• Nenhum resultado encontrado

ESCAVADEIRA HIDRÁULICA XE150BR MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. XCMG Brasil Indústria Ltda.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ESCAVADEIRA HIDRÁULICA XE150BR MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. XCMG Brasil Indústria Ltda."

Copied!
190
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

XCMG Brasil Indústria Ltda.

ESCAVADEIRA HIDRÁULICA XE150BR

(2)
(3)

PREFÁCIO

Este manual é usado para fornecer instruções sobre segurança, o uso adequado e a manutenção da máquina. Leia atentamente este manual antes de iniciar e operar a máquina pela primeira vez e antes de fazer a manutenção. Antes de operar, manter e reparar o equipamento, você deve ler e entender o conteúdo deste manual, aprender a operar, manter e reparar sua máquina corretamente. Informações de segurança e adesivos de segurança estão fixados em toda a máquina e auxiliam na compreensão dos requisitos de segurança.

Todas as precauções especificadas neste manual devem ser sempre observadas durante a operação e manutenção. Acidentes ocorrem devido ao não-cumprimento das regras básicas de segurança para operação e manutenção da máquina.

Neste manual, este símbolo de alerta de segurança indica informações de segurança importantes.

Ao ver este símbolo de alerta, leia atentamente o símbolo e tenha cuidado com os possíveis danos de uma operação inadequada. Informe os outros operadores em tempo hábil.

Mantenha o manual na cabine para referência e leitura regular. Se o manual estiver com informações faltantes, danificado ou difícil de ler, entre em contato imediatamente com a XCMG ou seu distribuidor para solicitar a substituição do manual em tempo hábil.

Este manual deve ser considerado uma parte permanente da máquina. Ao vender a máquina, certifique-se de que o manual a acompanhe.

As especificações padrão desta máquina são adequadas para as seguintes condições de operação:

Temperatura ambiente: -15°C ~ 40°C Altitude: 0m ~ 2.000m

O ângulo máximo de rampa é de 35°

Se você estiver usando a máquina nas condições acima, entre em contato com nossa empresa ou seu distribuidor.

A XCMG não pode prever todas as condições potencialmente perigosas na operação e a manutenção, de modo que as informações de segurança contidas neste manual e na máquina não incluem todas as medidas de segurança possíveis, se o uso deste manual não recomendar ou permitir especificamente o método ou ação a ser realizado, você será

(4)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-2

responsável por tomar as medidas necessárias para garantir a segurança. Em nenhuma hipótese conduza operações que são proibidas neste manual.

Todas as informações, símbolos e especificações deste manual utilizam

as informações mais recentes disponíveis no momento da publicação.

(5)

NÚMERO DA MÁQUINA

Anote e registre todos os números corretamente para manutenção futura. Além disso, seu distribuidor também precisará dessas informações. Se o manual estiver na máquina, armazene o número em um local diferente da máquina por segurança.

Os números listados neste grupo são os números de identificação únicos (números de série) para cada máquina e unidade hidráulica. Preencha os números de identificação no local apropriado para que eles possam ser disponibilizados conforme necessário.

Máquina:

Modelo: ___________________

Código de identificação do produto:

____________ Motor Modelo: ___________________ Número de fabricação: ____________________ Caçamba Número: ____________________ Motor de Translação Número: ____________________

(6)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR 1-4 Motor de Giro Número: ____________________ Bomba Hidráulica Número:____________________

(7)

ÍNDICE

PREFÁCIO ... 1-1

NÚMERO DA MÁQUINA ... 1-3

ÍNDICE ... 1-5

SEGURANÇA ... 1-1

Descrição dos Adesivos de Segurança: ... 1-1 Adesivos de Segurança e Outros Sinais Descritivos ... 1-3 Localização dos Adesivos de Segurança ... 1-3 Descrição dos Adesivos de Segurança ... 1-4 Instruções de Segurança ... 1-11 Equipamento de Segurança ... 1-12 Instalação do Implemento ... 1-17 Operação Segura da Máquina ... 1-21 Bateria ... 1-30 Reboque ... 1-32 Levantando Objetos com a Caçamba ... 1-33 Rompedor Hidráulico (opcional) ... 1-34 Instruções de Segurança ... 1-37

NOME DE CADA COMPONENTE ... 2-1

Visão Geral ... 2-1 Cabine ... 2-2 Monitor ... 2-5 Descrição dos Botões e Teclado ... 2-8 Painel de Controle do Ar Condicionado ... 2-16 Rádio ... 2-17 Ajuste do Assento do Operador ... 2-19 Interruptores ... 2-20

OPERAÇÃO ... 3-1

Informações Gerais ... 3-1 Procedimentos de Operação ... 3-2 Ambiente de Operação ... 3-2 Preparação Para Partida e Operação ... 3-6 Preparação Para Dar a Partida e Operação ... 3-10 Durante a Operação ... 3-14 Parando a Operação ... 3-19 Subindo e Descendo da Máquina ... 3-21 Operação dos Controles ... 3-22 Operação em Condições Especiais ... 3-31 Procedimentos de Reabastecimento de Combustível, Óleo Hidráulico, Lubrificantes e Líquido de Arrefecimento ... 3-31 Procedimentos de Segurança Contra Incêndios ... 3-34 Outros Procedimentos Operacionais ... 3-38

MANUTENÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E REPAROS ... 4-1

(8)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR 1-6 Lubrificação do Equipamento ... 4-2 Tipo de Lubrificante ... 4-2 Pontos de Lubrificação ... 4-2 Ciclo de Lubrificação ... 4-6 Medidas Preventivas e Precauções de Segurança ... 4-8 Manutenção e Reparos ... 4-9 Instruções de Segurança ... 4-9 Manutenção ... 4-14 Solução de Problemas ... 4-36 Substituição Periódica de Peças ... 4-49

ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE ... 5-1

Transporte ... 5-1 Observações Sobre o Transporte ... 5-1 Transporte em Rodovias ... 5-2 Carregamento e Descarregamento no Reboque ... 5-2 Armazenamento ... 5-5 Armazenamento e Proteção Diários e por Curtos Períodos... 5-5 Armazenamento por Longos Períodos ... 5-5 Utilizar a Máquina Após o Armazenamento ... 5-6

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ... 6-1

Especificações da Máquina ... 6-1 Amplitude de Trabalho ... 6-2 Esquema Hidráulico ... 6-3

APÊNDICE ... 7-1

Tipos de Esteira e Aplicação ... 7-1 Tipo de Caçamba e Aplicação ... 7-2 Rompedor Hidráulico (opcional) ... 7-3 Peso da Carga de Trabalho ... 7-6

(9)

SEGURANÇA

Descrição dos Adesivos de Segurança:

Os adesivos de segurança PERIGO, ADVERTÊNCIA OU CUIDADO podem ser utilizados juntamente com as instruções de segurança neste manual para indicar situações de segurança da máquina que merecem atenção, indicando os três níveis possíveis de operações de segurança. Sempre que você ver o triângulo de advertência de segurança leia as informações que o acompanham cuidadosamente.

PERIGO —— Representa um perigo direto. Se ele não for evitado poderá causar acidentes graves ou fatais.

ADVERTÊNCIA —— Representa uma situação potencialmente perigosa. Se ela não for evitada pode causar acidentes graves ou fatais.

ATENÇÃO —— Representa uma situação potencialmente perigosa. Se ela não for evitada pode causar acidentes leves ou moderados.

Neste manual,além dos três níveis de perigo mencionados acima, os seguintes termos indicam que medidas devem ser tomadas para dar segurança à operação e ao equipamento e fornecem informações importantes.

