem

Opções Enviar para

SMS:1 ÉÆ Após 2 segundos, o caractere é aceito e o cursor se move para a próxima posição. O caractere é exibido no ponto de inserção.

(51)

Dica: só precisa de um número? Para inserir um

número rapidamente, pressione e mantenha pressionada a tecla numérica até o número ser exibido.

modo símbolos

Pressione # em uma tela de entrada de texto até que

Ã

seja exibido. O display mostra o símbolo associado a cada tecla. Pressione S para cima/baixo repetidamente para ver símbolos diferentes. Para inserir um símbolo, pressione sua tecla ou navegue até ele e pressione

s.

(52)

mensagens

enviar uma mensagem

Uma mensagem pode conter texto e imagens, sons ou outros objetos de mídia. É possível enviar uma mensagem a outros telefones ou endereços de e-mail.

Localize: s

>

g

Mensagens > Mensagens > Criar Mensagem

Atalho: na tela inicial, pressione Atalhos > Criar Mensagem. 1 Pressione as teclas para inserir texto na página

(para inserir texto, consulte a página 46). Para inserir uma imagem, som ou outro objeto

de mídia na página, pressione Opções > Inserir.

Selecione o tipo de arquivo e o arquivo. Nota: restrições quanto ao tamanho do arquivo podem se aplicar a imagens e vídeos enviados em uma mensagem.

Para inserir outra página, pressione Opções > Inserir > Página. Você poderá inserir mais conteúdo na nova página.

2 Pressione Opções > Opções de Envio para definir as opções de mensagem (como Assunto e Prioridade).

3 Quando terminar de configurar as opções de mensagem, pressione Salvar.

4 Pressione Enviar para para selecionar os destinatários da mensagem. Você pode:

Selecione uma ou mais entradas da sua lista de contatos (pressione

S

para navegar até uma entrada e

s

para selecioná-la).

Insira um novo número ou endereço de e-mail (pressione Opções > Inserir Número ou Inserir E-mail).

(53)

5 Pressione Enviar para enviar a mensagem. Seu telefone avisa que é uma mensagem multimídia, caso ela contenha várias páginas ou objetos de mídia. Alguns telefones ou redes não suportam mensagens multimídia. Pressione Sim para enviar a mensagem.

Para salvar ou cancelar a mensagem, pressione

Opções > Salvar em Rascunhos ou Cancelar Mensagem.

As mensagens enviadas são armazenadas na Caixa de

Saída. Ícones junto a cada mensagem indicam se a mensagem foi enviada

ñ

, se a tentativa de envio foi bem-sucedida

, ou se a tentativa de envio

falhou

~

. Pressione Opções para executar várias operações na mensagem.

receber mensagens

Ao receber uma mensagem de texto, o telefone soa um alerta e exibe Nova Mensagem e

]

.

Para ler a mensagem, pressione Visualizar. Para responder a mensagem, pressione Opções > Responder.

correio de voz

Ao receber uma mensagem de correio de voz, o telefone exibe Nova Mensagem de Correio de Voz e

(

. Para visualizar mais detalhes sobre a mensagem, pressione

Chamar.

Localize: s

>

g

Mensagens > Correio de Voz

Atalho: seu provedor de serviços pode armazenar seu

número de telefone de correio de voz no local de discagem rápida 1. Assim, você pode pressionar e manter pressionada a tecla

1

para ouvir suas mensagens de correio de voz.

(54)

mais sobre mensagens

funções

enviar uma nota rápida pré-escrita

s >

g

Mensagens > Mensagens > Formatos

> Formatos de Textos > nota rápida, pressione Opções > Enviar Para criar uma nova nota rápida:

s >

g

Mensagens > Mensagens > Formatos > Formatos de Texto, pressione Opções > Criar Formato

configurar uma conta de e-mail

Você pode configurar várias contas de e-mail:

s >

g

Mensagens > E-mail

Se não existir nenhuma conta, o telefone solicitará que você configure uma nova conta de e-mail. Será exibida uma pasta separada para cada conta de e-mail.

enviar e-mail

s >

g

Mensagens > E-mail

usar um modelo de multimídia

Abra um modelo com mídia pré-instalada:

s >

g

Mensagens > Mensagens > Formatos

> Formatos Multimídia

ler mensagens de e-mail antigas

s

>

g

Mensagens > E-mail > pasta de e-mails

Pressione Opções para executar várias operações na mensagem.

armazenar objetos de mensagem

Navegue até a página de mensagem multimídia e pressione Opções > Armazenar.

(55)

criar pasta

s >

g

Mensagens > Mensagens > Minhas Pastas

> Criar Pasta

mensagens push

Ler mensagens recebidas pelo navegador: Quando seu display exibir Nova Mensagem, pressione

Exibir.

Para ativar as mensagens push e ajustar as configurações:

s >

g

Mensagens > Mensagens, pressione Opções

> Config. de Mensagem > Mensagens Push

funções

serviços de informações

Ler mensagens de informações com base na assinatura:

Quando seu display exibir Nova Mensagem, pressione

Visualizar.

Para ativar os serviços de informação e ajustar suas configurações:

s

>

g

Mensagens > Mensagens, pressione Opções

> Config. de Mensagem > Serviços de Informação

(56)

entretenimento

música

A cópia e a sincronização de músicas entre o telefone e o computador nunca foi tão fácil. Basta usar o Microsoft™ Windows™ Media Player 11. Para ouvir músicas no seu telefone, você precisa:

1 Carregar a música em seu computador.

2 Transferir a música do computador para o seu telefone.

3 Utilize o reprodutor de música para reproduzir e gerenciar os arquivos de música em seu telefone.

Nota: a cópia não autorizada de materiais protegidos

por direitos autorais é contrária às medidas das Leis de Direitos Autorais dos Estados Unidos e outros países. Este dispositivo é projetado somente para cópias de

materiais que não sejam protegidos por direitos autorais, materiais cujos direitos autorais você possui ou materiais que você está autorizado ou tem permissão legal para copiar. Se não tiver certeza sobre seus direitos de copiar qualquer material, entre em contato com seu consultor legal.

1. carregar a música em

seu computador

Para criar uma biblioteca de música em seu

computador, você pode adquirir arquivos de música do Microsoft Windows Media protegidos por DRM de lojas de música on-line suportadas (como Urge, Yahoo e Napster).

Também é possível carregar arquivos de música de

Referências

Documentos relacionados

Após a realização de todas as atividades teóricas e práticas de campo, pode-se concluir que não há grande erosão do conhecimento popular e tradicional de plantas medicinais, que

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

Os switches DM4100 oferecem comutação de pacotes em nível 2, disponibilizando mecanismos de proteção L2 através de protocolos de Spanning Tree – Classic, Rapid e

Our contributions are: a set of guidelines that provide meaning to the different modelling elements of SysML used during the design of systems; the individual formal semantics for

Mass frente ao desafio, enquanto dois isolados apresentaram proteção

Os trinta e sete artigos que compõem a coletânea são precedidos de uma introdução que assume o compromisso, para além de abrir os textos, de apresentar ao (a) leitor (a) um

While meiosis almost certainly evolved from mitosis, it has not one but four novel steps: the pairing of homologous chromosomes, the occurrence of extensive recombination