GERADOR INVERTER. HY 1000Si HY 2000Si MANUAL DE OPERAÇÃO

24 

Texto

(1)

Licensed by

MANUAL DE OPERAÇÃO

GERADOR INVERTER

Mantenha este manual de operação em mãos para que você possa consultá-lo a qualquer momento. Este manual é considerado uma parte permanente do equipamento e deve permanecer com ele se revendido. Se um problema surgir, ou se você tiver alguma dúvida sobre o gerador, consulte um revendedor autorizado.

Nos reservamos ao direito de alterar as informações deste manual a qualquer momento sem aviso prévio. As imagens contidas neste

HY

1000Si

(2)
(3)

P O W E R P R O D U C T S

A FORÇA QUE VOCÊ PRECISAVA

(4)

1. Instruções

Para sua segurança

Os geradores HYUNDAI tecnologia inverter são projetados para uso com equi-pamentos elétricos que possuam requisitos de força apropriados. Outros usos podem resultar em ferimentos ao operador ou danos ao gerador e outros bens.

A maioria dos ferimentos e danos materiais pode ser prevenida se você seguir todas as instruções deste manual e do gerador. Os riscos mais comuns são expostos a seguir, juntamente com a melhor maneira de proteger a si mesmo e a outras pessoas.

Nunca tente modifi car o gerador. Fazer isso pode causar um acidente, bem como danifi car o gerador e equipamentos ligados a ele.

• Não instale uma extensão no silencioso. • Não modifi que o sistema de tomada de ar. • Não ajuste o regulador.

• Não remova o painel de controle nem altere a fi ação do mesmo.

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR

Saiba como parar o gerador rapidamente no caso de uma emergência. Compreen-da o uso de todos os controles do gerador, tomaCompreen-das de saíCompreen-da de energia e conexões.

Certifi que-se de que qualquer um que opere o gerador tenha as instruções apro-priadas. Não permita que crianças operem o gerador sem supervisão de um adulto.

Certifi que-se de observar as instruções deste manual sobre como usar o gerador e as informações de manutenção. Ignorar ou seguir incorretamente as instruções pode causar um acidente, tal como choque elétrico, e as condições do gás do escapamento podem se deteriorar.

Obedeça a todas as leis, normas e regras aplicáveis quando o gerador for usado. Gasolina e óleo sã o tóxicos. Siga as instruções fornecidas pelo fabricante respec-tivo antes de usar.

Antes da operação, coloque o gerador em um lugar fi rme e nivelado.

Não opere o gerador com qualquer tampa removida. Você pode prender sua mão ou pé no gerador, o que pode causar um acidente.

Consulte uma autorizada técnica para operações de desmontagem e manutenção do gerador que não estejam cobertas neste manual.

(5)

1. NUNCA OPERE PRÓXIMO A PRODUTOS INFLAMÁVEIS, RISCO DE INCÊNDIO E EXPLOSÕES.

2. NUNCA opere o gerador em locais fechados. OS GASES DE ESCAPE SÃO VENENOSOS.

3. DESLIGUE O MOTOR PARA REABASTECER. Não derramar combustível ao

abastecer. Não fume ao reabastecer, o combustível é altamente INFLAMÁVEL

4. NUNCA OPERE O GERADOR NA CHUVA RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. 5. NÃO TOQUE O GERADOR COM AS MÃOS ÚMIDAS RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.

6. NÃO CONECTE O GERADOR À REDE ELÉTRICA PÚBLICA DE FORMA ALGUMA, risco de CHOQUE ELÉTRICO e EXPLOSÃO.

7. NÃO CONECTE O GERADOR A OUTRO GERADOR. Risco de CHOQUE ELÉTRICO e risco de EXPLOSÃO.

8. SEMPRE ATERRE O GERADOR.

9. MANTENHA O GERADOR A PELO MENOS A 1 METRO DE DISTÂNCIA DE OBSTÁCULOS E OBJETOS que possam obstruir o fl uxo de ar para refrigeração do motor. 10. TENHA CUIDADO COM PARTES AQUECIDAS. O silenciador e outras partes

do motor fi cam muito aquecidas quando o motor está em funcionamento ou logo após a interrupção de seu funcionamento.

