• Nenhum resultado encontrado

Adaptador de gráficos USB duplo HP. Guia do Usuário

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Adaptador de gráficos USB duplo HP. Guia do Usuário"

Copied!
28
0
0

Texto

(1)

Adaptador de gráficos USB duplo HP

(2)

© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Microsoft®, Windows® e Windows Vista® são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

As garantias somente dos produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia que acompanha os produtos e serviços. Nenhuma parte deste documento deve ser inferida como constituindo uma garantia adicional. A HP não deve ser responsabilizada por nenhum erro técnico ou editorial, ou omissões, aqui contidos.

Este documento contém informações de propriedade da HP protegidas por direitos autorais. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para qualquer outro idioma sem a permissão prévia e por escrito da Hewlett--Packard Company.

Primeira edição: setembro de 2012 Número de Peça: 707242-201

(3)

Sobre Este Guia

Este guia fornece informações sobre a configuração do adaptador de gráficos, instalação de drivers, uso do adaptador de gráficos, solução de problemas e especificações técnicas.

AVISO! O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá resultar em lesões corporais ou morte.

CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá resultar em danos ao equipamento ou perda de informações.

NOTA: O texto apresentado dessa maneira fornece importante informação adicional.

(4)
(5)

Conteúdo

1 Introdução ... 1 Instruções de Segurança ... 1 Aplicativos ... 2 Recursos ... 2 Conteúdo da Embalagem ... 3 Requisitos do Sistema ... 3

Somente sistemas Windows 7 e Windows Vista ... 3

Sistemas Windows XP ... 4

2 Instalação do Adaptador e Driver ... 5

3 Uso do Adaptador ... 8

Modos de Exibição ... 8

Modo Estendido (Padrão) ... 8

Modo Espelho ... 9

Monitor Principal ... 9

Ajuste de Resolução, Intensidade de Cor e Freqüência de Atualização ... 10

Uso de Múltiplos Adaptadores ... 11

Modo de Espera e Hibernação, Desligado ou Reinicio ... 12

Desconexão do Adaptador ... 13

Desinstalação do Adaptador e Driver ... 13

Atualizações Automáticas de Driver e Software ... 13

Apêndice A Solução de problemas ... 14

Solução de Problemas Comuns ... 14

Suporte a produtos ... 16

Preparação para Telefonar para o Suporte Técnico ... 16

Apêndice B Especificações Técnicas ... 17

Adaptador de gráficos USB duplo HP ... 17

Apêndice C Notificações de Órgãos Regulamentadores ... 18

Notificações da Comissão Federal de Comunicações (FCC) ... 18

Modificações ... 18

Cabos ... 18

(6)

Declaração de Conformidade dos Produtos Marcados com o Logotipo da FCC (Somente nos

Estados Unidos) ... 18

Canadian Notice ... 19

Avis Canadien ... 19

Notificação Regulamentadora da União Europeia ... 19

Notificação alemã sobre ergonomia ... 20

Japanese Notice ... 20

Korean Notice ... 20

Notificações Ambientais do Produto ... 20

Descarte de Equipamento Descartado por Usuários em Residências na União Européia ... 20

Programa HP de Reciclagem ... 20

Substâncias Químicas ... 21

Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) ... 21

Regulamentação EEE da Turquia ... 22

(7)

1

Introdução

O Adaptador de Gráficos USB HP permite que você conecte outro monitor LCD a um computador com uma porta USB 3.0 (ou USB 2.0). Para usuários de desktop, adicionar um monitor extra através de uma conexão USB é muito mais fácil do que abrir o chassi do computador e instalar uma placa de vídeo interna.

O adaptador HP fornece vários benefícios com um monitor adicional. Um dos benefícios é que você dispõe mais área de trabalho para que possa ter mais aplicativos visíveis ao mesmo tempo. Por exemplo, você pode trabalhar em um monitor enquanto realizar uma tarefa em outro. Uma entre outras vantagens é que não é necessário empilhar janelas dentro do confinamento de um único monitor, ou você pode expandir um aplicativo, como planilhas de cálculo, em dois monitores. O adaptador também é conectado a quente. Se você não estiver usando o monitor adicional, basta desconectar o adaptador a qualquer momento; não é necessário reinicializar.

O desempenho do sistema é um tema importante quando utiliza muitos monitores. Outra vantagem do adaptador é que ele utiliza recursos mínimos do computador, assegurando que você obtenha vídeo de qualidade sem comprometer o desempenho.

(1) Computador com recursos USB (2) Adaptador de gráficos USB duplo HP (3) DisplayPort e DVI ou monitor VGA

Instruções de Segurança

Sempre leia com cuidado as instruções de segurança.

● Guarde este Guia do Usuário para referência futura.

● Mantenha o equipamento sempre longe de umidade.

