IOM HW Springer HFC-R410A
Manual de Instalação,
Operação e Manutenção
3
Este manual é destinado aos técnicos devidamente treinados e qualificados, no intuito de auxiliar nos procedimentos de instalação e manutenção.
Cabe ressaltar que quaisquer reparos ou serviços podem ser perigosos se forem realizados por pessoas não habilitadas. Somente profissionais treinados devem instalar, dar partida inicial e prestar qualquer manutenção nos equipamentos objetos deste manual.
Para a instalação correta da unidade, deve-se ler o manual com muita atenção antes de colocá-la em funcionamento.
Se após a leitura você ainda necessitar de informações adicionais entre em contato conosco!
Endereço para contato:
Climazon Industrial Ltda
Av. Cosme Ferreira, 2.
540- Bairro Coroado
Manaus - AM
CEP: 69.082-230
Site: www.springer.com.br
4
Índice
Página 1 - Prefácio ... 3 2 - Nomenclatura 2.1 - Unidades Evaporadoras ... 5 2.2 - Unidades Condensadoras ... 5 3 - Pré-Instalação ... 6 4 - Instruções de Segurança ... 6 5 - Instalação 5.1 - Recebimento e Inspeção das Unidades ... 75.2 - Recomendações Gerais ... 7
5.3 - Acessórios e Kits para Instalação ... 8
5.4 - Procedimentos Básicos para Instalação ... 8
5.5 - Instalação da Unidade Condensadora ... 9
5.6 - Instalação das Unidades Evaporadoras ... 16
6 - Tubulações de Interligação 6.1 - Interligação das Unidades - Desnível e Comprimento ... 21
6.2 - Instalação Linhas Longas ... 24
6.3 - Conexões de Interligação ... 25
6.4 - Suspensão e Fixação das Tubulações de Interligação ... 26
6.5 - Procedimento de Vácuo das Tubulações de Interligação ... 26
6.6 - Adição de Carga de Refrigerante ... 27
6.7 - Refrigerante HFC-R410A ... 29
6.8 - Adição de Óleo ... 29
7 - Sistema de Expansão ... 29
8 - Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos 8.1 - Instruções Gerais para Instalação Elétrica ... 30
8.2 - Interligações Elétricas ... 31
8.3 - Esquemas Elétricos das Evaporadoras ... 32
8.4 - Esquemas Elétricos das Condensadoras ... 37
9 - Partida Inicial 9.1 - Condições e Limite de Aplicação e Operação ... 40
9.2 - Sistema de Proteção Contra Congelamento da Serpentina Externa ... 40
10 - Fluxogramas Frigorígenos ... 41
11 - Análise de Ocorrências ... 42
12 - Função Autodiagnóstico ... 43
13 - Características Técnicas Gerais ... 44
5
2.1
Unidades Evaporadoras
Nomenclatura
Unidades Condensadoras
2
2.2
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Código exemplo4
2
L U C E 1
2 S 5
42 - Evaporadora LU - Split Hi-WallC - Somente Frio Q - Quente/Frio 07: 2,20 (7500)
09: 2,64 (9000) 12: 3,52 (12000) 18: 5,27 (18000) 22: 6,45 (22000) Revisão E Dígitos 1 e 2 Tipo de Máquina Chassi ou Modelo Dígito 5 Dígito 10
Tensão / Fase / Frequência
Dígitos 7 e 8 Revisão do Projeto Dígito 6 Dígito 3 e 4 Dígito 9 Marca S - Springer 5 - 220V / 1F / 60Hz Capacidade kW (BTU/h) Tipo do Sistema Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Código exemplo
3
8 K C E 1
2 S 5
38 - Condensadora K - Descarga VerticalC - Somente Frio Q - Quente/Frio 07: 2,20 (7500)
09: 2,64 (9000) 12: 3,52 (12000) 18: 5,27 (18000) 22: 6,45 (22000) Revisão E
Tipo do Sistema Capacidade kW (BTU/h)
Dígito 5 Revisão do Projeto
Dígito 3 Dígito 8
Chassi ou Modelo Marca
S - Springer
Dígito 4 Dígitos 6 e 7
Dígitos 1 e 2 Dígito 9
Tipo de Máquina Tensão / Fase / Frequência
6
Pré-Instalação
3
Antes de iniciar a instalação das unidades evaporadora e condensadora é de extrema importância que se verifiquem os seguinte itens:
•
Adequação do equipamento para a carga térmica do ambiente; para maioresinformações consulte um credenciado Springer Carrier ou utilize o dimensionador virtual no site: www.springer.com.br
•
Compatibilidade entre as unidades evaporadora e condensadora. As opçõesdisponíveis e aprovadas pelo fabricante encontram-se nas tabelas do item 13 - Características Técnicas Gerais deste manual.
• Tensão da rede onde os equipamentos serão instalados. Em caso de dúvida
consulte um credenciado Springer Carrier.•
IMPORTANTE: O Grau de Proteção deste equipamento é IPX4.As novas unidades evaporadoras em conjunto com as unidades condensadoras, foram projetadas para oferecer um serviço seguro e confiável quando operadas dentro das especificações previstas em projeto; todavia, devido a esta mesma concepção, aspectos referentes a instalação, partida inicial e manutenção devem ser rigorosamente observados.
Instruções de Segurança
4
• Mantenha o extintor de incêndio sempre próximo ao local de trabalho. Cheque o extintor periodicamente para certificar-se que ele está com a carga completa e funcionando perfeitamente.
• Quando estiver trabalhando no equipamento, atente sempre para todos os avisos de precaução contidos nas etiquetas presas às unidades. • Siga sempre todas as normas de segurança aplicáveis e use roupas e
equipamentos de proteção individual. Use luvas e óculos de proteção quando manipular as unidades ou o refrigerante do sistema.
• Verifique os pesos e dimensões das unidades para assegurar-se de um manejo adequado e com segurança.
• Saiba como manusear o equipamento de oxiacetileno seguramente. Deixe o equipamento na posição vertical dentro do veículo e também no local de trabalho.
• Use Nitrogênio seco para pressurizar e checar vazamentos do sistema. Use um bom regulador. Cuide para não exceder 4482 kPa (650 psig) de pressão de teste nos compressores.
• Antes de trabalhar em qualquer uma das unidades desligue sempre a alimentação de força, chave geral, disjuntor, etc.
• Nunca introduza as mãos ou qualquer outro objeto dentro das unidades enquanto o ventilador estiver funcionando.
7
5
Instalação
•
Para evitar danos durante a movimentação ou transporte, não remova aembalagem das unidades até chegar ao local definitivo de instalação.
• Evite que cordas, correntes ou outros dispositivos encostem nas unidades.
•
Respeite o limite de empilhamento indicado na embalagem das unidades.•
Não balance a unidade condensadora durante o transporte nem incline-a mais doque 15° em relação à vertical.
•
Para manter a garantia, evite que as unidades fiquem expostas a possíveis acidentesde obra, providenciando seu imediato translado para o local de instalação ou outro local seguro.
•
Ao remover as unidades das embalagens e retirar as proteções de poliestirenoexpandido (isopor) não descarte imediatamente os mesmos, pois poderão servir eventualmente como proteção contra poeira ou outros agentes nocivos até que a obra e/ou instalação esteja completa e o sistema pronto para entrar em operação.
5.1
Recebimento e Inspeção das Unidades
Em primeiro lugar consulte as normas ou códigos aplicáveis à instalação do equipamento no local selecionado para assegurar-se que o sistema idealizado estará de acordo com as mesmas. Consulte por exemplo a NBR5410 “Instalações Elétricas de Baixa Tensão”.
Faça também um planejamento cuidadoso da localização das unidades para evitar eventuais interferências com quaisquer tipo de instalações já existentes (ou projetadas), tais como instalação elétrica, canalizações de água, esgoto, etc.
Instale as unidades de forma que elas fiquem livres de quaisquer tipos de obstrução das tomadas de ar de retorno ou insuflamento.
Escolha locais com espaços que possibilitem reparos ou serviços de quaisquer espécies e possibilitem a passagem das tubulações (tubos de cobre que interligam as unidades, fiação elétrica e dreno).
Lembre-se de que as unidades devem estar corretamente niveladas após sua instalação. Verificar se o local externo é isento de poeira ou outras partículas em suspensão que por ventura possam vir a obstruir o aletado da unidade condensadora.