11. Não toque na vela de ignição ou no cabo de ignição quando der o arranque no

motor ou durante seu funcionamento.

12. NÃO TRANSPORTE O GERADOR QUANDO HOUVER COMBUSTÍVEL NO TANQUE OU QUANDO O REGISTRO DE COMBUSTÍVEL ESTIVER ABERTO.

13. MANTENHA CRIANÇAS E ANIMAIS LONGE DO GERADOR QUANDO ESTE ESTIVER FUNCIONANDO OU QUENTE.

14. NÃO INVERTA AS POLARIDADES. Tenha certeza de estar conectando os

cabos na polaridade correta.

DESCARTE

Para proteger o meio ambiente, não descarte o gerador usado, bateria, óleo do motor, etc. de forma negligente, jogando-o no lixo comum.

Descarte o óleo do motor usado respeitando as regras de preservação do meio ambiente. Sugerimos que o óleo usado seja colocado em um recipiente selado e levado para o posto de reciclagem mais próximo. Não jogue o óleo usado em ralos de esgoto ou no solo.

(6)

2. O Equipamento

Conheça seu gerador HYUNDAI

A. Componentes do gerador

HY2000Si HY1000Si AFOGADOR AFOGADOR TAMPA DE MANUTENÇÃO TAMPA DE MANUTENÇÃO PARTIDA RETRÁTIL PARTIDA RETRÁTIL INTERRUPTOR INTERRUPTOR PAINEL DE CONTROLE PAINEL DE CONTROLE TORNEIRA DO COMBUSTÍVEL TORNEIRA DO COMBUSTÍVEL TAMPA DO COMBUSTÍVEL TAMPA DO COMBUSTÍVEL VELA DE IGNIÇÃO VELA DE IGNIÇÃO ESCAPAMENTO ESCAPAMENTO

(7)

B. Painel de Controle

INTERRUPTOR ACELERADOR INTELIGENTE INDICADOR DE TENSÃO INDICADOR DE SOBRECARGA ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO TOMADA CONECTOR TERRA TOMADA 12V - DC PROTETOR DA DISJUNTOR DC

ATENÇÃO: Imagens ilustrativas, a posição dos compentes podem alterar de

acordo com o modelo

INTERRUPTOR DE ACELERAÇÃO INTELIGENTE

A velocidade do motor é mantida em desaceleração automaticamente quando

o equipamento elétrico é desconectado e retorna à velocidade adequada pela carga elétrica quando o mesmo é conectado. Esta posição é recomendada para reduzir o consumo de combustível durante a operação.

NOTA:

• O sistema de aceleração inteligente não funcionará sufi cientemente se o equipa-mento elétrico exigir a energia elétrica temporariamente.

• Quando os aparelhos de alta carga elétrica forem conectados ao mesmo tempo, DESLIGUE o interruptor do acelerador inteligente para reduzir as mudanças de tensão.

(8)

3. Pré-Operação

Antes do uso

VARETA DO ÓLEO MEDIDOR DO ÓLEO RESERVATÓRIO DO ÓLEO NÍVEL MÁXIMO

ATENÇÃO: O funcionamento do motor com óleo insufi ciente por causar sérios

danos ao motor.

ATENÇÃO: Certifi que-se de verifi car se o gerador estpá sobre uma superfície

plana, com o motor parado.

A. ÓLEO DO MOTOR

Recomenda-se SAE 10W-30 para uso geral. Outras viscosidades mostradas no diagrama podem ser usadas quando a temperatura média da sua região estiver dentro da faixa indicada.

