• Nenhum resultado encontrado

S F U A A CIT S Í U G N I L M E O Ã AD R G - S Ó P A D AM R G O R A D T S I V E R T E ./S L U J O R ME Ú 7 1 E - S I L I R LO F

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "S F U A A CIT S Í U G N I L M E O Ã AD R G - S Ó P A D AM R G O R A D T S I V E R T E ./S L U J O R ME Ú 7 1 E - S I L I R LO F"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

F LO R I AN ÓP O L I S V O LU M E 1 7 N Ú ME R O 3, J U L ./S E T . 20 20 . R E V I S T A D O P R O G R AM A D E P Ó S -G R AD U Ã O E M L I N G U Í S T I C A D A U F S C

(2)

U N I V E S I D A D E F E D E R A L D E S A N T A C A T A R I N A

REITOR | Ubaldo Cesar Balthazar

C E N T R O D E C O M U N I C A Ç Ã O E E X P R E S S Ã O

DIRETOR | Arnoldo Debatin Neto VICE-DIRETORA | Silvana de Gaspari

D E P A R T A M E N T O D E L Í N G U A E L I T E R A T U R A V E R N Á C U L A S

CHEFE | Luiz Henrique Milani Queriquelli SUB-CHEFE | Sandra Quarezemin

P R O G R A M A D E P Ó S - G R A D U A Ç Ã O E M L I N G U Í S T I C A

COORDENADORA | Rosângela Pedralli VICE-COORDENADORA | Ana Cláudia de Souza

E N D E R E Ç O P A R A C O R R E S P O N D Ê N C I A / D I R E C C I Ó N P O S T A L / M A I L I N G A D D R E S S

Universidade Federal de Santa Catarina Programa de Pós-Graduação em Lingüística

CCE - Bloco B, Sala 315, 88040970, Campus Universitário Reitor João David Ferreira Lima, Trindade, Florianóplis, SC, Brasil. https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/index Tel. (48) 3721-9581/ Fax (48) 3721-6604

( C A T A L O G A Ç Ã O N A F O N T E P E L A D E C T I D A B I B L I O T E C A D A U F S C ) Fórum lingüístico/ Programa de Pós-graduação em Lingüística.

Universidade Federal de Santa Catarina. v. 17, n. 3 (2020)

Florianópolis : Universidade Federal de Santa Catarina, Pós-graduação em Lingüística, 2020 –

Trimestral Irregular 1998-2007;

Resumo em português, espanhol e inglês

A partir de maio de 2008, disponível no portal de periódicos da UFSC em: http://www.periodicos.ufsc.br

pISSN 1516-8698 eISSN 1984-8412

1. Lingüística. 2. Linguagem. 3. Língua Portuguesa I. Universidade Federal de Santa Catarina. Pós-graduação em Lingüística. Curso de Letras

I N D E X A D O R E S / I N D E X A C I Ó N / I N D E X A T I O N CAPES - Portal de Periódicos - http://www.periodicos.capes.gov.br DRJI - Directory of Research Journal Indexing - http://www.drji.org

Diadorim - http://diadorim.ibict.br Dialnet -https://dialnet.unirioja.es

DOAJ - https://doaj.org EBSCO - http://www.ebsco.com Genamics JournalSeek - http://journalseek.net

Latindex - http://www.latindex.org Sumários.org - http://www.sumarios.org

(3)

F ó R U M L I N G U Í S T ! C O

A T E R M I N O L O G I A

,

A L E X I C O G R A F I A E

S U A S I N T E R F A C E S

V O L U M E 1 7 | N Ú M E R O 3 | J U L . / S E T . 2 0 2 0 O r g a n i z a ç ã o

Glauber Lima Moreira (UFDPar/UFPI) Lucimara Alves Costa (USP) M. Amor Montané March (UPF)