É imprescindível que a unidade evaporadora possua linha hidráulica para drenagem do condensado. Esta linha hidráulica não deve possuir diâmetro inferior a 19,05 mm (3/4 in) e deve possuir, logo após a saída, sifão que garanta um perfeito caimento e vedação do ar. Quando da partida inicial este sifão deverá ser preenchido com água, para evitar que seja succionado ar da linha de drenagem.
A drenagem na unidade condensadora somente se faz imprescindível quando instalada no alto e causando risco de gotejamento.
5.2
8
Acessórios e Kits para Instalação
5.3
As instruções de instalação do kit defletor de ar estão detalhadas no sub-item 5.5.6.
5.3.2 Kit para Unidades Condensadoras
* UNIDADE EVAPORADORA SELEÇÃO DO LOCAL
ESCOLHA DO PERFIL DA INSTALAÇÃO FURAÇÃO NA PAREDE
POSICIONAMENTO DAS TUBULAÇÕES DE INTERLIGAÇÃO
INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO HIDRÁULICA PARA DRENO
MONTAGEM
* UNIDADE CONDENSADORA SELEÇÃO DO LOCAL
INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO HIDRÁULICA PARA DRENO
MONTAGEM * INTERLIGAÇÃO
CONEXÃO DAS TUBULAÇÕES DE INTERLIGAÇÃO INTERLIGAÇÃO ELÉTRICA
ACABAMENTO FINAL
Procedimentos Básicos para Instalação
5.4
Os Kits Defletor de Ar para alteração da direção da descarga de ar das unidades condensadoras são os seguintes:
• Código K38KDCH1 para 38K_07 e 09 • Código K38KDCH2 para 38K_12 a 22
Os kits são vendidos sob consulta nos revendedores/representantes autorizados Springer Carrier.
5.3.1 Acessórios
1 - Suporte para Instalação na Parede
Componentes Qtd. Componentes 3 - Parafusos e buchas de Fixação do Suporte 2 - Controle Remoto com 2 pilhas 5 - Filtro de Ar 1 9 / 9 2 1 8 - Manual de Instalação, Operação e Manutenção (com a un. condensadora) e Manual do Proprietário
(com a un. evaporadora)
Qtd.
4 - Dreno de Condensado
(Un. condensadoras 38KQ) 1
1 / 1
6 - Filtro Dual Mix
(lavável) 1
1
9
5.5
Instalação da Unidade Condensadora
Quando da instalação das unidades condensadoras deve-se tomar as seguintesprecauções:
• Selecionar um lugar onde não haja circulação constante de pessoas.
•
Selecionar um lugar o mais seco e ventilado possível.• Evitar instalar próximo a fontes de calor ou vapores, exaustores ou gases
inflamáveis.•
Evitar instalar em locais onde o equipamento ficará exposto a ventospredominantes, chuva forte frequênte e umidade/poeira excessivas.
•
Obedecer os espaços requeridos para instalação, manutenção e circulação de arconforme as figuras 1, 2 e 3 a seguir.
Dimensão A - figura 1:
Distância mínima livre acima da saída de ar das unidades condensadoras.
- Para 38K_E07 e 09 = 650 mm - Para 38K_E12, 18 e 22 = 800 mm
Dados dimensionais das unidades
condensadoras nos sub-itens 5.5.3 e 5.5.4 deste manual.
5.5.1 Espaçamentos mínimos recomendados
FIGURA 1 - UNIDADES CONDENSADORAS
A
FIGURA 2 - CALÇOS DE BORRACHA
É importante que a instalação seja feita sobre uma superfície firme e resistente; recomendamos uma base de concreto, fixando a unidade à base através de
parafusos e utilizando-se calços de borracha entre ambos, para evitar ruídos indesejáveis. Deve-se observar para os modelos 38KQE (quente/frio) a distância mínima h = 30 mm em função do conector de drenagem. Calços de borracha
10
FIGURA 3 - ESPAÇAMENTO MÍNIMO RECOMENDADO ENTRE UNIDADES
A Springer Carrier recomenda que as unidades sejam montadas conforme mostrado na figura 3a, desta maneira as conexões de interligação ficam mais próximas da parede.
Para unidades condensadoras montadas com a caixa elétrica voltada para o mesmo lado (uma de frente para outra), recomenda-se um espaçamento de 600 mm.
b
• Recomenda-se não instalar a unidade
diretamente sobre superfícies irregulares, tal como grama, pois acabará por prejudicar o nivelamento da unidade (figura 4). Ao final da instalação a unidade deve estar corretamente nivelada.FIGURA 4 - DESNIVELAMENTO UNIDADE CONDENSADORA
a
Verifique a existência de um perfeito
escoamento através da hidráulica de drenagem (se houver) colocando água dentro da unidade condensadora.
11
FIGURA 5 - EVITAR INSTALAÇÃO EM DEGRAUS
•
Recomenda-se não instalar a unidadecondensadora 38K em degraus, para evitar que uma das unidades aspire o ar aquecido proveniente da outra (figura 5).
Quando a instalação da unidade condensadora for feita sobre mão-francesa, deve-se observar os seguintes aspectos:
•
As distâncias mínimas e os espaçosrecomendados, veja as figuras 1, 3 e 6.
• O correto dimensionamento das fixações para
sustentação da unidade condensadora (mão-francesa, vigas, suportes, parafusos, etc). Veja os dados dimensionais e o peso das unidades no item 13 deste manual.•
A fixação rígida dos suportes na parede, a fimde evitar-se acidentes, tais como quedas, etc.
FIGURA 6 - INSTALAÇÃO COM MÃO-FRANCESA
2 metros
A instalação nos locais abaixo descritos podemcausar danos ou mau funcionamento ao equipamento. Em caso de dúvida, consulte-nos através dos telefones Springer Ok.
• Local com óleo de máquinas. • Local com atmosfera sulfurosa.
• Local com condições ambientais especiais.
Para instalação de múltiplas unidades
condensadoras veja as recomendações no sub-item 5.5.2 a seguir.
12
5.5.2 Disposição Recomendada para Instalação de Múltiplas Unidades Condensadoras
A instalação de mais de uma unidade condensadora requer que sejam observadasdistâncias mínimas entre estas e também a proximidades das paredes ao redor, a fim de possibilitar uma correta circulação de ar e o fácil acesso as conexões de interligação e as caixas elétricas das unidades. Veja nas figuras a seguir as disposições recomendadas para instalação de duas, três ou quatro unidades.
FIGURA 7
13 Quatro unidades com uma parede
Três (ou quatro) unidades com duas paredes
FIGURA 8
A Springer Carrier recomenda que para instalação de múltiplas unidades condensadoras, considerando-se uma ou duas paredes ao redor, haja um espaçamento livre de 2 metros acima das unidades.
14
Quatro (ou três) unidades com três paredes
Para instalação de múltiplas unidades
considerando-se três paredes ao redor e onde haja sobreposição de unidades, a Springer Carrier recomenda que seja usado o kit defletor de ar e, que o espaçamento livre acima do defletor seja de no mínimo: 38K_E07 e 09 = 1,7 metros
38K_E12, 18 e 22 = 2,0 metros
Veja na figura abaixo a disposição sugerida para instalação das unidades condensadoras. A Springer Carrier recomenda que para instalação de múltiplas unidades
condensadoras, considerando-se três paredes ao redor, haja um espaçamento livre de 2 metros acima das unidades.
FIGURA 9
Dimensão A:
Distância mínima entre as unidades condensadoras.
- Para 38K_E07 e 09 = 600 mm - Para 38K_E12, 18 e 22 = 750 mm
Dimensão A:
Distância mínima entre as unidades condensadoras.
- Para 38K_E07 e 09 = 600 mm - Para 38K_E12, 18 e 22 = 750 mm
15
5.5.3 Dimensional das Unidades Condensadoras
Modelos: 38KCE07, 38KQE07, 38KCE09 e 38KQE09
FIGURA 10
Modelos: 38KCE12, 38KQE12, 38KCE18, 38KQE18, 38KCE22 e 38KQE22
Dimensões em mm
Dimensões em mm
Modelo ConexõesØ das
Expansão
Ø das Conexões
Sucção
38K_E12 6,35 mm (1/4 in) 12,70 mm(1/2 in)
38K_E18 38K_E22 6,35 mm (1/4 in) 15,875 mm (5/8 in)
Modelo Ø das ConexõesExpansão Ø das Conexões Sucção
38K_E07 / 38K_E09 6,35 mm (1/4 in) 9,52 mm (3/8 in)
38K_E12 = 563 / 38K_E18 e 38K_E22 = 704
Detalhe das conexões
16
5.5.6 Instalação do Kit Defletor de Ar
A instalação do kit defletor de ar na unidade condensadora pode ser feito em duas posições; com a saída de ar voltada para a esquerda (fig. 11a) ou para direita (fig. 13b), tendo como parâmetro para instalação a caixa elétrica da unidade voltada para frente. Procure instalar o defletor de maneira a evitar que o fluxo de ar seja direcionado para onde hajam paredes ou a circulação de pessoas. O defletor deverá ser fixado a unidade condensadora através dos 4 parafusos fornecidos juntamente com o kit.
