• Nenhum resultado encontrado

ALLY A B C. x 20. x 5. x 5. x 1 x 4. x 1. Confo code: /638687/638689/640968/640970

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ALLY A B C. x 20. x 5. x 5. x 1 x 4. x 1. Confo code: /638687/638689/640968/640970"

Copied!
8
0
0

Texto

(1)

631111

Grey

638688

Anthrazit

640967

White

631121

Grey

638689

Anthrazit

640970

White

638685

Beige

640968

Black

638687

Beige

640965

Black

code informatique code informatique

FRANCE

FRANCE

FRANCE

code informatique

ALLY

CANAPÈ ANGLE GAUCHE /DROIT • CORNER SOFA LEFT/RIGHT • KUTAK SOFA LIJEVO/PRAVO •

DIVANO AD ANGOLO SINISTRA/DESTRA • SOFÁ DE CANTO ESQUERDO/DIREITO • SOFÁ DE CANTO

• IZQUIERDA/DERECHO • ECKE LINKS/RECHT

UPUTE ZA MONTAŽU

Attention ! Pour toute

reclamation veuillez bien

garder l'étiquette SAV collée

au- dessous du meuble

Attenzione! Per favore

conservate l'etichetta

presente su ogni

componente per eventuali

reclami

Achtung! Unter dem Moebel

befindet sich ein Etikett. Bitte

bewahren das Etikett auf

eine mögliche Reklamation

Attention! There is a label

under every piece of

furniture. Please keep it for

possible complaints

Atención! Existe una etiqueta

debajo de cada mueble. Por

favor, quédensela para

posibles futuras quejas

Atencao! Abaixo do móvel

se encontra uma etiqueta.

Por favor nao remova esta e

mantem a etiqueta para

qualquer reclamação

Važno! svaki proizvod ima

svoju najljepnicu na dnu.

Molimo vas da ju sačuvate

za eventualne reklamacije

AVANT DE COMMENCER, SE

REPORTER AUX CONSEILS

DE MONTAGE EN ANNEXE

BEFORE STARTING, REFER

TO THE ASSEMBLING

ADVICE

IN ANNEX

PRIMA DI COMINCIARE

VERIFICATE LE ISTRUZONI DI

MONTAGGIO

VOR DER MONTAGE, BITTE

BEILIEGENDEN

ANWEISUNGEN

FOLGEN

ANTES DE COMERÇAR,

ADIAR-

SE AOS CONSELHOS DE

MONTAGEM EM ANEXO

ANTES DE EMPEZAR

CONSULTE LOS CONSEJOS

PARA EL MONTAJE

PRIJE POČETKA MONTAŽE

MOLIMO PAŽLJIVO

PROČITAJTE UPUTE ZA

MONTAŽU

Confo code:

631121/638687/638689/640968/640970

Confo code:

631111/638685/638688/640965/640967

6

30 MIN

VERSION: 08-06/2018

GAUCHE • LEFT • SINISTRA • LINKS

•ESQUERDA •IZQUIERDA • LIJEVO • SOL

• DIREITO• DERECHO • PRAVO • SAĞ

DROIT • RIGHT • DESTRA • RECHT

12 cm

x 20

x 5

A

B

x 1

C

x 4

D

x 1

E

x 5

F

25mm

1

2

1

2

(2)

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAJE

UPUTE ZA MONTAŽU

<

01

A

B

C

E

F

x 20

x 5

A

B

C

x 1

x 4

D

x 5

F

x 1

E

90

o

90

o

1

2

90

o

90

o

1

2

02

D

F

(3)

03

90

o

1

1

1

90

o

1

A

A

A

A

D

D

D

E

A

D

A

A

A

A

D

D

D

E

A

D

(4)

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAJE

UPUTE ZA MONTAŽU

<

<

04

1

2

1

2

(5)

<

1

<

2

05

2

1

(6)

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MANUAL DE MONTAJE

UPUTE ZA MONTAŽU

06

(7)
(8)

1. PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTAŽU 1. BIEN ETUDIER LA NOTICE DE MONTAGE 2. PRIPREMITE SVE DIJELOVE NAMJEŠTAJA 2. REPEREZ LES PIECES CONSTITUANT VOTRE MEUBLE 3. PRIKUPITE I PROVJERITE OKOVE ZA MONTAŽU 3. REGROUPEZ ET CONTROLEZ LA QUINCAILLERIE 4. PRIREMITE POTREBAN ALAT 4. MUNISSEZ-VOUS DE L´OUTILLAGE NECESSAIRE 5. PRIPREMITE PROSTOR ZA MONTAŽU 5. AMENAGEZ-VOUS UNE ZONE DE MONTAGE 6. POČNITE MONTIRATI 6. PROCEDEZ AU MONTAGE