● Leve o equipamento a um fornecedor de serviço regional autorizado HP para ser verificado se ocorrer qualquer das seguintes situações:

◦ O equipamento ficou exposto à umidade. ◦ O equipamento caiu no chão e foi danificado.

(8)

◦ O equipamento tem sinais evidentes de rachadura.

◦ O equipamento não tem funcionado corretamente ou não pode fazê-lo funcionar de acordo com o Guia do Usuário.

Aplicativos

Workstation de escritório

● Visualize grandes planilhas em duas telas com exibição contínua

● Execute múltiplas tarefas eficientemente sem sobreposição de janelas

● Edite em uma tela enquanto navega na Internet buscando informação em outra

Durante viagem

● Faça apresentações em múltiplas telas sem necessidade de outro computador

● Realize exibições em múltiplas telas facilmente em apresentações comerciais

Workstations de gráficos

● Utilize um segundo monitor para paletas ou ferramentas

● Obtenha uma vista panorâmica de grandes documentos

Workstation de edição

● Digite documentos em uma tela enquanto visualiza material de referência em outra

● Compare dois documentos simultaneamente em duas telas

Análises financeiras

● Tenha um monitor por fluxo de dados

● Visualize gráficos e dados ao vivo ao mesmo tempo

Recursos

● Suporte a DisplayPort e DVI ou saída de gráficos VGA graphics

● Oferece suporte para entrada USB 3.0 e USB 2.0

● A saída DisplayPort oferece suporte para resoluções de até 2.560 x 1.600; saídas DVI e VGA oferecem suporte de resolução de até 1.920 x 1.200 ou 2.048 x 1.152

● Suporte para até 6 monitores com 3 adaptadores em um computador

● Plug and Play depois de uma instalação única de driver

● Conexão a quente; adicione ou remova um monitor sem necessidade de reiniciar o sistema

● Compatível com Microsoft Windows XP, Windows Vista e Windows 7

● Sai dos modos hibernação e suspensão

NOTA: Em certos modos, quando tenta exibir filmes em tela cheia a partir de um DVD, pode ser que ele não seja exibido no monitor adicional.

(9)

Conteúdo da Embalagem

Antes de iniciar a instalação, verifique os itens no pacote. O pacote deve conter os seguintes itens:

● Adaptador de gráficos USB duplo HP

● Cabo USB 3.0 Y

● Adaptador DVI para VGA

● Driver e CD de Documentação

● Guia de Instalação Rápida

Requisitos do Sistema

O software HP Dual Output USB Graphics Adapter pode ser instalado em qualquer sistema que execute um dos seguintes Sistemas Operacionais:

● Windows XP SP3 (somente edição 32 bits)

● Windows Vista SP1 (edições de 32 ou 64 bits)

● Windows Vista SP2 (edições de 32 ou 64 bits)

● Microsoft Windows 7 SP 1 (32 bits ou 64 bits)

Consulte as seções a seguir para requisitos típicos de sistema para seu sistema operacional.

Somente sistemas Windows 7 e Windows Vista

Para Windows 7 e Windows Vista, o Índice de Experiência Windows (WEI) é uma medida útil para o nível de hardware. O WEI pode ser acessado através das opções Computador > Propriedades ou do Painel de Controle > Sistema.

Os requisitos típicos recomendados de hardware para o computador são:

● Pontuação de WEI de no mínimo 3 na categoria "Gráficos; Desempenho de computador para o Windows Aero"

● Pontuação de de no mínimo 3 conforme recomendado pela Microsoft

● Pelo menos uma porta USB 2.0

● 30 MB de espaço livre em disco

● Tela de computador para uso com o dispositivo DisplayLink, caso não seja integrado

● Acesso de rede para downloads de software, ou acesso a uma unidade de CD-ROM Caso as especificações do computador estejam abaixo das recomendadas, o desempenho será inferior (ou o carregamento da CPU será maior).

(10)

Sistemas Windows XP

● Para 1 a 2 monitores, uso de negócios, meta de produtividade. Isto pode não fornecer a mesma taxa de quadros em reprodução de DVD em tela cheia.

◦ CPU de processador único de 1,2GHz ◦ 512 MB de memória

● Para 3 monitores nos quais 1 possa executar vídeo de DVD ao mesmo tempo em que também se busca aplicativos de produtividade e negócios. Suporte somente para 1 vídeo de resolução de DVD em tela cheia:

◦ CPU de 1,8 GHz ◦ 1 GB de memória

● Para 6 telas nas quais 1 possa executar vídeos de DVD em tela cheia: ◦ Processador Core Duo de 1,6 GHz

◦ 1 GB de memória

● Pelo menos uma porta USB 2.0

● 30 MB de espaço livre em disco.