Veja na figura abaixo as posições para instalação do kit defletor de ar.
FIGURA 11
5.6
Instalação das Unidades Evaporadoras
Quando da instalação das unidades evaporadoras deve-se tomar as seguintes precauções:
•
Faça um planejamento cuidadoso dalocalização da evaporadora de forma a evitar eventuais interferências com quaisquer tipos de instalações já existentes (ou projetadas), tais como instalações elétricas, canalizações de água e esgoto, etc.
O local escolhido deverá possibilitar a passagem das tubulações de interligação bem como da fiação elétrica e da hidráulica para o dreno próprio do equipamento.
• Instalar a evaporadora onde ela fique
livre de qualquer tipo de obstrução da circulação de ar tanto na descarga como no retorno de ar.A posição da evaporadora deve ser tal que permita a circulação uniforme do ar em todo o ambiente, veja exemplo na figura 12.
FIGURA 12 - POSIÇÃO DA EVAPORADORA NO AMBIENTE
Verificar se o local é isento de poeira ou outras partículas em suspensão que não consigam ser capturadas pelo filtro de ar da unidade e possam obstruir o aletado da evaporadora.
b
a
17
•
Selecionar um local com espaço suficiente que permita reparos ou serviços demanutenção em geral, como por exemplo a limpeza do filtro de ar. Os espaços mínimos apresentados na figura 13 deverão ser respeitados.
FIGURA 14 - SITUAÇÕES DE DRENAGEM INEFICAZ
Lembre-se que a drenagem se dá por gravidade, mas que no entanto a tubulação do dreno deve possuir declividade.
Evite, desta forma, situações como indicadas na figura 14.
Não faça
um sifão
diretamente
após a saída
da unidade
evaporadora.
Não coloque
a saída da
tubulação de
drenagem na
rede de esgoto,
coloque-a
somente na rede
pluvial.
• A tubulação pode ser conectada
em qualquer uma das direções indicadas na figura 15:1 Tubulação pela direita
2 Tubulação pela traseira direita 3 Tubulação pela traseira
4 Tubulação pela traseira esquerda 5 Tubulação pela esquerda
•
Quando a tubulação éconectada nas direções 1 ou 5, deve-se retirar a tampa descartável de qualquer uma das laterais da unidade.
FIGURAS 13 - ESPAÇOS MÍNIMOS RECOMENDADOS
FIGURA 15 - TUBULAÇÕES Suporte do tubo 3 2 1 4 5
18
5.6.2 Proteção dos Tubos
Enrolar o cabo de conexão, o tubo de drenagem e os cabos elétricos com fita vinílica de proteção, conforme indicado na figura 16.•
Como a água de condensadoproveniente da parte traseira da unidade interna é recolhida numa calha e descarregada para o lado externo, mediante um tubo, a calha deve ficar vazia.
5.6.1 Teste de Drenagem
Após finalizada a instalação da unidade evaporadora, com a devida inclinação, retire a frente plástica da unidade e coloque água na bandeja.
A água deverá escorrer totalmente da bandeja pela tubulação; caso contrário deverá ser verificada a inclinação da unidade (o nível desta) ou ainda se não há restrições/obstruções na tubulação.
•
Instale a unidade interna antes da externa, prestando atenção para dobrar e fixar rigorosamente a tubulação.•
Verificar que os tubos não possam sair pela parte traseira da unidade interna.•
Verificar que o tubo de descarga não esteja frouxo.•
Isolar os tubos de conexão separadamente.•
Proteger o tubo de drenagem embaixo dos tubos de conexão.•
Certificar-se que o tubo não se desprenda da parte traseira da unidade interna.•
Ao final da instalação executar um teste de drenagem. Ver procedimento a seguir.FIGURA 16 - TUBOS DE CONEXÃO E DRENAGEM
Calha de
condensado
Tubo de
drenagem
Espaço
do tubo
Fita
vinílica de
proteção
Unidade Interna
Tubo de
conexão
Tubo de
conexão
FIGURA 175.6.7 Instalação Traseira
Veja na figura 20 as dimensões para furação do dreno conforme cada capacidade.
• Faça o furo para mangueira de tal forma que a extremidade exterior fique de 5 a 10 mm mais baixa que a interior. • Corte e coloque o tubo de
PVC de 75 mm de diâmetro de acordo com a espessura da parede e passe a tubulação através dela. (figura 17).
INTERIOR EXTERIOR
5~10 mm
Tubo de
PVC
19
FIGURA 19 - DIMENSIONAL DAS UNIDADES EVAPORADORAS
5.6.3 Dimensional das Unidades Evaporadoras
5.6.4 Instalação do Suporte da Parede
• Primeiramente, retire o suporte da unidade. Instale-o firme, nivelado e
totalmente encostado na parede.•
Fixe o suporte à parede com parafusos auto-atarraxantes através dos furospróximos à borda externa dele como mostrado na figura 20 (Coloque parafusos em todos os furos superiores).
• Instale o suporte rigidamente de modo que possa resistir ao peso da unidade.
• Certifique-se que esteja bem fixado, caso contrário poderá provocar ruído
durante o funcionamento da unidade.
• A instalação com o suporte é a que confere o melhor posicionamento, pois a
tubulação ao atravessar a parede atrás da unidade não fica visível.Tenha certeza que o painel traseiro foi fixado firmemente o suficiente para resistir ao peso de um adulto de 60 kg, além disso, o peso deve ser equitativamente partilhado por cada um parafuso.
Tampa
destacável
FIGURA 18 Tubulação lateral ou inferior
• Retire a tampa descartável da unidade (figura
18) e passe a tubulação através da parede (repita o procedimento acima para cortar e instalar o tubo de 75 mm).•
A mangueira deve ter uma inclinação parabaixo para assegurar uma boa drenagem.
Modelo 42LU_E L (mm) A (mm) P (mm) 07 / 09 705 250 207 12 790 265 212 18 920 292 231 22 1080 330 246
L
P
A
20
FIGURA 20 - SUPORTES
5.6.5 Suportes de montagem e dimensões (mm)
42LUCE07 / 42LUQE07 / 42LUCE09 / 42LUQE09 / 42LUCE12 / 42LUQE12
42LUCE18 / 42LUQE18
710mm (42LU_E07 / 42LU_E09) 790mm (42LU_E12)
50mm (42LU_E07/ 09) 265mm (42LU_E12)
21
6
Tubulações de Interligação
6.1
Interligação entre Unidades - Desnível e Comprimento
Para interligar as unidades é necessário fazer a instalação das tubulações de interligação (sucção e expansão). Veja a tabela abaixo para proceder a instalação dentro dos parâmetros permitidos.Para instalações onde o desnível e/ou o comprimento de interligação entre as
unidades excederem o que está especificado na tabela acima, são necessárias algumas recomendações que possibilitarão um adequado rendimento do equipamento.
Modelos 42LU_E x 38K_E
Comprimento Real Máximo* (m) Desnível
Máximo (m) Comprimento Mínimo (m) Unidades Somente Frio Unidades Quente/Frio 07 / 09 / 12 15 10 7 2 18 / 22 30 20 12
• Procurar a menor distância e o menor desnível entre a evaporadora e a condensadora. O comprimento máximo equivalente inclui curvas e restrições. • O valor a ser considerado para o comprimento máximo equivalente já
inclui o valor do desnível entre as unidades.
• Fórmula para cálculo: C.M.E = C.L + (Nº Conexões x 0,3 metros/conexão) Onde: C.M.E - comprimento máximo equivalente
C.L - comprimento linear Veja o exemplo:
Comprimento linear: 11 metros C.M.E = C.L + (Nº conexões x 0,3)
Quantidade de curvas: 5 C.M.E = 11 + (5 x 0,3)
C.M.E = 12,5 metros
As unidades condensadoras possuem conexões do tipo porca flange na saída das conexões de sucção e expansão, acopladas às respectivas válvulas de serviço. Veja desenho ilustrativo no sub-item 6.2 deste manual.
