Auguri : Matrimonio
Desejando a vocês toda
felicidade do mundo. Congratulazioni. I nostrimigliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con unacoppia appena sposata Parabéns e votos calorososaos dois no dia do seu casamento.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Per congratularsi con una coppia appena sposata Parabéns por juntar as
escovas de dente! Ormai la frittata è fatta.Auguroni! Per congratularsi con unacoppia appena sposata che conosci molto bene
Parabéns por dizer o "Sim"! Ormai hai detto "sì". Tanti
auguri. Per congratularsi con unacoppia appena sposata che conosci molto bene Parabéns à noiva e ao noivo
por sua união. Congratulazioni agli sposi. Per congratularsi con unacoppia appena sposata
Auguri : Fidanzamento
Parabéns pelo noivado! Tanti auguri Formula di auguri standard
per il fidanzamento Desejando ao noivos omelhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Auguri ai novelli fidanzati! Formula di auguri standard per il fidanzamento Parabéns pelo noivado. Eu
espero que vocês sejam muito felizes juntos.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Formula di auguri standard
per il fidanzamento Parabéns pelo noivado. Euespero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Tanti tanti auguri per una vita
felice insieme. Formula di auguri standardper il fidanzamento Parabéns pelo noivado.
Vocês já decidiram quando será o grande dia?
A quando le nozze?? Tanti
auguri! Formula di auguri standardper il fidanzamento di amici stretti
Auguri : Compleanni e Anniversari
Parabéns! Tanti auguri Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliz Aniversário! Buon Compleanno! Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri Muitos anos de vida! Cento di questi giorni! Auguri standard di buon
compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Desejando-lhe muita
felicidade no seu dia especial. Auguroni Auguri standard di buoncompleanno, in genere sui biglietti d'auguri Que todos os seus desejos se
tornem realidade. Feliz aniversário!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Ti auguro un felice
compleanno! Auguri standard di buoncompleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliz aniversário! (ex.de
casamento) Felice anniversario! Formula di auguri standardper l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Feliz ...! Buon anniversario di... Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...) .. anos e continuam juntos,
firmes e fortes. Parabéns! Dopo ...anni siete ancorainseparabili. I nostri migliori auguri!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Parabéns pelas Bodas de
Porcelana! Tanti auguri per le vostreNozze di Cristallo Per celebrare il ventesimoanniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de
Prata! Tanti auguri per le vostreNozze d'Argento Per celebrare ilventicinquesimo anniversario di matrimonio
Parabéns pelas Bodas de
Rubi! Tanti auguri per le vostreNozze di Smeraldo Per celebrare il quarantesimoanniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas de
Pérola! Tanti auguri per le vostreNozze di Perle Per celebrare il trentesimoanniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas deCoral! Tanti auguri per le vostreNozze di Zaffiro Per celebrare iltrentacinquesimo anniversario di matrimonio
Parabéns pelas Bodas de
Ouro! Tanti auguri per le vostreNozze d'Oro Per celebrare il cinquantesimoanniversario di matrimonio Parabéns pelas Bodas deDiamantes! Tanti auguri per le vostreNozze di Diamante Per celebrare il sessantesimoanniversario di matrimonio
Auguri : Buona Guarigione
Melhore logo. Buona Guarigione Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Eu espero que você tenha
uma recuperação rápida. Rimettiti presto Per augurare una prontaguarigione Nós esperamos que você se
recupere logo. Ti auguriamo tutti una prontaguarigione! Per augurare una prontaguarigione da parte di più persone
Pensando em você. Que você
se sinta melhor logo. Rimettiti al più presto. Per augurare una prontaguarigione De todos do /da..., melhoras. Da parte di tutti noi, i migliori
auguri di pronta guarigione. Per augurare una prontaguarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Melhoras. Todos do /da...
enviam seu carinho. Rimettiti presto. Tanti augurida parte di tutti noi. Per augurare una prontaguarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Auguri : Congratulazioni
Parabéns por... Congratulazioni per... Formula di congratulazioni
standard Desejo-lhe muita sorte esucesso em /no /na.... Ti auguro il meglio per il tuofuturo Per augurare successo nelfuturo di una persona Desejo-lhe todo sucesso em
/no /na.... Ti auguro un gran successoin... Per augurare successo nelfuturo di una persona Nós gostaríamos de lheenviar os nossos parabéns por...
