• Nenhum resultado encontrado

ADEPOX DNS COMPONENTE A

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ADEPOX DNS COMPONENTE A"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

1

(2)

2

1 – IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

NOME DO PRODUTO: ADEPOX DNS - COMPONENTE A FABRICANTE: POLIPISO DO BRASIL

ENDEREÇO: AVENIDA GERALDO ANTÔNIO TRALDI, Nº 400.

DISTRITO INDUSTRIAL COSMO FUZARO – DESCALVADO – SP – CEP: 13.690-000 TELEFONE: (19) 3593-0008 FAX (19) 3593-1440

E-MAIL: [email protected]

2 – IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

 Perigos mais importantes: Produto inflamável.  Toxidade dos vapores.

 Efeitos adversos à saúde humana:  Ingestão:

Pode produzir irritação na boca e garganta. Ingestão de pequenas quantidades pode causar dor de cabeça, desmaios e náuseas. Grandes quantidades ingeridas podem levar a perda da consciência.

 Olhos:

Vapores e o contato do produto com os olhos podem causar conjuntivite química.  Pele:

Pode causar ressecamentos, fissuras, irritações e dermatite de contato.

 Inalação: Pode causar irritação das vias respiratórias, além de dores de cabeça, tontura, falta de ar, desmaio e náuseas. Exposição repetitiva ou prolongada aos vapores pode causar irritação na garganta, irritação nos olhos e dor de cabeça.

 Efeitos ambientais:

Por ser insolúvel, o produto pode permanecer nas águas, podendo afetar o ecossistema.  Perigos físicos/químico:

Inflamabilidade.  Perigos específicos:

Liquido inflamável.

 Classificação do produto químico:

Liquido inflamável. Produto classificado de acordo com a Diretiva 67/548/EEC e com a NR-20da Portaria nº. 3.214 de 08/06/78.

 Visão geral de emergência:

S2: Manter fora do alcance das crianças.

S15/16: Manter afastado do calor e de qualquer chama ou fonte de faísca.

3 – COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

 Tipo de produto: Preparado

 Natureza química: Adesivo Estrutural a base de resina e solvente.

PRODUTO CAS FRASE SIMBOLO

Resina Epóxi 25068-38-6 36/38-43-51/53 Xi; Xn Álcool benzílico 100-51-6 11 F; Xn Xilol 1330-20-7 10-20/21-37 F; Xn Toluol 108-88-3 11-20 F; Xn Etil Glicol 100-80-5 19-20/21/22-36 F; Xi; Xn

4 – MEDIDAS DE PRIMEIROS-SOCORROS

 Inalação:

Remova a pessoa afetada para um local ventilado. Se houver dificuldade respiratória administrar oxigênio e procurar auxilio médico.

(3)

3

 Contato com a pele:

Lavar a região com bastante água e sabão, por pelo menos 15 minutos. Remover as roupas e sapatos contaminados. Se a irritação persistir, procurar orientações médicas.

 Contato com os olhos:

Lavar com água corrente limpa por no mínimo 15 minutos com as pálpebras invertidas, verificar o movimento dos olhos para todas as direções. Se a vítima não tolerar luz direta, vedar os olhos. Procurar um oftalmologista.  Ingestão:

Não induzir ao vômito, manter a pessoa em repouso. Procurar atendimento médico.  Quais ações devem ser evitadas:

Manter contato direto sobre a pele.  Proteção do prestador:

Em todos os casos, procurar atendimento médico. No caso de um acidente de grandes proporções, o prestador de socorro deverá estar com todos os EPI’s necessários. Retirar a roupa contaminada.

 Notas para o Médico: Tratamento sintomático.

Contate o CEATOX (Centro de Toxicologia) – Tel.: 0800-148110.

5 – MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO

 Meios apropriados de extinção:

Usar água, pó químico seco, CO2, ou espuma.  Meios não apropriados de extinção:

Jato direto de água sobre o produto em chamas pode não extinguir o fogo e provocar o alastramento de material e das chamas.

 Proteção especial para os bombeiros:

Proteção completa para fogo. Equipamento autônomo para respiração.  Produtos de decomposição perigosos:

Pode gerar gases tóxicos a queima.

6 – MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VAZAMENTO

 Precauções gerais:

Isolar a área, sinalizar o perigo para o trânsito e avisar as autoridades locais competentes. Eliminar toda a fonte de ignição ou calor, não fumar ou provocar faíscas.