As unidades evaporadoras possuem conexões tipo porca flange nas duas linhas.
Modelos
Diâmetro Conexões de Sucção
Diâmetro Conexões de
Expansão Diâmetro Linha de
Sucção mm (in) Diâmetro Linha de Expansão mm (in) 42LU_E mm (in) 38K_E mm (in) 42LU_E mm (in) 38K_E mm (in)
07
9,52 (3/8)
9,52 (3/8)
6,35 (1/4)
6,35 (1/4)
9,52 (3/8)
6,35 (1/4)
09
9,52 (3/8)
9,52 (3/8)
6,35 (1/4)
6,35 (1/4)
9,52 (3/8)
6,35 (1/4)
12
12,70 (1/2)
12,70 (1/2)
6,35 (1/4)
6,35 (1/4)
12,70 (1/2)
6,35 (1/4)
18
15,87 (5/8)
15,87 (5/8)
6,35 (1/4)
6,35 (1/4)
15,87 (5/8)
6,35 (1/4)
22
15,87 (5/8)
15,87 (5/8)
6,35 (1/4)
6,35 (1/4)
15,87 (5/8)
6,35 (1/4)
22
Unidades Quente/Frio:
As instalações das linhas de expansão e sucção deverão ser feitas colocando-se “loops” em cada linha (figura 21a), para evitar ruídos devido a vibração do
equipamento. Os “loops” podem eventualmente ser substituídos por tubos flexíveis (figura 21b). O isolamento das linhas, em ambos casos deve feito separadamente. A Springer Carrier recomenda as seguintes espessuras mínimas para as paredes das tubulações das linhas de interligação entre as unidades:
- Ø 6,35 mm (1/4 in), Ø 9,52 mm (3/8 in), Ø 12,70 mm (1/2 in) e Ø 15,87 mm (5/8 in) - Espessura mínima de: 0,80 mm
- Ø 19,05 mm (3/4 in) - Espessura mínima de: 1,00 mm
A espessura mínima para as paredes das tubulações poderá ser menor que os valores recomendados acima, desde que a tubulação seja homologada para resistir a 4482 kPa (650 psig).
Certifique-se que
:• Os procedimentos de brasagem estão adequados para a tubulação e que durante a brasagem seja utilizado Nitrogênio, a fim de evitar entrada de cavacos e a formação de óxido nas tubulações de cobre.
• No caso de haver desnível entre 4 e 5 metros entre as unidades e estando a evaporadora em nível inferior, deve ser instalado na tubulação de sucção um sifão (ver figura 22).
FIGURA 21
b
a
A limpeza deve ser feita fazendo-se circular nitrogênio através da tubulação do sistema.
A limpeza é extremamente importante pois evita que sujidades resultantes da instalação fiquem dentro da tubulação e venham a causar problemas posteriormente.
23
Certifique-se que (continuação)
:• Nas instalações em que estiverem a unidade condensadora e a evaporadora no mesmo nível ou a evaporadora em um nível superior, deve ser instalado logo após a saída da evaporadora, na tubulação de sucção, um sifão, seguido de um “U” invertido, cujo nível superior deste deve estar ao mesmo plano do ponto mais alto do evaporador (ver figura 22).
• Convém também informar que deverá haver uma pequena inclinação na tubulação de sucção no sentido evaporadora-condensadora (ver Fig. 22).
• Devem ser respeitados os limites de comprimento equivalente e desnível indicados para as unidades.
2 - Para elevações superiores a 3 metros, fazer um sifão na linha se sucção a cada 3 metros, além do sifão mencionado na “NOTA 1”.
1 - Fazer um sifão na linha de sucção na saída da evaporadora.
FIGURA 22 - SIFÃO NAS LINHAS DE SUCÇÃO
FAZER UM SIFÃO A CADA 3,0 metros LINHA DE EXP ANSÃO UNIDADE CONDENSADORA LINHA DE SUCÇÃO LINHA DE EXP ANSÃO UNIDADE CONDENSADORA UNIDADE EVAPORADORA UNIDADE EVAPORADORA LINHA DE SUCÇÃO NOTA 2 NOTA 1
24
Instalações acima do comprimento e desníveis permitidos (e fora dos parâmetros de linha longas) e/ou que não sigam os procedimentos aqui descritos, NÃO estarão cobertas pela garantia da SPRINGER CARRIER LTDA. Obs.: Devem ser respeitados os limites de
comprimento equivalente e desnível indicados para as unidades.
• Ao dobrar os tubos o raio de dobra não seja inferior 100 mm.
6.2
Instalação Linhas Longas
Para instalações onde o desnível e/ou o comprimento de interligação entre as unidades for superior ao especificado no sub-item 6.1 é necessário seguir as informações constantes nos itens da tabela na sequência:
Tabela Instalação Linhas Longas
Item Un. Modelos 42LU_E x 38K_E
07 / 09 12 18 22
Ø Linha Expansão mm (in) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4)
Ø Linha Sucção Horizontal e em Descida mm (in) 12,70 (1/2) 12,70 (1/2) 19,05 (3/4) 19,05 (3/4)
Ø Linha Sucção em Subida mm (in) 9,52 (3/8) 12,70 (1/2) 15,87 (5/8) 15,87 (5/8)
Comprimento Real Máximo* m 25 25 40 40
Desnível Máximo m 10 10 15 15
Carga Adicional de Refrigerante g/m 12 11 19 18
Carga Adicional a partir de m 7,5
Volume de Retenção de Líquido
Refrigerante Acumulador Adicional ml 400 400 700 700
* Comprimento Equivalente Máximo = Comprimento Real Máximo + 30%
O comprimento equivalente máximo depende do número de curvas (conexões) utilizados na instalação. Veja fórmula na primeira Nota do sub-item 6.1.
As recomendações dos itens descritos na tabela de linha longas são válidos apenas para instalações de equipamentos na versão SOMENTE FRIO.
Verificar se os diâmetros das tubulações, o comprimento e o desnível máximo, a carga adicional de refrigerante e o volume de retenção de líquido estão dentro dos valores recomendados na tabela a seguir.
Instalações fora destes parâmetros NÃO estarão cobertas pela garantia da SPRINGER CARRIER LTDA.
25
Para fazer a conexão das tubulações de interligação nas respectivas válvulas de serviço (Figura 23) das unidades condensadoras, proceda da seguinte maneira:
a) Se necessário, solde em trechos as tubulações que unem as unidades condensadora e evaporadora, use solda Phoscoper e fluxo de solda. Faça passar Nitrogênio no momento da solda, para evitar o óxido de cobre.
b) Encaixe as porcas que estão pré-montadas nas conexões da condensadora nas extremidades dos tubos de sucção e expansão.
c) Faça flanges nas extremidades dos tubos. Utilize flangeador de diâmetro adequado. d) Conecte as duas porcas flange às respectivas
válvulas de serviço.
FIGURA 23 - VÁLVULA DE SERVIÇO DAS LINHAS DE SUCÇÃO E EXPANSÃO
6.3
Conexões de Interligação
Ao retirarmos a porca do corpo da válvula (ver figura 24) encontraremos uma cavidade central em formato sextavado.
Quando necessário, use uma chave tipo Allen apropriada para mudar a posição da válvula de serviço (sentido horário fecha, anti-horário abre).
As válvulas de serviço só devem ser abertas após ter sido feita a conexão das tubulações de interligação, evacuação e complemento da carga (se necessário), sob pena de perder toda a carga de refrigerante da unidade condensadora.
Após completado o procedimento de interligação das tubulações de refrigerante, recolocar a porca do corpo da válvula. Faixa aperto: 15 - 18 Nm
FIGURA 24 - VÁLVULA DE SERVIÇO SEM A PORCA DE PROTEÇÃO
Evite afrouxar as conexões após tê-las apertado, para prevenir perda de refrigerante.
26
Procure sempre fixar de maneira conveniente as tubulações de interligação através de
suportes ou pórticos, preferencialmente ambos conjuntamente. Isole-as utilizando borracha de neoprene circular e após passe fita de acabamento em torno. Figura 25.
Teste todas as conexões soldadas e flangeadas quanto a vazamentos.
Pressão máxima de teste: 4482 kPa (650 psig)
FIGURA 25 Use regulador de pressão no cilindro de
Nitrogênio.
Todo o sistema que tenha sido exposto à atmosfera deve ser convenientemente desidratado. Isto é conseguido se realizarmos adequado procedimento de vácuo, com os recursos e procedimentos descritos a seguir.