● Tela de computador para uso com o dispositivo DisplayLink, caso não seja integrado

● Acesso de rede para downloads de software, ou acesso a uma unidade de CD-ROM

(11)

2

Instalação do Adaptador e Driver

Siga os procedimentos abaixo para instalar o driver, em seguida conecte o adaptador:

NOTA: Para sistemas operacionais Windows, lembre-se de instalar o software do Driver do

Adaptador de Gráficos USB versão R6.3M1 ou superior. Consulte o arquivo Notas de lançamento do adaptador de gráficos de saída duplos por USB no CD fornecido com o adaptador para confirmar a versão de software. Para baixar o driver do adaptador de gráficos USB mais recente, acesse a página http://www.hp.com/support, clique em Suporte e Drivers > Drivers e Software e depois digite o nome do produto.

1. Insira o CD do driver fornecido em sua unidade de leitura. O CD abrirá automaticamente. Do contrário, acesse o diretório X:\Software\HP Graphics Adapter no CD (no qual X é a letra de unidade que designa o leitor de mídias) e clique duas vezes no arquivo Setup.exe.

2. Selecione o idioma.

3. Clique em Instalar Driver do Adaptador de Gráficos USB.

4. Selecione Aceito no Contrato de Licença. O software será instalado automaticamente.

5. Se for solicitado reiniciar seu computador, clique em Sim para reiniciar. Na maioria dos casos, não é solicitada a reinicialização.

6. Uma vez que os drivers estejam instalados, conecte o adaptador em seu computador e monitor. Conecte a extremidade menor do cabo USB no adaptador (1). Depois, conecte as duas

extremidades "Y" do cabo USB nas duas portas USB em seu computador (2).

(12)

O conector DisplayPort no adaptador de gráficos USB de saída dupla da HP transmite um sinal digital. O adaptador (2) pode ser conectado em um monitor DisplayPort utilizando um cabo DisplayPort (1) (não fornecido).

O conector DVI-I (DVI-Integrado) no Adaptador de Gráficos USB de Saída Duplo HP transmite ambos os sinais, digitais e analógicos. Isto significa que ele admite um desses dois tipos de conexão:

● O adaptador (1) pode ser conectado em um monitor DVI-D (digital) utilizando um cabo DVI (2) (não fornecido).

(13)

● Ou, o adaptador (1) pode ser conectado a um monitor VGA analógico utilizando o adaptador DVI-I para VGA (2) fornecido e um cabo VGA (3) (não fornecido).

7. O computador detectará automaticamente o novo dispositivo USB e inicia o Assistente para Novo Hardware Encontrado. Siga as instruções na tela para concluir a instalação.

8. Quando o adaptador é ligado ao computador e um monitor é conectado ao adaptador, o ícone do adaptador de gráficos USB de saída dupla da HP aparece na bandeja do sistema.

Clique no ícone para abrir o menu para selecionar o modo de exibição e controlar todos os dispositivos acoplados.

NOTA: É posível selecionar seu modo de exibição através das configurações de propriedades de vídeo no Windows. Verifique o web site de suporte HP para certificar se o adaptador tem informações mais atualizadas sobre drivers e software para seu sistema operacional. O adaptador pode ser conectado ou desconectado a qualquer momento.

Para alterar ou selecionar o modo de exibição, consulte Uso do Adaptador na página 8 para obter instruções.

NOTA: Durante a instalação, é normal que a tela pisque em preto algumas vezes. Às vezes leva algum tempo para que o monitor adicional exiba o vídeo.

NOTA: Dois monitores com resoluções de até 1.920 x 1.200 ou 2.048 x 1.152 podem operar em ambas as saídas simultaneamente; no entanto, a conexão com um monitor de resolução superior a 1.920 x 1.200 ou 2.048 x 1.152 à saída DisplayPort desatiará a saída DVI.

(14)

3

Uso do Adaptador

Modos de Exibição

Existem várias maneiras em que você pode utilizar o monitor acoplado ao adaptador. O monitor adicional pode ser configurado para usar o modo estendido ou o modo espelho, ou ele pode ser o monitor primário.

Modo Estendido (Padrão)

No modo estendido (o modo padrão), a tela da área de trabalho do Windows será espalhada no(s) monitor(es) adicional(is). Este modo permite que você execute múltiplas tarefas mais eficientemente sem sobreposição de janelas.

Para configurar o monitor adicional no modo estendido, clique no ícone do Adaptador de Gráficos USB de Saída Dupla da HP na bandeja do sistema na barra de tarefas do Windows e selecione

Estendido. O dispositivo agora será estendido na direção em que o monitor estava pela última vez

neste modo. Selecione Estender para para obter mais controle de onde colocar o monitor principal (primário), para a Esquerda, Direita, Acima, ou Abaixo.

Você também pode configurar o monitor adicional no modo estendido através da configuração de exibição do Windows. Para usar este método:

1. Posicione o cursor em qualquer lugar na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito e selecione Personalizar > Configurações de Vídeo no Windows Vista e Windows 7 ou

Propriedades > Configurações no Windows XP.

2. No menu suspenso Monitor, selecione a opção que finaliza com Adaptador de Gráficos USB

de Saída Dupla da HP.

