• Nenhum resultado encontrado

Instalação. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Instalação. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361"

Copied!
10
0
0

Texto

(1)

Instalação

NetBotz

®

Rack

Access PX-HID

AP9361

(2)

This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com).

Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite (www.apc.com) verfügbar.

Este manual está disponible en español en la página web de APC (www.apc.com).

Ce manuel est disponible en français sur le site internet d’APC (www.apc.com).

Questo manuale è disponibile in italiano sul sito web di APC (www.apc.com).

本マニュアル<各国の言語に対応する>はAPC ウェブサ

イト(www.apc.com) からダウンロードできます

Instrukcja obslugi w jezyku polskim jest dostepna na stronie internetowej APC (www.apc.com).

Данное руководство на русском языке доступно на сайте APC (www.apc.com )

Este manual está disponível em português no site da APC (www.apc.com).

Bu kullanim klavuzunun Türkçesi APC web sayfasinda (www.apc.com) mevcuttur.

(3)

Instalação do Rack Access PX-HID 1

Informações Preliminares

Inventário

Certificado NetBotz 500

Este produto foi certificado para ser usado com os aparelhos NetBotz 500 da APC. Consulte a documentação fornecida com o NetBotz 500 para obter mais informações.

Quantidade Item

(4)

2 Instalação do Rack Access PX-HID

Configuração de uma Placa

de Acesso

Interface da Web

1. Efetue o login na Interface da Web. Clique na guia Rack Access (Acesso ao Rack).

2. Selecione o item Door Properties

(Propriedades da Porta), do menu de

navegação esquerdo, selecione o formato da placa e, em seguida, faça o log-off. Os formatos de placa descritos a seguir são compatíveis:

H10301 - Padrão 26 bits (configuração

predefinida): Uma placa de acesso com um número de identificação de placa de 26 bits e um código das instalações. Dois cartões padrão de 26 bits são enviados com o Rack Access PX-HID.

H10302 - 37 bits sem o código das

instalações: Uma placa de acesso com um

número de identificação de placa de 37 bits e sem o código das instalações.

H10304 - 37 bits com o código das

instalações: Uma placa de acesso com um

número de identificação de placa de 37 bits e um código das instalações.

Corporate 1000: Uma placa de acesso

com um número de identificação de placa de 35 bits e um código de identificação da companhia exclusivo.

3. Feche e trave as portas do gabinete. Segure a placa de acesso à frente da trava do Rack Access PX-HID até escutar um bipe.

4. Efetue o login na Interface da Web. Clique na guia Rack Access (Acesso ao Rack).

5. Selecione o item do menu navegação esquerdo

User Access>Configuration (Acesso do

Usuário>Configuração). Clique no número de identificação da placa na seção “Unregistered Users” (Usuários Não Registrados) da página Web.

6. Introduza o nome e as informações de contato para o usuário da placa.

7. Ative o acesso à conta para o usuário da placa. Desative esta opção para negar temporariamente o acesso do usuário sem excluir o usuário da placa.

8. Atribua as portas que a placa de acesso configurada irá abrir: Front (Frontal),

(5)

Instalação do Rack Access PX-HID 3

9. Ative o acesso do usuário da placa para dias específicos da semana e por um período de tempo em cada um desses dias.

a. Para ativar o acesso num determinado dia, clique na caixa de verificação próxima do mesmo.

b. Para especificar o período de tempo durante o qual a placa poderá destravar o rack num dia selecionado, introduza o tempo em horas e minutos. Os tempos válidos são 00:00 a 23:59.

10. Clique em Register User (Registrar Usuário) para aplicar os ajustes de configuração para a placa.

Console de controle

1. Efetue o login no console de controle. Selecione Device Manager (Gerenciador de Dispositivos) e, em seguida, Door Properties (Propriedades da Porta). Selecione

Card Format (Formato da Placa), e, em

seguida, digite o número que corresponde ao formato da placa de acesso.

2. Selecione Accept Changes (Aceitar Alterações), e faça o log-out.

3. Segure a placa de acesso à frente da trava do Rack Access PX-HID até escutar um bipe. 4. Efetue o login no console de controle.

Selecione Device Manager (Gerenciador de Dispositivos) e, em seguida, Door Properties (Propriedades da Porta).

Consulte o passo 2 na página 2 para obter informações sobre os formatos de placa compatíveis.

(6)

4 Instalação do Rack Access PX-HID

Garantia de Fábrica de Dois

Anos

Esta garantia se aplica apenas aos produtos que forem usados de acordo com as especificações deste manual.

Termos da garantia

A APC garante que seus produtos são isentos de defeitos de materiais e de mão-de-obra por um período de dois anos a partir da data de compra. A APC consertará ou substituirá os produtos com defeito que estiverem cobertos por esta garantia. Esta garantia não abrange equipamentos que tenham sido danificados por acidente, negligência ou utilização indevida, nem equipamentos que tenham sido alterados ou modificados de qualquer modo. O conserto ou a substituição de um produto com defeito não estende o período original da garantia. As peças fornecidas sob os termos desta garantia poderão ser novas ou recondicionadas.

Garantia Intransferível

Esta garantia se aplica somente ao comprador original, que deve ter registrado devidamente o produto. O produto pode ser registrado no site da APC na Web, www.apc.com.

Exclusões

A APC não será responsável se seu teste e exame revelarem que o defeito do produto não existe ou que foi causado pelo mau uso, negligência, instalação ou teste impróprios por parte do usuário ou terceiros. Além disso, a APC não será responsável, nos termos dessa garantia, por tentativas não-autorizadas de consertos ou modificação ou uso de voltagem ou conexão inadequadas, condições de operação local inapropriadas, atmosfera corrosiva, consertos, instalação, exposição aos elementos, desastres, incêndio, roubo ou instalação contrários às recomendações ou especificações da APC ou, em qualquer caso, se o número de série da APC tiver sido alterado, apagado ou removido, ou qualquer outra causa que não esteja de acordo com o uso indicado.

NÃO EXISTE QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, POR FORÇA DE LEI OU DE QUALQUER OUTRO MODO, DE PRODUTOS

VENDIDOS, ASSISTIDOS OU FORNECIDOS SOB ESTE CONTRATO OU EM CONEXÃO COM ESTA GARANTIA. A APC SE ISENTA DE TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE RESPONSABILIDADE COMERCIAL, DE SATISFAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. AS GARANTIAS EXPRESSAS DA APC NÃO SERÃO AMPLIADAS, DIMINUÍDAS NEM AFETADAS, E NENHUMA OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE SURGIRÁ EM DECORRÊNCIA DOS SERVIÇOS TÉCNICOS PRESTADOS PELA APC OU

(7)

Instalação do Rack Access PX-HID 5

PELA ORIENTAÇÃO OU SERVIÇOS ASSOCIADOS AOS PRODUTOS. AS PRESENTES GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS SÃO EXCLUSIVOS E

SUBSTITUEM TODAS AS DEMAIS GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS. AS GARANTIAS ACIMA DESCRITAS CONSTITUEM A ÚNICA E EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DA APC E

REPRESENTAM OS ÚNICOS RECURSOS LEGAIS DO COMPRADOR QUANTO A QUALQUER VIOLAÇÃO DOS TERMOS DE TAIS GARANTIAS. AS GARANTIAS DA APC APLICAM-SE EXCLUSIVAMENTE AO COMPRADOR, E NÃO SE ESTENDEM A TERCEIROS.

EM NENHUMA HIPÓTESE A APC, SEUS EXECUTIVOS, DIRETORES, AFILIADOS OU FUNCIONÁRIOS SERÃO RESPONSÁ-VEIS POR QUAISQUER DANOS

INDIRETOS, ESPECIAIS, CONSEQÜENCI-AIS OU PUNITIVOS DECORRENTES DO USO, MANUTENÇÃO OU INSTALAÇÃO DOS PRODUTOS, MESMO QUE TAIS DANOS SEJAM ORIGINADOS POR CON-TRATO OU VIOLAÇÃO CONTRATUAL, INDEPENDENTEMENTE DE CULPA, NEGLIGÊNCIA OU RESPONSABILIDADE ESTRITA OU DE A APC TER SIDO NOTIFI-CADA OU NÃO DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS.

ESPECIFICAMENTE, A APC NÃO SE RES-PONSABILIZA POR QUAISQUER CUSTOS, TAIS COMO PERDAS DE VENDAS OU LUCROS CESSANTES, PERDA DE

EQUIPAMENTO, PERDA DE USO DE EQUI-PAMENTO, PERDA DE PROGRAMAS DE SOFTWARE, PERDA DE DADOS, CUSTOS DE REPOSIÇÃO, RECLAMAÇÕES DE TER-CEIROS OU QUALQUER OUTRA COISA. NENHUM VENDEDOR, FUNCIONÁRIO OU AGENTE DA APC ESTÁ AUTORIZADO A ACRESCENTAR OU ALTERAR OS TERMOS DESTA GARANTIA. OS TERMOS DA GARANTIA PODEM SER MODIFICADOS, SE FOR O CASO, SOMENTE POR ESCRITO COM A ASSINATURA DE UM EXECUTIVO DA APC E DO DEPARTAMENTO JURÍDICO.

Pedidos de cobertura da garantia

Os clientes que tiverem pedidos de cobertura da garantia poderão acessar a rede de atendimento ao cliente da APC na página Support (Suporte) do site da APC na Web, www.apc.com/support. Seleci-one seu país no menu suspenso de seleção de países, na parte superior da página da Web. Selecione a guia Support (Suporte) para obter informações de contato do serviço de atendimento ao cliente na sua região.

(8)

Interferência de Freqüência do

Rádio

Alterações ou modificações nessa unidade sem uma autorização expressa pela parte responsável pela

conformidade do produto poderá invalidar a autoridade do usuário para operar este equipamento.

USA—FCC

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful

interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this user manual, may cause harmful interference to radio

communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference. The user will bear sole responsibility for correcting such interference.