• Como as tubulações de interligação são feitas no campo, deve-se fazer o procedimento de vácuo das tubulações e da evaporadora. O ponto de acesso é a válvula de serviço (sucção) junto a unidade condensadora. As unidades condensadoras 38KCE/38KQE trabalham com refrigerante HFC-R410A, que exige maiores cuidados com o compressor, tenha especial atenção ao procedimento de vácuo de maneira que seja sempre executado corretamente.
• As válvulas saem fechadas de fábrica para reter o refrigerante na condensadora. Para fazer o procedimento de vácuo, mantenha a válvula na posição fechada e interligue o sistema à bomba de vácuo conforme a figura 26a.
• Utilize vacuômetro para medição do vácuo. A faixa a ser atingida deve-se situar entre 250 e 500 µmHg (33,3 e 66,7 Pa).
• Monte um circuito como mostrado na figura 26a. Feito isto, pode-se realizar o procedimento de vácuo no sistema.
Durante o procedimento de vácuo as válvulas de serviço deverão permanecer fechadas, pois as unidades condensadoras saem da fábrica com carga.
Veja mais informações sobre características e cuidados na utilização do refrigerante HFC-R410A no sub-item 6.6 deste manual.
6.4
Suspensão e Fixação das Tubulações de Interligação
27 1) Sempre que possível NÃO utilize válvula manifold, nem mangueiras para
efetuar o procedimento de vácuo.
2) Troque o óleo da bomba de vácuo, conforme indicação do fabricante da mesma. 3) Faça a quebra de vácuo com Nitrogênio.
Gráfico para Análise da Eficácia do Procedimento de Vácuo
As unidades condensadoras são produzidas em fábrica com carga de refrigerante necessária para utilização em um sistema com tubulação de interligação de até 10 metros, ou seja, carga para a unidade condensadora, carga para a unidade
evaporadora e carga necessária para unir uma tubulação de interligação de até 10 m.
6.6
Adição de Carga de Refrigerante
Para cada metro de tubulação de interligação superior a 10 m deverá ser adicionada carga de
refrigerante conforme a tabela abaixo: 1) Considerar como base para carga, a
distância entre as unidades condensadora e evaporadora, incluindo curvas, retenções e desníveis para uma única tubulação. 2) Para ligações até 10 metros a carga de
gás NÃO DEVE SER ALTERADA, deve-se somente ABRIR as válvulas.
Un. Condensadora Carga Adicional (g/m)
38K_E07 / 38K_E09 9
38K_E12 11
38K_E18 14
38K_E22 12
Gráfico Pressão x Tempo do processo de vácuo
I Ponto de vácuo máximo 500 µmHg (66,7 Pa).
II Pressão estabilizada (em torno de 700 µmHg (93,3 Pa)), indica que a condição ideal foi atingida, ou seja, sistema seco e com estanqueidade (sem fugas). III Tempo mínimo para estabilização: 20 minutos.
IV Se a pressão estabilizar-se apenas nessa faixa, indica que há umidade no sistema. Deve-se então quebrar o vácuo com a circulação de nitrogênio e após reiniciar o processo de vácuo.
V Se a pressão não se estabilizar e continuar aumentando, indica vazamento (fugas no sistema).
Tempo em minutos
28
Nunca carregue líquido na válvula de sucção. Quando quiser fazê-lo, use a válvula de serviço da tubulação de expansão.
Antes de colocar o equipamento em operação, após o complemento da carga de refrigerante (se necessário), abra as válvulas de serviço junto a unidade condensadora.
Para realizar a adição da carga de refrigerante veja o procedimento a seguir.
Procedimento de Carga de Refrigerante
a) Após concluído e aprovado o procedimento de vácuo (item 6.5), remova a bomba de vácuo, o vacuômetro e o cilindro de Nitrogênio, representados no diagrama da figura 26a.
b) Para fazer a carga de refrigerante, monte os componentes representados na figura 26b: cilindro de carga, manifold (ver Nota abaixo) e balança.
c) Purgue as mangueiras utilizadas para interligar o cilindro à válvula de serviço. d) Abra a válvula do cilindro de carga (1), após abra o registro do manifold (2). e) O refrigerante deve sair do cilindro na forma líquida e a carga deve ser controlada
até atingir a quantidade ideal (ver item 6.5). O refrigerante deve entrar no sistema aos poucos (evitar a chegada de líquido ao compressor).
A figura 26b mostra o manifold conectado à válvula de serviço de sucção (3), porém nas condensadoras que possuem conexão ventil Schrader na válvula de serviço na linha de expansão (4), esta deverá ser utilizada neste procedimento de carga. Em caso de sistemas com HFC-R410A utilize um manifold específico para uso com este refrigerante.
FIGURA 26
a
Procedimento de recargab
Procedimento de vácuo UNIDADE CONDENSADORA BOMBA DE VÁCUO VA CUÔMETR O VÁL VULA DE SER VIÇO - SUCÇÃO CILINDR O DE NITR OGÊNIO MANÔMETROS DO CILINDRO REGISTRO DE SERVIÇO TUBO DE PROCESSO SUCÇÃO UNIDADE CONDENSADORA BALANÇA TUBO DE PR OCESSO DE “B AIXA” REGISTRO DE SAÍDA DE GÁS DO CILINDROREGISTRO E MANÔMETRO DE ALTA PRESSÃO
(NÃO UTILIZADO NESTE CASO)
REGISTRO E MANÔMETRO DE BAIXA PRESSÃO 2
VÁL
VULA DE SER
VIÇO
VÁLVULA DE SERVIÇO
DE SUCÇÃO VÁLVULA DE SERVIÇO DE EXPANSÃO (Quando tiver ventil Schrader) 3 4 3,469 kg 1 CILINDR O DE C ARGA
29 Em caso de recarga integral, o sistema não deve ser deixado exposto ao ar
atmosférico (destampado) por mais de 5 minutos.
f) Uma vez completada a carga, feche o registro de sucção do manifold (2), desconecte a mangueira do sistema e feche a válvula do cilindro de carga (1). No procedimento de carga através da válvula de serviço na linha de expansão, a carga pode ser efetuada com o sistema em funcionamento.
6.7
Refrigerante HFC-R410A
Este condicionador de ar utiliza o novo refrigerante HFC-R410A que não destrói a camada de ozônio.6.7.1 Características do refrigerante
As características do refrigerante HFC-R410A são: fácil absorção de água, membranas oxidantes ou óleo, a pressão do HFC-R410A é de aproximadamente 1,6 vezes mais elevada do que a do refrigerante R-22. Juntamente com o novo refrigerante, o óleo de refrigeração também foi alterado, que a partir de agora passa a ser Poliolester. Certifique-se de que água ou outros contaminantes não se misturem no sistema de refrigeração para o novo refrigerante durante a instalação ou serviços de reparo.
6.7.2 Cuidados na instalação/serviços
• Não misture outros refrigerantes ou outros óleos com o HFC-R410A. • Para evitar cargas de refrigerante incorretas, os tipos de ferramentas e
conexões de serviços foram trocadas, logo são diferentes dos refrigerantes convencionais.
• As pressões operacionais com HFC-R410A são elevadas, por tanto sempre utilize tubos com espessuras corretas especificados para uso com HFC-R410A - veja o sub-item 6.1 neste manual.
• Durante a instalação, certifique-se de que as tubulações estejam limpas, livres de água, óleo, pó ou sujeira.
• Certifique que ao soldar, gás nitrogênio passe através da tubulação.
• Use bomba de vácuo apropriada, com prevenção de contra fluxo, para evitar que o óleo da bomba não retorne à tubulação enquanto a bomba pare.
• O refrigerante HFC-R410A é uma mistura azeotrópica. Use a fase líquida para carregar o sistema. Se gás for utilizado, a composição do refrigerante poderá mudar e afetará o desempenho da unidade.
6.8
Adição de Óleo
Não há necessidade de adição de óleo desde que respeitados os limites deaplicação e operação do equipamento.
7
Sistema de Expansão
Para todos os modelos 38KCE e 38KQE a expansão é realizada por capilar localizado na própria unidade condensadora.30
A ligação elétrica equivocada pode causar mau funcionamento da unidade e choque elétrico. Consulte os códigos e normas locais para instalações elétricas adequadas ou limitações. Quando realizar a conexão elétrica das
unidades, interligue as pontas desencapadas dos fios do cabo de conexão elétrica no bloco de terminais segundo o diagrama elétrico específico destas. Certifique-se de que os cabos estejam firmemente conectados.