Claudia Zavaglia (UNESP)

e I S S N 1 9 8 4 - 8 4 1 2

P R O G R A M A D E P Ó S - G R A D U A Ç Ã O E M L I N G U Í S T I C A | U F S C

(4)

E DI TO R - C H E F E / E D I T OR J E F E / E D IT O R - I N- CHIE F

Atilio Butturi Junior - UFSC, Florianópolis, BR

E DI TO R E S E X E C U TI V O S / E D I T O R E S E J E CU TI V O S / E XE CU T I V E E D I T O R S

Ana Paula Oliveira Santana, Universidade Federal de Santa Catarina - Florianópolis - SC, BR | Edair Maria

Görski . UFSC, Florianópolis, B R | Eric Duarte Ferreira, UFFS, Brasil | Izabel Christine Seara . UFSC, Florianópolis, BR | Leandra Cristina de Oliveira . UFSC , Florianópolis, BR | Maria Inez Probst Lucena . UFSC, Florianópolis, BR | Núbia Ferreira Rech . UFSC, Florianópolis, BR | Rodrigo Acosta Pereira . UFSC, Florianópolis, BR | Rosâng ela Pedralli . UFSC, Florianópolis, BR | Sandro Bra ga . UFSC, Florianópolis, BR

E DI TO R E S A S S I S TE N TE S / E D I T O R E S A DJ U NT O S / A SSI ST A NT E D I T O R S

Agata Lechner. UFSC, Florianópolis, BR | Aline Aline Francieli Thessing. UFSC, Florianópolis, BR | Amanda Machado Chraim . UFSC, Florianópolis, BR | Anderson Jair Goulart. UFFS, Erechim, BR | Camila de Almeida Lara. UFSC, Florianópolis, BR | Igor Valdeci Ramos da Silva, Universidade Federal de Santa Catarina, BR | Jéssica Forini Ramon, Universidade Federal de Santa Catarina, BR | Letícia Berneira Cardozo, Universidade

Federa l de Santa Catarina, BR | Lygia Barbachan Schmitz. UFSC, Florianópolis, BR | Na thalia Müller Camozzato. UFSC, Florianópolis, BR | Nelly Andrea Guerrero Bautista , Florianópolis, BR | Prisc ila de Sou za UFSC, Florianópolis, BR | Suziane da Silva Mossmann- UFSC, Florianópolis, BR

(5)

