• Nenhum resultado encontrado

MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE COSTURA PETIT COSER CST300 CADENCE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE COSTURA PETIT COSER CST300 CADENCE"

Copied!
24
0
0

Texto

(1)

MANUAL DO USUÁRIO

CST300 CADENCE

MÁQUINA DE COSTURA PETIT COSER

(2)
(3)

1 Obrigado por adquirir a Máquina de Costura CST300 Cadence um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui ajudarão você a aproveitar melhor todas as funções do produto e utilizá-lo de forma segura. Guarde este manual para consultas futuras.”

• Os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem do produto deverão ficar longe do alcance de crianças e animais para evitar risco de sufocamento ao brincar ou manusear tais resíduos.

• Verifique se a tensão (voltagem) do produto é compatível com a tomada a ser utilizada.

• Este produto não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do produto ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.

• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o produto.

• Se o cordão elétrico está danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou agente autorizado, a fim de evitar riscos.

• Se o produto apresentar marcas de queda ou apresentar qualquer tipo de dano no cordão elétrico, no plugue ou em outros componentes, o mesmo não deverá ser utilizado. Se o produto apresentar qualquer defeito, a manutenção deverá ser feita em uma assistência técnica autorizada Cadence.

• O cabo de alimentação deverá estar livre, sem nada o tencionando ou esticando.

• Nunca deixe o cordão elétrico em um local onde uma pessoa possa nele tropeçar.

• Não ligue o produto em tomadas ou extensões sobrecarregadas, a sobrecarga pode danificar os componentes e provocar sérios acidentes.

• Mantenha o aparelho e o cordão elétrico longe de superfícies quentes, luz do sol, de umidade e de superfícies cortantes ou similares.

• Não deixe o produto funcionando sem supervisão.

• Não utilize o aparelho sobre superfícies empoçadas de líquidos para evitar acidentes.

• Mantenha seu aparelho distante de superfícies quentes, fornos,fogões, Instruções Importantes de Segurança

(4)

2

brasas ou fogo.

• Sugerimos que você esteja calçado e sobre um piso seco quando utilizar produtos elétricos. Não deixe o produto funcionando sem supervisão.

• Não utilize acessórios que não sejam originais do aparelho. O uso de acessórios que não sejam originais pode prejudicar o funcionamento, causar danos ao usuário e ao produto.

• Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico.

• Sempre remover o cabo de alimentação da tomada, puxando pelo plugue, durante a limpeza e manutenção do produto. Nunca toque no plugue com a mão molhada.

• Para proteção contra choques elétricos e outros acidentes, não imerja a base, o plugue ou o cabo de alimentação na água ou outro líquido. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas

• Nunca descuide da máquina durante o tempo em que estiver conectada. • Desconecte a máquina da rede elétrica imediatamente após o seu uso, antes de limpá-la e quando precisar trocar a lâmpada. Verifique a voltagem correta da máquina e da lâmpada.

• Não use a máquina com os orifícios de ventilação bloqueados. Mantenha os orifícios de ventilação da máquina de costura e o pedal sem acumulação de pó, sujeira e restos de tecido.

• Não puxe o tecido quando estiver costurando. A agulha poderá entortar e quebrar.

• Mantenha os dedos longe de todas as partes móveis da máquina. Tome cuidado especial com a agulha.

• Desconecte sempre a máquina da rede elétrica quando retirar as tampas, para lubrificar, ou quando realizar algum outro tipo de ajuste mecânico, mencionado no manual de instruções.

• A potencia máxima nominal da lâmpada LED não deve exceder os 3W • Desligar o aparelho ou retirar o plugue da tomada quando deixar o aparelho descuidado.

Somente para uso doméstico, interno e não comercial.