1- Solte o parafuso da tampa e remova a tampa de manutenção.

2- Remova a vareta do óelo e verifi que o nível. Se ele estiver abaixo do limite

máxmo, complete até o nível máximo.

A. COMBUSTÍVEL

Verifi que o nível de combustível. Reabasteça o tanque de combustível se o nível de combustível estiver baixo.

Depois de reabastecer, aperte a tampa de abastecimento de combustível de forma segura.

O Sistema ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO parará automaticamente o motor antes que o nível de óleo caia abaixo do limite de segurança. Para evitar o desligamento inespera-do é aconselhável inspecionar visualmente o nível de óleo regularmente.

(9)

C. FILTRO DE AR

Verifi que o elemento do fi ltro de ar para ter certeza que está limpo e em bom estado. Solte o parafuso da tampa e remova a tampa de manutenção lateral esquerda. Pressione a aba de travamento na parte superior do corpo do fi ltro de ar, remova a tampa do fi ltro de ar, verifi que o elemento.

Limpe ou substitua o elemento se necessário.

ATENÇÃO

SEMPRE UTILIZE GASOLINA COMUM

• Danos ao sistema de combustível ou problemas de desempenho do motor resultantes do uso de gasolina que contém mais álcool do que o recomendado não é coberto pela garantia.

• Antes de comprar gasolina de uma estação desconhecida, primeiro determine se a gasolina contém álcool, se isso acontecer, descubra o tipo e o percentual de álcool utilizado. Se você notar qualquer sintoma operacional indesejável ao usar uma gasoli-na particular. Mude para uma gasoligasoli-na que você sabe que contenha menos do que a quantidade recomendada de álcool.

NÍVEL MÁXIMO TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL FILTRO DE AR TAMPA DO FILTRO DE AR FILTRO DE AR

ATENÇÃO: Nunca ligue o motor sem o elemento do fi ltro de ar. O desgaste

rápido do motor resultará de contaminantes, tais como poeira e sujeira, sendo extraídos através do carburador para dentro do motor, provocando danos ao gerador.

(10)

A. PARTIDA

Antes de ligar o motor, desconecte qualquer carga da tomada AC.

1. Gire a alavanca de

tampa de combustível com-pletamente no sentido horário para a posição ON.

NOTA: Gire a alavanca de ventilação da tampa de combustível para a posição

OFF quando transportar o gerador.

2. Gire o interruptor do

motor para a posição ON.

3. Mova a alavanca

do afogador para a posição FECHADA.

NOTA: Não utilize o

afo-gador quando o motor estiver quente ou a temperatura do ar estiver alta.

4. Puxe o punho de

partida levemente até sentir resistência, em seguida, puxe o rapidamente na direção da seta, conforme mostrado abaixo.

4. Operação

Utilizando o gerador

ALAVANCA DE ABERTURA DA TAMPA DE COMBUSTÍVEL ABRIR HY2000Si PARTIDA

(11)

5. Mova a alavanca do

afogador para a posição OPEN assim que o motor aquecer.

ATENÇÃO: O punho do motor de partida pode ser atraído de volta muito rapidamente antes de

liberá-lo. Não permita que o punho do motor de partida puxe de volta. Solte-o lentamente com a mão.

B. UTILIZANDO A ENERGIA

SEMPRE: Aterre o terminal do gerador, utilize um fi o de cobre com o diâmetro

igual ou maior do que o cabo do aparelho conectado.

1. Certifi que-se de que o

indicador de tensão está aceso é verde.

2. Certifi que-se de que o

aparelho a ser usado está des-ligado, e conecte o na tomada ac do gerador.