ATENÇÃO —— Utilizado para dar informações de segurança.

IMPORTANTE —— A fim de evitar confusão entre a proteção da máquina e instruções de segurança pessoal, o sinal de “IMPORTANTE” é utilizado para indicar uma condição que pode causar danos à máquina.

“NOTA”—— Utilizado para dar informações diversas

Não é possível listar todos os perigos em potencial no ambiente de trabalho. Portanto, você deverá sempre garantir a sua segurança e a de outras pessoas ao seu redor, além de garantir que a escavadeira não seja danificada. A XCMG e o distribuidor advertem que podem haver consequências graves resultantes de alterações indevidas no equipamento sem autorização prévia durante a operação ou manutenção.

Não nos responsabilizaremos por danos ou operações inseguras caso ocorra o seguinte:

Modificação não autorizada do equipamento.

Caso o usuário da máquina não cumpra com as instruções de segurança padrão.

Falha causada por manutenção ou uso de peças não genuínas ou não autorizadas pela XCMG.

Caso a máquina seja utilizada para funções além das quais foi projetada. Não nos responsabilizaremos por danos ou operações inseguras caso ocorra o seguinte:

Operação realizada de forma incorreta.

Manutenção não realizada nos intervalos especificados.

(10)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-2

Devido à nossa melhoria contínua de acordo com as necessidades de nossos clientes, o conteúdo deste manual poder ser modificado a qualquer momento, podendo apresentar discrepância entre a máquina adquirida e o manual, que podem afetar a manutenção da máquina. As ilustrações deste manual somente possuem a finalidade de descrever componentes e peças relevantes do dispositivo e podem ser diferentes do seu equipamento.

Todas as informações, adesivos e especificações neste manual podem ser alterados pela XCMG para fins de melhoria sem aviso prévio.

(11)

Adesivos de Segurança e Outros Sinais Descritivos

A máquina contém adesivos de segurança e outros sinais descritivos, leia e compreenda totalmente o seu conteúdo assim como a localização de todos estes adesivos, observando os seguintes requisitos:

Eles devem estar com conteúdo e textos legíveis. Substitua ou repare os adesivos imediatamente se estiverem danificados, faltantes ou com conteúdo e textos ilegíveis. O número dos adesivos de segurança e outros sinais descritivos podem ser encontrados no catálogo de peças.

Ao substituir peças que contenham adesivos de segurança, certifique-se de fixar os adesivos de segurança correspondentes nas peças novas;

Ao limpar adesivos de segurança ou outros sinais descritivos não utilize métodos que removam suas marcações. Utilize um pano limpo e água com sabão. Não utilize solventes, produtos químicos e qualquer substância que possa causar irritação com a pele ou olhos.

Os adesivos de segurança e outros sinais descritivos são exibidos a seguir.

(12)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-4

Descrição dos Adesivos de Segurança

(1) Leia os adesivos de segurança do manual. Advertência! Leia as instruções do Manual de Operação e Manutenção antes de realizar operação, manutenção, desmontagem, instalação e transporte na máquina

(2) Utilize o cinto de segurança.

Advertência! Sempre utilize o cinto de segurança ao operar a máquina.

(3) Mantenha-se longe de linhas de alta tensão. Se a máquina estiver próxima a linhas de alta tensão, haverá o risco de choques elétricos, sempre mantenha uma distância segura das linhas de transmissão.

(4) Adesivo de segurança da janela dianteira. Ao levantar a janela dianteira, pode haver o risco da janela cair. Certifique-se de travá-la com o pino de travamento.

(5) Adesivo de segurança de partida da máquina.

Advertência! Observe e leia os adesivos de segurança antes de ligar a máquina

(13)

(6) Adesivo de segurança para deixar o assento do operador

Pode haver um risco de movimento acidental da máquina quando a máquina estiver parada ou mesmo o risco de tombamento.

Antes de sair da máquina abaixe os implementos até o solo e mova a alavanca de segurança até a posição de travamento, em seguida retive a chave de partida.

(7) Proibido armazenar objetos.

Advertência! Este adesivo indica que não é permitido armazenar objetos neste local.

(8) Adesivo de segurança da saída de emergência.

Em caso de emergência, rompa a caixa de emergência próximo das portas e com o martelo quebre a janela dianteira ou traseira

para conseguir sair da cabine.

(9) Adesivo de segurança do ventilador do motor em funcionamento.

Há o risco de acidentes devido à manutenção e reparo se o ventilador do motor ainda estiver em funcionamento. Aguarde para que o ventilador pare completamente.

(10) Adesivo de segurança do ventilador e do ar condicionado em funcionamento.

Este adesivo indica que há o risco de acidente devido à manutenção e reparo se o ventilador do motor ainda estiver em funcionamento. Aguarde para que o ventilador pare completamente.

(14)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-6

(11) Adesivo de segurança de perigo de esmagamento.

Há o risco de acidentes devido à quedas. É proibido permanecer nestes locais.

(12) Adesivo de segurança de superfície quente. Após o funcionamento da máquina, partes como o motor, silenciador e outras peças de aquecimento estarão quentes e poderão causar queimaduras. Evite o contato com estas partes.

(13) Adesivo de segurança de líquido de arrefecimento e óleo quentes

Haverá o risco de acidentes com queimaduras se o radiador for aberto quando os fluídos ainda estiverem quentes. Aguarde para que eles se esfriem antes te abrir a tampa destes reservatórios.

(14) Adesivo de segurança de risco de queda. Há o risco de quedas do capô ou da superfície da máquina, evite permanecer nestas áreas.

(15)

(15) Adesivo de segurança de raio de giro da máquina.

Há o risco de acidentes com esmagamento devido ao giro da parte superior da máquina, permaneça distante desta área durante a operação.

(16) Adesivo de segurança de risco de queimaduras devido a vapores quentes. Ao abrir estes reservatórios há o risco de queimaduras devido à alta temperatura dos vapores quentes, aguarde para que eles se esfriem antes te abrir a tampa destes reservatórios.

(17) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar o acumulador.

Há o risco de explosão, perfuração e impacto, certifique-se de manter-se longe do fogo.

(18) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar a bateria.

Perigo! Tenha cuidado ao manusear a bateria.

(19) Adesivo de segurança de risco de explosão. É proibido aproximar chamas abertas do tanque de combustível. Perigo.

(16)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-8

(20) Adesivo de segurança de cuidado ao ajustar a tensão da esteira.

Há o risco de acidentes ao ajustar a tensão da bateria, certifique-se de que uma pessoa treinada realize esta operação.

(21) Adesivo de segurança da alavanca de travamento.

Advertência! Tenha cuidado ao abrir e fechar a alavanca de travamento.

(22) Adesivo de segurança de operação proibida após desligar o motor.

Não dê a partida no motor ou movimente a alavanca de controle (joystick) quando a etiqueta de operação proibida estiver na alavanca de controle.

(23) Adesivo de segurança de cuidado ao utilizar o martelo.

Risco de danos ao equipamento ao utilizar o martelo para realizar operações na caçamba ou na cabine. Leia e observe as instruções de segurança.

(24) Adesivo de segurança para manter-se longe do dispositivo de trabalho.

Há o risco de colisão com o dispositivo de trabalho, certifique-se de que a realização seja realizada distante da máquina.

(17)

(25) Marca do combustível.

Indica que apenas combustível Diesel pode ser utilizado.

(26) Centro de gravidade.

Indica a posição do centro de gravidade de máquina.

(27) Ponto de reboque.

Indica a posição do ponto de reboque.