(5)

3 2 COMPONENTES DA SUA MÁQUINA DE COSTURA

1 Disco de tensão da bobina 2 Seletor de tensão 3 Botão seletor de pontos 4 Corta-linha

5 Lâmpada

Componentes da Sua Máquina de Costura 19 21 18 26 24 23 23

(6)

4

6 Borboleta da agulha 7 Caixa da bobina Inferior

8 Volante

9 Botão de retrocesso

10 Botão Liga/Desliga – Seletor de velocidade 11 Pino do enchedor de Bobina

12 Limitador do enchedor de bobina 13 Gaveta de acessórios

14 Conector do cabo de força 15 Conector do pedal 16 Sapatilha

17 Alavanca levantadora da sapatilha 18 Cabo de força com plugue

19 Pedal

20 Porta carretel 21 Passa fio

22 Estica fio

23 Duas bobinas cheias 24 Dois carretéis 25 2 agulhas 90/14 26 Porta carretel maior

(7)

5 3 FUNÇÕES DA MÁQUINA

3.1 Tipos de Pontos

[1] A sua máquina de costura tem opção para 8 diferentes pontos, variando em tipo e comprimento do ponto. Para selecionar o ponto desejado, verifique nos diagramas expostos na máquina de costura, numerados de 1 – 8 e gire o botão seletor de pontos até o número correspondente ao ponto desejado. Por exemplo para fazer o zigue zague (diagrama número 3 ao 5), gire o seletor até o número 3, 4 ou 5; [2] Faça a Costura

[3] Quando desejar trocar o tipo de ponto, gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta e gire o seletor até o número correspondente ao tipo de ponto desejado, da mesma forma que feito anteriormente no passo 1.

3.2 Botão de retrocesso

A costura reversa é utilizada para reforçar o início e o final da costura, para utilizar essa função:

[1] Costure no sentido normal, pressione e segure o botão de retrocesso que está na frente da sua máquina de costura para executar a costura reversa. [2] Para costurar no sentido normal novamente basta soltar o botão de retrocesso.

3.3 Velocidade da costura

[1] A sua máquina de costura possui 2 velocidades, coloque o botão liga/ desliga – Seletor de velocidade na posição alta se desejar costura com uma

Funções da Máquina Figura 01

(8)

6

velocidade maior ou na posição baixa para costurar com velocidade mais baixa. Para utilizar o pedal mantenha o botão liga/desliga – seletor de velocidade na posição desligado.

3.4 Seletor de tensão

A máquina possui um seletor de tensão da linha superior. Antes de iniciar a costura, é necessário fazer este ajuste na sua máquina.

A tensão correta é importante porque, pouca ou demasiada tensão, produzirá costura frágil ou franzirá o tecido. Para utilizar esta função:

[1] Faça um teste antes com uma amostra do tecido e da linha que você pretende usar na costura;

[2] Se for necessário alterar a tensão da linha, basta girar o seletor na posição desejada.

O ajuste básico da tensão varia entre o 3 ao 5.

Para tecidos mais grossos e pesados, aumente a tensão, girando o seletor para um número maior. Para tecidos mais finos, reduza a tensão, girando para um número menor.

3.5 Iluminação

Se precisar de uma iluminação extra para costura, coloque o botão liga/ desliga da lâmpada na posição ligado, para desligar retorne o botão para posição desligado.

Funções da Máquina Figura 02

(9)

7 Funções da Máquina Figura 03 Figura 04 Figura 05 3.6 Costurando Mangas

A máquina possui um braço livre. Parte que serve para fazer costuras tubulares, como mangas e calças, permitindo o encaixe do tecido na máquina. [1] Levante a sapatilha.

[2] Coloque a manga (ou o que se pretende costurar) em cima do braço livre e baixe a sapatilha.

(10)

8 Preparando Sua Máquina Para A Costura 4.1 Conectando a Máquina de Costura a rede elétrica.

[1] Certifique-se de que o botão liga/desliga – seletor de velocidade esteja na posição desligado;

[2] Conecte o pino do cabo de força no conector do cabo de força; [3] Conecte o pino do pedal no conector do pedal;

[4] Conecte o plugue na tomada;

[5] Para utilizar o pedal mantenha o botão liga/desliga – seletor de velocidade na posição desligado, pressione o pedal para que a máquina inicie a costura, ou coloque o botão liga/desliga – seletor de velocidade na posição alta para velocidade alta ou baixa para velocidade baixa.

4.2 Instalando as baterias

A sua Máquina de Costura CST300 Cadence pode ser operada com baterias.

[1] Certifique-se de que o botão liga/desliga – seletor de velocidade esteja na posição desligado e que a máquina esteja desligada da tomada;

[2] Na parte inferior da máquina você encontrará o compartimento para instalação das baterias;

[3] Abra o compartimento e instale 4 baterias tipo AA e feche o compartimento novamente.