3. Marque a caixa Estender a área de trabalho a este monitor no Windows Vista e Windows 7 ou a caixa Estender a área de trabalho do Windows neste monitor no Windows XP.

4. Arraste os ícones na janela na parte superior da tela para corresponder com a colocação física de seu monitor primário e o monitor adicional.

O monitor adicional conectado ao adaptador pode ser identificado como "2" ou “3”, dependendo de seu computador, embora não deva haver mais de 3 monitores conectados.

5. Clique em OK para fechar a tela de configuração.

(15)

Uma vez que a configuração seja finalizada, para usar a área de trabalho estendida, simplesmente arraste e solte as janelas abertas sobre seu segundo monitor. Entretanto, observe que alguns aplicativos podem não ter suporte para exibição na área de trabalho estendida.

Modo Espelho

No modo espelho, sua tela original (o monitor primário) será espelhada no monitor adicional. Este modo é conhecido como modo espelho ou clone.

Para configurar o monitor adicional no modo espelho, clique no ícone do Adaptador de Gráficos USB de Saída Dupla da HP na bandeja do sistema na barra de tarefas do Windows e selecione Espelho. Você também pode configurar o monitor adicional no modo espelho através da configuração de exibição do Windows. Para usar este método:

1. Posicione o cursor em qualquer lugar na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito e selecione Personalizar > Configurações de Vídeo no Windows Vista e Windows 7 ou

Propriedades > Configurações no Windows XP.

2. No menu suspenso Monitor, selecione a opção que finaliza com Adaptador de Gráficos USB

de Saída Dupla da HP.

3. Desmarque a caixa Estender a área de trabalho a este monitor no Windows Vista e Windows 7 ou a caixa Estender a área de trabalho do Windows neste monitor no Windows XP.

4. Clique em OK para fechar a tela de configuração.

No modo espelho, as configurações no monitor primário (a resolução, intensidade de cor e taxa de atualização da tela) é replicada no monitor adicional. Mas você pode ajustar manualmente as configurações de acordo com a necessidade. Entretanto, as configurações do monitor adicional são limitadas pela configuração do monitor primário. Por exemplo, mesmo que seu monitor adicional admita uma resolução de até 1920 x 1200, você só pode configurá-lo para usar 1920 x 1200 se o monitor primário admite somente uma resolução de até 1920 x 1200.

Monitor Principal

Para configurar o monitor adicional no modo primário, clique no ícone do Adaptador de Gráficos USB de Saída Dupla da HP na bandeja do sistema na barra de tarefas do Windows e selecione Definir

como monitor principal.

(16)

Você também pode configurar o monitor como primário através das configurações de exibição do Windows. Para usar este método:

1. Posicione o cursor em qualquer lugar na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito e selecione Personalizar > Configurações de Vídeo no Windows Vista e Windows 7 ou

Propriedades > Configurações no Windows XP.

2. No menu suspenso Monitor, selecione a opção que finaliza com Adaptador de Gráficos USB

de Saída Dupla da HP.

3. Marque a caixa Este é o monitor principal no Windows Vista e Windows 7 ou a caixa Use

este dispositivo como o monitor primário no Windows XP.

Em alguns PCs e notebooks é necessário desativar o monitor principal (desmarque a caixa

Estender a área de trabalho a este monitor ou para o monitor principal) como parte da

alteração da mesma configuração.

4. Clique em OK para fechar a tela de configuração.

O monitor adicional permanece como primário se o PC entrar no modo de hibernação, suspensão ou reiniciar. Se o monitor adicional é desconectado, o monitor principal se torna o primário novamente.

Ajuste de Resolução, Intensidade de Cor e Freqüência de

Atualização

Existem três componentes que formam o modo da tela:

Resolution (Resolução): Em uso comum, isso se refere ao número de pixels exibidos

horizontalmente e verticalmente na tela.

Color Depth (Intensidade de Cor): Isto define o número de cores diferentes que podem ser

exibidas na tela ao mesmo tempo.

Refresh Rate (Freqüência de Atualização): Mensura a velocidade que toda a tela é redigitalizada.

Freqüências mais altas reduzem a tremulação.

A maioria dos monitores divulga os modos admitidos através do conector de vídeo. Se este for o caso, o adaptador identifica os modos admitidos pelo monitor. Se o monitor não divulga os modos admitidos, o software do adaptador seleciona um conjunto de modos de tela comuns para o monitor. O software oferece suporte para modos de resolução de até 1.920 x 1.200 ou 2.048 x 1.152 em monitores DVI e 2.560 x 1.600 em monitores DisplayPort.