(28) Ponto de içamento.

Indica a posição dos pontos de içamento.

(18)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-10

(30) Diagrama de instrução da operação.

Direções da alavanca de operação da escavadeira.

(19)

Instruções de Segurança

 Apenas pessoal treinado e autorizado pode realizar a operação e manutenção da máquina.

 Observe todas as regras, precauções e instruções de segurança ao realizar manutenção na máquina.

 Não tente operar ou realizar manutenção na máquina se estiver sob o efeito de álcool, doente ou se tiver ingerido substâncias.

 Ao trabalhar com outros operadores, certifique-se de utilizar sinais que sejam reconhecidos por todos.

Condições Anormais

Se você encontrar condições anormais durante a operação ou manutenção (ruído, vibração, odor, condição normal do painel de instrumentos, fumaça, vazamento de óleo e qualquer condição anormal dos indicadores) notifique o seu supervisor e tome as ações necessárias. Não opere a máquina até realizar a resolução de problemas.

Equipamentos de Proteção Individual

 Não utilize roupas frouxas nem acessórios. Há o risco de que eles se enrosquem em alavancas ou outras partes da máquina.

 Prenda sempre cabelos longos para evitar que eles se enrosquem nas partes móveis da máquina.

 Sempre utilize capacetes e sapatos de segurança. Sempre utilize óculos de segurança, máscaras, luvas, protetores auriculares e o cinto de segurança durante a operação ou manutenção da máquina.  Inspecione todos os equipamentos de

proteção antes de utilizá-los e se e estão em boas condições.

Extintores de Incêndio e Kit de

Primeiros Socorros

Para se preparar para quaisquer incidentes, certifique-se de que:

 Tenha um extintor de incêndios no local e leia suas instruções de uso para utilizá-lo em caso de emergência.

(20)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-12

regulares para garantir que o extintor de incêndio possa ser utilizado a qualquer momento.

 Haja um kit de primeiros socorros, e realize inspeções regulares ou substitua os itens se necessário.

Equipamento de Segurança

 Certifique-se de que todas as tampas e proteções estejam instaladas no lugar. Se estiverem danificadas, substitua-as imediatamente.

 Saiba como operar os dispositivos de segurança corretamente.

 Não desmonte dispositivos de segurança e certifique-se de mantê-los em boas condições.

Mantenha a máquina limpa

 Se entrar água no sistema elétrico isto causará falha nos instrumentos ou na máquina. Não lave sistemas ou componentes elétricos (sensores, conectores, etc.).

 Se a máquina estiver coberta com lama ou óleo, haverá o risco de escorregamento e queda durante a inspeção ou manutenção.

Sempre mantenha a máquina limpa.

Mantenha a cabine limpa

 Certifique-se de remover resquícios de óleo e lama da máquina antes de entrar na cabine. Caso contrário a operação se tornará perigosa e causar graves acidentes.  Não deixe peças próximas e ao redor da cabine.

 Não deixe peças de plástico próximas ao para-brisas. Caso contrário isto pode iniciar um incêndio.

 É proibido utilizar o celular ou o rádio dentro da cabine quando estiver operando a máquina.

 Evite levar objetos perigosos (tais como inflamáveis, explosivos, etc.) para dentro da cabine.

Trave o dispositivo de trabalho antes de sair do assento do operador

 Ao sair do assento do operador (como por exemplo ao abrir ou fechar a janela dianteiro ou superior, ao remover ou instalar o assoalho ou ajustar o assento) certifique-se de que o dispositivo de trabalho esteja abaixado até o solo e o motor desligado. Evite contato acidental com as alavancas de controle, caso contrário isto

(21)

poderá causar acidentes graves e danos ao equipamento.

 Apenas desça da máquina quando o dispositivo de trabalho estiver abaixado no solo, o motor estiver desligado e a máquina devidamente estacionada. Trave todo o equipamento, retire a chave de partida e a guarde consigo em um lugar seguro.

Corrimãos e degraus

A fim de evitar danos nas partes inferior e superior da máquina, certifique-se dos itens a seguir:

 Ao utilizar as partes inferior e superior da máquina, certifique-se de utilizar os corrimãos e degraus marcados com um triângulo como mostra a figura.

Para garantir sua segurança, sempre esteja de frente para a máquina e mantenha o contato de três pontos (dois pés e uma mão ou duas mãos e um pé) ao utilizar os corrimãos e escadas (inclusive na sapata da esteira).

 Nunca se apóie nas alavancas de controle (joystick) quando estiver sobre as plataformas da máquina ou sobre o capô.

 Verifique se há óleo, graxa ou lama nos degraus da escada. Limpe se necessário. Verifique regularmente se os parafusos estão bem apertados.

(22)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-14

Instalação e desmontagem

 Nunca tente pular da máquina.

 Não fique nas plataformas superiores e inferiores quando a máquina estiver em movimento.

 Se a máquina se mover repentinamente sem operador, não é permitido tentar subir nela para pará-la.

Proibido “dar carona” nos implementos

É proibido permanecer na caçamba, garra ou outro implemento devido ao risco de queda e acidentes graves.

Prevenção de queimaduras

Líquido de arrefecimento quente

 Ao verificar ou drenar o líquido de arrefecimento, certifique-se de que a temperatura do radiador tenha abaixado antes de iniciar a operação para evitar acidentes com queimaduras Ao remover a tampa do radiador, gire-a lentamente para reduzir a pressão interna do reservatório.

Óleo quente

 Ao verificar ou drenar o óleo, certifique-se de que a temperatura do tanque tenha abaixado antes de iniciar a operação para evitar respingos de óleo ou contato com as partes quentes, o que pode causar queimaduras. Antes de remover o bujão de abastecimento ou drenagem, gire-o lentamente para reduzir a pressão interna.

(23)

Proteção contra incêndios e explosões

Evite incêndios causados por combustível

ou óleo

Os fluidos, assim como o combustível,, o óleo e o anticongelante são materiais extremamente inflamáveis. Siga as instruções a seguir para evitar acidentes:

 Não fume nem aproxime chamas abertas perto do combustível ou do óleo.

 Desligue o motor antes do reabastecimento.  Não saia da máquina durante o

abastecimento de combustível ou óleo.  Aperte a tampa do bocal de abastecimento.  Certifique-se que não respingue combustível

em superfícies quentes ou peças do sistema elétrico.

 Certifique-se de que haja boa ventilação durante o abastecimento.

 O combustível e o óleo devem ser armazenados em locais designados, com entrada permitida apenas para pessoas autorizadas.

 Limpe os respingos de combustível ou óleo após o reabastecimento.

 Ao realizar esmerilhamento ou soldagem na plataforma, mantenha todos os materiais inflamáveis em um local seguro.

 Ao lavar peças com óleo, certifique-se de utilizar óleo não-inflamável.  Não lave peças com combustível diesel a fim de evitar incêndios.

 Descarte panos com óleo e outros materiais inflamáveis em um recipiente seguro.  Não solde ou corte tubos que contenham líquidos inflamáveis.

Evite o acúmulo de materiais inflamáveis para evitar incêndios

 Remova folhas secas, cavacos, papel e outros materiais inflamáveis acumulados no motor, tubo de escape, silenciador , ao redor da bateria e dentro do capô.

Evite incêndios causados pelo chicote elétrico

 Evite que componentes elétricos causem incêndios devido a curtos-circuitos.  Mantenha os conectores dos chicotes elétricos limpos e fixados.

 Verifique diariamente se os circuitos elétricos estão danificados ou soltos, limpe e substitua-os se necessário.

