• Nenhum resultado encontrado

regência verbal. transitivo direto regência direta transitivo indireto regência indireta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "regência verbal. transitivo direto regência direta transitivo indireto regência indireta"

Copied!
21
0
0

Texto

(1)

REGÊNCIA VERBAL

(2)

DEFINIÇÃO

• A relação entre os verbos e seus complementos recebe o

nome de regência verbal. Quando o verbo é empregado

como transitivo direto, tem regência direta; quando é

transitivo indireto, tem regência indireta.

(3)

RELEMBRANDO

O ve r b o é :

Intransitivo quando não precisa de complemento.

EX.: Joana sorriu.

Transitivo direto quando precisa de complemento e este vem ligado a ele diretamente, ou seja, sem preposição (objeto direto).

EX.: Joana comprou um livro.

(4)

Transitivo indireto quando precisa de complemento e este vem ligado a ele através de preposição (objeto indireto).

EX.: Joana gosta de Pedro.

Transitivo direto e indireto quando tem, na mesma frase, um complemento ligado a ele sem preposição e outro através de preposição.

EX.: Joana pagou o débito ao cobrador.

OBS.: a transitividade do verbo depende do contexto. Em

diferentes situações, um mesmo verbo pode ser intransitivo, transitivo

direto, transitivo indireto, transitivo direto e indireto.

(5)

PREPOSIÇÕES

a – ante – até – após – com – contra – de –

desde – em – entre – para – por – perante

– sem – sob – sobre

(6)

ATENÇÃO!

As regras de regência verbal determinam se o verbo, quando usado com determinado sentido, deve ter regência direta ou indireta e, também, no caso de regência indireta, qual ou quais preposições devem ser usadas.

Até mesmo os verbos intransitivos estão sujeitos a essas regras de regência. Isso acontece porque alguns deles, como ir, chegar, voltar, retornar, comparecer, morar, residir e domiciliar pedem adjunto adverbial de lugar; esses adjuntos em geral vêm iniciados por preposição, e a escolha dessa preposição também é uma questão de regência verbal.

EX.: Fomos ao mercado.

EX.: Chegou a Londres.

EX.: Ela reside na rua Santos Dumont.

(7)

Você percebe algo de estranho nas frases a seguir?

• Queria assistir o jogo desde o começo, mas cheguei atrasado no estádio.

• Vamos na lanchonete depois da aula?

• Prefiro jornais do que revistas.

(8)

COMPLEMENTO VERBAL NA FORMA DE ORAÇÃO

Os objetos direto e indireto de um verbo também podem estar representados por uma oração subordinada substantiva objetiva direta e indireta.

EX.: Todos querem que seja aprovado.

EX.: Desconfio de que as crianças estão tramando alguma coisa.

(9)

COMPLEMENTO VERBAL NA FORMA DE PRONOME RELATIVO

 Quando a regência de um verbo é

indireta

e seu complemento é um

pronome relativo, é obrigatório

que este venha acompanhado da preposição correspondente.

EX.:

Esta é uma promessa

de que

ele

duvida. (duvida da promessa) EX.:

Essa é uma história

em que

ele

acredita. (acredita na história) EX.:

Aquele é um ideal

pelo qual

ele

luta. (luta pelo ideal)

(10)

PRONOMES RELATIVOS

o qual – os quais cujo – cujos

quanto – quantos a qual – as quais

cuja – cujas

quanta – quantas quem que

onde

(11)

PRONOMES OBLÍQUOS EM FORMA DE COMPLEMENTO VERBAL

Os pronomes oblíquos o, a, os, as, quando utilizados como complementos do verbo, são objeto direto.

EX.: A mãe deixou-as na escola.

Os oblíquos lhe, lhes funcionam como objeto indireto.

EX.: O emprego interessava-lhe.

Já os pronomes me, te, se, nos, vos podem assumir a função de objeto direto ou objeto indireto.

EX.: Espero-te na estação.

EX.: Pertencem-te todos aqueles presentes.

(12)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

1 - Aspirar

a - no sentido de cheirar, sorver: usa-se sem preposição.

Ex.: Aspirou o ar puro da manhã.

b - no sentido de almejar, pretender: exige a preposição “a”.

Ex.: Esta era a vida a que aspirava.

(13)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

2 - Assistir

a - no sentido de prestar assistência, ajudar, socorrer: usa-se sem preposição.

Ex.: O técnico assistia os jogadores novatos.

b - no sentido de ver, presenciar: exige a preposição “a”.