1. PAŽLJIVO OBRISATI PRAŠINU 1. DEPOUSSIEREZ SOIGNEUSEMENT

2. PREBRISATI ČISTOM, MEKOM TKANINOM NAVLAŽENOJ U BLAGOJ OTOPINI SAPUNA ILI DETERDŽENTA 2. HUMECTER UN CHIFFON DOUX ET PROPRE D´EAU I ÉGÉREMENT SAVONNEUSE (OU DÉTERGENT)

OTPINA SAPUNA

o

o

o

o

o

EAU SAVONNEUSE (SAVON

NEUTRE)

o

o

o

o

o

OTPINA DETERDŽENTA

o

o

EAU ADDITIONNÉE DF DÉTERGENT

o

o

NAMJENSKA

SREDSTVA

o

ENTRETIEN SPÉCIFIQUE

FABRICANT

o

1. DIE MONTAGEANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN 1. STUDIARE BENE LE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

2. DIE EINZELTEILE DES MÖBELSTÜCKS ERMITTELN 2. PRENDERE CONOSCENZA DEI PEZZI CHE COSTITUISCONO IL MOBILE 3. DIE BESCHLÄGE ZUSAMMENLEGEN UND PRÜFEN 3. RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA

4. DAS NOTWENDIGE WERKZEUG ZURECHTLEGEN 4. MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI 5. EINEN MONTAGEBEREICH FREIMACHEN 5. PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO 6. DAS MÖBELSTÜCK ZUSAMMENBAUEN 6. PRECEDERE AL MONTAGGIO

1. SORGFÄLTIG ENTSTAUBEN 1. SPOLVERATE ACCURATAMENLE

2. MIT EINEM WEICHEN, SAUBEREN UND FEUCHTEM TUCH UND LEICHTER SEIFENLAUGE REINIGEN 2. INUMIDIRE CON ACQUA LEGGERMENTE INSAPONATA UNO STRACCIO MORBIDO PULITO

SEIFENLAUGE

(NEUTRAL SEIFE)

o

o

o

o

o

ACQUA CON SAPONE (SAPONE

NEUTRO)

o

o

o

o

o

WASSER MIT

HAUSHALTREINIGER

o

o

ACQUA CON DETERSIVO SAN

MARO

o

o

PRODUZENT SPEZIFISCHER

UNTERHALT

o

MANUTENZIONE SPECIFICA

PRODUTTORE

o

1. ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE 1. ESTUDA BEM AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 2. LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE 2. JUNTA AS PEÇAS QUE CONSTITUEM O SEU MÓVEL 3. REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS 3. REAGRUPA E CONTROLA A QUINQUILHARIA 4. EQUIPE-SE DE LAS HERRAMIENTAS NECESARIAS 4. EQUIPA-SE DA FERRAMENTA NECESSARIA 5. PREPARE UMA ZONA DE MONTAJE 5. CRIA-SE UMA ZONA DE MONTAGEM 6. REALICE EL MONTAJE 6. PROCEDA A MONTAGEM

1.DESPOLVOREAR CULDADOSAMENTE 1. ELIMINAR BEM O PO

2. HUMEDECER UN PANO SUAVE Y LIMPIO CON AGUA LIGERAMENTE ENJABONADA 2. UMEDECER UM PANO SUAVE E LIMPO COM AGUA E UM POUCO DE SABAO

AGUA Y JABON

(JABON NEUTRO)

o

o

o

o

o

AGUA COM SABÃO

(SABÃO NEUTRO)

o

o

o

o

o

AGUA COM

DETERGENTE

o

o

AGUA COM ST MARC

o

o

MANTENIMIENTO ESPECIFICO DEL FABRICANTE

o

INSTRUÇÕES ESPECIFICAS DO FABICANTE

o

MONTAJ YARDIMI:

1.READ CAREFULLY ASSEMBLING INSTRUCTIONS 1. KURULUM TALIMATLARINI DIKKATLICE OKUYUNUZ 2. IDENTIFY THE ELEMENTS OF WHICH YOUR 2. PARÇALARI VE TAKIMLARI IYICE TANIYINIZ. PIECE OF FURNITURE CONSIST 3. ÜRÜNÜ KONTROL EDIN 3. COUNT AND CHECK THE HARDWARE. 4. GEREKLI ALETLERI HAZIRLAYINIZ. 1. ESTUDIE ATENTAMENTE EL MANUAL DE MONTAJE 5. KURULUMU YAPACAĞINIZ ALANI HAZIRLAYINIZ. 2. LOCALICE LAS PIEZAS QUE CONSTITUYEN SU MUEBLE 6. MONTAJA BAŞLAYIN

3. REUNA Y CONTROLE LOS TORNILLOS

ADVICE ON MAINTENANCE:

1. Thoroughly wipe off the dust. 1.Bölgeyi tozdan arındırınız

2. Damp a clean soft cloth slightly in water with a small amount of soap. 2.Nemli ve yumuşak bez kullanınız ve sabunlu su ile nazikçe üstünden geçiniz.

MAINTENANCE STRICTLY ACCORDING TO THE

MANUFACTURER

o

BAKIM KESİNLİKLE ÜRETİCİ

TARAFINDAN YAPILACAKTIR

o

o

DETERJANLI SU

o

o

CİLA LAMİNE YÜZEY LAK YÜZEY LAK

AHŞAP DÖŞEMELİK KUMAŞ, DERİ SABUNLU SU

o

o

o

o

SUPERFICIE LACADAS MADEIRA ENVERNIZADA TEXTIL PELE TEXTIL LEDER SUPERFICIE STRATIFICATE PAPEL DE DECORACION ACABA-MENTO IMITACÃO SUPERFICIE ESTRATIFICADAS DEKOR-PAPIER OBERFLÄCHE LAMINAT OBERFLÄCHE LACK LACKIER-TEN HOLZ SUPERFICIE LACCATE LACCATE E LEGNO VERNICIATO TESSILE PELLE PAPIER DÉCOR SURFACES SIRATIFIÉES SURFACES LAQUÉES BOIS VERNIS

TEXTIL CUIR CARTA UPHOLSTE RY FABRIC, LEATHER WATER WITH SOAP

o

o

o

o

VENEER LAMINATE SURFACE LACQUERED SURFACE LACQUERE D WOOD

o

o

o

WATER WITH DETERGENT

PAPIR LAMINAT LAK DRVO TEKSTIL KOŽA SUPERFICIE ESTRATIFICADAS SUPERFICIE MAQUEADAS MADERA BARNIZADA TEXTIL CUERO

BAKIM ÖNERİLERİ:

UPUTE ZA MONTAŽU:

UPUTE ZA ODRŽAVANJE:

• zabranjena je upotreba

kemikalija ili bilo kakvih

pomoćnih sredstava za ribanje

jakih dsredstava za čišćenje ili

čelične vune

• zabranjeno je čišćenje sa

previše vode/vlage

NEMOJTE UPOTREBLJAVATI SILU

PRIKLIKOM SKLAPANJA NAKON NEKOG

VREMENA PONOVNO PRITEGNITE VIJKE

ČUVAJTE UPUTE ZA MONTAŽU

U SLUČAJU NEDOSTATKA NEKOG DIJELA

NAJBOLJE ĆE BITI DA KONTAKIRATE

PRODAJNO MJESTO

!

CONSEILS DE MONTAGE:

CONSELIOS D´ENTRETIEN:

• NE JAMAIS UTLISER DE PRODUITS ABRASIFS.

POUDRE, LAINE D´ACIER,

SOLVANTS.

• NE PAS MOUILLER TROP

COPIEUSEMENT

NE JAMAIS FORCER LES ASSEMBLAGES.

RESSERREZ LES VIS APRES QUELQUES

TEMPS D´USAGE. GARDER VOTRE NOTICE

DE MONTAGE,SI UNE PIECE VENAIT A

MANQUER, ELLE SERAIT LE PLUS CLAIR

MOYEN DE COMMUNIQUER AVEC VOTRE

MAGAZIN.

!

!

!

MONTAGEANLEITUNG:

PFLEGEHINWEISE:

• BENUTZEN SIE KEINE

SCHUERMITTEL WIE PULVER,

STAHLWOLLE, LÖSUNGSMITTEL

• NICHT ZU NASS ABWISCHEN

NIEMALS DIE VERBINDUNGEN ZU STARK ANZIEHEN. DIE SCHRAUBEN NACH EINIGER ZEIT DES GEBRAUCHS ERNEUT FESTZIEHEN.

DIE MONTAGEANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN, SOLLTE EIN TEIL FEHLEN, IST SIE DAS BESTE VERSTÄNDIGUNGSMITTEL MIT

IHREM GESCHÄFT

DEUTSCH - SCHWEIZ

!

!

CONSIGLI DI MONTAGGIO:

CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE:

• NON UTILIZZARE MAI

PRODOTTI

ABRASIVI: POLVERE, LANA

DI ACCIALO, SOLVENTI

• NON BAGNARE TROPPO

NON FORZARE MAI GLI ASSEMBLAGGI RISTRINGERE LE VITI DOPO UN PERIODO D´USO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, SE UN PEZZO VENISSE A MANCARE SAREBBE IL MIGLIORE, MEZZO DI COMUNICAZIONE CON IL

RIVENDITORE

ITALIANO - SVIZZERA

CONSEJOS PARA EL MONTAJE:

CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO:

• NO USE NUNCA PRODUCTOS

ABRASIVOS TALES COMO.

POLVO DE LIMPIAR, LANA DE

ACERO, SOLVENTES

• NO MOJAR

EXAGERDAMENTE

NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES, APRIETE LOS TORNILLOS DESPUES DE CIERTO TIEMPO DE UTILIZACION CONSERVE SU MANUAL DE MONTAJE. SI FALTARA UNA PIEZA, SERIA LA MANERA MAS FACIL DE COMUNICAR CON LA

TIENDA

ESPAÑOL

!

CONSELHOS DE MONTAGEM:

CONSELHOS PARA A MANUTENÇÃO:

• NUNCA UTILIZAR PRODUTOS ABRASIVOS POS, LA DE AÇO, SOLVENTES • NAO MOLHAR DEMASIADO

NUNCA ESFORÇAR AS MONTAGENS APERTAR

OS PARAFUSOS APÓS UM TEMPO DE

UTLIZAÇÁO. GUARDAR AS INSTRUÇÕES DE

MONTAGEM, SI FALTARA ALGUNA PIEZA, LO

MAS ACONSEJABLE. ES CONTACTAR CON LA

TIENDA

PORTUGUES

!

ASSEMBLY SUPPORT:

ENGLISH

BE CAUTIOUS WHILE ASSEMBLING THE HARDWARE. KEEP THE ASSEMBLIG INSTRUCTIONS. IN CASE OF ANY DOUBTS PLEASE CONTACT THE SUPPLIER.

!

!

!

!

•NEVER USE ABRASIVE

PRODUCTS : POWDERS, SCRATCHERS, SOLVENTS.

•DO NOT SOAK WITH

LARGE AMOUNT OF WATER.

!

!

TÜRKÇE

•TOZ, ÇIZMEYI KOLAYLAŞTIRAN, SOLVENT GIBI AŞINDIRICI

ÜRÜNLERI ASLA. KULLANMAYINIZ • BÜYÜK MIKTARDA SU KULLANARAK ÜRÜNÜ ISLATMAYINIZ.

!

BAKIM

ÜRÜNÜ MONTE EDERKEN DIKKATLI OLUN VE MONTAJ TALIMATLARINA UYUN. TEREDDÜTE DÜŞMENIZ HALINDE TEDARIKÇI ILE IRTIBATA

GEÇINIZ

Referências

Documentos relacionados

Para determinar o par ordenado ( x, y) basta resolver o sistema pelo método de substituição.. Como as retas são estritamente paralelas, o sis- tema

rais.. Andamento do projeto.. 10, suspen- der, por decreto, o ato impugnado.. Obrigatoriedade de servir. Obrigatoriedade de servir. Obrigatoriedade de servir.. 20,. item

ilustres pares, a quem se pede a mercê de lhes dar conhecimento deste. Sigmaringa Seixas, Pre- sidente&#34;. Aprovaram a criação da6 zonas eleitorais. Aprovaram a criação das

O objetivo desse trabalho é formular uma rede neural capaz de predizer o fenômeno do encanoamento diagonal em uma máquina industrial de papel cartão sendo apta para

Prova Trofeo Modena Esordienti Udine (ITA), 22.. Atleta Anno

perseverantes e generosos na missão que o Senhor lhes confiara: entre provações e lágrimas, eles fielmente plantaram a Igreja de Cristo, como pastores solícitos pelo rebanho,

Por meio desta revisão podemos concluir que o método da utilização do HIIT no programa de treinamento de crianças e adolescentes para o tratamento e a prevenção

Com relação ao preparo para identificar pacientes com delirium, durante o pré-teste a maior parte dos enfermeiros não se sentia preparado (87,5%), eles atribuíram essa demanda