B.1 INDICADORES DE TENSÃO E SOBRECARGA

O indicador de tensão (verde) permanecerá aceso durante condições normais de funcionamento do gerador. Além disso, o indicador de tensão tem função de medidor de hora simplifi cado. Quando você liga o motor, o indicador pisca de acordo com as horas de operação acumuladas do gerador, como a seguir:

• Sem piscar: 0-100 horas • Pisca 1 vez: 100-200 horas • Pisca 2 vezes:200-300 horas • Pisca 3 vezes: 300-400 horas • Pisca 4 vezes: 400-500 horas • Pisca 5 vezes: 500 horas ou mais. Se o gerador sobrecarregar, ou se houver um curto no aparelho conectado, o in-dicador de tensão (verde) desligará, e o inin-dicador de sobrecarga (vermelho) continuará ligado e a corrente do aparelho conectado será desligada.

INDICADOR DE TENSÃO

INDICADOR DE SOBREGARGA

(12)

C. CARREGADOR DE BATERIA DC

A tomada DC só pode ser utilizada para carregar baterias 12 volts.

NOTA: Na operação DC, desligue o interruptor do acelerador inteligente para a

posição OFF.

1. Conecte o cabo de carregamento na tomada DC do gerador e, em seguida,

conecte os terminais da bateria.

ATENÇÃO: Nunca inverta as polaridades dos cabos ou danos graves podem

ocorrer ao gerador e/ou bateria.

IMPORTANTE: Desligue o motor se o indicador de sobrecarga (vermelho)

acen-der e investigue a fonte de sobrecarga.

ATENÇÃO: Antes de conectar um aparelho ao gerador, verifi que se sua tensão

e sua classifi cação elétrica não é superior ao do gerador.

NOTA: Quando o motor é iniciado, tanto o indicador de sobrecarga (vermelho)

como o indicador de tensão (verde) podem acender simultaneamente. Isso é normal, o indicador de sobrecarga (vermelho) desligará após cerca de cinco (5) segundos.

Se o indicador de sobrecarga (vermelho) permanece aceso, consulte uma autoriza técnia EMIT-HYUNDAI.

(13)

O sistema desligará o motor, e a luz (vermelha) do indicador ligará quando você tentar dar partida no motor. Se isso ocorrer, verifi que o nível de óleo do motor

D. SISTEMA DE ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO

O sistema de alerta do óleo é projetado para evitar danos no motor causados por uma quantidade insufi ciente de óleo no cárter. Antes do nível de óleo no cárter cair abaixo de um limite de segurança, o sistema de alerta do óleo desligará automatica-mente o motor (o interruptor do motor permanecerá na posição ON).

E. REGULADOR ECO

A velocidade de motor é mantida em desaceleração automaticamente quando o equipamento elétrico é desconectado e retorna à velocidade adequada pela carga elétrica quando o mesmo é desconectado. Esta posição é recomendada para reduzir o consumo de combustível durante a operação.

NOTA:

• O sistema Regulador Eco não opera sufi cientemente se o equipamento elétrico exige a energia elétrica temporariamente.

• Quando os aparelhos de alta carga elétrica são conectados ao mesmo tempo, DESLIGUE o interruptor do Regulador Eco para reduzir as mudanças de tensão.

• Na operação de CC, DESLIGUE o interruptor do regulador eco.

ALERTA DE NÍVEL DO ÓLEO

(14)

G. DESLIGANDO O GERADOR

ATENÇÃO: Para parar o motor em caso de emergência, posicione o interruptor do

motor para a posição OFF. EM USO NORMAL:

1. Desligue o equipamento conectado e desconecte da tomada ac do gerador. 2. Gire o interruptor do motor para a posição OFF.

3. Gire a alavanca de abertura do combustível para o sentido anti-horário na

posição OFF.

SEMPRE: Certifi que-se de que a alavanca de abertura do combustível e o

interruptor do motor estão na posição OFF quando parar, transportar e/ou armazenar o gerador.

F. PROTETOR DO CIRCUTO

Uma sobrecarga no circuito DC desarmará o disjuntor DC

Se isso acontecer, espere alguns minutos antes de empurrar no protetor de cir-cuito para retomar a operação.