Ti inviamo le nostre più
sentite congratulazioni per... Per congratularsi di qualcosadi specifico
Parabéns por... Complimenti! Per congratularsi di qualcosa
di specifico Parabéns por passar no seuexame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Complimenti per aver
superato il test di guida! Per congratularsi conqualcuno che ha appena preso la patente
Parabéns. Nós sabíamos que
você conseguiria. Complimenti. Sapevamo chece l'avresti fatta! Per congratularsi con unamico stretto o un membro della famiglia
Congrats! (inglês) Bravo! Informale, poco comune,
forma sbrigativa per congratularsi
Auguri : Successi universitari
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura! Complimenti dottore! Per complimentarsi con unneolaureato Parabéns por passar nosexames! Congratulazioni per il risultato! Per complimentarsi conqualcuno che ha superato un esame
Arrasou! Parabéns! Secchione! Ottimo lavoro! Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Complimenti dottore e buona
fortuna nel mondo del lavoro Per complimentarsi con unneolaureato ad un corso specialistico o master Parabéns pelo resultado dos
seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Complimenti e tanti auguri per
il futuro Per complimentarsi conqualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Parabéns por entrar para a
universidade. Aproveite! Complimenti, ti auguro ilmeglio in questa nuova esperienza!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università
Auguri : Condoglianze
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Nós sentimos muito por sua
perda. Ci stringiamo a voi in questaterribile disgrazia che vi ha colpito.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara. Nós estamos perturbados etristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Per consolare qualcuno per la
perdita di una persona cara. Nossos pensamentos estãocom você e sua família neste difícil momento de perda.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Auguri : Successi
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Tanti tanti auguri per questo
nuovo lavoro Per augurare successo nellacarriera lavorativa De todos os do /da...,desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Da parte di tutti noi, buona
fortuna per il nuovo lavoro! Quando i colleghi auguranobuona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Nós lhe desejamos boa sorte
no seu novo cargo. In bocca al lupo per il nuovolavoro! Quando i colleghi auguranobuona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
I nostri migliori auguri per il
tuo nuovo lavoro. Quando i colleghi auguranobuona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Parabéns por conseguir o
emprego! Complimenti per il nuovolavoro! Per congratularsi conqualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Boa sorte no seu primeiro dia
em /no /na... In bocca al lupo per il tuoprimo giorno di lavoro Per augurare un buon inizionel nuovo posto di lavoro
Auguri : Nascita
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Le più vive e cordiali
felicitazioni per il lieto evento! Per fare gli auguri ad unacoppia che ha avuto un bambino
Parabéns pela chegada do
bebê! Auguroni al nuovo nato/alnuovo arrivato! Per fare gli auguri ad unacoppia che ha avuto un bambino
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Tanti auguri alla nuova
mamma. Per fare gli auguri ad unadonna che ha avuto un bambino
Parabéns pela chegada do
seu lindo novo bebê! Cordiali felicitazioni per lanascita della vostra splendida creatura.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Auguri : Ringraziamenti
Muito obrigado(a) por... Grazie tante per... Ringraziamento generico Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha
Vorrei ringraziarti a nome mio
e di... Per ringraziare qualcuno daparte tua e di qualcun altro
esposa... Eu realmente não sei como
lhe agradecer por... Non so davvero comeringraziarti per aver... Quando si è grati versoqualcuno per aver fatto qualcosa per te
Como um pequeno símbolo
de nossa gratidão ... Un piccolo pensierino perringraziarti... Quando si fa un regalo aqualcuno in segno di riconoscimento Nós gostaríamos de
demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Grazie per aver... Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Nós estamos muito gratos a
você por... Ti siamo riconoscenti peraver... Quando si è grati versoqualcuno per aver fatto qualcosa per te Não seja por isso, pelo
contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Di niente. Anzi siamo noi ad
essertene grati! In risposta a unringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te
Auguri : Festività
Frase usada nos E.U.A. para
celebrar o Natal e Ano Novo Buon Natale e Felice AnnoNuovo Per celebrare Natale eCapodanno Feliz Natal e próspero AnoNovo! Tanti auguri di Buon Natale eFelice Anno Nuovo Per celebrare Natale eCapodanno Feliz Páscoa! Buona Pasqua! Nei Paesi cristiani per
celebrare la Domenica di Pasqua
Feliz dia de Ação de Graças! Buon Giorno del
Ringraziamento Negli Stati Uniti nel Giorno delRingraziamento
Feliz Ano Novo! Buon Anno! Per celebrare il Nuovo Anno Boas Festas! Buone Vacanze! Per augurare di trascorrere
buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Feliz Hanukkah! Felice Hanukkah Per celebrare le festività
ebraiche Feliz Diwali para você. Queeste Diwali seja tão brilhante como sempre.
Felice Diwali Per celebrare le festività induiste
Feliz Natal! Buon Natale! Usato nei paesi cristiani a