Evite incêndios causados pela tubulação hidráulica

 Verifique as abraçadeiras de mangueiras e tubos. Se as peças da tubulação hidráulica estiverem soltas elas entrarão em atrito com outras peças, o que poderá danificar a

(24)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-16

mangueira e causar respingos de alta pressão, o que pode causar incêndios.

Evite incêndios causados por equipamentos de iluminação

 Ao usar combustível, óleo, eletrólito de bateria, solução de lavagem para janelas e líquido de arrefecimento, use equipamento de iluminação à prova de explosão,caso contrário haverá um risco sério de explosão.

 Ao utilizar o fornecimento de energia da máquina para iluminação, siga as instruções relevantes neste manual.

Ações a serem tomadas em caso de incêndio

Se houver um incêndio, saia da máquina o mais rápido possível:

 Mova o interruptor de partida para a posição ―OFF‖ e desligue o motor.  Utilize os corrimãos e escada para descer da máquina.

Solução de limpeza do para-brisa

Utilize soluções de limpeza a base de etanol. (Recomenda-se que não seja utilizada solução a base de metanol, que é prejudicial à saúde)

Evite a queda de objetos, objetos cadentes e entrada de pessoas não

autorizadas

Para evitar a queda de objetos, objetos cadentes e entrada de pessoas não autorizadas, instale as proteções necessárias para garantir a segurança da operação.

 Em operações de remoção ou demolição, instale a proteção dianteira no capô e aplique celofane transparente no para-brisa dianteiro.

 Ao trabalhar em minas ou em locais com risco de queda de rochas, instale a proteção contra objetos cadentes e aplique celofane transparente no para-brisa dianteiro.

 Se for realizar a operação acima, certifique-se de travar a janela dianteira. Além disso, certifique-se que não haja pessoas próximas à área de perigo da operação.

 As condições operacionais mencionadas acima são típicas, poderá ser necessário instalar outras proteções de acordo com as condições do local de trabalho.

Se a máquina estiver sendo operada em um ambiente com condições extremas, instale todas as proteções adicionais necessárias.

(25)

Instalação do Implemento

 Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor antes de fazer a instalação de implementos adicionais.

 Qualquer dano, acidente ou falha no equipamento causados pelo uso não autorizado de implementos ou peças que não forem da XCMG não serão de responsabilidade da empresa.

 Ao instalar ou utilizar acessórios, siga as instruções do manual de operação do implemento e as instruções gerais da seção de implementos deste manual.

De acordo com o tipo de combinação de dispositivo de trabalho, haverá o risco de que ele venha a colidir com a cabine ou outras partes da máquina. Antes de utilizar outros dispositivos de trabalho, verifique todos os riscos envolvidos.

Vidro da janela da cabine

 ·Se o vidro da cabine próximo ao dispositivo de trabalho estiver quebrado e houver o risco de contato direto do dispositivo de trabalho com o corpo do operador, pare a operação imediatamente e substitua o vidro.

Modificações Não Autorizadas

Quaisquer modificações feitas sem o consentimento da XCMG poderão ser perigosas. Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor antes de realizar quaisquer modificações.

 A XCMG não se responsabilizará por quaisquer acidentes, danos ou falhas no equipamento devido a modificações realizadas sem o consentimento da XCMG.

Segurança do Local de Trabalho

Antes de proceder com a operação, faça uma inspeção geral no local de trabalho para identificar situações perigosas.

 Ao operar próximo a materiais combustíveis (telhados de palha, folhas secas ou feno) há a risco de causar incêndios, tenha cuidado durante a direção da máquina.

 Verifique o solo do local de trabalho para determinar o método de operação mais seguro. Não opere em área onde há o risco de deslizamentos de terra ou rochas.  Se houver tubos de água ou linhas de

alta tensão enterrados no local de trabalho, entre em contato primeiro com a empresa responsável para sabe a sua localização. Tenha cuidado para não quebrar ou danificar estas tubulações.  É proibido a entrada de pessoas não

autorizadas no local de trabalho, utilize contenções e avisos necessários.

(26)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-18

método de operação recomendado.

Trabalhando em Solos Macios

 Evite operar a máquina próximo de penhascos, canteiros e valas profundas. O solo é muito macio nestas áreas e o peso da máquina pode fazer com que ele vibre, provocando o tombamento ou queda da máquina.

 ·Há o risco de deslizamento do solo devido ao peso e vibração da máquina durante a escavação de valas. Antes de proceder com a operação, tome as medidas necessárias para garantir a segurança do solo e evitar quedas ou tombamento da máquina.

Não se Aproxime de Cabos de Alta Tensão

Evite que a máquina toque nos cabos aéreos. Isto poderá resultar em choques elétricos, mesmo que a máquina somente se aproxime dos cabos e não toque neles. Mantenha uma distância segura entre a máquina e os cabos e siga estes passos:

 Antes de operar próximo a estes cabos, informe a empresa responsável pelo fornecimento de energia e solicite as ações necessárias.

 A área próxima aos cabos de alta tensão pode causar choques elétricos e queimaduras graves e fatais. Certifique-se de manter uma distância segura entre a máquina e os cabos de alta tensão (ver tabela a seguir).

 Antes de operar próximo a estes cabos, informe a empresa responsável para definir as medidas de segurança.

 ·Utilize sapatos e luvas de borracha. Coloque um pedaço de borracha no assento do operador e não deixe nenhuma parte exposta do corpo entrar em contato com a parte metálica do chassi.

 Será necessário designar uma pessoa como a responsável pelos sinais manuais. Ela irá avisar caso a máquina se aproxime demais dos cabos.

 Caso a máquina esteja operando em locais próximos a cabos e linhas, não permita que mais ninguém se aproxime dela.

 O operador não deve sair da cabine caso as ferramentas de trabalho toquem nos cabos de alta tensão antes que a energia seja cortada para evitar choques elétricos. Além disso, não permita que mais ninguém se aproxime da máquina.

(27)

Tensão Distância Mínima de Segurança Baixa Tensão 100V,200V 2m Alta Tensão 6600V 2m 22kV 3m 66kV 4m 154kV 5m 187kV 6m 275kV 7m 500kV 11m

Garanta uma Boa Visibilidade

Para garantir uma operação segura, inspecione ao redor da máquina para verificar se há pessoas ou obstáculos no local de trabalho.

 Ao trabalhar em locais com baixa visibilidade, ligue os faróis e luzes de trabalho da máquina. Se necessário instale iluminação auxiliar na área de operação.

 Interrompa a operação se houver neblina, neve, chuva ou local muito empoeirado.

Ventilação em Locais Fechados

Se for dar a partida na máquina em locais fechados ou manusear combustível, óleo ou tinta, certifique-se de abrir as portas e janelas para garantir uma boa ventilação e evitar envenenamento por gás.

Sinalização com Gestos e Sinais

 Ao combinar sinais para realizar operações em conjunto, certifique-se de que os sinais e gestos sejam compreendidos por todos. Os operadores devem prestar atenção especial aos sinais e ouvir os comandos corretamente.

 O sinal só pode ser dado por uma pessoa responsável por essa operação.

 Antes de iniciar a operação, certifique-se de que todos compreendam todos os gestos e sinais.

Saída de Emergência da Cabine

 Em caso de emergência, se a porta da cabine não puder ser aberta normalmente por qualquer motivo, a janela traseira deve ser rompida imediatamente para possibilitar a evacuação.

(28)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-20

Prevenção de Riscos com Pó de Amianto

O pó de amianto pode ser perigoso para a sua saúde se inalado. Ao manusear lixo industrial ou materiais que contenham fibras de asbesto, observe as regras a seguir:

 Não utilize ar comprimido para realizar a limpeza.