ON OFF

PROTETOR DISJUNTOR DC

(15)

Para evitar vazamentos de combustível durante o transporte ou armazenamento temporário, o gerador deve ser mantido na posição normal de funcionamento, com a chave do motor na posição OFF (desligado).

A alavanca de abertura de tampa de combustível é virada completamente no sen-tido anti-horário para a posição DESLIGADA.

ATENÇÃO

Durante o transporte do gerador:

• Não encha demais o tanque (não deve haver nenhum combustível no gargalo de enchimento).

• Não acione o gerador enquanto ele estiver dentro de um veículo. Retire o gerador do veículo e use-o em um local bem ventilado.

• Evite expor o gerador diretamente aos raios solares ao colocar o gerado no veículo. Se o gerador é deixado em um veículo fechado por muitas horas, a alta tem-peraturas dentro do veículo pode fazer com que o combustível vaporize, podendo ocor-rer uma explosão.

• Não dirija em estradas acidentadas por muito tempo com o gerador a bordo. Se precisar transportar o gerador por uma estrada acidentada, drene antes todo o com-bustível do gerador.

(16)

O objetivo do programa de manutenção é para manter o gerador em melhores condições de operação.

ATENÇÃO: Certifi que-se de que o motor está desligado antes de iniciar qualquer

manutenção ou reparo. Isso eliminará vários riscos potenciais:

1. TROCA DE ÓLEO

Drene o óleo enquanto o motor ainda estiver quente, para assegurar uma drenagem rápida e completa.

Após realizar o dreno do óleo, reabasteça com o óleo recomendado (SAE 20w50) e verifi que o nível de óleo.

IMPORTANTE: Limpe todo o

óleo derramado do gerador.

2. FILTRO DE AR

Um fi ltro de ar sujo restringirá o fl uxo de ar para o carburador. Para evitar mau funcionamento do carburador, efetue a manutenção do fi ltro de ar regularmente.

Quando utilizar o gerador em locais com muita poeira, efetue a limpeza do fi ltro com mais frequência.

Lave o elemento do fi ltro de ar com um solvente de alto ponto de ignição e não infl amável e seque-o completamente.

Mergulhe o elemento no óleo de motor limpo e remova o excesso de óleo, comprimindo-o.

Reinstale o elemento do fi ltro de ar e a tampa.

(17)

3. MANUTENÇÃO DA VELA

VELA DE IGNIÇÃO RECOMENDADA: LR4C-E (NGK)

Para assegurar o bom funcionamento do motor, a vela de ignição deve apresentar a folga correta e estar isenta de depósitos de carvão.

1. Remova a tampa de manutenção da vela de ignição. 2. Remova a tampa de manutenção da vela de ignição.

3. Limpe qualquer sujeira que exista ao redor da base da vela de ignição. 4. Use uma chave de vela para remover a vela de ignição.

5. Inspecione visualmente a vela de ignição. Substitua-a se o isolante estiver

trin-cado, lascado ou queimado. Se a vela de ignição puder ser reutilizada, limpe-a com uma escova de aço.

6. Meça o afastamento dos eletrodos de uma vela.

Corrija o quanto necessário, dobrando cuidadosamente o eletrodo do lateral. A folga correta deve ser: 0,6–0,7 mm

7. Instale a vela de ignição cuidadosamente com a mão, evite cruzar a rosca. 9. Reinstale a tampa de manutenção da vela de ignição, de modo que ela fi que

fi rme.

CUIDADO:

• A vela de ignição deve ser apertada corretamente. Uma vela apertada incorreta-mente pode fi car muito quente e, potencialincorreta-mente, danifi car o gerador.

(18)

SE O MOTOR NÃO PUDER SER INICIADO:

O depósito de combustível ainda tem combustível? → Se não, encha o combus-tível no tanque de combuscombus-tível.