4.3 Enchendo a Bobina

4 PREPARANDO SUA MÁQUINA PARA A COSTURA

Figura 06 Figura 07 Figura 08 Figura 09 Figura 10

ATENÇÃO

• Retirar as baterias quando for usar a fonte de alimentação da rede elétrica.

(11)

9 Preparando Sua Máquina Para A Costura

Como encher a bobina. Material necessário:

[1] Coloque o carretel no porta carretel.

[2] Passe a linha ao redor do disco de maior tensão da bobina.

[3] Coloque a bobina vazia no pino enchedor de bobina, e passe a ponta da linha na bobina como mostra na foto (a linha precisa ser de baixo para cima).

Figura 11

Figura 12

(12)

10

[4] Com uma das mãos empurre o pino para a esquerda até escutar o clique e ele travar. Com a outra mão segure a linha pela ponta.

[5] Acione o pedal e de algumas voltas. Depois corte a sobra da linha com a tesoura.

[6] Agora, continue enchendo a bobina ligando a maquina no botão liga/ desligana velocidade máxima. Quando a bobina estiver cheia, desligue a máquina novamente. Empurre o pino do enchedor da bobina para a direita, corte a linha e retire a bobina.

Preparando Sua Máquina Para A Costura Figura 15

Figura 16 Figura 17

(13)

11 4.4 Colocando a bobina na caixa da bobina

Quando inserir ou remover a bobina, a agulha precisa estar na sua posição mais alta.

[1] Remova a tampa da caixa da bobina.

[2] Pegue a bobina cheia e coloque na caixa da bobina, fazendo com que a linha desenrole em sentido anti-horário.

[3] Puxe aproximadamente 15 cm da linha para trás da máquina, e insira a tampa novamente para prender a linha.

Preparando Sua Máquina Para A Costura Figura 20

(14)

12

4.5 Passando a linha na máquina

A passagem de linha é muito simples, mas é de extrema importância que seja feita corretamente, para garantir um ponto bonito e evitar vários problemas que possam surgir durante a costura.

[1] Inicie girando o volante em sua direção, para que a agulha atinja a sua posição mais alta. Levante a sapatilha para abrir os discos tensores.

[2] Existem dois modelos de portal carretel, um para carretel maior, e outro para carretel menor. Escolha aquele de acordo com sua necessidade. Insira o carretel no porta carretel e coloque a tampa que prende o carretel ao pino e siga os pontos de 1 a 4.

[3] Com a linha saindo do carretel, leve a linha até o ponto 1 (disco de tensão da bobina); em seguida passe a linha entre o seletor de tensão indo até o ponto 2; em seguida suba com a linha até o ponto 3 (estica fio), desça novamente passando pelo ponto 4 e indo até o guia fio da agulha, e por fim, passe a linha na agulha com a ajuda do passa linha.

• Terminando isso, puxe cerca de 15 cm de linha e leve-a para trás. Agora a linha superior e linha da bobina estão prontas para puxar e iniciar a costura.

Figura 22 1 2 5 4 3

ATENÇÃO

• Por segurança, desligue a máquina antes de fazer a passagem de linha.

(15)

13 Preparando Sua Máquina Para A Costura

4.6 Puxando a linha da bobina [1] Levante a sapatilha.

[2] Segure levemente a linha da agulha que estará para trás da maquina, e com a mão esquerda e gire o volante no sentido anti-horário, em sua direção, fazendo uma volta completa.

[3] Puxe suavemente a linha da agulha para trazer a linha de baixo para cima, através do furo da chapa da agulha

[4] Passe as duas pontas das linhas de cima e de baixo pela abertura da sapatilha e leve trás, deixando aproximadamente 15 cm de linha, conforme fi gura abaixo.

4.7 Costurando

4.7.1 Posicione sua máquina adequadamente

Use sua máquina de costura Cadence sobre uma mesa ou bancada

Figura 23 Figura 24

(16)

14 Preparando Sua Máquina Para A Costura

firme. A máquina não pode trepidar ou escorregar sobre a superfície que estará sendo utilizada, caso contrário, poderá não costurar corretamente devido à trepidação ou deslizamento do produto durante a costura.

4.7.2. Ergonomia

A máquina de costura Cadence é portátil e ao ser colocada sobre uma bancada ou mesa, deve-se observar a sua posição em relação à altura de quem vai costurar, de modo que fique em posição confortável, observando-se as regras universais de ergonomia:

• Os joelhos devem estar em um ângulo de 90º , enquanto você estiver sentada.

• Os braços devem ficar apoiados na bancada ou mesa, na altura dos cotovelos.

4.7.3 – Iniciando a costura

Se sua máquina já esta com a linha passada e posicionada, com o ponto desejado selecionado, e a tensão da linha correta selecionada, pode iniciar a costura no tecido.

[1] Gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta (fig 26).

[2] Levante a alavanca da sapatilha e leve as duas linhas para trás, deixando cerca de 15 cm de linha para iniciar a costura (fig 27).

[3] Posicione o tecido que será costurado e abaixe a sapatilha (fig 28). [4] Segure as duas linhas com a mão direita.

[5] Ligue a maquina e faça a costura;

[6] Quando finalizar a costura deixe o botão liga/desliga – seletor de velocidade na posição desligado (fig 29), gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha fique na posição mais alta, levante alavanca da sapatilha e retire o tecido e corte a linha com uma tesoura ou utilizando o corta linha da sua máquina. NOTA: A máquina de costura pode ser operada de 2 maneiras, com o pedal ou utilizando o botão liga/desliga – seletor de velocidade. Para operar a máquina de costura utilizando o pedal deixe o botão liga/desliga – seletor de velocidade na posição desligado e para costurar pressione o pedal e quando desejar paralisar a costura basta soltar o pedal. Para costurar utilizando o botão liga/desliga – seletor de velocidade basta colocá-lo na posição “alta” para costurar com velocidade rápida ou na posição baixa para costurar na velocidade baixa, quando desejar parar coloque o botão na posição desligado. (fig 29)

(17)

15 Preparando Sua Máquina Para A Costura

Dica: Esse procedimento deve se tornar uma regra para o início da costura, para garantir um início de costura facilitado e perfeito, evitando que o tecido entre na chapa da agulha.

4.8 Trocando a agulha

Cuidado: Remova as baterias e/ou desconecte a máquina da tomada antes de fazer a troca da agulha.

[1] Gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha atinja a posição mais alta;

[2] Segure a agulha antiga e afrouxe o parafuso que fixa a agulha. Remova a agulha antiga.

[3] Insira a nova agulha no encaixe com o lado plano virado para trás, certifique-se de empurrar a agulha antes de apertar o parafuso de fixação da agulha. [4] Aperte o parafuso que fixa a agulha.

[5] Tipos de agulha e linha

De acordo com o tamanho da agulha a ser utilizada, escolha a linha, conforme tabela,

Figura 26 Figura 27

Figura 28 Figura 29

(18)

16

levando em consideração linha de algodão, merceirizado, mista ou sintética. Importante: Verifique o peso de seu tecido para escolher a agulha e a linha mais adequada. A tabela serve apenas de guia para a sua escolha. É necessário antes de iniciar a costura, testar em um pedaço de tecido qual a melhor linha/agulha.

PESO TECIDO LINHA TAMANHO DA

AGULHA

LEVE

E DELICADO Crepe chinês, voal, cambraia, organdi, crepe, georgette, tricô, tricoline, chiffon, seda,

tule, voile. Algodão: 35 TEX (n° 50) Sintética ou mista: 21 a 27 TEX (n° 150 a 120) Merceirizado: n° 50-60 9 a 11

MÉDIO Algodão leve, linho, madras, percal, pique,

chitz de linho, faile, veludo cotelê fino, veludo de algodão, casimira, vinil, tecidos

de veludo, lã fina, cetim. Algodão: 35 a 60 TEX (n° 50 a 30) Sintética ou mista: 24 a 49 TEX (n° 140 a 50) Merceirizado: n° 50-60 14

MÉDIO PESADO Gabardine, tweed,

jeans, sarja, cotelê. Algodão: 60 a 92 TEX (n° 30 a 16) Sintética ou mista: 35 a 60 TEX (n° 90 a 45)

16 a 18

Preparando Sua Máquina Para A Costura

ATENÇÃO

• Verifique o peso de seu tecido para escolher a agulha e a linha mais adequada. A tabela serve apenas de guia para a sua escolha. É necessário antes de iniciar a costura, testar em um pedaço de tecido qual a melhor linha/ agulha.