C O N S E L H O E DI TO R I A L / CO NSE J O E D IT O R I A L / ED I T O R I A L B O A R D A d a i l U b i r a j a r a S o b r a l . U C P E L , P e l o t a s , B R | A d e l a i d e H e r c í l i a P e s c a t o r i S i l v a . U F P R , C u r i t i b a , B R | A d j a B a l b i n o d e A m o r i m B a r b i e r i D u r ã o . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | A l e k s a n d r a P i a s e c k a - T i l l . U F P R , C u r i t i b a , B R | A n a D e m e u r t . U n i v e r s i t y o f C a p e T o w n , Á f r i c a d o S u l | A n g e l a B u s t o s K l e i m a n . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | A n i C a r l a M a r c h e s a n . U F F S , C h a p e c ó , B R | B e n e d i t o G o m e s B e z e r r a . U F P , R e c i f e , B R | B e n j a m i n M e i s n i t z e r , J o h a n n e s G u t e n b e r g U n i v e r s i t ä t M a i n z , G E R | B e n t o C a r l o s D i a s d a S i l v a . U N E S P , A r a r a q u a r a , B R | C h a r l e s B r i g g s . U C B e r k e l e y , E U A | C h r i s t i n a A b r e u G o m e s . U F R J , R i o d e J a n e i r o , B R | C l á u d i a R e g i n a B r e s c a n c i n i . P U C R S , P o r t o A l e g r e , B R | D ó r i s d e A r r u d a C . d a C u n h a . U F P E , R e c i f e , B R | D u l c e d o C a r m o F r a n c e s c h i n i . U F U , U b e r l â n d i a , B R | E d w i g e s M a r i a M o r a t o . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | E l e o n o r a A l b a n o . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | E l i a n a R o s a S t u r z a . U F S M , S a n t a M a r i a , B R | E l i s a B a t t i s t i . U F R G S , P o r t o A l e g r e , B R | F á b i o J o s é R a u e n . U N I S U L , T u b a r ã o , B R | F e r n a n d a C o e l h o L i b e r a l i . P U C - S P , S ã o P a u l o , B R | F r a n c i s c o A l v e s F i l h o . U F P I , T e r e z i n a , B R | G a b r i e l d e Á v i l a O t h e r o . U F R G S , P o r t o A l e g r e , B R | G e o r g A K a i s e r , U n i v e r s i t ä t K o n s t a n z , G E R | H e l o í s a P e d r o s o d e M o r a e s F e l t e s . U C S , C a x i a s d o S u l , B R | H e r o n i d e s M . d e M e l o M o u r a . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | J a n e Q u i n t i l i a n o S i l v a . P U C M I N A S , B e l o H o r i z o n t e , B R | J e r r y L e e , U n i v e r s i t y o f C a l i f o r n i a a t I r v i n e , E U A | J o ã o C a r l o s C a t t e l a n . U N I O E S T E , C a s c a v e l , B R | J o ã o W a n d e r l e y G e r a l d i . U N I C A M P , C a m p i n a s , B R | J o s é L u í s d a C â m a r a L e m e . U n i v e r s i d a d e N o v a d e L i s b o a . L i s b o a , P T | L e o n o r S c l i a r C a b r a l . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | L e t í c i a F r a g a . U E P G , P o n t a G r o s s a , B R | L i l i a n C r i s t i n e H ü b n e r . P U C R S , P o r t o A l e g r e , B R | L u c í l i a M a r i a S o u s a R o m ã o . U S P , R i b e i r ã o P r e t o , B R | L u i z F r a n c i s c o D i a s . U F M G , B e l o H o r i z o n t e , B R | L u r d e s C a s t r o M o u t i n h o . U n i v . d e A v e i r o , A v e i r o , P T | M a r c i F i l e t i M a r t i n s . U N I R , C a m p u s G u a j a r a - M i r i m , B R | M a r c o J a c q u e m e t . U n i v e r s i t y o f S a n F r a n c i s c o , E U A | M a r i a C r i s t i n a d a C u n h a P e r e i r a Y o s h i o k a – P U C S P , S ã o P a u l o , B R | M a r i a C r i s t i n a L o b o N a m e . U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r i a d e L o u r d e s D i o n í s i o , C e n t r o d e I n v e s t i g a ç ã o e m E d u c a ç ã o , U n i v e r s i d a d e d o M i n h o , P T | M a r i a I z a b e l S a n t o s M a g a l h ã e s . U N B , U F C , F o r t a l e z a , B R | M a r i a M a r g a r i d a M . S a l o m ã o . U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r í a Á n g e l e s S a s t r e R u a n o , U n i v e r s i d a d d e V a l l a d o l i d , E S P | M a r i a n g e l a R i o s d e O l i v e i r a – U F F , N i t e r ó i , B R | M a r í g i a A n a d e M o u r a A g u i a r . U N I C A P , R e c i f e , B R | M a r t a C r i s t i n a S i l v a – U F J F , J u i z d e F o r a , B R | M a r y E l i z a b e t h C e r u t t i - R i z z a t t i . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | M o r g a n a F a b í o l a C a m b r u s s i . U F F S , C h a p e c ó , B R | N i c a n o r N i c a n o r R e b o l l e d o R e c e n d i z . U n i v e r s i d a d P e d a g ó g i c a N a c i o n a l , C i d a d e d o M é x i c o , M X | N í v e a R o h l i n g d a S i l v a . U F T P R , C u r i t i b a , B R | R a i n e r E n r i q u e H a m e l . U n i v . A u t ó n o m a M e t r o p o l i t a n a , C i d a d e d o M é x i c o , M X | R o s â n g e l a H a m m e s R o d r i g u e s . U F S C , F l o r i a n ó p o l i s , B R | S i n f r e e M a k o n i , U n i v e r s i d a d e E s t a d u a l d a P e n n s y l v a n i a , E U A | S o l a n g e C o e l h o V e r e z a . U F F , N i t e r ó i , B R | T e l i s a F u r l a n e t t o G r a e f f . U P F , P a s s o F u n d o , B R | T o m m a s o M i l a n i , U n i v e r s i t y o f G o t h e n b u r g , S u é c i a | T o n y B e r b e r S a r d i n h a . P U C - S P , S ã o P a u l o , B R | V â n i a C r i s t i n a C a s s e b G a l v ã o . U F G , G o i â n i a , B R | W a n d e r E m e d i a t o d e S o u z a . U F M G , B e l o H o r i z o n t e , B R