NOTA: As resoluções e as freqüência de atualização disponíveis através do Windows são uma combinação de suporte dos seguintes elementos:

• O adaptador de monitor USB

• O monitor primário e o monitor adicional

• A placa de vídeo primária em seu computador e drivers instalados

Por exemplo, se seu monitor não admite uma resolução de 1920 x 1200, então 1920 x 1200 não será possível mesmo se você estiver utilizando um adaptador de monitor USB que admite 1920 x 1200. Isto assegura que o monitor não pode ser configurado em um modo não admitido, o qual poderia danificá-lo.

Se você está clonando o monitor primário, o componente de vídeo tentará utilizar o modo preferido do monitor. Em alguns casos, isso pode não ser o modo mais apropriado para a área de trabalho clonada. É recomendado que altere a resolução do monitor primário para uma resolução semelhante à resolução padrão do monitor adicional.

(17)

Para configurar os três componentes (resolução, intensidade de cor e freqüência de atualização) de um modo da tela, siga esses passos:

1. Posicione o cursor em qualquer lugar na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito e selecione Personalizar > Configurações de Vídeo no Windows Vista e Windows 7 ou

Propriedades > Configurações no Windows XP.

2. No menu suspenso Monitor, selecione a opção que finaliza com Adaptador de Gráficos USB

de Saída Dupla da HP.

3. Para alterar a resolução da tela ou a qualidade da cor, selecione essas opções na tela. Assegure-se de selecionar uma das resoluções admitidas e os números de qualidade de cor. Para um monitor adicional, você também pode selecionar qualquer resolução ou qualidade de cor admitida por este monitor.

4. Para alterar a freqüência de atualização, clique no botão Configurações Avançadas em seguida clique na guia Monitor.

5. Selecione uma freqüência de atualização a partir da lista suspensa Freqüência de atualização

da tela em seguida clique em Aplicar.

6. Clique em OK para fechar a tela de configuração.

Uso de Múltiplos Adaptadores

Até três adaptadores podem ser acoplados simultaneamente em um computador. Para usar múltiplos adaptadores:

1. Instale o driver como descrito em Instalação do Adaptador e Driver na página 5 e conecte o primeiro adaptador em seu computador.

2. Em seguida conecte o segundo adaptador em seu computador. O sistema concluirá automaticamente a instalação.

Quando são conectados vários adaptadores em um computador, cada um deles pode ser utilizado no modo estendido ou espelho.

Você pode conectar até seis monitores adicionais em um computador utilizando um conjunto de conexão USB com alimentação e Adaptadores de Gráficos USB de Saída Dupla da HP adicionais como mostrado no diagrama seguinte.

NOTA: É necessário um adaptador de gráficos USB da HP adicional para cada par extra de monitores.

(18)

(1) Monitor Principal

(2) Cabo USB (tipo host padrão em ambas as extremidades) (3) Conjunto USB alimentado

(4) Cabos USB Y

(5) Adaptador de gráficos USB duplo da HP (6) Cabos de sinal de vídeo

(7) Monitores Secundários

Modo de Espera e Hibernação, Desligado ou Reinicio

Quando o adaptador é conectado em um computador e um monitor externo, se o computador entrar no modo de espera ou hibernação, a tela do monitor externo fica em branco.

Quando o computador retorna ao estado de atividade, a tela do monitor externo mantém a mesma configuração que tinha antes do computador entrar no modo de espera ou hibernação. Entretanto, se o monitor adicional foi configurado para o modo estendido, as janelas que anteriormente estavam no monitor externo não voltarão para o monitor secundário. Também, se o monitor adicional estiver no modo estendido e o computador solicitar um login após entrar no modo de espera ou hibernação, a tela de login aparece no monitor primário do computador, não no monitor externo.

(19)

Se o computador é desligado, reiniciado e efetuado outro login, o monitor adicional retorna ao mesmo modo que estava antes de desligar.

Desconexão do Adaptador

Se o adaptador é desconectado do computador, o monitor adicional fica em branco. Todas as janelas e ícones voltam para o monitor primário.

Se o adaptador é conectado novamente, ele volta ao mesmo modo em que estava antes da desconexão. No entanto, as janelas e os ícones que anteriormente estavam na tela não voltarão.

Desinstalação do Adaptador e Driver

Se você deseja instalar o adaptador de gráficos e seu driver, siga esses passos:

1. Abra o Painel de Controle e clique duas vezes em Programas e Recursos no Windows Vista e Windows 7 ou Adicionar ou Remover Programas no Windows XP.

2. Selecione Adaptador de Gráficos USB de Saída Dupla da HP e clique em Desinstalar ou

Remover.

3. Clique em Sim para confirmar a remoção.

4. Clique em Sim para reiniciar seu computador e depois desconecte o adaptado.

Atualizações Automáticas de Driver e Software

O Adaptador de Gráficos USB de Saída Dupla da HP inclui um mecanismo automático de atualização que assegura que o adaptador obtenha os drivers e software mais recentes.

Por padrão, a atualização automática é configurada para verificar atualizações de software quando o adaptador é conectado, quando ativa ou inicializa seu computador a cada sete dias. Se um novo software estiver disponível, aparece o Assistente de Atualizações. Siga as instruções do assistente para concluir a atualização.