Evitar contato com os olhos, pele e inalação.  Precauções individuais:

Usar botas, luvas e aventais de PVC, óculos de segurança e proteção respiratória adequada.  Precauções ambientais:

Impedir que o produto ou as águas de atendimento atinjam cursos d’água e ou bueiros. Circundar as poças com dique de terra, areia ou similar.

 Métodos de limpeza:

Recolher mecanicamente o material e armazenar em recipiente devidamente rotulado para posterior incineração.

7 – MANUSEIO E ARMAZENAMENTO

 Manuseio:

Utilizar equipamento de proteção individual (EPI) para evitar contato prolongado com a pele, olhos, mucosas e trato respiratório.

 Armazenagem:

Manter as embalagens fechadas e em local fresco, seco e bem ventiladas. Afastar qualquer fonte de calor, ignição ou chamas. Evitar materiais incompatíveis como ácidos e materiais oxidantes.

(4)

4

8 – CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

 Medidas de Controle de Engenharia:

Local com ventilação ou exaustão apropriada.  Limites de exposição ocupacional:

Não especificado pela OSHA.  Proteção respiratória:

Em ambientes fechados, muito contaminados, utilizar equipamento respiratório autônomo, ou máscara semi-facial com filtro contra vapores ácidos.

 Proteção das mãos:

Luvas de PVC ou borracha. Não são recomendadas luvas de couro.  Proteção dos olhos:

Óculos de segurança para produtos químicos.  Proteção da pele:

Avental de PVC quando houver possibilidade de contato com o produto.  Medidas de higiene:

Lavar as mãos após o manuseio do produto.

9 – PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

 Estado físico: Líquido  Cor: Incolor transparente  Odor: Característico  Ponto de fulgor: 5 °C  Peso específico: 1,050 g/cm3

10 – ESTABILIDADE E REATIVIDADE

 Instabilidade:

Produto estável, em condições de armazenamento recomendas.  Reações perigosas:

Nenhum quando o material é armazenado, aplicado e processado corretamente.  Materiais incompatíveis:

Ácidos fortes, Agentes oxidantes.  Produtos perigosos da decomposição:

Podem liberar gases tóxicos durante a queima.  Informações gerais:

Produto estável.

11 – INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS

 Informações de acordo com as diferentes vias de exposições:  Toxidade aguda:

Não especificado pela legislação brasileira.

No trabalho com o produto, recomenda-se que seja observada a toxicidade dos ingredientes:  Xilol: oral LD50 (rato) 5000 mg/kg

 Resina Epóxi: oral LD50 (rato) > 5000 mg/kg  Efeito local:

O produto pode causar irritação.

12 – INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

 Mobilidade:

Não é miscível em água.  Persistência:

(5)

5

Não persistente, baixa degradabilidade. Evitar contato com água de despejo, solo, reservatório e cursos de água. Não são esperados efeitos danosos ao meio ambiente.

 Impacto ambiental:

O produto é insolúvel em água.

13 – CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO

 Descarte:

Descarte em aterros industriais, incineração, ou outro meio, de acordo com a legislação ambiental e regulamentações locais.

 Embalagem usada:

A embalagem pode ser reciclada por recicladores licenciados pelo órgão ambiental local. Resíduos do produto devem ter disposição do produto.

14 – INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE

Produto de transporte não perigoso, conforme decreto nº96044 de 18 de maio de 1988, completando para portaria nº. 291 de 31 de maio de 1988, que baixas instruções complementares ao regulamento de transporte de produtos perigosos.

 Terrestres: Número da ONU 1263 Classe de risco 3.0 Número de risco 30 Grupo de embalagem III Nome para embarque: Tinta.

 Marítimos / Fluviais: IMDG/GGVSea/ONU 1263 Classe de risco 3.3 Número de risco 30 Grupo de embalagem: III EmS 3-05

MFAG 310, 313

Nome para embarque: Tinta  Aéreo:

Número da ONU 1263 Classe de risco 3.3 Número de risco 30 Grupo de embalagem: III Nome para embarque: Tinta

15 – REGULAMENTAÇÕES

Classificação conforme NFPA: Saúde: 2

Inflamabilidade: 1 Reatividade 0 Nacionais: Internacionais:

OSHA Hazard Comunication Standard (29CFR1910.120) hazard class: Irritante

16 – OUTRAS INFORMAÇÕES

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais e de acordo com a aplicação específica na embalagem

(6)

6

e/ou literatura. Qualquer outro uso do produto que envolva o uso combinando com outro produto ou outros processos é de responsabilidade do usuário.