(19)

17

5 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

Para limpar o aparelho, siga as instruções:

[1] Certifique-se de que a máquina de costura está com o “Botão Liga/ Desliga – Seletor de velocidade” na posição desligado, sem as pilhas e com o plugue desconectado da tomada;

[2] Retire o excesso de pó com um pano seco. Limpe o corpo do produto com um pano macio e umedecido em água.

[3] Limpe o produto logo após sua utilização e antes de guardá-lo

[4] Se o produto não estiver em uso mantenha-o dentro da embalagem original em um lugar seco e longe do alcance de crianças.

Lembre-se de manter o conjunto lançadeira limpo periodicamente. Limpando a Caixa da Bobina Inferior.

[1] Retire a chapa da agulha. Para isso retire os dois parafusos que ficam em cima da chapa.

[2] Puxe a chapa para trás cuidadosamente, lembre-se que a sapatilha deve estar levantado.

Limpeza e Conservação Figura 32

(20)

18

[3] Retire a caixa da bobina. Limpe-a com um pincel ou escovinha. Depois limpe a lançadeira, os dentes, e demais sujeiras da linha que houver.

[4] Depois da limpeza feita, coloque a caixa de bobina novamente na lançadeira. Figura 37

[5] Coloque a chapa da agulha no lugar novamente, e parafuse. Verifique se a caixa da bobina esta no lugar correto, a mesma deve ficar como mostra a foto.

Limpeza e Conservação Figura 34

Figura 35

(21)

19

Problema Possíveis Causas Possíveis Soluções

A linha de cima está quebrando

1. A linha não foi passada corretamente.

2. A tensão está muito apertada. 3. A linha é muito grossa para a agulha.

4. A agulha não foi colocada corretamente.

5. A linha está presa ao redor do pino porta-retrós.

6. A agulha está danificada.

1. Passe a linha novamente na máquina.

2. Reduza a tensão de linha (para número menor). 3. Troque por uma agulha maior.

4. Retire e recoloque a agulha (lado chato para trás).

5. Retire o retrós e enrole a linha nele para voltar e costurar.

6. Troque a agulha A linha está

embolando A linha está prendendo na lançadeira.

Retire a linha de cima, a bobina e gire o volante para frente e para trás até encontrar a linha e retirá-la da lançadeira

Linha de baixo está quebrando

1. A caixa da bobina não foi colocada corretamente.

2. A linha da bobina não foi colocada corretamente.

3. A tensão da linha da bobina está muito apertada.

1. Retire e recoloque a bobina e lace a linha da bobina.

2. Cheque a bobina e a caixa de bobina.

3. Solte a tensão da linha de baixo, como descrito neste manual.

Pulando Pontos

1. A agulha não foi colocada corretamente.

2. A agulha está danificada. 3. A agulha foi colocada do lado errado.

4. A sapatilha não colocada corretamente.

1. Retire e recoloque e agulha (lado chato para trás).

2. Troque por uma nova agulha. 3. Recoloque a agulha corretamente. 4. Cheque-a e reinstale a sapatilha. 7 PROBLEMAS E SOLUÇÕES Problemas e Soluções

(22)