Você também pode verificar manualmente se tem atualizações clicando no ícone do Adaptador de Gráficos USB Saída Dupla da HP na bandeja do sistema e selecionando Atualizações > Verificar

Agora. As atualizações também estão disponíveis na Web site de suporte da HP em

http://www.hp.com/support.

(20)

A

Solução de problemas

Solução de Problemas Comuns

A tabela a seguir relaciona possíveis problemas, a causa possível de cada um deles e as soluções recomendadas.

NOTA: Certifique-se de ter a versão mais recente de driver para o adaptador de gráficos e as mais recentes atualizações para o sistema de seu computador. O driver de adaptador gráfico mais recente pode ser baixado no endereço http://www.hp.com/support.

Problema Causa Possível Solução

A tela do monitor adicional está em branco.

O monitor adicional leva algum tempo antes de exibir vídeo ou está no modo de espera ou hibernação.

Espere um pouco até que o monitor exiba o vídeo, uma vez que às vezes leva certo tempo para que o monitor adicional mostre a imagem. Assegure-se de que o computador não está no modo de espera ou hibernação, o qual fará com que o monitor adicional fique em branco. Se o monitor não estiver exibindo o vídeo, desconecte e conecte novamente o cabo USB do computador e assegure-se de que o cabo de sinal de vídeo entre o computador e o adaptador está corretamente conectado.

O monitor adicional não está conectado corretamente.

Desconecte e depois reconecte o cabo USB entre o computador e o adaptador.

O monitor adicional está oscilando. A freqüência de atualização do monitor está muito baixa.

No modo espelho, aumente a freqüência de atualização do monitor primário. Isto por sua vez irá aumentar a freqüência de atualização do monitor adicional.

No modo estendido, aumente a freqüência de atualização do monitor adicional.

Quando estiver reproduzindo um arquivo MPEG através do Windows Media Player no monitor estendido, a tela se torna anormal quando alterna para o modo de tela cheia.

Windows XP SP2 não está instalado.

Se seu sistema é Windows XP SP1, atualize-o para SP2 para resolver este problema.

(21)

Problema Causa Possível Solução

Quando estiver reproduzindo o vídeo no modo de tela cheia, o movimento não é muito preciso.

A resolução está definida muito alta ou o monitor não está no modo correto ou outros aplicativos estão utilizando muito os recursos do computador.

Tente as seguintes sugestões para melhorar a precisão da reprodução do filme:

● Reduza a resolução do monitor para 640 x 480 ou 800 x 600.

● Utilize o adaptador no modo estendido. ● Finalize quaisquer outros aplicativos que

estão executando e demandam uso intensivo da CPU em seu computador.

Se você ainda tiver problema com a reprodução do conteúdo de mídia no adaptador, tente o seguinte: ● Devido ao fato de alguns reprodutores de

mídia requerem suporte de hardware DirectX para funcionar corretamente, tente um reprodutor de mídia diferente que exija menos suporte DirectX.

● Arraste o reprodutor de mídia para a tela adicional e feche o reprodutor. Reinicie o reprodutor e ele abrirá no monitor adicional. Agora tente reproduzir o arquivo de mídia novamente.

● Tente reduzir o nível de aceleração do monitor primário (NÃO do monitor adicional) para os níveis 1, 2 ou 3 e reinicie o reprodutor de mídia. A aceleração de hardware pode ser encontrada clicando com o botão direito do mouse em sua área de trabalho e clicando em Propriedades > Configuração >

Avançado > Solução de Problemas. Alguns

reprodutores usam esta configuração quando estão reproduzindo em um monitor diferente. ● A reprodução de vídeo pode ser incomum

quando o monitor adicional está espelhando o monitor primário e existe outra tela estendida conectada no computador. A tela estendida deve ser desativada antes que o conteúdo seja clonado corretamente no monitor adicional.

No modo estendido, o monitor adicional parece que tem uma borda preta em volta da área de trabalho.

A resolução usada pelo monitor adicional é maior que a resolução usada pelo monitor primário.

Configure o monitor adicional para usar a mesma resolução do monitor primário.

A mensagem “Não existem recursos de sistema suficientes para concluir o serviço solicitado” é exibida.

Isso pode ocorrer quando entra no modo estendido com poucos recursos no sistema.

O computador não tem memória suficiente para iniciar uma tela estendida. Feche todos os aplicativos que não estão sendo usados. A situação também pode ser melhorada reiniciando o PC.

A mensagem “O tamanho de alocação solicitado era grande demais” é exibida

Isto pode ocorrer se estiver tentando espelhar uma tela primária maior que 4 MegaPixels. Esses são modos acima de 2300 x 1700 (4:3) ou 2600 x 1500 (16:9).

Redefina o modo de resolução para um máximo de 1920 x 1200.