• Limpe com água para que a poeira

não se espalhe e certifique-se de que todos utilizem máscara de proteção. • Não permita que outras pessoas se aproximem durante a operação.

• Certifique-se de cumprir com os regulamentos, leis e normas ambientais do local de trabalho.

A máquina não utiliza amianto, mas algumas outras peças

podem conter, certifique-se de utilizar pelas originais e

(29)

Operação Segura da Máquina

Dando a partida no motor

Se houver uma etiqueta de advertência presa na alavanca de controle (joystick) será proibido dar a partida no motor ou movimentar o joystick.

Inspeção Antes de Dar a Partida no

Motor

Ao iniciar o seu turno de trabalho, faça as

inspeções abaixo antes de dar a partida no motor:

 Remova a poeira das janelas para garantir boa visibilidade.

 Remova a poeira dos faróis e superfícies das luzes de trabalho e verifique se estão funcionando normalmente.

 Verifique se o nível do líquido de arrefecimento, nível de combustível e do cárter de óleo estão dentro da normalidade e se o filtro de ar apresenta obstruções.

 Ajuste o assento do operador para a posição mais confortável para operar e verifique se o cinto de segurança está desgastado ou danificado.

 Verifique se os instrumentos estão funcionando corretamente, verifique o ângulo das luzes de trabalho e se todas as alavancas estão na posição neutra.

 Ajuste o espelho retrovisor de modo que você consiga enxergar a parte traseira da máquina tranquilamente do assento do operador.

 Verifique em cima da máquina, abaixo dela e ao redor para certificar-se de que não há pessoas ou obstáculos próximos.

Regras de Segurança ao Dar a partida no motor

 Ao dar a partida no motor, acione a buzina para alertar todos ao redor do funcionamento da máquina.

 Apenas opere a máquina sentado do assento do operador.

 Apenas o operador deve permanecer dentro da cabine da máquina.

 Não dê a partida no motor com curto-circuito. Além de ser perigoso isto poderá danificar o equipamento.

Dando a Partida no Motor em Climas Frios

 Realize o preaquecimento total da máquina. Se a máquina não for aquecida completamente antes de operar o joystick, a máquina não responderá aos comandos, o que pode causar acidentes graves.

 Se o eletrólito da bateria estiver congelado, não carregue a bateria nem dê partida no motor com outra fonte de energia. Isto poderá causar incêndios. Complete o nível de eletrólito da bateria antes de carregá-la ou dar a partida no motor com outra fonte de energia.

(30)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-22

Operação

Inspeção Após Dar a Partida no Motor

Durante a inspeção mova a máquina para uma área aberta sem obstruções e a opere lentamente. Não permita que mais ninguém se aproxime da máquina.

 Verifique se o movimento da máquina é consistente com o que mostra no monitor acima do painel de instrumentos. Caso contrário, selecione o modo de operação adequado.

 Verifique o funcionamento dos instrumentos e do equipamento e se a operação da caçamba, sistema de translação, sistema de giro e sistema de direção estão operando normalmente.

 Verifique se há ruídos, vibração, calor, odores ou instrumentação anormais. Verifique se há vazamentos de combustível ou óleo.

 Se encontrar qualquer anormalidade, repare-a imediatamente.

Precauções de Segurança ao Mudar o Sentido de Deslocamento da

Máquina

 Antes de deslocar a máquina, posicione a estrutura superior de modo que a roda motriz fique na parte traseira da cabine. Se a roda motriz estiver na parte dianteira da cabine, a direção de operação será invertida (por exemplo, a frente se torna a parte traseira e o lado esquerdo se torna o direito).

 Antes de deslocar a máquina certifique-se e que não haja pessoas ou obstáculos ao redor.  Acione a buzina para alertar a todos do

movimento da máquina.

 Certifique-se de operar a máquina sentado no assento do operador.

 Apenas o operador deve permanecer dentro da cabine da máquina.

 Certifique-se de que o alarme de deslocamento (se equipado) está funcionando corretamente.

 Certifique-se de que portas ou janelas estejam fechadas.

(31)

 A parte traseira da máquina pode não ser completamente visível, certifique-se de sinalizar antes de fazer curvas ou movimentos para trás. Tenha um cuidado especial para não encostar em outras máquinas ou pessoas. Mesmo se a máquina estiver equipada com espelhos retrovisores, certifique-se de cumprir com as precauções acima.

Instruções de Segurança Durante o Deslocamento

 Ao utilizar a máquina, não exceda a carga máxima permitida para evitar que ela fique instável devido à sobrecarga e cause danos ao dispositivo de trabalho.

 Ao deslocar a máquina por superfícies planas mantenha a parte inferior da caçamba a 40-50 cm de distância do solo.

 Ao deslocar a máquina por terrenos acidentados, dirija a baixa velocidade e não faça curvas bruscas, pois há o risco de capotamento da máquina. Se o dispositivo de trabalho atingir o solo, a máquina perderá o equilíbrio e será danificada.

 Quando a máquina estiver equipada com dispositivo de desaceleração automática desligue-o ao se deslocar por terrenos acidentados.

 Se o interruptor do dispositivo de desaceleração automática estiver ligado a rotação do motor aumentará e a velocidade de deslocamento aumentará repentinamente.

 Evite o máximo de obstáculos possível. Se a máquina tiver que transpor um obstáculo mantenha o dispositivo de trabalho próximo ao solo e desloque em baixa velocidade.  Ao deslocar ou operar a máquina certifique-se de manter uma distância segura de

construções e máquina para evitar colisões.

 Ao passar por pontes ou construções, primeiro verifique se a resistência da estrutura é suficiente para suportar o peso da máquina. Ao deslocar por estradas, consulte primeiro os órgãos relevantes e siga suas instruções corretamente.

 Ao operar em túneis, pontes ou outros locais com limite de peso, certifique-se de operar com cuidado.

Modo de Deslocamento

(32)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-24

Equipada com Estrutura de Proteção ROPS ou FOPS

Se a máquina for utilizada em locais com quedas de rochas, deve-se equipá-la com estrutura de proteção ROPS, FOPS e TOPS dependendo do risco potencial. (A cabine padrão é equipada com estrutura de proteção ROPS e FOPS)

ROPS: Estrutura de Proteção Contra Capotamento FOPS: Estrutura de Proteção Contra Materiais Cadentes

TOPS: Mecanismo de Proteção Contra Inclinação

Se o a estrutura dos mecanismos de proteção ROPS, FOPS e TOPS estiverem danificadas, deformadas ou rachadas, entre em contato imediatamente com a XCMG para solicitar reparo ou substituição.

Deslocando a Máquina em Declives

Para evitar o tombamento ou deslizamento da máquina, siga as instruções a seguir:

 Mantenha a caçamba a 20 -30 cm (8-12 pol) de distância do solo ao deslocar a máquina por declives. Em caso de emergência abaixe o dispositivo de trabalho rapidamente até o solo para ajudar a parar a máquina.

 Ao subir declives, mantenha a cabine na direção da subida do declive. ·Ao descer declives, mantenha a cabine na direção da descida do declive. Sempre verifique a resistência do solo à frente da máquina.

Ao subir declives, estenda o dispositivo de trabalho para frente para aumentar o equilíbrio e o mantenha a 20-30 cm (8 a 12 pol) de distância do solo e desloque a máquina em baixa velocidade. Ao descer declives, reduza a rotação do motor de modo que a alavanca fique na posição ―intermediária‖, e desloque em baixa velocidade.