↓ SIM

O interruptor do gerador está na posição “aberta”? Se não, ligue o motor.

↓ SIM

Existe óleo sufi ciente na máquina no motor? → Se não, adicione o óleo da máqui-na sufi ciente

↓ SIM

Existe alguma faísca fora da vela de ignição? → Se não, mude a vela de ignição

→ Se não, envie o gerador para o agente autorizado. ATENÇÃO:

Certifi que-se de que não haja vazamento de combustível da vela de ignição. O combustível transbordado pode pegar fogo.

VERIFIQUE:

1 Desmonte a vela de ignição, limpe a imundície à sua volta. 2 Desmonte a vela de ignição, coloque-a na tampa da mesma. 3 Coloque o pólo lateral na tampa do cilindro de ar.

4 Quando você puxa a preensão inicial, a faísca deve pulverizar da folga.

↓ SIM

Se o motor ainda não puder ser iniciado, envie o gerador para o agente autorizado.

SE O MOTOR NÃO PUDER SER INICIADO:

A luz indicadora de saída se acende? → Se não, encha o combustível no tanque

de combustível

→ NÃO

A luz indicadora de sobrecarga acende?

→ NÃO

Examine se o equipamento elétrico ou as instalações têm alguma avaria? → Se

não, envie o gerador para o agente autorizado

SEM ENERGIA ELÉTRICA NA TOMADA:

O defensor do circuito direto está aberto? → Se não, abra o defensor do circuito

direto

→ Se sim, envie o gerador para uma autorizada técnica.

(19)

Especifi cações técnicas

Gerador de Energia à Gasolina

INVERTER

HY 1000Si

HY

2000Si

7. Especifi cações

(20)

GERADOR HY1000Si HY2000Si

TIPO Inverter FASE Monofásico - 60Hz

TENSÃO NOMINAL AC 110 - HY1000Si-1220 - HY1000Si-2 110 - HY2000Si-1220 - HY2000Si-2 POTÊNCIA MÁXIMA 0.9kva 1.6kva POTÊNCIA NOMINAL 1.0kva 2.0kva CORRENTE NOMINAL 110v – 8A / 220v – 3.9A 110v – 14A / 220v – 7.2A TENSÃO NOMINAL DC 12v (5A)

MOTOR 4tempos, OHV, Monocilindrico, refrigerado a ar POTÊNCIA 50CC 100CC PARTIDA Manual Retratil

COMBUSTÍVEL Gasolina Comum CAP. TANQE 2,2L 3,8L

ÓLEO LUBRIFICANTE 0,25L ( SAE 20W50) 0,45L ( SAE 20W50)

PESO 14KG 20KG DIMENSÕES 45x24x39cm 51x28x45cm

Nos reservamos ao direito de alterar as informações deste manual a qualquer momento sem aviso prévio.

(21)

8. Garantia

Termo de Garantia

EMIT-HYUNDAI irá fornecer cobertura de garantia a todos os produtos HYUNDAI Power Products de acordo com as diretrizes abaixo:

• O produto deve ser comprado no Brasil de um revendedor autorizado EMIT-HYUNDAI. • A garantia só é válida para o comprador original, não é transferível para proprietários subsequentes.

• O Comprovante da compra (Nota Fiscal) deve ser apresentado, incluindo o número de série do equipamento.

• A garantia cobre unicamente o produto, ficando excluídos quaisquer eventuais danos e prejuízos decorrentes do mau uso do equipamento.

PARA OBTER SERVIÇO DE GARANTIA:

Localize uma autorizada técnica EMIT-HYUNDAI mais próxima a você acessando o site www.hyundaipower.com.br ou contate-nos pelo telefone: (11) 4151-9530.

O comprador é responsável pela entrega da peça / produto com defeito e o comprovante de compra à EMIT-HYUNDAI ou uma Assistência Técnica Autorizada para a inspeção durante horário normal de expediente e também responsável por todos os encargos relacionados com a entrega da peça / produto. O comprador deve embalar com segurança e remover quaisquer líquidos antes do envio. OBS: Danos no transporte não estão cobertos por esta garantia.