(22)

Suporte a produtos

NOTA: O guia do usuário do monitor e os drivers mais recentes estão disponíveis no endereço

http://www.hp.com/support.

Se as informações fornecidas no guia não responderem a suas perguntas, você pode entrar em contato com o suporte técnico. Para obter suporte nos EUA, acesse http://www.hp.com/go/ contactHP.

Para obter suporte em outros países, acesse http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Aqui você pode:

● Conversar com um técnico HP on-line

NOTA: Se o suporte por bate-papo não estiver disponível em um idioma específico, estará disponível em inglês.

● Suporte por e-mail

● Encontrar telefones do suporte técnico

● Localizar um centro de serviço HP

Preparação para Telefonar para o Suporte Técnico

Se você não conseguir solucionar um problema com as informações apresentadas nas dicas de solução de problemas nesta seção, você pode precisar telefonar para o suporte técnico. Quando for ligar, tenha em mãos as seguintes informações:

● O adaptador de gráficos

● Os número do modelo do Monitor HP

● Os número de série do Monitor HP

● Data de aquisição na fatura do adaptador de gráficos

● Condições nas quais ocorreu o problema

● Mensagens de erro recebidas

● Configuração de hardware

● Hardware e software que estão sendo utilizados

(23)

B

Especificações Técnicas

NOTA: Todas as especificações de desempenho são fornecidas pelos fabricantes dos

componentes. O desempenho representa a especificação superior de todas as especificações de nível típicas dos fabricantes de componentes HP, sendo que o desempenho real pode variar para mais ou para menos.

Adaptador de gráficos USB duplo HP

Interface Host USB 3.0 (retrocompatibilidade com USB 2.0); Cabo USB incluído

Interface de Vídeo DisplayPort DVI-I ou VGA

Conectores Saídas de vídeo: 1) DisplayPort e 2) Conector DVI-I de 24 pinos + conector fêmea

de 5 pinos ou conector fêmea VGA HDDE de 15 pinos

Link host de upstream: Conector USB 3.0 micro B

Conectividade Suporte para até 6 monitores com 3 adaptadores em um computador

Memória RAM DDR de 8M x 16 Síncrona DRAM (SDRAM)

Modo de Energia Alimentado por Bus

Sistemas operacionais com suporte

Consulte a seção Requisitos do Sistema na página 3

Modos Admitidos Estendido (Padrão), Espelho, Monitor Primário

Resolução, Freqüência de Atualização e Intensidade de Cor

Consulte Ajuste de Resolução, Intensidade de Cor e Freqüência de Atualização na página 10

Invólucro Plástico

Dimensões 9,45 (C) x 8,14 (L) x 2,01 (A) cm 3,72 (C) x 3,2 (L) x 79 (A) polegadas

Cabo USB Cabo USB 3.0 Y, 1,8 m (6 pés)

Temperatura em operação 0 a 40°C 32 a 104°F

Temperatura de armazenamento -10 a +70°C 14 a +158°F

Umidade operacional 20% a 80%

Umidade fora de funcionamento 5% a 95%

EMC ● FCC Parte 15 Classe B, IC ICES-003

● CE (EN55022, EN61000, EN55024)

Aprovações de agências: FCC, CE, VCCI, KC, C-Tick, UL

RoHS Conformidade RoHS

(24)

C

Notificações de Órgãos

Regulamentadores

Notificações da Comissão Federal de Comunicações

(FCC)

Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites destinam-se a fornecer uma proteção adequada contra interferências prejudiciais em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e emite energia de radio freqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não existe garantia de que não haverá interferência em uma determinada instalação. Se este

equipamento gerar alguma interferência prejudicial na recepção de rádio e de televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, o usuário poder tentar corrigir essa

interferência utilizando um ou mais dos seguintes procedimentos:

● Redirecionamento ou reposicionamento da antena receptora.

● Aumento da distância entre o equipamento e o aparelho receptor.

● Conexão do equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele do receptor.

● Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio ou televisão experiente para obter auxílio.

Modificações

A FCC exige que o usuário seja notificado de que quaisquer alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam aprovadas expressamente pela Hewlett-Packard Company, poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

Cabos

As conexões a este dispositivo devem ser feitas com cabos blindados com tampas metálicas de conector RFI/EMI para atender às normas e regulamentações da FCC.

Declaração de Conformidade dos Produtos Marcados

com o Logotipo da FCC (Somente nos Estados Unidos)

Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Seu funcionamento está sujeito a duas condições:

1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.

2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar operação indesejada.

Para dúvidas sobre o produto, entre em contato com: Hewlett Packard Company

P. O. Box 692000, Mail Stop 530113

(25)

Houston, Texas 77269-2000

Ou telefone para 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)

Para obter informações relacionadas a esta declaração da FCC, entre em contato com: Hewlett Packard Company

P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000

Ou telefone para (281) 514-3333

Para identificar este produto, localize o Número de Peça, Série ou Modelo nele marcado.