(33)

 É extremamente perigoso fazer curvas ao subir ou descer declives.

 Não faça curvas em declives. Procure primeiro um lugar plano para fazer a curva e então continue a subir ou descer o declive.

 Desloque a máquina em baixa velocidade sobre grama e plataformas de aço pois haverá o risco da máquina deslizar ou patinar mesmo em pequenos declives.

 Se o motor desligar quando a máquina estiver se deslocando sobre um declive, mova o joystick para a posição ―intermediária‖,e em seguida tente dar a partida no motor novamente.

(34)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-26

Operando em Declives

 Ao operar em declives ou girar dispositivos de trabalho, poderá haver o risco de que o equipamento perca o equipamento e tombe. Isto causará acidentes graves ou danos ao equipamento. Portanto, ao realizar essas operações certifique-se de estar em uma superfície plana.

 Não gire o dispositivo de trabalho para os lados da subida e descida do declive quando a caçamba estiver totalmente carregada. Isto poderá fazer com que a máquina venha a tombar.

 Se tiver que utilizar a máquina em declives, utilize uma plataforma que nivele a máquina o máximo possível.

Operação Proibida

 Não escave debaixo da parte suspensa, caso contrário haverá o risco de queda de rochas ou desmoronamento parcial.

 Não escave muito a parte à frente da máquina. Caso contrário o solo pode desmoronar e fazer com que a máquina tombe.

 Ao realizar operações de escavação, ajuste os ângulos da esteira e para o declive ou penhasco de modo que a roda motriz fique na posição traseira e permita a saída de emergência da máquina.

(35)

 É proibido remover o solo debaixo da máquina, caso contrario ela perderá o equilíbrio e haverá o risco de tombamento.

 Ao trabalhar na parte superior da máquina, danos às construções ou outras estruturas pode causar acidentes graves ou fatais.

 Em operações de demolição, é proibido remover a parte superior das estruturas. Caso contrário poderão acontecer acidentes graves devido à queda de objetos.

 Não quebre estruturas com a força de impacto do dispositivo de trabalho. Isto pode fazer com que o material demolido venha a causar acidentes graves ou danos ao equipamento.

 Frequentemente o dispositivo de trabalho terá maior probabilidade de tombar para os lados do que para frente ou para trás.

 Ao utilizar o martelo hidráulico ou outro dispositivo para trabalhos pesados, há o risco da máquina perder o equilíbrio e tombar. Certifique-se de operar em superfícies planas e sólidas;

 Não gire nem faça movimentos bruscos com o dispositivo de trabalho.

 Não estenda ou retraia o cilindro da lança de maneira brusca. Haverá o risco de impacto e tombamento da máquina.

 Não deixe a caçamba passar por cima da cabeça dos operadores ou da cabine durante o despejo de material. O material carregado por cair e causar acidentes graves ou fatais.

(36)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-28

Operação na Neve

 A superfície coberta com neve estará congelada e escorregadia. Tenha ao deslocar e operar a máquina nestes locais. Não movimente as alavancas bruscamente. Mesmo um movimento pequeno fará com que a máquina deslize.

 Em solos congelados, quando a temperatura aumentar o solo ficará macio, o que aumentará o risco de tombamento da máquina.

 Se a máquina se deslocar em locais com neve muito espessa, há o perigo de tombamento da máquina.

Estacionando a Máquina

 Estacione a máquina em uma superfície plana e sólida.

 Escolha um local onde não haja o risco de queda de rochas ou deslizamentos.

 Apenas desça da máquina quando o dispositivo de trabalho estiver abaixado no solo.

 Ao descer da máquina, mova alavanca de travamento de segurança ① para a posição TRAVADA e em seguida desligue o motor.  Evite que pessoas não-autorizadas entrem

na máquina, feche e trave as portas e trave todos os dispositivos. Remova a chave de partida e leve-a consigo em segurança.

 Se a máquina tiver que ser estacionada em declives, certifique-se de:

 Ajustar a caçamba voltada para a descida do declive e a insira no solo.

 Posicione calços debaixo da esteira para evitar que a máquina se mova.

(37)

Transporte

Para facilitar o transporte, a máquina pode ser desmontada em várias partes. Portanto, ao transportar a máquina entre antes em contato com a XCMG ou seu distribuidor para realizar esta operação.

Equipamento de Transporte

Ao transportar a máquina em um reboque, siga as seguintes instruções:

 Selecione um reboque e determine a rota de transporte de acordo com o peso, largura e comprimento da máquina. Se necessário, entre em contato com a XCMG para solicitar a desmontagem do dispositivo de trabalho.

 Ao passar por pontes ou construções, primeiro verifique se a resistência da estrutura é suficiente para suportar o peso da máquina. Ao deslocar por estradas, consulte primeiro os órgãos relevantes e siga suas instruções corretamente.

(38)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-30

Bateria

Precauções Sobre o Uso da Bateria

Os eletrólitos da bateria contêm ácido sulfúrico, de modo que a bateria produzirá hidrogênio inflamável e explosivo. Uma operação incorreta pode causar acidentes graves ou provocar incêndios, certifique-se de tomar as seguintes precauções:

 Se o densitômetro estiver preto, recarregue-o; se ele estiver claro substitua a bateria.  Quando for preciso manusear a bateria, sempre utilize óculos de proteção e luvas de

borracha.

 É proibido fumar ou aproximar chamas abertas próximo da bateria.

 Se respingar ácido sulfúrico nas roupas ou na pele, lave-a imediatamente com água corrente.

 Se houver contato do ácido sulfúrico com os olhos, lave-os com água corrente e procure um médico imediatamente.

Ao operar a bateria haverá o risco de geração de fagulhas. Mova o interruptor de partida para a posição ―OFF‖ e siga as instruções a seguir:

 Evite que ferramentas ou outros objetos de metal entrem em contato com os terminais da bateria. Não deixe ferramentas ou objetos de metal próximos da bateria.

 Ao remover a bateria, desconecte o terminal negativo (lado terra) primeiro, ao instalar a bateria conecte o terminal positivo (+) primeiramente e em seguida conecte o terra.  Ao carregar a bateria, ela produzirá hidrogênio inflamável e explosivo, portanto durante

a carga, a bateria deve ser desmontada da máquina e armazenada em um local ventilado.

(39)

Dando a Partida no Motor com Cabo Auxiliar

Se o cabo auxiliar for conectado incorretamente, ele poderá causar a explosão da bateria, portanto, siga as instruções a seguir:

 ·Ao dar a partida com o cabo auxiliar, realize a operação com duas pessoas(uma sentada no assento do operador e a outra manuseando a bateria).

 Evite que as duas máquinas entrem em contato durante a partida da outra máquina.

 Ao conectar o cabo auxiliar, desligue a máquina e mova o interruptor de partida da máquina com falha para a posição ―OFF‖. Caso contrário a máquina poderá se mover quando for energizada.

 Ao instalar o cabo auxiliar, certifique-se de conectar o cabo positivo (+) primeiramente. Ao desconectar o cabo auxiliar, desconecte o terra ou o cabo negativo (-) (lado terra) primeiramente.

 Ao desmontar o cabo auxiliar, não permita que a abraçadeira do cabo auxiliar entre em contato um com o outro ou com a máquina.

 Ao dar a partida no motor com cabo auxiliar, certifique-se de utilizar óculos de proteção e luvas de borracha.

 Ao conectar uma máquina a uma máquina com falha com um cabo auxiliar, utilize uma bateria com a mesma voltagem.

(40)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-32

Reboque

Instruções de Segurança de Reboque

Escolher um cabo de aço com resistência insuficiente para rebocar a máquina com falha causará acidentes graves ou mesmo fatais.

 Ao manusear o cabo de aço, certifique-se de utilizar luvas de couro.  Fixe o cabo de aço do gancho do

reboque.

 Não permanece entre o reboque e a máquina a ser rebocada durante a operação.

 Não desloque a máquina em declives.

 Não utilize cabo danificado (A) com diâmetro reduzido (B) ou retorcido (C). Durante a operação de reboque isto pode fazer com que o cabo de aço venha a se romper, causando acidentes graves.

(41)

Levantando Objetos com a Caçamba

Instruções de Segurança para Içamento

 Não realize içamento em declives, solos macios ou terrenos instáveis.  Utilize um cabo de aço que atende aos requisitos especificados.  Sempre observe e preste atenção à possibilidade de tombamento.

 Antes de girar a máquina, verifique cuidadosamente a área ao redor para certificar-se de que não há pessoas no local e obstáculos para evitar colisões.

 Não dê a partida, gire ou desligue a máquina bruscamente para evitar que ela perca o equilíbrio.

 Não levante os objetos para as laterais ou à frente da máquina.

 Certifique-se de estar sentado no assento do operador durante operações de içamento.

 É extremamente perigoso levantar objetos com a máquina.

Advertência!

 Selecione um implemento adequado com a máquina na qual ele será

instalado. Dependendo do tipo da máquina, o tipo de acessório será

diferente.

 Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para mais

informações.

(42)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-34

Rompedor Hidráulico (opcional)

Finalidade principal: — Romper rochas

— Serviços de demolição — Reparação de estradas

Rompedores hidráulicos são amplamente utilizados para demolir construções, romper superfícies de estradas, escavar túneis e romper rochas.

Movimente a broca de perfuração em ângulos retos em relação à superfície, como mostra a figura.

Durante o impacto, vibre a broca contra a superfície e levante a estrutura em 5 cm. Não levante a máquina muito alto.

Se a superfície sofrer impacto repetitivamente durante 1 minuto e não se romper, deve-se mover a broca de perfuração para a outra extremidade da superfície.

(43)

A direção do rompedor e da estrutura variam dependendo da operação. Portanto, corrija a direção do cilindro da caçamba de modo que esteja sempre alinhado.

Precauções do Rompedor Hidráulico

Utilize uma pressão adequada na broca de perfuração.

Ao operar o cilindro, não atinja a extremidade do pistão, mantenha uma distância de 5 cm.

Não bata em rochas, concreto, etc., girando o rompedor hidráulico.

(44)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-36

Não mova a broca durante o impacto com a superfície.

Não bata em superfícies movimentando-o para cima ou para baixo.

Não gire a broca ao perfurar o solo.

Ao içar a máquina não estenda o cilindro da caçamba até a posição máxima.

(45)

Instruções de Segurança

Etiquetas de Advertência

 Certifique-se de fixar a etiqueta de advertência de ―Não Opere‖ na alavanca do dispositivo de trabalho na cabine para alertar a todas as pessoas de que a máquina está recebendo manutenção ou reparo. Se necessário coloque etiquetas de advertência adicionais na máquina.  Guarde as etiquetas de advertência na

caixa de ferramentas se não estiver utilizando-as.

 ·Ao realizar reparo ou manutenção, se alguém dar a partida no motor, entrar em contato com a alavanca de operação pode causar acidentes e danos graves.

Mantenha o local de trabalho limpo e organizado

 Não derrube martelos ou outras ferramentas no local de trabalho. Remova todo o resquício de graxa, óleo e outras substâncias que podem deixar o local escorregadio. Mantenha o local de trabalho limpo e organizado para permitir uma operação segura. Caso contrário haverá o risco de quedas e acidentes graves.

 Não utilize solventes alcalinos para limpar a janela superior que é feita de plexiglass (policarbonato). Se for utilizado benzeno, tolueno, metanol ou outros solventes alcalinos, haverá reações químicas, como dissolução ou decomposição do vidro e o policarbonato se desgastará.

Ao trabalhar com outras pessoas, nomeie um condutor.

 Ao reparar a máquina ou desmontar e instalar o dispositivo de trabalho, nomeie um condutor e siga os seus comandos durante a operação. Ao trabalhar com outras pessoas, a falta de entendimento mútuo pode causar acidentes graves.

Desligue o motor antes de continuar

 Estacione a máquina em uma superfície plana e sólida.  Escolha um lugar que não tenha risco de queda de

rochas, deslizamentos ou enchente.

 Abaixe o dispositivo de trabalho no solo e em seguida desligue o motor.

 Posicione calços debaixo da esteira para evitar que a máquina se mova.

(46)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-38

Tenha sempre duas pessoas para fazer manutenção com o motor ligado

Para evitar ferimentos, nunca realize serviços de manutenção enquanto o motor estiver em operação. Se for necessário deixar o motor ligado para fazer a manutenção ou reparo, certifique-se de que haja pelo menos duas pessoas, de acordo com as seguintes instruções:

 Sempre tenha alguém no assento do operador para desligar a máquina imediatamente, se necessário. Todo o pessoal na área deve se comunicar a todo o momento.

 Mova alavanca de travamento de segurança para a posição TRAVADA.

 Tenha cuidado para não se aproximar de ventiladores, correias ou outras partes giratórias.

 Não toque nas alavancas de controle (joystick). Se precisar operar um joystick, sinalize as outras pessoas para que se movam para um local seguro.

 Não deixe que ferramentas ou outros objetos caiam no ventilador ou nas correias, caso contrário essas peças se romperão e serão arremessadas.

Ferramentas adequadas

O uso de ferramentas inadequadas tais como ferramentas defeituosas, temporárias, de qualidade inferior ou danificadas poderá causar acidentes graves.

(47)

Acumulador

O acumulador é preenchido com nitrogênio de alta pressão.

Ao manusear o acumulador, a falta de atenção pode causar explosões e acidentes graves ou mesmo fatais. Portanto, siga as precauções a seguir:

 Não desmonte o acumulador.

 Não mantenha o acumulador próximo a chamas abertas.

 Não bata, solde ou use maçaricos nos acumuladores.

 Não deixe que o acumulador receba qualquer tipo de impacto ou movimento brusco.

 O acumulador deve ser esvaziando antes de ser descartado.

Entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para realizar esta operação.

Pessoal

Apenas pessoal treinado pode realizar manutenção ou reparo na máquina, e não é permita a entrada de pessoas não autorizadas no local.

Se necessário, restrinja o acesso à área com contenções.

Implementos

 ·Antes de desmontar ou instalar acessórios, certifique-se de nomear um condutor.

 ·Mantenha os implementos removidos da máquina em um suporte estável, de modo que eles não venham a cair. Tome as medidas necessárias para evitar a

entradas de pessoas não autorizadas nesse local de armazenamento.

Trabalhando debaixo da máquina

 Se for necessário trabalhar debaixo do dispositivo de trabalho, utilize calços e um suporte que seja resistente o bastante para suportar o dispositivo de trabalho e o peso da máquina.

 Se a sapata da máquina não estiver encostada no solo e a máquina estiver

apoiada apenas pelo dispositivo de trabalho, haverá o risco de queda repentina. É proibido trabalhar debaixo da máquina sem utilizar calços e suportes para apoiar a estabilidade da máquina.

(48)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-40

Ruído

 Se a máquina estiver emitindo muito ruído, isto poderá causar problemas de audição temporários.

 Utilize protetores auriculares ao realizar a manutenção da máquina e ficar exposto ao ruído por longos períodos.

Ao utilizar o rompedor hidráulico

Ao utilizar o rompedor hidráulico, o pino pode escapar e as partículas de metal serem arremessadas, o que pode causar acidentes graves, por isso, siga as instruções a seguir:  Se você utilizar o rompedor hidráulico

para atingir peças de metal, tais como pinos, dentes de caçamba, lâminas ou rolamentos, haverá o disco de fragmentos arremessados e danos. Utilize sempre luvas e óculos de proteção durante essa operação.

 Ao bater em pinos, dentes de caçamba, lâminas ou rolamentos, haverá o disco de fragmentos arremessados. Certifique-se de que não tenha ninguém no local para evitar acidentes.

 Tenha muito cuidado, esta operação pode causar acidentes graves no pessoal ao redor do local devido aos fragmentos arremessados.

Operação de soldagem

Selecione o equipamento apropriado e soldadores qualificados para realizar operações de solda.

Remova os terminais da bateria

Ao reparar o sistema elétrico ou realizar soldagens, remova o terminal negativo (-) da bateria para evitar o fluxo de corrente.

(49)

Tenha cuidado ao utilizar graxa de alta pressão para ajustar a tensão da

esteira

 A graxa é pressionada no sistema de ajuste da tensão da esteira sob alta pressão. Durante o ajuste, se o procedimento de manutenção não for seguido, o bujão da graxa será arremessado, o que causará acidentes e danos graves.

 Ao soltar o bujão da graxa ① afrouxe a tensão da esteira, solte o bujão de drenagem girando-o não mais do que uma volta, e lentamente solte o bujão.

 Não deixe o rosto, pés e outras partes do corpo próximos ao bujão de drenagem ①.

Não remova a mola de amortecimento

O conjunto da mola de amortecimento é utilizado para reduzir a força de impacto da tensão, o que inclui uma mola de alta pressão que, se for removida por engano, causará acidentes graves ou mesmo fatais.

Precauções de Segurança para Óleo de Alta Pressão

A parte interna do sistema hidráulico está sempre pressurizada. Ao inspecionar ou substituir tubos ou mangueiras, certifique-se antes de que a pressão no sistema hidráulico tenha sido liberada. Se o óleo estiver sob pressão ele poderá causar acidentes ou danos graves, por isso siga as instruções abaixo:

 Quando houver pressão no sistema hidráulico, certifique-se antes de que a pressão no sistema hidráulico tenha sido liberada antes de prosseguir com a operação.

 Se a área ao redor do tubo ou mangueira estiver molhada, verifique se o tubo ou mangueira estão rompidos e se a mangueira está inflada.

 Utilize óculos e luvas de proteção durante a inspeção.

 O vazamento de óleo de alta pressão pelo orifício poderá penetrar a pele, e se exposto aos olhos há o risco de causar cegueira.

 Se for atingido nos olhos ou pele pelo fluxo de óleo de alta pressão, lave-os imediatamente com água limpa e procure um médico.

(50)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR

1-42

Precauções de segurança ao manusear mangueiras de alta pressão

 Se a mangueira estiver com vazamento ela causará incêndios ou mau funcionamento, causando acidentes ou danos graves.

 Se houver parafusos soltos, interrompa a operação e aperte os parafusos com o torque especificado. Se você perceber que a mangueira está danificada interrompa a operação imediatamente e entre em contato com a XCMG ou seu distribuidor para solicitar a substituição.

 Substitua a mangueira se ela estiver com os seguintes problemas: -Acoplamentos hidráulicos danificados ou com vazamento.

-Revestimento rompido ou quebrado, ou camada de reforço exposta. -Algumas partes do revestimento estão com bolhas.

-Partes móveis torcidas ou esmagadas. -Revestimento com impurezas.

Descarte de Resíduos

Dê atenção especial ao descarte de resíduos para evitar poluição ao meio ambiente:

 Descarte o óleo diretamente em recipientes e não drene-o diretamente no solo, esgotos, rios, oceanos ou lagos.  Ao manusear substâncias perigosas,

como óleo, combustível, líquido de arrefecimento, solventes, filtros, baterias, entre outras, cumpra com as leis e regulamentos locais relevantes para cada uma delas.

Manutenção de Ar Condicionados

Se o refrigerante do ar condicionado entrar em contato com os olhos ele pode causar cegueira, e se entrar em contato com a pele causará queimaduras.

Ar Comprimido

 Ao limpar com ar comprimido, pode ser que partículas sejam arremessadas e causem acidentes ou danos graves.

 Ao utilizar o ar comprimido para limpar filtros ou o radiador, utilize óculos de proteção, máscaras, luvas e outros equipamentos de proteção individual.

(51)

Substituição Periódica de Peças Críticos de Segurança

 Para operações de longa duração com a máquina, será necessário reabastecê-la e realizar manutenção regularmente. Para aumentar a segurança da operação, componentes críticos de segurança tais como mangueiras e cintos de segurança devem ser substituídos regularmente.

 Quando o intervalo for excedido, o material passará a se degradar. Seu uso repetitivo pode causar deterioração, desgaste e danos. Como resultado, estas peças podem causar acidentes ou danos graves. Durante a operação não é possível determinar por quanto tempo estas peças foram utilizadas dependendo apenas da inspeção externa ou pelo toque, portanto, substitua-as regularmente.

 Se você encontrar quaisquer defeitos em peças críticas de segurança, substitua-as ou repare-as mesmo se você não tiver atingido o intervalo de substituição.

(52)
(53)
(54)
(55)

NOME DE CADA COMPONENTE

(56)

Manual de Operação e Manutenção da Escavadeira Hidráulica XE150BR 2-2

Cabine

1 Joystick esquerdo 2 Interruptor da buzina (acima do joystick esquerdo) 3 Alavanca de deslocamento para a esquerda 4 Pedal esquerdo 5 Pedal direito 6 Alavanca de deslocamento para a direita 7 Interruptor de amplificação de potência (acima do joystick direito)

8 Joystick direito 9 Monitor 10 Interruptor de partida 11 Botão da rotação do motor 12 Interruptor da luz de trabalho do braço

13 Interruptor das luzes de trabalho 14 Interruptor do limpador do para-brisas 15 Interruptor do lavador do para-brisas 16 Botão de desligamento de emergência (opcional 17 Acendedor de cigarros 18 Interruptor do rádio 19 Botão de controle do ar condicionado 20 Alavanca de travamento de segurança

(57)

Número Nome Símbolo Funções 1 Joystick Esquerdo Estende e retrai a lança

2

Interruptor da buzina (acima do joystick esquerdo)

Pressione-o para acionar a buzina

3

Alavanca de deslocamento para a esquerda

Move a esteira esquerda para frente ou para trás

4 Pedal esquerdo Move a esteira esquerda para frente ou para trás

5 Pedal direito Move a esteira direita para frente ou para trás

6

Alavanca de deslocamento para a direita

Move a esteira direita para frente ou para trás 7 Interruptor de amplificação de potência (acima do joystick direito)

Pressione-o para obter força máxima de escavação

8 Joystick direito Controla a elevação da lança e estende e retrai a caçamba

9 Monitor Exibe a operação e os alarmes (ver mais adiante)

10 Interruptor de Partida Liga e desliga o motor

11 Botão da rotação do

motor Ajusta a rotação do motor

12 Interruptor da luz de trabalho do braço

Acende ou apaga as luzes de trabalho do braço

13 Interruptor das luzes de trabalho

Controla as luzes de trabalho no lado direito

Referências

Documentos relacionados