20

Problema Possíveis Causas Possíveis Soluções

A agulha quebra

1. A agulha está danificada. 2. A agulha não foi colocada corretamente.

3. O tamanho da agulha está errado. 4. A sapatilha não é ideal para o trabalho.

1. Troque por uma agulha nova.

2. Retire e recoloque a agulha (lado chato para trás)

3. Use a agulha correta para o tipo de linha e tecido usado.

4. Use a sapatilha correta para o trabalho a ser realizado.

Pontos Soltos

1. A linha não foi passada corretamente.

2. A linha da bobina não foi passada corretamente.

3. A combinação agulha/tecido/linha não está correta.

4. A tensão de linha está errada.

1. Refaça a passagem da linha da bobina.

2. Passe a linha na caixa da bobina como manda o manual.

3. A agulha deve ser ideal para a combinação 4. Selecione a tensão de linha correta.

Os pontos franzem

1. A agulha é muito grossa para o tecido.

2. O ajuste do comprimento do ponto está incorreto.

3. A tensão da linha está muito apertada.

1. Troque por uma agulha mais fina.

2. Selecione o comprimento do ponto adequado. 3. Solte a tensão da linha.

Os pontos estão sinuosos

1. Linha de má qualidade.

2. A linha da bobina não foi passada corretamente.

3. O tecido está sendo puxado.

1. Use somente linha de boa qualidade.

2. Retire a bobina e passe a linha corretamente. 3. Não puxe o tecido ao costurar. Os dentes fazem esse trabalho.

A máquina está barulhenta

1. Há fiapos ou óleo na lançadeira ou barra da agulha.

2. A agulha está danificada.

1. Limpe a lançadeira e os dentes com a escova. 2. Troque a agulha.

(23)

21 6 TERMO DE GARANTIA

A sua Máquina de Costura Cadence, modelo CST300, tem uma garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence, por um período superior ao estabelecido por lei. Para que a garantia tenha validade, é imprescindível a apresentação da Nota Fiscal

de compra e a conformidade com as condições abaixo enumeradas: 1 A Cadence assegura ao proprietário consumidor deste aparelho a garantia de 1 ano contra defeitos de fabricação, sendo que os primeiros 90 dias referem-se ao prazo mínimo estabelecido por lei e os 275 dias subsequentes como garantia adicional.

2 A garantia de 1 ano é contada a partir da data da compra. 3 Esta garantia perderá a sua validade se:

3.1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, em desacordo com o Manual, ou se ocasionado por fatores externos, como quedas, pancadas, defeitos na rede elétrica e raios.

3.2 O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa não autorizada pela Cadence.

3.3 O produto for ligado à fonte de energia diferente daquela recomendada na caixa.

3.4 O defeito for decorrente do uso do produto em situações não domésticas ou em desacordo com o uso recomendado.

4 A Cadence não efetuará troca caso hajam condições de sanar os defeitos do produto reclamado em garantia.

5 A garantia não cobre a limpeza do aparelho. O produto deverá ser entregue para conserto ao posto da rede autorizada em boas condições de limpeza. 6 A garantia não abrange peças e acessórios sujeitos a quebra, como fabricados em material plástico ou vidro.

7 Esta é uma garantia de balcão e, portanto, não cobre atendimentos domiciliares.

8 Esta garantia não cobre danos sofridos pelo produto durante o transporte de terceiros contratado pelo reclamante da garantia.

9 Se o aparelho apresentar problemas de funcionamento, o consumidor deverá levar o produto até o Posto Autorizado mais próximo.

Para encontrar a relação dos Postos Autorizados de Assistência Técnica você pode ligar para 54 3290 2200, em horário comercial, ou entrar no site

www.cadence.com.br. Através do site você também pode tirar dúvidas, elogiar, sugerir ou reclamar. Para isso basta acessar Contato, preencher o formulário com seus dados e deixar seu comentário. A Cadence terá o maior prazer em responder.

(24)

www

.cadence.com.br

[ M01 |

10052013

Referências

Documentos relacionados

A seleção portuguesa feminina de andebol de sub-20 perdeu hoje 21-20 com a Hungria, na terceira jornada do Grupo C do Mundial da categoria, a decorrer em Koprivnica, na

Figura 43: deformada da estrutura de solo grampeado para a análise elástica perfeitamente plástica IV com reforços e correção dos módulos de deformabilidade do SRGPA em função

Os principais estacionamentos ou aparcamentos existentes no itinerário são: Seixas (1 local, junto à margem do rio Minho); Caminha / Matriz (2 locais, contíguos à EN13);

esta espécie foi encontrada em borda de mata ciliar, savana graminosa, savana parque e área de transição mata ciliar e savana.. Observações: Esta espécie ocorre

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

As demonstrações financeiras consolidadas e informações trimestrais foram elaboradas e estão sendo apresentadas de acordo com as normas contábeis internacionais, IFRS

Resumo: Este estudo examina o efeito do cenário macroeconômico na relação liquidez-rentabilidade, no período de 2010 a 2019, analisando as duas maiores empresas

Neste breve ensaio, procura-se refletir sobre como a razão consagrou a divisão do homem em corpo e alma e sobre como essa dualidade se revelou na tradição hierárquica