IMAGEM DA CAPA / IMAGEN DE LA PORTADA / COVER IMAGE Da lton P au la , 'Ze fe r in a ' (2018) , ó le o s o bre te l a

M ASP – Bras i l

D E S IG N G R ÁF I C O / T A P A Y D I S E Ñ O G R Á F I C O / C O VE R A N D G R A P H I C D E S I G N Pe dro P . V . – Fl or ian ó po l is , Br as i l

(6)

S U M Á R I O / T A B L A D E C O N T E N I D O S / T A B L E O F C O N T E N T S

A TE R MI N O L O GI A , A LE X I C O GR A F I A E S U AS I N TE R F A C E S | La T e rmi n o l o g ía , l a L e x i c o g r a f í a y s u s i n t e r f a c e s | T h e T e r m i n o l o g y , t h e Le x i c o g r a p h y a n d t he ir i n t er f a c e s G L A U B E R L I M A M O R E I RA , L U C I M A R A A L V E S C OS T A , M . A M O R M O N T A N É M A R C H E C L A U D I A Z A VA G L I A 4 9 4 3

(7)

ARTIGO / ARTÍCULO / ARTICLE

I N V E N TÁ R I O LE X I C A L DO PO R TU GU Ê S F A L ADO N A RE GI Ã O N OR TE DO BR A S I L : E S TU DO L E X I C O GR Á F I CO C O M BA S E N O S DA DO S DO PR O J E TO A L I B | | I n v e n t a ri o l é x i co d e l po r t u g u é s h a b l a do e n el n o r t e d e B r a s i l : e s t u d i o le x i c o g r á f i c o b a s a d o e n da to s d e l p r o y e ct o A L i B | L e x i c a l in v e n t o r y o f P o r t u g u e se s p o k en i n n o r th o f b ra z i l : l e x i c o g r a p h i c s t u d y b a s e d o n A L i B d a t a C E M A R Y C O R R E I A D E S OU S A 4 9 4 9 R E F L E X I O N E S A C ER CA DE L A C LA S I F I C AC I ÓN DE L A S O BR A S L EXI C O GR Á F I CA S ( S E MI ) BI L I N GÜ E S PA R A E L A PR E N DI ZA J E DE L E NGU A S | R e fl ex õ e s so b re a c la s s i fi c a ç ã o d a s o b r a s l e x i co g r á f i c a s ( s e m i ) b i l í n g u e s p a r a a a p r e n d iz a g e m d e l í ng u a s | R e f l ec t i o n s o n t h e c l a s s i f i c a t i o n o f ( s e m i ) b i l i n g u a l l e x i c o g r a p h i c w o r k s f o r l a n g u a g e l e a r n i n g R E J A N E B U E N O 4 9 6 3 9 A MO DA E O S E U DE S F I L E TE R MI N O L Ó GI C O : U M E S TU DO S O BR E O S N E O L O GI S MO S U TI L I ZA DO S PE L O PE R F I L DA R E V IS TA H AR PE R ’ S BA ZAA R NA RE DE S O C I A L I N S TA GR A M N A C O BE R TU R A DA S E MA N A DE MO DA DE M I L Ã O 2 0 1 9 | La mo d a y s u d e s fi l e t e r m i n o l ó g i c o: u n e s t u d i o s o b r e l o s n e o l o g i s m o s u t i l iz a d o s p o r e l p e r f i l d e l a r e v i s t a H a r p e r ’ s B a z a a r e n l a r e d s o c i a l I n s t a g r a m d u r a n t e l a co b e r t u r a d e l a S e m a n a d e M o d a de M i l á n 2 0 1 9 | F a s h i o n a n d i t s t e r m i n o l o g i c a l f a s h i o n s h o w : a n s t u d y a b o u t t he n e o l o g i s m s u s e d b y H a r pe r ’ s B a z a a r m a g a z i ne ’ s p r o f i l e on t he s o c i a l m e d i a In s t a g r a m i n t he c o v e r a g e o f M i l a n F a s h i o n W e ek 2 0 1 9 V A N E S S A R E G I N A DU A RT E X A V I E R E P A U L E R C A S T O R I N O O L I V E I R A B A RB O S A 4 9 7 8