Canada—ICES

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Japan—VCCI

This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions.

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協 議会(

VCCI

)の基準 に基づくクラス

A

情報技術装置です。この装置 を家庭環境で使用すると、電波 妨害を引き起こすことがあります。この場合に は、使用者が適切な対策を講ず るように要求されることがあります。 Taiwan—BSMI

警告使用者 :

這是甲類的資訊產品 , 在居住的

環境中使用時 , 可能會造成射頻

干擾 , 在這種情況下 , 使用者會

被要求採取某些適當的對策。

Aviso

(9)

Australia and New Zealand

This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.

União Européia

Este produto está em conformidade com os

requerimentos de proteção da Diretiva 89/336/CEE do Conselho da União Européia no que se refere à aproximação das leis dos Estados Membros

relativamente à compatibilidade eletromagnética. APC não pode ser responsabilizada por qualquer

incumprimento dos requerimentos de proteção resultantes de uma modificação não aprovada ao produto.

Este produto foi testado e declarado como estando em conformidade com os limites para Equipamento de Tecnologia de Informação Classe A de acordo com o padrão CISPR 22/Norma Européia EN 55022. Os limites para equipamento Classe A foram concebidos para ambientes comerciais e industriais para fornecer uma proteção razoável contra interferências em equipamentos de comunicações licenciados. Este é um produto da Classe A. Em um ambiente doméstico, este produto poderá provocar rádio-interferência. Neste caso, o usuário deverá tomar as medidas necessárias para corrigir o problema.

(10)

*990-2989-024*

990-2989-024 04/2007

Atendimento mundial ao cliente da APC

O atendimento ao cliente para este ou qualquer outro produto da APC é fornecido gratuitamente de uma das seguintes maneiras:

• Visite o site da APC na Web para encontrar respostas às perguntas mais freqüentes (FAQs), ter acesso à Base de Conhecimento (Knowledge Base) da APC e solicitar atendimento ao cliente.

http://www.apcc.com (Escritórios centrais da empresa) Conecte-se, através de links, às páginas da APC na Web destinadas a países e regiões específicas, as quais fornecem informações sobre o atendimento ao cliente.

http://www.apcc.com/support/

Solicite atendimento ao cliente.

• Entre em contato por telefone ou e-mail com o centro de atendimento ao cliente da APC.

– Centros regionais:

.

Centros locais, específicos de países: visite http://

www.apcc.com/support/contact para obter informações

sobre o contato.

Entre em contato com o representante ou distribuidor da APC onde o produto foi adquirido APC para receber informações sobre como obter atendimento local ao cliente.

Linha de atendimento direto ao cliente InfraStruXure (1)(877)537-0607 (número gratuito) Escritórios centrais

da APC (1)(800)800-4272 (número gratuito)

América Latina (1)(401)789-5735 (E.U.A)

Europa, Oriente

Médio e África (353)(91)702000 (Irlanda)

Japão (0) 35434-2021 Austrália, Nova Zelândia, zona do Pacífico Sul (61) (2) 9955 9366 (Australia)

Direitos totais sobre o conteúdo copyright 2007 American Power Conversion Corporation. Todos os direitos são reservados. A reprodução

total ou parcial sem permissão é proibida. APC, o logotipo da APC e o InfraStruXure são marcas registradas da American Power Conversion Corporation. Todas as outras marcas comerciais, nomes de produtos e nomes de empresas pertencem a seus respectivos proprietários e são

Referências

Documentos relacionados

Achados de estudos epidemiológicos apontam que a inadequação do estado antropométrico materno, tanto pré-gestacional, quanto gestacional, constitui um pro- blema de

:برعلا دنع يدقنلا ثارتلا يف صنلا .موهفلما .. تلاادبلإاو يسيردلإا فسوي .د ةيناسنلإا مولعلاو بادلآا ةيلك - برغلما.. .موهفلما :برعلا دنع يدقنلا ثارتلا

Entende-se por Estabelecimentos Particulares de Ensino aqueles que mantêm Cursos de Educação Infantil (Creche e Pré-Escolar), Ensino Fundamental, Ensino Médio, Ensino

Parágrafo  Primeiro:  As  Contribuições  previstas  no  caput  desta  Cláusula  serão  pelo empregador,  recolhidas  diretamente  à  Tesouraria  do  Sindicato 

Fica garantido entre as partes que em primeiro de maio de 2012 os salários dos trabalhadores abrangidos pela presente CCT serão reajustados, aplicando-se o percentual de 7,5% (Sete

A Homologação do termo em Rescisão do Contrato de Trabalho, para o empregado com tempo de serviço igual ou superior a 01(um) ano, será efetuada na FETRACE, até o primeiro dia

trabalhador admitido na empresa após 1º.05.2017 será observado o salário atribuído ao cargo ou função ocupado pelo empregado na empresa, não podendo o seu salário

As demonstrações financeiras anteriores ao exercício findo em 31 de dezembro de 2014 apresentavam somente um único segmento de negócio para o Grupo, que compreendia a prestação