Instalação, Interligações e Esquemas Elétricos
8
8.1
Instruções Gerais para Instalação Elétrica
Quando for efetuar qualquer manutenção no sistema observe SEMPRE que a energia esteja DESLIGADA; também enquanto estiver efetuando os procedimentos de interligação mantenha a energia DESLIGADA.
As ligações internas (entre as unidades) e externas (fonte de alimentação e unidade) deverão obedecer a norma brasileira NBR5410 - Instalações Elétricas de Baixa Tensão.
• Todos os modelos das unidades existentes neste manual são monofásicos/bifásicos.
• Verificar que a capacidade de alimentação seja suficiente para a conexão dos cabos.
• A tensão de alimentação deve estar entre 90% - 110% da tensão nominal. • Para as unidades evaporadoras 42LU_E nas capacidades de 7 a 18.000BTU/h,
os aparelhos são dotados de um plugue com ligação à terra, portanto deve-se utilizar uma tomada com ligação à terra, a fim de aterrar a unidade de maneira adequada.
• Para a unidade evaporadora 42LU_E na capacidade de 22.000BTU/h, o aterramento deverá ser feito através da unidade condensadora.
A alimentação elétrica do sistema deve ser feita através de um circuito elétrico independente e as unidades deverão ser protegidas através de um disjuntor de fácil acesso após a instalação.
Os cabos de alimentação principal e comando devem ser de cobre, isolação tipo PVC, com temperatura mínima de 70°C.
As unidades deverão ser devidamente conectadas ao sistema de aterramento da instalação.
Os dados elétricos para dimensionamento e instalação do sistema estão disponíveis nas tabelas de Características Técnicas Gerais - ver capítulo 13.
Previsão do Ponto de Força
A bitola da fiação deve suportar uma corrente superior a corrente plena carga da soma das unidades vezes 1,25. O disjuntor deve ser inferior a corrente suportada pelo cabo dimensionado.
31
8.2
Interligações Elétricas
Evaporadoras 42LUCE07, 09, 12 e 18 com Condensadoras 38KCE07, 09, 12 e 18 Modelos Frio (FR)
Evaporadoras 42LUQE07, 09, 12 e 18 com Condensadoras 38KQE07, 09, 12 e 18 Modelos Quente-Frio (CR)
11717077 REV. B 11717076 REV. B
Evaporadoras 42LUCE22 / 42LUQE22 com Condensadoras 38KCE22 / 38KQE22 Modelos Frio (FR) / Quente-Frio (CR)
Alimentação
220VCA + Terra
32
8.3
MODELOS: 42LUCE07, 42LUCE09 e 42LUCE12 - Frio (FR)
Esquemas Elétricos das Evaporadoras
33 MODELOS: 42LUQE07, 42LUQE09 e 42LUQE12 - Quente/Frio (CR)
34
35 MODELOS: 42LUQE18 - Quente/Frio (CR)
36
37
8.4
Esquemas Elétricos da Condensadoras
MODELOS 38KQE07 / 09 / 12 / 18Quente/Frio (CR) MODELOS 38KCE07 / 09 / 12 / 18
38
39 MODELOS 38KQE22 - Quente/Frio (CR)
40
Antes de partir a unidade, verifique as condições acima e os seguintes itens:
•
Verifique a adequada fixação de todas as conexões elétricas;•
Confirme que não há vazamentos de refrigerante.Os motores dos ventiladores das unidades são lubrificados na fábrica. Não lubrificar quando instalar as unidades. Antes de dar a partida ao motor, certifique-se de que a hélice ou turbina do ventilador não esteja solta.
• Confirme que o suprimento de força é compatível com as características elétricas
da unidade.• Assegure-se que os compressores podem se movimentar livremente sobre os
isoladores de vibração da unidade condensadora.•
Assegure-se que todas as válvulas de serviço estão na correta posição de operação.• Assegure-se que a área em torno da unidade condensadora está livre de qualquer
obstrução na entrada ou saída do ar.•
Confirme que ocorra uma perfeita drenagem e que não haja entupimento namangueira de dreno nas unidades.
A tabela abaixo define condições limite de aplicação e operação das unidades.
Para informações sobre operação do
equipamento, consulte o manual do proprietário que acompanha a unidade evaporadora.
Partida Inicial
9
9.1
Condições e Limite de Aplicação e Operação
9.2
Sistema de Proteção Contra Congelamento da Serpentina Externa
ProcedimentoPara temperaturas superiores a 43°C, consulte um credenciado Springer Carrier. Verifique sua instalação e/ou contate a companhia local de energia elétrica. Para distâncias maiores, consulte um credenciado Springer Carrier.
Situação
1) Temperatura do ar externo (unidade condensadora) 2) Voltagem
3) Distância e desnível entre as unidades
Valor Máximo Admissível
Refrigeração: 43°C Aquecimento: 4°C Variação de ± 10% em relação ao valor nominal Ver item 6 e sub-item 6.1
•
Quando a evaporadora estiver em modo aquecimento e a temperatura externaabaixo de 6 ºC entrará em ação um sistema de proteção que desligará a ventilação interna por um período de aproximadamente 10 min, retornando a aquecer o ambiente após este período.
• Quando a evaporadora estiver em modo aquecimento e a temperatura externa
em torno de 10 ºC entrará em atuação um sistema de proteção que manterá em funcionamento a velocidade baixa de ventilação. Nesta condição as velocidades média e alta não estarão habilitadas para uso.41
Fluxogramas Frigorígenos
10
REFRIGERAÇÃO E AQUECIMENTO REFRIGERAÇÃO LS = LINHA SUCÇÃO LL = LINHA EXPANSÃO42
Tabela orientativa de possíveis ocorrências no equipamento condicionadores de ar, com sua possível causa e correção a ser tomada. Antes verifique se a unidade não apresenta função autodiagnóstico.
Análise de Ocorrências
11
OCORRÊNCIA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES Capacidade térmica do aparelho é
insuficiente para o ambiente.
Refazer o levantamento de carga térmica e orientar o cliente e, se necessário, troque por um modelo de maior capacidade.
Instalação incorreta ou deficiente.
Verificar o local da instalação observando altura, local, raios solares no condensador, cortinas em frente ao aparelho, etc. Reinstalar o aparelho.
Vazamento de gás. Localizar o vazamento, repará-lo e proceder a reoperação da
unidade.
Serpentinas obstruídas por sujeira. Desobstruir o evaporador e condensador.
Baixa voltagem de operação. Voltagem fornecida abaixo da tensão mínima.
Compressor sem compressão. Substituir o compressor.
Motor do ventilador com pouca rotação.
Verificar o capacitor de fase do motor do ventilador e o próprio motor do ventilador, substituindo-o se necessário.
Filtro e/ou tubo capilar obstruído. Substituir o filtro e capilar, neste caso geralmente o evaporador fica bloqueado com gelo.
Programação desajustada. Ajustar corretamente a programação do controle remoto conforme as instruções no Manual do Proprietário.
Válvula de serviço fechada ou
parcialmente fechada. Abrir a(s) válvula(s).
Cabo elétrico desconectado ou com mau contato.
Colocar o cabo elétrico adequadamente na fonte de alimentação.
Baixa ou alta voltagem. Poderá ser utilizado um estabilizador automático com
potência em Watts condizente com o aparelho.
Capacitor do compressor defeituoso. Usar um capacímetro para detectar o defeito. Se necessário,
troque o capacitor.
Controle remoto danificado Se necessário troque o controle remoto.
Compressor “trancado”.
Proceder a ligação do compressor, conforme instruções no Guia de Diagnóstico de Falhas em Compressores, caso não funcione, substituir o mesmo.
Circuito sobrecarregado causando
queda de tensão. O equipamento deve ser ligado em tomada única e exclusiva.
Excesso de gás. Verificar, purgar se necessário.
Protetor térmico do compressor
defeituoso (aberto). Substituir o protetor térmico.
Ligações elétricas incorretas ou fios rompidos.
Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma. Ver o esquema elétrico do aparelho.
Cabo elétrico desconectado ou com mau contato.
Colocar cabo elétrico adequadamente na fonte de alimentação.
Motor do ventilador defeituoso. Proceder a ligação direta do motor do ventilador, caso não
funcione, substituir o mesmo. Capacitor/Placa de comando
defeituoso(a).
Usar um ohmímetro para detectar o defeito, se necessário, troque o capacitor/placa de comando.
Ligações elétricas incorretas ou fios rompidos.
Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma. Ver o esquema elétrico do aparelho.