(8)

A W E B C O MO O BA N C O DE DA DO S MA I S R I C O E M A MO S TR A S DA N O R M A C O L O Q U I A L: A S E X PR E S S Õ ES I DI O MÁ TI C A S | La w e b co mo e l ba n c o d e d a to s má s ri c o e n mu e s t ra s d e l a n o r m a c o l o q u i a l : l a s e x p r e s i o n e s i d i o m á t i c a s | T h e w eb a s a r ic he s t d a t a b a s e i n s a m p l e s o f t h e c o l l o q u i a l n o r m : t he i d i o m a t i c e x p re s s i o n s C A M I L A M A R I A C O R R Ê A R O C H A 4 9 9 2 MA R CA S DE U S O E M DI C I O N ÁR I O S E SC O L AR E S TI PO 2 | M a rc a s d e u s o e n d i c c i o n a ri o s e s c o l a r e s T i p o 2 | La b e l s in T y p e 2 s c h o o l d ic t io n a r ie s F Á B I O H E N R I Q UE D E C AR V A L H O B E R T O N H A 5 0 0 4 A I N C I DÊ N C I A DA VAR I A ÇÃ O DE N O MI N A TI V A N A C O MPR E E N SÃ O DO C O N C E I TO E S PE C I A L I ZA DO N A ÁRE A DA L E X I C O GRA F I A : U M E S TU DO C O M U N I V E R S I TÁ R I OS BR A S I L E I R O S | La i n c i d en c i a d e l a v a ri a c i ó n d e n omi n a t i v a e n l a c o mp re n s i ó n d e l c o n c e p t o e s p e c i a l i z a d o e n e l á r e a d e l a l e x ic o g r a f í a : u n e st u d i o c o n e s t u d i a n t e s u n i v e r s i t a ri o s b r a s i l e ñ o s | T h e i n c i d e n c e o f d e n o m i na t i v e v a r i a t i o n i n t h e c o m p re h e n s i o n o f t h e s p e c i a l i z e d c o nc e p t i n t he a r ea o f l e x i c o g r a p h y : a re s ea r ch w i t h B r a z i l i a n u n i v e r si t y s t u d e n t s L U C I M A R A A L V E S C O S TA , S A B E L A FE R N Á N D E Z - SI L V A E V I T Ó RI A R EG I N A S P A N G H E R O 5 0 1 8 C O S TA R I CA C E N TR A L V A L L E Y GA S TR O N O MI C L E X I C O N S TR U C TU R I NG F R O M A N O N TO L O GI C A L AR RA N GE ME N T | Es t ru t u ra do l éx ic o g a s t ro n ô mi c o d o Va l e C en t ra l d a Co s t a R i c a a p a r t i r d e u m a r r a n j o o n t o ló g i co | E s t ru c tu r ac ió n d e l l é x i c o g a s t r o n ó m i c o D el V a l l e C e n t ra l d e C o s t a R i c a a pa r t i r d e u n a o r g a n i z a c i ó n o n t o l ó g i c a J O R G E L Á Z A R O , H A Z E L BA R A H O N A G A M B O A E G E R A R D O S I E R R A 5 0 3 4

(9)

O DI C I O N Á R I O E M S A L A DE A U LA : O RI E N TA Ç Õ E S PA RA A F O R MA Ç ÃO L E X I C O GR Á F I CA DE PR O F E S S O R E S DE L Í NGU A S À L U Z DA L EX I C O GR A F I A PE DA GÓ GI C A | E l dic c ion a r io e n e l au la : or ien t a c ion e s pa r a la for ma c ión lex ic ogr á fic a de

p r o f e s o r e s d e l e n g u a s a l a l u z d e l a l e x i c o g r a f í a p e d a g ó g i c a | T h e d i c t i o n a r y i n t h e c l a s s r o o m : g u i d e l i n e s f o r t h e l e x i c o g r a p h i c f o r m a t i o n o f l a n g u a g e t e a ch e r s i n t he f a ce o f p e d a g o g i c a l l e x i c o g r a p h y L Í G I A D E G R A N D I E O D AI R L U I Z N A D I N 5 0 5 4 DI C I O N Á R I O S E M S A L A DE A U L A : A N Á L I S E S DO MA TE R I A L DE A PO I O DE S TI N A DO A O E N S I N O MÉ DI O DA S E SCO L A S PÚ BL I C A S DO E S TA DO DE S Ã O PA U L O | D ic c i o n a ri o s e n e l a u l a : a n á l i s i s d e l m a t e r i a l d e a p oy o d e s t i n a d o a l a e n s e ñ a n z a s e c u n d a r i a d e l a s e sc u e l a s p ú b l i ca s d e l e s t a d o d e S ão P a u l o | D ic t io n a r ie s in t h e c l a s s ro o m : a n a l y z e s o f t h e s t u de n t ’ s n o t e b o o k p r o v i d e d t o p u b l i c h i g h s c h o o l s b y t h e s t a t e o f S ã o Pa u l o S A B R I N A D E C Á S S I A M AR T I N S E C L A U D I A Z A V AG L I A 5 0 7 3 TE X TO E I MA GE M: A C O MPL E ME N TA R I DA DE I N TE R S E MI Ó TI C A E M DI C I O N Á R I O S E S C O L AR E S TI PO 2 | Te x t o e i ma g e n : c o mp l e me nt a ri e d a d i n t e rs e mi ó t i c a e n d i c c i o n a ri o s e s c o l a r e s T i p o 2 | T e x t a n d i m a g e : in t e r s e m io t i c c o m p le m e n t ar i t y i n l ea r ne r ' s d i c t i o n a r ie s F R A N C I S C O I A C Í D O N A S C I M E N T O E A N T Ô N I O LU C I A N O P O N T E S 5 0 8 8 TR A DI Ç Ã O E N O V I DA DE N A TÉ C N I CA L E X I C OGR Á F I C A DE RA PH A E L BL U TE A U N O V O C A BU LÁ R I O PO R TU GU E Z E L A TI N O ( 1 7 12 - 17 2 1 ) | T R a d i c i ó n y n ov e d ad e n l a t é c n i c a l e x i c og r á f i c a d e Ra p h a el B lu t e a u e n E l V o c a b u l a r i o P or t u g u e z e L a t i n o ( 1 7 1 2 - 1 7 2 1 ) | T ra d it io n a n d i n n o v a t i o n i n th e l ex i c o g r a p h i c a l t ec h n i q u e o f R a p h a e l B l u te a u i n the V o c a b u l a r i o P o r t u g u e z e L a t i n o ( 1 7 1 2 - 1 7 2 1 ) M E S S I A S D O S S A N T O S S A N T A N A 5 1 0 6