Canadian Notice

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Notificação Regulamentadora da União Europeia

Os produtos com a marca CE estão em conformidade com as seguintes Diretrizes dos países da União Europeia:

● Diretriz de Baixa Tensão 2006/95/EC

● Diretriz EMC 2004/108/EC

● Diretiva de Ecodesign 2009/125/EC onde for aplicável

● Diretiva de RoHS 2011/65/EU

A conformidade deste produto com a CE é válida somente se alimentado com o correto adaptador de CA com a marca CE fornecido pela HP.

O cumprimento dessas diretivas implica na conformidade com os padrões europeus harmonizados aplicáveis (Normas Europeias) que estão enumeradas na declaração de conformidade da CE emitida pela HP para esse produto ou família de produtos e disponível (somente em inglês) com a

documentação do produto ou no seguinte web site: http://www.hp.eu/certificates (digite o número do produto no campo pesquisar).

A conformidade é indicada pela seguinte marca de conformidade localizada no produto:

Consulte a etiqueta de regulamentação fornecida com o produto.

O ponto de contato para matérias normativas é: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALEMANHA.

(26)

Notificação alemã sobre ergonomia

Os produtos HP que tenham a marca de aprovação “GS”, quando fazem parte de um sistema contendo computadores, teclados e monitores da marca HP que tenham a marca de aprovação “GS”, atendem às exigências ergonômicas aplicáveis. Os guias de instalação que acompanham os produtos fornecem informações sobre configuração.

Japanese Notice

Korean Notice

Notificações Ambientais do Produto

Descarte de Equipamento Descartado por Usuários em Residências na

União Européia

Este símbolo afixado no produto ou em sua embalagem indica que o produto não deve ser

descartado junto com o lixo doméstico. Pelo contrário, você é responsável por levar o equipamento descartado até o local de coleta determinado para a reciclagem ou lixo de equipamentos elétricos e eletrônicos. A coleta e a reciclagem dos equipamentos em separado ajudam a conservar os recursos naturais e assegurar que a reciclagem seja efetuada de forma a proteger a saúde humana e o meio--ambiente. Para obter mais informações sobre os locais de coleta de equipamentos descartados para reciclagem, entre em contato com a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto.

Programa HP de Reciclagem

A HP recomenda aos clientes que reciclem os equipamentos eletrônicos usados, cartuchos de impressora HP original e baterias recarregáveis. Para obter mais informações sobre os programas de reciclagem, visite http://www.hp.com/recycle.

(27)

Substâncias Químicas

A HP está comprometida com o fornecimento de informações aos clientes sobre as substâncias químicas em seus produtos como for necessário, para estar em conformidade com os requisitos legais como REACH (Regulamentação EC Nº 1907/2006 do Parlamento e Conselho Europeu). Um relatório sobre informação química para este produto pode ser encontrado em http://www.hp.com/go/ reach.

Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS)

Uma notificação reguladora japonesa, definida pela especificação JIS C 0950, 2005, obriga que fabricantes forneçam declarações de conteúdo de material para certas categorias de produtos eletrônicos oferecidos para venda a partir de 1º de julho de 2006. Para visualizar a declaração de materiais JIS C 0950 para este produto, visite http://www.hp.com/go/jisc0950.

(28)

11363-2006

11363-2006

Regulamentação EEE da Turquia

Em Conformidade com a Regulamentação EEE EEE Yönetmeliğine Uygundur

Referências

Documentos relacionados

The challenges of aging societies and the need to create strong and effective bonds of solidarity between generations lead us to develop an intergenerational

Entre as atividades, parte dos alunos é também conduzida a concertos entoados pela Orquestra Sinfônica de Santo André e OSESP (Orquestra Sinfônica do Estado de São

Bom, eu penso que no contexto do livro ele traz muito do que é viver essa vida no sertão, e ele traz isso com muitos detalhes, que tanto as pessoas se juntam ao grupo para

Como visto no capítulo III, a opção pelo regime jurídico tributário especial SIMPLES Nacional pode representar uma redução da carga tributária em alguns setores, como o setor

chairside time [5,7-10]. However, low-viscosity bulk-fill composites require the placement of a final composite layer over the 4-mm thick bulk layer owing to their low

a) Garantir o anonimato das pessoas, grupos ou organizações, salvo interesse manifesto destes. b) Quando requisitado a depor em juízo, o psicólogo poderá prestar

Como dizia o Cronista Ivan Lessa: 'A cada 15 anos, o Brasil esquece os últimos 15'. Gostamos do paradoxo de cultivar uma espécie de memória do esquecimento. Agora, por exemplo,

Todavia, Júlio Fabbrini Mirabete 3 e a maioria da doutrina defendiam que a hipótese de o agente praticar atos libidinosos diversos da conjunção carnal comportaria duas situações: