Resumo das características do produto biocida (SPC BP)
3A Mate
Nome do produto:
Tipo(s) do produto:
TP 18 - Inseticidas, acaricidas e produtos destinados a controlar outros artrópodesNúmero de referência do ativo
R4BP 3:
PT-0003023-0000Número da autorização:
PT/DGS ARMPB-67/2016Índice
Informação administrativa
1 1.1. Nome comercial do produto
1 1.2. Titular da Autorização
1 1.3. Fabricante(s) dos produtos biocidas
1 1.4. Fabricante(s) da(s) substância(s) ativa(s)
2 2. Composição e formulação do produto
2 2.1. Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição do produto biocida
2 2.2. Tipo de formulação
3 3. Advertências de perigo e recomendações de prudência
3 4. Utilização(ões) autorizada(s)
3 5. Orientações gerais para a utilização
5 5.1. Instruções de utilização
5 5.2. Medidas de redução do risco
5 5.3. Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e
medidas de emergência para proteger o ambiente 5
5.4. Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem
6 5.5. Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de
armazenamento 6
6. Outras informações
6
Informação administrativa
1.1. Nome comercial do produto
3A Mate
1.2. Titular da Autorização
Nome e endereço do titular da autorização
LA CELLIOSE S.A., division Artilin
Rue de la Verrerie 69310 Pierre Bénite França Nome
Endereço
Número da autorização
PT/DGS ARMPB-67/2016
Número de referência do ativo
R4BP 3
PT-0003023-0000Data da autorização
22/06/2016Data de caducidade da
autorização
21/06/20261.3. Fabricante(s) dos produtos biocidas
Nome do fabricante
La Celliose SA division ArtilinEndereço do fabricante
Localização das instalações de fabrico
Chemin de la verrerie BP58 69492 Pierre Benite França
10 boulevard du Poitou 49300 Cholet França
31 avenue Robert Schumann 69360 Saint Symphorien d'ozon França
06/11/2020 RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO 1
PRODUTO
Nome do fabricante
CIN Valentine SAUEndereço do fabricante
Localização das instalações de fabrico
Riera Seca, número 1, Polígono Industrial Can Millans 08110 Montcada i Reixac Barcelona Espanha
Riera Seca, número 1, Polígono Industrial Can Millans 08110 Montcada i Reixac Barcelona Espanha
Nome do fabricante
CIN - Corporação Industrial do Norte, SAEndereço do fabricante
Localização das instalações de fabrico
Avenida D. Mendo nº831, Apartado 1008 4471-909 Maia Portugal
Avenida D. Mendo nº831, Apartado 1008 4471-909 Maia Portugal
1.4. Fabricante(s) da(s) substância(s) ativa(s)
Nome do fabricante
BayerEndereço do fabricante
Localização das instalações de fabrico
Central Avenue, Hiranandani Gardens Powai 400076 Mumbai Índia
Plot 306/3, 2 Phase, GIDC, Gujarat 396195 Vapi Índia
Substância ativa
24 - Deltametrina2. Composição e formulação do produto
2.1. Informações qualitativas e quantitativas sobre a composição do produto biocida
Denominação comum Nome IUPAC Função Número CAS Número CE Teor (%)
Deltametrina
(S)-a-cyano-3-
phenoxybenzyl (1R,3R)- 3-(2,2-dibromovinyl)-2,2- dimethylcyclopropane carboxylate
Substância ativa 52918-63-5 258-256-6 0,74
2.2. Tipo de formulação
PA - Pasta
3. Advertências de perigo e recomendações de prudência
Advertências de perigo
Muito tóxico para os organismos aquáticos.Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros.
Recomendações de prudência
Evitar a libertação para o ambiente.Recolher o produto derramado.
Eliminar o conteúdo em ....
4. Utilização(ões) autorizada(s)
4.1 Descrição do uso
Utilização 1 - Produto insecticida
Tipo de produto
TP 18 - Inseticidas, acaricidas e produtos destinados a controlar outros artrópodes Interior das habitações,estabelecimentos comerciais e em locais de habitação de animais domésticos(centros equestres e canis). Esta tinta, pronta a aplicar, não deve serutilizada noutros estabelecimentos pecuários, ou em superfícies que possamestar em contacto com utensílios de uso alimentar, alimentos ou bebidas parauso humano ou de gado.Tinta prontaa aplicar.
Se aplicável, uma descrição exata da utilização autorizada
Organismo(s) alvo (incluindo o estádio de desenvolvimento)
Nome científico: Culicidae: Aedes aegypty and Aedes albopictus Nome comum: Aedes mosquitoes
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Muscidae: Stomoxys calcitrans
Nome comum: Stable flies
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Blattidae: Blatta orientalis
Nome comum: Blattid cockroaches
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Culicidae: Anopheles gambiae
Nome comum: Anopheles mosquitoes
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Culicidae: Culex pipiens
Nome comum: Anopheles mosquitoes
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores)
06/11/2020 RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO 3
PRODUTO
Nome científico: Culicidae: Culex pipiens Nome comum: Mosquitoes
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Muscidae: Musca domestica
Nome comum: House fly
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores) Nome científico: Pyroglyphidae: Dermatophagoides pteronyssinus
Nome comum: House dust mites
Estadio de desenvolvimento: larvae and adults Nome científico: Blattellidae: Blattella germanica Nome comum: German cockroach
Estadio de desenvolvimento: Adultos|Insetos, mamíferos (por exemplo roedores)
Campos de utilização
Interior
Método(s) de aplicação
Pintura -O produtodeve ser aplicado sem diluição com uma trincha ou rolo. O produto não se podeaplicar à pistola.Aplica-sesobre todas as superfícies previamente revestidas com um esquema adequado ousobre superfícies já pintadas, aderentes, com acabamento mate.