(10)

PA R A U MA TE O R I A D O E X E MPL O L E X I C O G R Á F I C O : F O R MAS E F U N Ç Õ E S DA E X E MPL I F I C A Ç Ã O E M DI C I O N Á R I O S S E MA S I OL Ó GI C O S | H a c i a u n a t eo ría d e l e j e mp l o l e x i c og r á f i c o : f o r m a s y f u n c i o n e s d e la e j e m p l i f i c a c i ó n e n d i c c i o n a r i o s s e m a s i o ló g ic o s | T o w a r d s a t h e o r y o f t h e l e x i c o g r a p h ic e x a m p l e : f o r m s a n d f u nc t i o n s o f e x e m p l i f i c a t i o n i n s e m a s i o l o g i c a l d i c t i o n a r i e s V I R G I N I A S I T A F A R I A S 5 1 2 6

(11)

ENSAIO / ENSAYO / ESSAY

I MPR O V I N G L E A R NE R'S DI C TI O N A R I E S : A DI S C U S S I O N BAS E D O N AN I N TE R DI S C I PL I N A R Y APPR O A C H | Ap ri mo ra n d o o s d i c i o n á ri o s d e a p re n d ize s : u ma d i s c u s s ã o b a s e a d a e m u m a ab o r d a g e m i n t e r d i s c i p l i n a r | P e r f e c c i o na n d o l o s d ic c i o na r io s d e a p r e n d i c e s : u n a d i s c u s i ó n b a s a d a en u n a b o r d a j e i n t er d i s c i p l i n a r L A U R A C A M P O S D E BO RB A 5 1 4 6

ENTREVISTA / ENTREVISTA / INTERVIEW

L A TE R MI N O L O GÍ A Y S U A PL I C A BI L I DA D: U N A E N TR E V I S TA C O N L A I N V E S TI GA DO R A MA R IA TE R E S A C A BR É | A t e rmi n o l o g i a y a s u a a p l ic a b i l i d ad e : u ma e n t r e v i s t a c o m a p e s q u i s a do r a M a r i a T e r e s a C a b r é | T e r m in o l o g y a n d it s a p p l ic a b il it y : a n i n t er v i e w w i t h t h e r e s e a r c h er M a r i a Te r e sa C a b ré G L A U B E R L I M A M O R E I RA E L U C I M A R A A L VE S CO S T A 5 1 6 7

Referências

Documentos relacionados

Mas a derrota na Segunda Guerra Mundial trouxe um aspecto positivo na jornada empreendida por Ibaragui, pois, ao perceber que o destino dos imigrantes

Notando que, no caminho encontrado em cada iteração, a ligação entre a última cidade e a cidade inicial (a ligação que torna o percurso fechado, aquela que fecha o

broncoespasmo (contração dos brônquios que pode ocasionar chiado no peito), reações anafiláticas (reação alérgica), choque anafilático (reação alérgica grave) (vide item

Para realizar a instalação de um acessório de forma local, ou seja, para que tal item tenha seu pacote raiz copiado para um diretório de conhecimento da

na qualidade de REPARADOR e INSTALADOR de taxímetros, estando autorizado a realizar a 1.ª e 2.ª Fases da Primeira Verificação a taxímetros novos e reparados, e a colocar a

Propõe-se ainda um método para avaliar a dureza do rebolo em trabalho (durante o processo de retificação) através do monitoramento do sinal de emissão acústica captado na dressagem

Os mesmos resultados como os outros métodos para determinar a humidade (p.ex. armário de secagem) se podem obter ao optimizar os parâmetros de ajuste seja a temperatura, o nível

A fibra é um excelente meio de transmissão, se comparadas com fios metálicos apresentam inúmeras vantagens, como por exemplo, imunidade a interferência eletromagnética e