FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
VALBON
1. IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO E DA EMPRESA
Nome do produto: VALBON
Identificação: 1,6% (p/p) de bentiavalicarbe+70% (p/p) de mancozebe Tipo de formulação: Grânulos dispersíveis em água (WG)
Utilização: Fungicida para uso agrícola Empresa detentora da autorização de venda:
SIPCAM INAGRA – C/ Beltran Báguena, 5 - 46006 Valencia (Espanha) Tel. 00 34 96 3483500 – Fax 00 34 96 3482721
Distribuidor em Portugal: SIPCAM PORTUGAL
Rua da Logística, 1 - Centro Empresarial da Rainha - 2050-542 Vila Nova da Rainha Tel. 263400050 – Fax 263400059 – sipcamportugal@sipcam.pt
Número da empresa: 263400050 (horas de expediente) Número nacional de emergência: 112
Telefone do Centro de Informação Antivenenos: 808 250 143
2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS
Perigos para o homem:
Pode causar sensibilização por contacto com a pele. Possibilidade de efeitos cancerígenos (car. cat. 3). Possíveis riscos durante a gravidez com efeitos adversos na descendência.
Sintomas:
A intoxicação pode produzir irritação das vias respiratórias, náuseas, vómitos, debilidade. O contacto com a pele pode originar sensibilização cutânea e irritação.
Perigos para o ambiente:
Muito tóxico para organismos aquáticos podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
3. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES
Composição/ Componentes perigosos
Teor
% (p/p) Nº CAS Nº EINECS Símbolo
Frases R (Ver secção 16)
Bentiavalicarbe (SA1) 1,6 177406-68-7 Xn 40; 43
Mancozebe (SA2) 70 8018-01-7 006-076-00-1 Xn, N 43;50/53; 63
Formulantes e inertes até 100 Substâncias activas (nomes químicos):
SA1- ácido [(S)-1{[(R)-1-(6-fluoro-1,3-benzotiazol-2-il)etil]carbamoíl}-2-metilpropil]carbâmico SA2- sal do complexo de etilobis(ditiocarbamato) de manganésio (polimérico).
4. PRIMEIROS SOCORROS
Medidas gerais:
Inalação:
Retirar a vítima da zona contaminada e levá-la para um local arejado. Se necessário praticar respiração artificial. Consultar o médico.
Contacto com a pele:
Retirar as roupas contaminadas. Lavar as zonas da pele afectadas (incluindo cabelos e debaixo das unhas) com água e sabão durante pelo menos 15 minutos.
Contacto com os olhos:
Lavar os olhos imediata e abundantemente com água limpa durante vários minutos. Se os sintomas persistirem, consultar o médico.
Ingestão:
Se a vítima estiver consciente, provocar o vómito. Consultar imediatamente o médico.
Recomendações para o médico:
Tratamento sintomático. Não existe antídoto específico.
5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIOS
Meios de extinção adequados :
Utilizar água pulverizada, pó químico seco, espuma ou CO2.
Perigos específicos:
A decomposição térmica pode originar produtos inflamáveis e tóxicos: sulfureto de hidrogénio, bisulfureto de carbono, carbono, óxidos de azoto (NOx), óxidos de enxofre (SOx) , óxidos de carbono (CO2, CO).
Equipamento especial de protecção:
Os bombeiros devem evitar trabalhar contra o vento. Se necessário utilizar fatos e luvas resistentes ao calor e aparelhos de respiração autónomos.
Medidas especiais:
Em incêndios pequenos usar espuma, pó químico seco ou CO2. Usar água apenas em incêndios de
grandes dimensões. Evitar que os produto utilizados na luta contar o fogo passem para os esgotos ou cursos de água.
6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS
Precauções pessoais:
Utilizar equipamento de protecção adequado (ver secção 8) para evitar a inalação e o contacto com a pele e os olhos.
Precauções ambientais:
Evitar a contaminação de esgotos, águas superficiais e subterrâneas e solo. No caso de se verificarem derrames comunicar às autoridades competentes.
Métodos de limpeza:
Em pequenos derrames, absorver o produto derramado com material inerte (areia, terra ou bentonite) e recolher para recipientes fechados e identificados. Lavar as zonas contaminadas com água.
Em grandes derrames, confinar com areia e cobrir com espuma. Recolher para recipientes fechados e identificados. Lavar as zonas contaminadas com bastante água.
7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM
Precauções de manuseamento:
Evitar a inalação de poeiras e o contacto com a pele e os olhos. Não provocar a formação de poeiras por meios mecânicos.
Condições de armazenagem:
Conservar o produto na sua embalagem original, em locais arejados, frescos e secos. Manter afastado de fontes de calor e materiais combustíveis.
As embalagens devem ser armazenadas de forma a permitir a livre circulação do ar na parte inferior e interior das pilhas.
Manter fora do alcance das crianças. Manter afastado dos alimentos e bebidas, incluindo os dos animais.
8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/PROTECÇÃO INDIVIDUAL
Limites de exposição: Valor médio limite para poeiras = 10 mg/m3.
Controlo da exposição: Sistema de ventilação eficientes e dispositivos de recolha de poeira.
Equipamento deprotecção individual:
Protecção respiratória: Utilizar equipamento de protecção respiratória com filtro de vapores orgânicos e poeiras.
Protecção das mãos: Utilizar luvas de protecção resistentes a produtos químicos (nitrilo, neopreno). Protecção dos olhos: Utilizar óculos de segurança.
Protecção da pele: Utilizar vestuário de protecção e botas resistentes a produtos químicos.
Medidas de higiene no trabalho:
Não comer, beber ou fumar durante a utilização do produto. Lavar cuidadosamente as mãos após a utilização. Lavar a roupa antes de a voltar a usar.
9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
Aspecto: Sólido (grânulos) Propriedades explosivas: Não explosivo Cor: Amarelo-acastanhado Propriedades comburentes: Não comburente
Odor: madeira Pressão de vapor: N.A.
pH a 1%: 7,2 Densidade: 0,61 kg/L
Ponto de ebulição: N.A. Solubilidade em água: N.A.
Ponto de inflamação: N.A. Solubilidade xileno: N.D. Autoinflamabilidade: N. A.
Coeficiente partição n-octanol/água: N.A.
10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE
Estabilidade:
O produto é estável a temperatura e condições normais de armazenagem.
Condições a evitar:
Evitar temperatura, humidade e oxigénio elevados, que podem decompor o produto e originar gases inflamáveis e tóxicos.
Materiais a evitar:
Agentes fortemente oxidantes, ácidos fortes, sais quaternários de amónio, agentes sequestrantes.
Produtos de decomposição perigosos:
A decomposição térmica pode originar produtos inflamáveis e tóxicos: sulfureto de hidrogénio, bisulfureto de carbono, carbono, óxidos de azoto (NOx), óxidos de enxofre (SOx) , óxidos de carbono (CO2, CO).
11. INFORMAÇÃO TOXICOLOGICA
Toxicidade aguda:
Oral: DL50 > 2000 mg/kg (rato).
Cutânea: DL50 > 2000 mg/kg (rato).
Inalação: CL50 > 5,15 mg/L (rato, 4h)
Irritação ocular: não irritante (coelho).
Sensibilização cutânea: o contacto prolongado e repetido com a pele pode causar sensibilização cutânea.
Carcinogenia:
Bentiavalicarbe: evidência limitada de efeitos cancerígenos. Mancozebe: evidência de efeitos cancerígenos em rato.
Mutagenia:
Bentiavalicarbe: negativa. Mancozebe: Não mutagénico.
Efeitos na reprodução:
Bentiavalicarbe: Sem efeitos. Mancozebe: decréscimo do peso corporal, toxicidade para os órgãos.
12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA
Ecotoxicidade:
Peixes: CL50 (96 h): < 1 mg/L (truta arco-íris)
Invertebrados: CE50 (48 h): < 1 mg/Lg (Daphnia magna)
Algas: C50Eb (72 h) < 1 mg/L
C50Er (72 h) > 1 mg/L
Abelhas: DL50 > 100 ¶µg s.a./abelha (oral e contacto)
Minhocas: CL50 (14 d) = 910,7 mg/kg
Aves – Não tóxico
Mobilidade:
Bentiavalicarbe:
Distribuição conhecida ou prevista nos compartimentos ambientais: solo, água superficial e sedimento. Tensão superficial: 63,1 mN/m a 22ºC (solução saturada a 90%)
Valores de adsorção: Kfoc 121-258 Valores de dessorção: Kfoc 167,5-390,2
Mancozebe:
Distribuição conhecida ou prevista nos compartimentos ambientais: solo, água superficial. Valores de adsorção: Kfoc 363-2334
Persistência e degradabilidade:
Bentiavalicarbe: TD50 solo = 11-19 dias (aeróbico) TD50 água/sedimento = 15-18 dias
Mancozebe: TD50 solo = 1,8 horas (aeróbico) TD50 água = 0,6-14,4 horas dias
Potencial de bioacumulação:
Bentiavalicarbe: Baixo, logPow = 2,56 Manzozebe: logPow = 1,38
13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO
Métodos de eliminação do produto:
O produto deve ser eliminado de acordo com a legislação nacional. Não depositar o produto no solo, esgotos, águas de superfície.
Eliminação das embalagens:
As embalagens vazias deverão ser lavadas 3 vezes, inutilizadas e colocadas em sacos de recolha, devendo estes serem entregues num centro de recepção Valorfito; as águas de lavagem deverão ser usadas na preparação da calda.
14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE
Transporte terrestre ADR/RID
Nº ONU: 3077
Classe: 9
Nº de perigo: 90 Grupo de embalagem: III
ADR/RID: 9, M7, III
Etiqueta: 9
Poluente marinho: Poluente marinho
Denominação de transporte: matéria perigosa do ponto de vista do ambiente, sólida, n.s.a. (mancozebe)
Transporte marítimo IMDG
Nº ONU: 3077
Classe: 9
Nº de perigo: 90 Grupo de embalagem: III
Etiqueta : 9+poluente marinho Poluente marinho: Poluente marinho
Denominação de transporte: matéria perigosa do ponto de vista do ambiente, sólida, n.s.a. (mancozebe)
15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO
De acordo com Directiva 67/548/EC, Directiva 1999/45/CE e subsequentes emendas, Regulamento 1907/2006.
Símbolos: Xn – Nocivo
N – Perigoso para o ambiente
Nocivo Perigoso para o ambiente
Frases R:
R40 – Possibilidade de efeitos cancerígenos.
R43 - Pode causar sensibilização por contacto com a pele.
R50/53 - Muito tóxico para os organismos aquáticos podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R63 – Possíveis riscos durante a gravidez com efeitos adversos na descendência.
Frases S:
S2 - Manter fora do alcance das crianças.
S20/21 - Não comer, beber ou fumar durante a utilização S23 - Não respirar a nuvem de pulverização.
S36/37 - Usar vestuário de protecção e luvas adequadas durante a preparação da calda e aplicação do produto.
S64 - Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente), consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo.
Outras frases:
Ficha de segurança fornecida a pedido de utilizadores profissionais. Sp1 - Não contaminar a água com este produto ou com a sua embalagem.
Spe3 - Para protecção dos organismos aquáticos, respeitar uma zona não pulverizada de 10 m em relação às águas de superfície.
Após o tratamento lavar bem o material de protecção e os objectos contaminados, tendo cuidado especial em lavar as luvas por dentro.
Este produto destina-se a ser utilizado por agricultores e outros aplicadores de produtos fitofarmacêuticos.
16. OUTRAS INFORMAÇÕES
A informação contida neste documento foi elaborada com base nas melhores fontes existentes, de acordo com os últimos conhecimentos disponíveis e com os requisitos legais em vigor sobre a classificação, embalagem e rotulagem de substâncias perigosas. Isto não implica que a informação seja exaustiva em todos os casos. É responsabilidade do utilizador avaliar se a informação de esta ficha de segurança satisfaz os requisitos para uma aplicação distinta da indicada.
Lista da frases R indicadas na secção 3
R40 – Possibilidade de efeitos cancerígenos.
R43 - Pode causar sensibilização por contacto com a pele.
R50/53 - Muito tóxico para os organismos aquáticos podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.
R63 – Possíveis riscos durante a gravidez com efeitos adversos na descendência.
Glossário:
DL50: Dose letal média S.A.: substância activa
CL50: Concentração letal média N.A.: Não aplicável
IDA: Ingestão diária aceitável N.D.: Não disponível
Principais fontes: Kumiai Chemical Industry