Frequência de aplicação e dosagem
100 g de produto / m² - 1 L de produto para 14 m² de superfície a tratar - 100 - Duração da protecção: 6 meses
Categoria(s) de utilizadores
ProfissionalCapacidade e material da embalagem
Blister - Metal: - 2.5L Blister - Metal: - 10L
4.1.1 Instruções específicas de utilização
-
4.1.2 Medidas de mitigação do risco específicas
-
4.1.3 Quando aplicável, as indicações de efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções
de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente
-
4.1.4 Quando aplicável, as instruções relativas à eliminação segura do produto e da sua embalagem
-
4.1.5 Quando aplicável, as condições de armazenamento e o prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento
-
5. Orientações gerais para a utilização 5.1. Instruções de utilização
Respeitar a dose de utilização recomendada e ler as instruções fornecidas
5.2. Medidas de redução do risco
Adoptar métodos de gestão integrada, tais como a combinação de métodos de controlo de produtos químicos, físicos e outras medidas de higiene pública, tendo em consideração as condições locais (clima, espécies-alvo, condições de utilização, etc).
Alternar com produtos que contenham substâncias activas com modos de acção diferentes (com a finalidade de eliminar indivíduos resistentes).
Deve-se prevenir o responsável da autorização de colocação no mercado em caso de não eficácia do produto.
Não aplicar em instalações com gatos ou outras espécies que apresentem uma particular sensibilidade à deltametrina.
Não utilizar simultaneamente um tratamento antiparasitário veterinário contendo uma substância da família dos piretróides.Aplicar em habitações vazias, na ausência de animais.
Não aplicar em zonas susceptíveis de serem lambidas por animais.Esperar pela secagem completa da superfície aplicada antes da reentrada de animais.
Não tocar as superfícies pintadas antes da sua completa secagem.
Não aplicar em superfícies que possam estar em contacto com utensílios de uso alimentar, produtos e bebidas destinadas ao consumo humano ou à alimentação de animais.
Não lavar o material contaminado com água corrente.Uma película de plástico apropriado deve ser colocada sobre o chão durante a aplicação.
O aplicador deve utilizar equipamento de protecção descartável (luvas de nitrilo CE e vestuário).
As superfícies tratadas não devem ser lavadas com água. Em caso de lavagem ocasional, não deitar a água de lavagem nos sistemas de drenagem. Paredes que requeiram uma lavagem regular, não aplicar o produto a uma altura inferior a 1,50m.
Utilizar obrigatoriamente um sistema de recuperação de águas contaminadas e dos resíduos de tinta.
Não permitir que o produto não utilizado, resíduos de tinta, nem a água de lavagem contaminem o solo, cursos de água, canalizações (pias, casas de banho, etc) ou sistemas de drenagem de água.
5.3. Detalhes sobre os efeitos diretos ou indiretos prováveis, instruções de primeiros socorros e medidas de emergência para proteger o ambiente
06/11/2020 RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO 5
PRODUTO
Em caso de ingestão: lavar a boca com água. Não provocar o vómito. Contactar o centro antivenenos ou consultar um médico.
Mostrar a etiqueta e a embalagem.
Em caso de inalação: colocar em repouso e ao ar fresco, se surgirem sintomas respiratórios consultar um médico.
Em caso de contacto com a pele: eliminar o vestuário contaminado. Enxaguar e lavar abundantemente com água e sabão.
Em caso de sintomas, consultar um médico.Em caso de contacto com os olhos: lavar abundantemente com água durante 10 minutos. Consultar um oftalmologista, especialmente em caso de vermelhidão, dor ou perturbação da visão. Mostrar a etiqueta e a embalagem.
5.4. Instruções para a eliminação segura do produto e da sua embalagem
A embalagem, os resíduos de tinta, equipamentos contaminados e/ou água utilizada na lavagem dos mesmos bem como as lamas devem ser eliminadas de acordo com um circuito de recolha apropriado
5.5. Condições de armazenamento e prazo de validade do produto em condições normais de armazenamento
Período de validade: 2 anos nas embalagens de origem, fechadas
6. Outras informações
As frases “EUH 208: Contém 2-octyl-2H-isothiazol-3-one, e1,2-benzisothiazol-3(2H)-one e uma mistura de5-chloro-2-methyl-4- isothiazolin-3-one e de 2-methyl-2H-isothiazolin-3-one(3:1)). Pode produzir uma reacção alérgica.”, deve aparecer no rótulo doproduto.
Em caso de constatação de ineficácia do tratamento (suspeita de resistência), a autoridade competente deverá ser informada pelo titular da autorização de comercialização.
Será necessário apresentar, no espaço de um ano, os ensaios de terreno ou semi-terreno para os mosquitos do género Anopheles y Aedes para confirmar a eficácia deste produto até 6 meses após aplicação.
Será necessário recolher dados de referência y monitorizar os níveis de eficiência na populações em áreas chave (ao menos uma investigação por ano), para detectar qualquer alteração significativo na sensibilidade à substância activa. A informação dos programas de vigilância de resistência pode detectar atempadamente problemas e proporcionar informação para a adequada tomada de decisões.