Como a EMIT-HYUNDAI não possui controle da carga horária de trabalho de suas assistên- cias, o comprador deverá providenciar um tempo adequado para que o agente faça retifi cação do defeito do produto.

Se você é incapaz de alcançar o serviço de garantia ou está insatisfeito com o serviço que lhe foi dado, entre em contato com o distribuidor regional. No entanto, se você precisar de mais suporte, contate a EMIT-HYUNDAI: (11) 4151-9530 ou info@hyundaipower.com.br.

GERADORES

• USO RESIDENCIAL / HOBBY : 12 meses de garantia limitada, cobrindo peças e mão de obra, contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fi scal fatura da fábrica/revenda.

• USO COMERCIAL (Pessoa Física ou Jurídica que utiliza o equipamento para trabalho): 6 meses de garantia limitada, com cobertura para peças e mão de obra. contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fi scal fatura da fábrica/revenda.

• USO PROFISSIONAL (Locadores de Equipamentos e Máquinas): 3 meses de garantia limitada, com cobertura para peças e mão de obra. contra defeitos de fabricação ou de materiais, contados a partir da data de emissão da nota fi scal fatura da fábrica/revenda.

(22)

IMPORTANTE

• O proprietário é responsável pela realização das manutenções preventivas periódicas conforme manual de operação do equipamento;

• A realização de reparos e/ou modifi cações no equipamento somente por autorização por escrito pela EMIT-HYUNDAI.

• Aviso imediato por parte do comprador, em casos de defeitos ocorridos e que os mesmos sejam posteriormente comprovados pela EMIT-HYUNDAI como defeitos de fabricação.

• Excluem-se desta garantia os componentes de desgastes natural como: velas, fi ltros, pistão, lubrifi cantes, cordão da partida, anéis de pistão, buchas, molas, cilindros, engrenagens, embrea-gem e itens similares. A Bateria que acompanha os geradores partida elétrica é uma cortesia EMIT-HYUNDAI não coberta pela garantia.

Defeitos provocados por uso em desacordo com as instruções no manual de operação, acidentes, queda, fogo, regulador de tensão (AVR) cujo diagnostico aponte sobrecarga do equipa-mento, utilização de peças não originais e consertos e/ou manutenção realizados por ofi cinas e/ ou técnicos não autorizados.

• O reparo e/ou substituição de peças ou produtos, a critério da EMIT-HYUNDAI durante o período de garantia, não prorrogará o prazo de garantia original. A presente garantia se limita ao produto fornecido não se responsabilizando a EMIT-HYUNDAI por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos ou instalações, lucros cessantes ou quaisquer outros danos emergentes ou consequentes.

• Se recebermos qualquer máquina em nosso CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUE não tenha UMA FALHA que seja coberta pela GARANTIA, o cliente será cobrado pelo serviço e peças usadas para o conserto do equipamento.

• A garantia não inclui serviços de desmontagem nas instalações do comprador, custos de transportes do produto e despesas de locomoção, hospedagem e alimentação do pessoal da Assistência Técnica quando solicitado pelo cliente.

Em caso de dúvidas ou mais informações: Tel. (11)4151-9530

Email. info@hyundaipower.com.br www.hyundaipower.com.br

(23)

HYUNDAI POWER PRODUCTS - BRASIL

Importado e Distribuido por:

EMIT BRASIL COMERCIAL IMPORTADORA E EXPORTADORA LTDA, CNPJ: 06.975.492/0001-17.

Estrada dos Romeiros, 7000 (km 36,5) – Santana de Parnaíba/SP - 06513-305

(24)

info@hyundaipower.com.br www.hyundaipower.com.br

Imagem

Referências

temas relacionados :