OS DADOS E INFORMAÇÕES AQUI TRANSCRITOS SE REVESTEM DE CARÁTER MERAMENTE COMPLEMENTAR, FORNECIDOS DE BOA FÉ, E SÃO BASEADOS NO NOSSO CONHECIMENTO DO PRODUTO NA DATA DA PUBLICAÇÃO. NENHUMA GARANTIA É DADA SOBRE O RESULTADO DA APLICAÇÃO DESTES DADOS E INFORMAÇÕES, NÃO EXIMINDO OS USUÁRIOS DE SUAS RESPONSABILIDADES EM QUALQUER FASE DO MANUSEIO DO PRODUTO.

(7)

7

(8)

8

1 – IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

NOME DO PRODUTO: ADEPOX DNS - COMPONENTE B FABRICANTE: POLIPISO DO BRASIL

ENDEREÇO: AVENIDA GERALDO ANTÔNIO TRALDI, Nº 400.

DISTRITO INDUSTRIAL COSMO FUZARO – DESCALVADO – SP – CEP: 13.690-000 TELEFONE: (19) 3593-0008 FAX (19) 3593-1440

E-MAIL: [email protected]

2 – IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS

 Efeitos adversos à saúde humana:

Irritantes para as mucosas, pele, vias respiratórias.  Principais sintomas:

Exposição repetitiva ou prolongada aos vapores pode causar irritação na garganta, irritação nos olhos e dor de cabeça.

 Efeito carcinogênico:

Este produto não possui substancias carcinogênicas em concentrações de ≥ 0,1%.  Efeitos ambientais:

Não apresenta um risco particular ao meio ambiente quando respeitadas as considerações sobre tratamentos e disposições (seção 13).

 Risco Químico:

Mistura com agente oxidante pode causar reação súbita e fogo.  Risco de fogo:

Classificação OSHA/ NFPA: Classe IIIB

3 – COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

 Tipo de produto: Preparado

 Natureza química: Endurecedor a base de resina.

PRODUTO CAS FRASE-R SIMBOLO

Amina cicloalifática 2855-13-2 21/22-34-43-52/53 C;Xn Trietilenotetramina 112-24-3 21-34-34-43-52/53 Xn;C 2,4,6 - Tri - Dimetilaminometil - Fenol 90-72-2 22-36/38 Xn;Xi Butil glicol 111-76-2 20/21/22-37 Xn Álcool benzílico 100-51-6 11 F; Xn

4 – MEDIDAS DE PRIMEIROS-SOCORROS

 Inalação:

Remova a pessoa afetada para um local ventilado. Se houver dificuldade respiratória administrar oxigênio e procurar auxilio médico.

 Contato com a pele:

Lavar a região com bastante água e sabão, por pelo menos 15 minutos. Remover as roupas e sapatos contaminados. Se a irritação persistir, procurar orientação médica.

5 – MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO

 Meios apropriados de extinção:

Usar água, pó químico seco, CO2, ou espuma.  Meios não apropriados de extinção:

(9)

9

Jato direto de água sobre o produto em chamas pode não extinguir o fogo e provocar o alastramento de material e das chamas.

 Proteção especial para os bombeiros:

Proteção completa para fogo. Equipamento autônomo para respiração.  Produtos de decomposição perigosos:

Pode gerar dióxido de carbono, amônia e óxido de nitrogênio.

6 – MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VAZAMENTO

 Precauções gerais:

Isolar a área, sinalizar o perigo para o trânsito e avisar as autoridades locais competentes. Eliminar toda a fonte de ignição ou calor, não fumar ou provocar faíscas. Evitar contato com os olhos, pele e inalação.

 Precauções individuais:

Usar botas, luvas e aventais de PVC, óculos de segurança e proteção respiratória adequada.  Precauções ambientais:

Impedir que o produto ou as águas de atendimento atinjam cursos d’água e ou bueiros. Circundar as poças com dique de terra, areia ou similar.

 Métodos de limpeza:

Recolher mecanicamente o material e armazenar em recipiente devidamente rotulado para posterior incineração.

7 – MANUSEIO E ARMAZENAMENTO

 Manuseio:

Utilizar equipamento de proteção individual (EPI) para evitar contato prolongado com a pele, olhos, mucosas e trato respiratório.

 Armazenagem:

Manter as embalagens fechadas e em local fresco, seco e bem ventiladas. Afastar qualquer fonte de calor, ignição ou chamas. Evitar materiais incompatíveis como ácidos e materiais oxidantes.

8 – CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL

 Medidas de Controle de Engenharia:

Local com ventilação ou exaustão apropriada.  Limites de exposição ocupacional:

Não especificado pela OSHA.  Proteção respiratória:

Em ambientes fechados, muito contaminados, utilizar equipamento respiratório autônomo, ou máscara semi facial com filtro contra vapores ácidos.

 Proteção das mãos:

Luvas de PVC ou borracha. Não são recomendadas luvas de couro.  Proteção dos olhos:

Óculos de segurança para produtos químicos.  Proteção da pele:

Avental de PVC quando houver possibilidade de contato com o produto.  Medidas de higiene:

Lavar as mãos após o manuseio do produto.

9 – PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

 Estado físico: Liquido  Cor: Amarelado  Odor: Característico  Ponto de fulgor: 68 ºC

(10)

10

 Peso específico: 1,090 g/cm3

10 – ESTABILIDADE E REATIVIDADE

 Instabilidade: Produto estável.

 Reações perigosas: Reações com peróxidos podem ocasionar violenta decomposição do peróxido causando explosão.

 Materiais incompatíveis: Ácidos fortes, Agentes oxidantes.

 Produtos perigosos da decomposição: Vapores de amônia, dióxido de carbono, fumaça tóxica e irritante, vapores de óxidos de nitrogênio, que reagidos com água podem formar ácido nítrico.

 Informações gerais: Produto estável.

11 – INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS

 Inalação aguda: >200 mg/kg – Estimada LD50 – ratos.  Toxidade oral: > 200 mg/kg – Estimada LD50 – ratos.

 Toxidade cutânea: >2.000 mg/kg – Coelhos – (irritação moderada).  Mucosas: Se inalado ou ingerido pode provocar lesões importantes.

 Efeito local: O produto é irritante à pele, olhos, mucosas, provocando dermatites, queimaduras e ressecamento da pele.

12 – INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS

 Mobilidade:

Parcialmente miscível em água.  Persistência:

Não persistente, baixa degradabilidade.  Bioacumulação:

Não acumulativo.  Impacto ambiental:

Evitar contato com água de despejo, solo, reservatório e cursos de água. Não são esperados efeitos danosos ao meio ambiente.

13 – CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO

 Descarte:

Descarte em aterros industriais, incineração, ou outro meio, de acordo com a legislação ambiental e regulamentações locais.

 Embalagem usada:

A embalagem pode ser reciclada por recicladores licenciados pelo órgão ambiental local. Resíduos do produto devem ter disposição do produto.

14 – INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE

Produto de transporte não perigoso, conforme decreto nº96044 de 18 de maio de 1988, completando para portaria nº. 291 de

31 de maio de 1988, que baixas instruções complementares ao regulamento de transporte de produtos perigosos.  Terrestres:

Número da ONU: Não classificado.

Nome para embarque: Endurecedor de poliamida. Marítimos / Fluviais:

Número da ONU: Não classificado.

Nome para embarque: Endurecedor de poliamida.  Aéreo:

(11)

11

IATA/ICAO: Não classificado.

Nome para embarque: Endurecedor de poliamida.

15 – REGULAMENTAÇÕES

Classificação conforme NFPA: Saúde: 2

Inflamabilidade: 1 Reatividade: 0 Nacionais: Internacionais:

OSHA Hazard Comunication Standard (29CFR1910.120) hazard class: Irritante.

16 – OUTRAS INFORMAÇÕES

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e reflete com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais e de acordo com a aplicação específica na embalagem e/ou literatura. Qualquer outro uso do produto que envolva o uso combinando com outro produto ou outros processos é de responsabilidade do usuário.

OS DADOS E INFORMAÇÕES AQUI TRANSCRITOS SE REVESTEM DE CARÁTER MERAMENTE COMPLEMENTAR, FORNECIDOS DE BOA FÉ, E SÃO BASEADOS NO NOSSO CONHECIMENTO DO PRODUTO NA DATA DA PUBLICAÇÃO. NENHUMA GARANTIA É DADA SOBRE O RESULTADO DA APLICAÇÃO DESTES DADOS E INFORMAÇÕES, NÃO EXIMINDO OS USUÁRIOS DE SUAS RESPONSABILIDADES EM QUALQUER FASE DO MANUSEIO DO PRODUTO.

Referências

Documentos relacionados

Considerando o fato de sua equação ter si- do testada em outras partes do mundo (África do Sul e Austrália) e também nas dimensões e propri- edades comuns dos mecanismos

f) Medicamentos e produtos clínicos. Para usufruir desta cobertura, o segurado deverá dirigir-se diretamente a um prestador de serviços da rede convencionada, apresentar o

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais

As informações desta FISPQ representam os dados atuais e refletem com exatidão o nosso melhor conhecimento para o manuseio apropriado deste produto sobre condições normais