Ex.: Não assistimos ao show.

c - no sentido de caber, pertencer: exige a preposição “a”.

Ex.: Assiste ao homem tal direito.

d) no sentido de morar, residir: é intransitivo e exige a preposição “em”.

Ex.: Assistiu em Maceió por muito tempo.

(14)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

3 - Esquecer/lembrar

a - Quando não forem pronominais: são usados sem preposição.

Ex.: Esqueci o nome dela.

b - Quando forem pronominais: são regidos pela preposição “de”.

Ex.: Lembrei-me do nome de todos.

(15)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

4 - Visar

a - no sentido de mirar: usa-se sem preposição.

Ex.: Disparou o tiro visando o alvo.

b - no sentido de ter em vista, objetivar: é regido pela preposição “a”.

Ex.: Viso a uma situação melhor.

(16)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

5 - Querer

a - no sentido de desejar: usa-se sem preposição.

Ex.: Quero viajar hoje.

b - no sentido de estimar, ter afeto: usa-se com a preposição “a”.

Ex.: Quero muito aos meus amigos.

(17)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

6 - Proceder

a - no sentido de ter fundamento: usa-se sem preposição.

Ex.: Suas queixas não procedem.

b - no sentido de originar-se, vir de algum lugar: exige a preposição “de”.

Ex.: Muitos males da humanidade procedem da falta de respeito ao próximo.

c - no sentido de dar início, executar: usa-se a preposição “a”.

Ex.: Os detetives procederam a uma investigação criteriosa.

(18)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

7 - Pagar/ perdoar

a - se tem por complemento uma palavra que denote algo: não exige preposição.

Ex.: Ela pagou a conta do restaurante.

b - se tem por complemento uma palavra que denote pessoa: é regido pela preposição “a”.

Ex.: Perdoou a todos.

(19)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

8 - Informar

a - no sentido de comunicar, avisar, dar informação: admite duas construções:

1 - objeto direto de pessoa e indireto de coisa (regido pelas preposições “de” ou

“sobre”).

Ex.: Informou todos do ocorrido.

2 - objeto indireto de pessoa (regido pela preposição “a”) e direto de coisa.

Ex.: Informou a todos o ocorrido.

(20)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

9 - Implicar

a - no sentido de causar, acarretar: usa-se sem preposição.

Ex.: Esta decisão implicará sérias consequências.

b - no sentido de envolver, comprometer: usa-se com dois complementos, um direto e um indireto com a preposição “em”.

Ex.: Implicou o negociante no crime.

c - no sentido de antipatizar: é regido pela preposição “com”.

Ex.: Implica com ela todo o tempo.

(21)

VERBOS QUE CAUSAM DÚVIDAS

10 - Custar

a - no sentido de ser custoso, ser difícil: é regido pela preposição “a”.

Ex.: Custou ao aluno entender o problema.

b - no sentido de acarretar: pede preposição “a”.

Ex.: O casamento custou sacrifícios aos noivos.

c - no sentido de ter valor de, ter o preço: usa-se sem preposição.

Ex.: Imóveis custam caro.

Referências

Documentos relacionados

Quando o termo regente é um verbo, temos um caso de regência verbal regência verbal regência verbal regência verbal regência verbal.. Mas, quando é o substantivo que exige

que vão da montagem das operações (concepção e promoção do empreendimento) ao descarte (demolição) ou reabilitação, passando pelas fases de projeto, construção, uso

Observa-se que as empresas de comunicação não se pautam pelo interesse público descrito no código de ética, e sim, no interesse do público. Violência e crime

se explicam por esse critério). Como se pode saber que não se trata de concordância ideológica ou de silepse? A resposta é que, nesses casos, o verbo se liga ao sujeito

Não [esquecerei / me esquecerei] de você,

Obedecia a uma pessoa que não conhecia. h) Quando a palavra casa significa lar, domicílio e não vem acompanhada de adjetivo, ou locução adjetiva, não se usa a crase:.. Chegou a

a) Aspirava no sentido de almejar- verbo transitivo indireto. b) Dar no sentido de conceber, no caso uma criança, necessita de preposição, portanto “à”. Referir é verbo

Pseudocaranx dentex (Bloch & Schneider, 1801) Selar crumenophthalmus (Bloch, 1793) Selene brownii (Cuvier, 1816) Selene setapinnis (Mitchill, 1815) Selene vomer (Linnaeus,