Hélice ou turbina solta ou travada. Verificar, fixando-a corretamente.
Solenóide da válvula de reversão
defeituoso (queimado). Substituir o solenóide.
Válvula de reversão defeituosa. Substituir a válvula de reversão.
Termostato descongelanete defeituoso (aberto) (Termistor do condensador)
Usar um ohmímetro para detectar o defeito. Se necessário, troque o termostato. (Termistor do condensador)
Placa defeituosa. Se necessário, troque a placa.
Ligações incorretas ou fios rompidos. Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma.
Ver o esquema elétrico do aparelho.
Função refrigeração ativada. Ajustar corretamente o controle remoto para aquecimento.
Co mpre sso r e mo to re s das unidade s cond ens ad or as e evapor ad or as funci onam , m as o am bi ent e não é r efr ig er ad o efi ci ent em ent e. Co mpre sso r nã o a rra nca . M otore s dos ventil adores não funci onam. Co mpre sso r nã o o pe ra e m aqueci mento.
43
Função Autodiagnóstico
12
As tabelas e a figura abaixo apresentadas identificam o sinal da ocorrência através dos leds localizados no painel frontal da unidade evaporadora.
Obstrução no tubo capilar e/ou filtro. Reoperar a unidade, substituindo o filtro e tubo capilar. Convém executar limpeza nos componentes com jatos de N
2.
Pane no termostato descongelante da
evaporadora. Observar fixação, posição e conexão do sensor.Posicionar corretamente. Vazamento de gás. Elimine o vazamento e troque todo o gás refrigerante. Folga no eixo/mancais dos motores
dos ventiladores Substituir o motor do ventilador.
Tubulação vibrando. Verificar o local gerador do ruído e eliminá-lo. Peças soltas. Verificar e calçar ou fixá-las corretamente. Hélice ou turbina desbalanceada ou
quebrada. Substituir.
Instalação incorreta. Melhorar instalação (reforce as peças que apresentam estrutura frágil). Relé não atraca
(batendo). Cabo de ligação do relé sem continuidade (interrompido). Revisar os cabos para garantir continuidade.
Evapor
ador
bl
oqueado com gel
o. Ruí do excessi vo durante o funci onamento.
OCORRÊNCIA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
1 - Led indicador de modo AUTO
2 - Led indicador de DEGELO (DEFROSTING) (somente versões quente/frio)
3 - Display indicador de TEMPERATURA
4 - Led indicador de operação (OPERATION) 5 - Led indicador do TEMPORIZADOR (TIMER) Receptor
de sinais
1
2
3
4
5
Led Operação Led Timer OPERATION TIMER Ventilador evaporador com velocidade fora de controle
durante mais de 1 min. Piscante Desligado Sensor de temperatura da Evaporadora ou do ambiente com
circuito aberto ou em curto circuito. Piscante Ligado Proteção de sobrecorrente do compressor. Desligado Piscante
Erro EEPROM. Ligado Piscante
Sem sinal de referência. Piscante Piscante 42LUCE - Modelos Frio
Sinal de Falha
Led Operação Led Timer Led Degelo Led Auto
OPERATION TIMER DEFROST AUTO
Proteção de sobrecorrente do compressor. Piscante Piscante Piscante Piscante
Sensor de temperatura ambiente com circuito
aberto ou em curto circuito. Desligado Piscante Desligado Desligado
Sensor de temperatura da Evaporadora com
circuito aberto ou em curto circuito. Piscante Desligado Desligado Desligado
Sensor de temperatura da Condensadora com
circuito aberto ou em curto circuito. Desligado Desligado Piscante Desligado
Proteções da Condensadora (sensor de temperatura da Condensadora, sequência de
fase, etc.). Desligado Desligado Piscante Piscante
Erro EEPROM. Desligado Piscante Desligado Piscante
Erro de comunicação na unidade interna. Desligado Desligado Desligado Piscante
42LUQE - Modelos Quente/Frio Sinal de Falha
44
Características Técnicas Gerais
13
Unidade Evaporadora 42LU_E07 com Unidade Condensadora 38K_E07
42LUCE07S5 38KCE07S5 42LUQE07S5 38KCE07S5 MOT O R (A) 0,04 0,33 0,04 0,33 CO MP RESSOR (A) -2 ,68 -2,68 TO TA L ( A ) MOT O R (W ) 34 76 34 76 CO MP RESSOR (W ) -555 -570 TO TA L ( W ) MOT O R (A) 0,16 1,84 0,16 1,84 CO MP RESSOR (A) -14,00 -14,00 TO TA L ( A ) 7,5 16,7 7 ,5 17,6 705x 250x 207 4 43x 5 63x 3 70 705x 250x 207 4 43x 5 63x 3 70 T IP O / QUANT IDADE Siroco / 1 A xial / 1 S iroco / 1 A xial / 1 VAZ ÃO ( m ³/ h) 400 1220 400 1220 SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) C Ó D IGOS S P R IN GE R CAPACIDADE NOMINA L RE FRIGERAÇÃO - k W (BT U /h) 2,20 (7.500) ALIMENT A ÇÃO ( V -P h-H z) CAPACIDADE NOMINA L A Q UECIME NT O - k W (BT U /h) 1,90 (6.500) -CO RRENT E A PLE N A CARG A POT Ê NCIA A PLE N A CARG A 665 680 3,05 3,05 DISJ UNT OR (A) 15 BIT O LA MÍN. (m m ²) / COMP R. MÁ X . CABO (m ) Ver Item 8 - Inst. Interl ig aç ões e Es quem as Elétric o s 2,5 / 50 CO RRENT E DE PART IDA EFICIÊ NCIA (W / W ) 16,00 16,00 3,31 3,23 CARG A DE GÁS (g) ( A té 10m ) 525 640 PESO SEM EMBALAG E M (k g) REFRIGERANT E HFC-R410A SIST EMA DE EX PANSÃO Capi lar CO MP RESSOR T IPO Rotativo DIMENSÕ ES Lx Ax P ( m m ) DIST ÂNCIA ENT R E UNIDADES (m ) Ver Item 6 - T u bul a ções de Interli g ação 15 (F R) / 10 (CR) DESNÍVEL E N T R E UNIDADES (m ) 7 DIÂME T RO DAS CONEX Õ ES 9,52 (3/8) 6,35 (1/4) 220-1-60 VENT ILA DO R DIÂME T RO DAS LINHAS (Ver Item 6 - T u bul . Interli g ação) 9,52 (3/8) 6,35 (1/4) DIÂME T RO DO DRENO - m m (in) 25,4 (1)
45
Unidade Evaporadora 42LU_E09 com Unidade Condensadora 38K_E09
42LUCE09S5 38KCE09S5 42LUQE09S5 38KCE09S5 MOT O R (A) 0,06 0,33 0,06 0,33 CO MP RESSOR (A) -3 ,38 -3,38 TO TA L ( A ) MOT O R (W ) 41 76 44 76 CO MP RESSOR (W ) -705 -702 TO TA L ( W ) MOT O R (A) 0,24 1,76 0,24 1,76 CO MP RESSOR (A) -16,00 -16,00 TO TA L ( A ) 7,5 18,3 7 ,5 18,9 705x 250x 207 4 43x 5 63x 3 70 705x 250x 207 4 43x 5 63x 3 70 T IP O / QUANT IDADE Siroco / 1 A xi al / 1 S iroco / 1 A xi al / 1 VAZ ÃO ( m ³/ h) 450 1360 450 1360 SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) ALIMENT A ÇÃO ( V -P h-H z) DIMENSÕ ES Lx Ax P ( m m ) CARG A DE GÁS (g) ( A té 10m ) POT Ê NCIA A PLE N A CARG A REFRIGERANT E BIT O LA MÍN. (m m ²) / COMP R. MÁ X . CABO (m ) Ver item Ins t. Interligaç ões e Es quem as Elétric o s CO RRENT E A PLE N A CARG A SIST EMA DE EX PANSÃO EFICIÊ NCIA (W / W ) 3,77 C Ó D IGOS S P R IN GE R CAPACIDADE NOMINA L RE FRIGERAÇÃO - k W (BT U /h) CO RRENT E DE PART IDA DISJ UNT OR (A) CAPACIDADE NOMINA L A Q UECIME NT O - k W (BT U /h) 2,64 (9.000) -2 ,49 (8.500) 220-1-60 700 HFC-R410A DIÂME T RO DAS CONEX Õ ES DIÂME T RO DO DRENO - m m (in) CO MP RESSOR T IPO DIST ÂNCIA ENT R E UNIDADES (m ) Ver Item 6 - T u bul a ções de Interli g ação DESNÍVEL E N T R E UNIDADES (m ) PESO SEM EMBALAG E M (k g) Rotativo 3,77 15 (F R) / 10 (CR) 6,35 (1/4) VENT ILA DO R 9,52 (3/8) 822 822 Capi lar 730 25,4 (1) 18,00 18,00 3,21 3,21 DIÂME T RO DAS LINHAS (Ver Item 6 - T u bul . Interli g ação) 9,52 (3/8) 6,35 (1/4) 15 2,5 / 50 7
46
Unidade Evaporadora 42LU_E12 com Unidade Condensadora 38K_E12
42LUCE12S5 38KCE12S5 42LUQE12S5 38KCE12S5 MOT O R (A) 0,12 0,37 0,12 0,37 CO MP RESSOR (A) -4 ,53 -4,53 TO TA L ( A ) MOT O R (W ) 46 77 49 77 CO MP RESSOR (W ) -972 -969 TO TA L ( W ) MOT O R (A) 0,48 1,52 0,48 1,52 CO MP RESSOR (A) -30,00 -30,00 TO TA L ( A ) 9 23,4 9 24,1 790x 265x 212 5 65x 5 63x 4 52 790x 265x 212 5 65x 5 63x 4 52 T IP O / QUANT IDADE Siroco / 1 A xial / 1 S iroco / 1 A xial / 1 VAZ ÃO ( m ³/ h) 580 2040 580 2040 SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) 1095 1095 DIST ÂNCIA ENT R E UNIDADES (m ) Ver Item 6 - T u bul a ções de Interli g ação DESNÍVEL E N T R E UNIDADES (m ) 2,5 / 50 HFC-R410A CO RRENT E DE PART IDA BIT O LA MÍN. (m m ²) / COMP R. MÁ X . CABO (m ) Ver item Ins t. Interligaç ões e Es quem as Elétric o s DISJ UNT OR (A) EFICIÊ NCIA (W / W ) 3,52 (12.000) 3,37 (11.500) DIMENSÕ ES Lx Ax P ( m m ) CARG A DE GÁS (g) ( A té 10m ) 220-1-60 Capi lar 5,02 3,21 32,00 32,00 CO MP RESSOR T IPO PESO SEM EMBALAG E M (k g) C Ó D IGOS S P R IN GE R CAPACIDADE NOMINA L RE FRIGERAÇÃO - k W (BT U /h) CO RRENT E A PLE N A CARG A POT Ê NCIA A PLE N A CARG A ALIMENT A ÇÃO ( V -P h-H z) CAPACIDADE NOMINA L A Q UECIME NT O - k W (BT U /h) 15 (F R) / 10 (CR) SIST EMA DE EX PANSÃO 15 5,02 DIÂME T RO DAS CONEX Õ ES 3,21 25,4 (1) Rotativo DIÂME T RO DO DRENO - m m (in) REFRIGERANT E -DIÂME T RO DAS LINHAS (Ver Item 6 - T u bul . Interli g ação) 12,70 (1/2) 6,35 (1/4) 860 860 7 6,35 (1/4) 12,70 (1/2) VENT ILA DO R
47
Unidade Evaporadora 42LU_E18 com Unidade Condensadora 38K_E18
42LUCE18S5 38KCE18S5 42LUQE18S5 38KCE18S5 MOT O R (A) 0,23 0,48 0,23 0,48 CO MP RESSOR (A) -6 ,81 -6,81 TO TA L ( A ) MOT O R (W ) 64 116 64 116 CO MP RESSOR (W ) -1460 -1460 TO TA L ( W ) MOT O R (A) 0,92 2,58 0,92 2,58 CO MP RESSOR (A) -39,00 -39,00 TO TA L ( A ) 12 28,4 1 2 29,3 920x 292x 231 5 65x 7 04x 4 52 920x 292x 231 5 65x 7 04x 4 52 T IP O / QUANT IDADE Siroco / 1 A xial / 1 S iroco / 1 A xial / 1 VAZ ÃO ( m ³/ h) 800 2040 800 2040 SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) 15,87 (5/8) REFRIGERANT E SIST EMA DE EX PANSÃO DIÂME T RO DAS CONEX Õ ES DIST ÂNCIA ENT R E UNIDADES (m ) Ver Item 6 - T u bul a ções de Interli g ação DESNÍVEL E N T R E UNIDADES (m ) CARG A DE GÁS (g) ( A té 10m ) PESO SEM EMBALAG E M (k g) DIMENSÕ ES Lx Ax P ( m m ) VENT ILA DO R DIÂME T RO DO DRENO - m m (in) C Ó D IGOS S P R IN GE R CAPACIDADE NOMINA L RE FRIGERAÇÃO - k W (BT U /h) ALIMENT A ÇÃO ( V -P h-H z) CO RRENT E A PLE N A CARG A CAPACIDADE NOMINA L A Q UECIME NT O - k W (BT U /h) BIT O LA MÍN. (m m ²) / COMP R. MÁ X . CABO (m ) Ver item Ins t. Interligaç ões e Es quem as Elétric o s CO RRENT E DE PART IDA DISJ UNT OR (A) EFICIÊ NCIA (W / W ) 6,35 (1/4) CO MP RESSOR T IPO 1265 7,52 1640 1135 7,52 1640 12 POT Ê NCIA A PLE N A CARG A 5,27 (18.000) 20 -4 ,9 8 ( 1 7 .0 0 0 ) 42,50 42,50 3,22 3,22 DIÂME T RO DAS LINHAS (Ver Item 6 - T u bul . Interli g ação) 6,35 (1/4) 220-1-60 2,5 / 50 HFC-R410A Capi lar 30 (F R) / 20 (CR) 25,4 (1) Rotati vo 15,87 (5/8)
48
Unidade Evaporadora 42LU_E22 com Unidade Condensadora 38K_E22
42LUCE22S5 38KCE22S5 42LUQE22S5 38KCE22S5 MOT O R (A) 0,34 0,48 0,34 0,48 CO MP RESSOR (A) -8 ,40 -8,81 TO TA L ( A ) MOT O R (W ) 74 102 74 102 CO MP RESSOR (W ) -1834 -1924 TO TA L ( W ) MOT O R (A) 1,36 2,64 1,36 2,64 CO MP RESSOR (A) -56,00 -56,00 TO TA L ( A ) 17 34,0 1 7 34,7 1080x330x 2 46 565x 704x 452 1 080x330x 246 5 65x 7 04x 4 52 T IP O / QUANT IDADE Siroco / 1 A xial / 1 S iroco / 1 A xial / 1 VAZ ÃO ( m ³/ h) 1080 2040 1080 2040 SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) SUCÇÃO - m m (in) EX PANSÃO m m ( in) Rotativo 25,4 (1) ALIMENT A ÇÃO ( V -P h-H z) CO RRENT E A PLE N A CARG A C Ó D IGOS S P R IN GE R CAPACIDADE NOMINA L RE FRIGERAÇÃO - k W (BT U /h) CAPACIDADE NOMINA L A Q UECIME NT O - k W (BT U /h) DISJ UNT OR (A) BIT O LA MÍN. (m m ²) / COMP R. MÁ X . CABO (m ) Ver item Ins t. Interligaç ões e Es quem as Elétric o s REFRIGERANT E VENT ILA DO R DIÂME T RO DO DRENO - m m (in) CO MP RESSOR T IPO DESNÍVEL E N T R E UNIDADES (m ) CARG A DE GÁS (g) ( A té 10m ) PESO SEM EMBALAG E M (k g) DIMENSÕ ES Lx Ax P ( m m ) DIST ÂNCIA ENT R E UNIDADES (m ) Ver Item 6 - T u bul a ções de Interli g ação SIST EMA DE EX PANSÃO 6,45 (22.000) 9,22 -6 ,15 (21.000) 220-1-60 CO RRENT E DE PART IDA EFICIÊ NCIA (W / W ) POT Ê NCIA A PLE N A CARG A 2010 3,07 3,21 60,00 60,00 9,63 2100 DIÂME T RO DAS LINHAS (Ver Item 6 - T u bul . Interli g ação) 15,87 (5/8) 15,87 (5/8) 6,35 (1/4) 6,35 (1/4) DIÂME T RO DAS CONEX Õ ES 12 30 (F R) / 20 (CR) HFC-R410A 20 2,5 / 50 1500 Capi lar 1500