• Nenhum resultado encontrado

Dispositivo de teste de CFTV

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Dispositivo de teste de CFTV"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

PT

LE04240AA

• Dispositivo de teste de CFTV 430 586

(2)

Índice

1. Introdução 3 1.1 Características 3 1.2 Embalagem 4 1.3 Painel Frontal 5 1.4 Vista Lateral 6 1.5 Instalar a bateria 7 2. Funcionamento 8 2.1 Ligar 8 2.2 Menu e funções 8 2.3 Controlador PTZ 10

2.4 Video setting (Definição de vídeo) 12

2.5 Colorbar generator (Gerador da barra de cores) 13

2.6 Cable Tester (Dispositivo de Teste de Cabos) 13

2.7 Data monitor (Monitor de dados) 14

2.8 Device setting (Definição do dispositivo) 14

2.9 Address search (Pesquisa de endereço) 15

3. Especificações 16

Instruções de segurança

Este produto deve ser instalado de acordo com as regras de instalação, de preferência por um electricista qualificado. A instalação e utilização incorrectas poderão conduzir ao risco de um choque eléctrico ou de incêndio.

Antes de efectuar a instalação, leia as instruções e tome em consideração a localização específica de montagem do produto. Não abra, desmonte, altere ou modifique o dispositivo excepto onde especificamente necessário e indicado pelas instruções. Todos os produtos Bticino devem ser exclusivamente abertos e reparados por pessoal formado e aprovado pela Bticino.

(3)

3

1. Introdução

O dispositivo de teste CFTV foi concebido para a instalação e manutenção no local do sistema de monitorização de vídeo.

Pode ser utilizado para apresentar vídeo, controlar o PTZ, gerar imagens, capturar dados de RS485 e testar cabos LAN, etc.

1.1 Características

LCD 2.8 pol. TFT, resolução 960 (H) × 240 (V). •

Controlo PTZ: Faz o pan/inclina a unidade P/T, aproxima/afasta o zoom da objectiva, ajusta a focagem e a •

abertura; define e chama a posição predefinida.

Apresentação de vídeo: adapta automaticamente e apresenta o formato de vídeo NTSC/PAL. •

O Brilho/Contraste/Saturação de cores do LCD são ajustáveis. Teste do Nível de Vídeo: sinais de vídeo medidos em IRE ou mV. •

Geração de Vídeo: o dispositivo de teste PAL/NTSC gera o padrão de vídeo de barra de cores. •

Análise de dados: captura e analisa os dados de controlo RS485. •

Teste do cabo: os testes do cabo LAN medem o estado da ligação. •

Multi-interface e multi-taxa de transmissão: suporta taxas de transferência RS232 e RS485 que variam •

de 150, 600 a 19200bps.

Multi-protocolo: suporta mais de vinte protocolos PTZ. Por exemplo, PELCO-P, PELCO-D, SAMSUNG, etc. •

Procura de endereço PTZ: procura a ID da câmara PTZ. •

Bateria de Polímero de Iões de Lítio (3,7 V CC 2000 mAh). •

(4)

1.2 Embalagem

Descrição do item Imagem do item Qtd.

Dispositivo de teste de CFTV 1

Dispositivo de Teste de Cabos LAN 1

Bateria de Polímero de Iões de Lítio

 

1 Fonte de alimentação (5 V, 2 A)

 

1 Cabo BNC

 

1 Cabo de segurança 1 Cabo de dados RS485 1 Cabo RS232 1 Manual do utilizador 1

(5)

5

1.3 Painel Frontal

 

1

 

O indicador de alimentação: acende-se a verde enquanto o dispositivo de teste estiver ligado. 2

 

O indicador de recepção de dados: acende-se a vermelho enquanto estiverem a ser recebidos dados.

3

 

O indicador de transmissão de dados: acende-se a vermelho enquanto estiverem a ser transmitidos dados.

4

 

O indicador de carregamento: acende-se a vermelho enquanto a bateria estiver a ser carregada. Quando o carregamento está concluído, o indicador desliga-se automaticamente.

5

 

O ícone de visor da electricidade da bateria: apresenta a quantidade de electricidade. 6

 

Menu principal: mostra as funções principais do dispositivo de teste de CFTV. 7

 

Menu secundário: mostra e define os valores das funções. 8

 

Prima durante mais de 2 segundos para ligar/desligar o dispositivo de teste; prima rápido para ligar/desligar a apresentação do menu do PTZ controller (controlador PTZ).

9

 

Tecla Menu: surge no menu principal; prima continuamente ou prima na tecla

 

ou

 

para alternar entre funções.

A

 

Teclas de Configuração: prima-a ou prima na tecla esquerda ou direita para aceder ao menu secundário para definir os parâmetros das funções.

B

 

Para cima: Seleccione o item que será definido ou aumente o valor do parâmetro. Incline o PTZ para cima.

(6)

C

 

Para a esquerda: Aceda ao menu secundário ou seleccione o parâmetro cujo valor será alterado. Reduza o valor do parâmetro. Faça pan do PTZ para a esquerda.

D

 

Para a direita: Aceda ao menu secundário ou seleccione o parâmetro cujo valor será alterado. Aumente o valor do parâmetro. Faça pan do PTZ para a direita.

E

 

Para baixo: Seleccione o item que será definido ou reduza o valor do parâmetro. Incline o PTZ para baixo.

F

 

Confirmar/Abrir: Confirme a definição de parâmetros; abra a abertura. G

 

Voltar/Fechar: Volte ou cancele definições dos parâmetros do menu; feche a abertura. H

 

Focagem próxima: Foca a imagem próxima. I

 

Focagem afastada: Foca a imagem afastada. J

 

TELE: aproximar o zoom da imagem. K

 

WIDE: afastar o zoom da imagem.

1.4 Vista lateral

M Repor as predefinições dos parâmetros.

N Fonte de alimentação externa (CC, 5 V): É altamente recomendada a utilização do transformador

equipado.

O Porta do cabo UTP: utilize em conjunto com o dispositivo de teste do cabo de LAN de UTP.

P Interface RS232: Comunicação RS232 para o PTZ.

Q Entrada de vídeo (interface de entrada BNC): Permite a entrada de vídeo.

R Saída de vídeo (interface de saída BNC): Permite a saída de vídeo.

S Interface RS485/422: Comunicação RS485/RS422 para o PTZ.

T Orifício para o cabo de segurança.

 

INPUT

 

Lado esquerdo

(7)

7

1.5 Instalar a bateria

O dispositivo de teste possui uma bateria recarregável incorporada de polímero de iões de lítio.

O cabo da bateria no interior da caixa da bateria deverá ser desligado por motivos de segurança durante o transporte!

 

Antes da utilização do instrumento, os cabos da bateria no interior da caixa da mesma

deverão estar bem ligados e a cor dos cabos deve estar no mesmo lado.

 

Geralmente, não é necessário desligar o cabo em utilização normal, basta premir a tecla

 

continuamente para ligar ou desligar o dispositivo de teste.

 

Na primeira utilização, as baterias devem ser completamente descarregadas e, em seguida,

recarregadas durante 4 ou 5 horas. O Indicador de Carga

 

acende-se a vermelho enquanto carrega a bateria, em seguida desliga-se automaticamente quando o carregamento estiver concluído.

Aviso Quando o Indicador de Carga

 

se desliga, a bateria está aproximadamente 90% carregada.

O tempo de carregamento pode ser prolongado para cerca de 1 hora, sendo que o tempo de carregamento de 8 horas não irá danificar a bateria.

No entanto, o dispositivo de teste pode funcionar normalmente enquanto está a ser carregado. Mas nesse •

caso, o tempo de carregamento será prolongado.

Prima a tecla RESET à direita do instrumento para restaurar as predefinições quando o instrumento funcionar anormalmente.

Desengate a tampa da bateria empurrando na horizontal, conforme a direcção ilustrada

Aviso: Ligue o terminal da bateria conforme a direcção ilustrada.

Tenha cuidado com a polaridade do terminal.

(Os fios da mesma cor devem estar ambos no mesmo lado)

 

(8)

2. Funcionamento

2.1 Ligar

Prima continuamente

 

(pelo menos durante 2 segundos) para ligar/desligar o dispositivo de teste de CFTV. Quando o dispositivo de teste de CFTV for ligado, prima a tecla MODE e o menu principal surgirá.

2.2 Menu e funções

Prima na tecla MODE continuamente ou prima na tecla

 

ou

 

para seleccionar a função (PTZ controller, Video settings, Colorbar generator, Cable tester, Data monitor, Device setting) e introduza o menu secundário de definição da função correspondente.

Prima a tecla SET para definir os parâmetros no menu secundário da função.

Nota: Quando o dispositivo de teste de CFTV for ligado, voltará à função que estava a ser operada antes de ser

desligado.

 

1. PTZ controller (Controlador PTZ)

Apresente as imagens de vídeo de entrada. Fazer pan/ inclinar a unidade P/T e aproximar/afastar a imagem. Configure os parâmetros de controlo como o protocolo, a porta de comunicação, a taxa de transmissão, PTZ ID, velocidade de panorâmica/inclinação; defina e chame a posição predefinida.

 

(9)

9

 

2. Video setting (Definição de vídeo)

Ajuste o brilho, contraste e a saturação de cores do LCD.

Apresentação do formato de vídeo e teste do nível de vídeo.

 

3. Colorbar generator (Gerador da barra de cores)

Emita ou receba sete formas diferentes de barra de cores de vídeo para testar o monitor, o cabo ou outros equipamentos.

 

4. Cable Tester (Dispositivo de Teste de Cabos)

Teste o cabo LAN ou o cabo telefónico.

O estado de ligação e a sequência de fios serão apresentados, tal como o número de série do kit do dispositivo de teste de cabos.

 

5. Data Monitor (Monitor de Dados)

Captura o protocolo do sistema de controlo e apresenta os dados dos comandos. É útil para depurar e manter a comunicação RS485.

Adress search off :

6. Device setting (Definição do dispositivo)

Defina os parâmetros do Dispositivo de Teste de CFTV. (Auto poweroff/Keypad tone/Language/Brightness)

(10)

2.3 PTZ Controller

Apresente as imagens de vídeo de entrada. Fazer pan/inclinar a unidade P/T e aproximar/afastar a imagem. Configure os parâmetros de controlo como o protocolo, a porta de comunicação, a taxa de transmissão, PTZ ID, velocidade de panorâmica/inclinação; defina e chame a posição predefinida.

As ligações que se seguem devem ser confirmadas antes de serem utilizadas

a. A interface de "Video In" (Entrada de Vídeo) do dispositivo de teste de CFTV e a interface de saída da câmara

b. A+ dos dados do dispositivo de teste de CFTV e A+ da câmara PTZ ou dispositivo de controlo, B- dos dados do instrumento e B- da câmara PTZ ou dispositivo de controlo

Nota: Não ligue a interface de comunicações com uma tensão de circuito superior a 6 V.

VIDEO OUT DATA A+ DATA B-VIDEO IN IN OUT VIDEO RS485 D-/B D+/A

 

a- Prima a tecla SET para aceder ao menu secundário do PTZ controller (Controlador PTZ).

b- Prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar o parâmetro ao qual pretende alterar o valor.

c- Prima a tecla ENTER para guardar a alteração ou prima a tecla RETURN para desistir da alteração.

d- Prima a tecla SET para sair do menu secundário.

e- Prima a tecla POWER para colocar a imagem no ecrã inteiro.

(11)

11

Protocol: Seleccione o protocolo de acordo com o protocolo da câmara PTZ. Estão disponíveis até 30 protocolos conhecidos, tais como Pelco P, Pelco D, Samsung, Yaan, LiLin, CSR600, etc.

Port: Seleccione a porta de comunicação para controlar a câmara PTZ (RS232/422/485).

Baud: Seleccione a taxa de transmissão de acordo com a taxa de transmissão da câmara PTZ. (150, 300, … , 19 200 bps).

Address: Defina a ID de acordo com a ID da câmara PTZ (0~16384).

Pan Speed:

Defina a velocidade de panorâmica da câmara PTZ (0~63).

TiltSpeed: Defina a velocidade da inclinação da câmara PTZ (0~63). Set PS: Configure a posição predefinida (0~255).

a. Coloque a câmara na posição pretendida P/T/Z.

b. Prima a tecla SET para entrar no menu secundário do PTZ controller (Controlador PTZ). c. Desloque o cursor amarelo para "Set PS" e, em seguida, prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar o número da posição predefinida.

d. Prima a tecla ENTER para concluir a definição da posição predefinida ou predefina a tecla RETURN para desistir da definição da posição predefinida.

Dicas: Prima a tecla

 

ou

 

para acelerar a mudança de valor.

Go PS: - Seleccione a posição predefinida. (0~255). A câmara PTZ irá para a posição predefinida

pretendida.

a. Desloque o cursor amarelo para "Go PS" e, em seguida, prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar o número da posição predefinida.

b. Prima a tecla ENTER para concluir a chamada da posição predefinida ou predefina a tecla RETURN para desistir da chamada da posição predefinida.

Dicas: Prima a tecla

 

ou

 

para acelerar a mudança de valor.

- Menu OSD (391 715/16/17, 391 695/96)

A forma de chamar o menu OSD e predefinir a câmara PTZ pode variar com os sistemas de controlo de fabricantes diferentes. Leia o manual de funcionamento do fabricante do sistema de controlo para obter mais detalhes. O modo de chamar o OSD fornecido para referência é chamar preset-95 (Protocolo Pelco-D).

a. Desloque o cursor amarelo para "PTZ controller" para aceder ao modo de PTZ controller (controlador PTZ).

b. Prima a tecla SET para entrar no menu secundário do PTZ controller (Controlador PTZ). Prima a tecla

 

ou

 

para deslocar o cursor amarelo para "Go PS". c. Prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar o número predefinido 95 e, em seguida, prima a tecla ENTER para chamar o menu OSD do PTZ controller (controlador PTZ).

Ir para PS

095

+

 

Menu OSD da cúpula Seleccione o ponto

(12)

Menu OSD da Cúpula (Apenas para referência)

2.4 Video setting (Definição de vídeo)

O utilizador pode personalizar o brilho, o contraste e a saturação do LCD de acordo com o ambiente utilizado, o dispositivo de teste de CFTV apresenta automaticamente o formato (PAL/NTSC) de entrada de vídeo e analisa o nível do sinal de vídeo de entrada.

 

a. Prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar o parâmetro ao qual pretendemos alterar o valor.

b. Prima a tecla

 

ou

 

para alterar o valor.

Prima a tecla ENTER para guardar a alteração ou prima a tecla RETURN para desistir da alteração.

c. O Formato de Vídeo e o Nível de Vídeo serão apresentados na parte inferior do ecrã.

Se não existir sinal de vídeo na porta Video IN (ENTRADA de Vídeo) do Dispositivo de Teste de CFTV, o tipo de NTSC ou PAL e o Nível de Vídeo não serão apresentados.

Dependendo do tipo de câmara ligada ao Dispositivo de Teste de CFTV, o "Format:" de Vídeo irá mudar automaticamente entre NTSC e PAL e o Nível de Vídeo irá mudar automaticamente entre IRE (Institute of Radio Engineers - Instituto de Engenheiros de Rádio) e mV.

O sinal NTSC é medido em unidades IRE, o sinal PAL é medido em mV. O Nível de Vídeo deverá situar-se dentro do intervalo indicado.

Os níveis demasiado baixos darão origem a uma imagem indistinta com uma gama dinâmica reduzida. Um Nível de Vídeo demasiado alto dará origem a imagens esbatidas com qualidade inferior.

O Dispositivo de Teste de CFTV irá apresentar "Normal" quando os níveis de vídeo corresponderem a 1000 mV ±20%, "Exceed" ou "Weak" serão apresentados quando o nível de vídeo ultrapassar os 1000 mV ±20%.

(13)

13

2.5 Colorbar generator (Gerador da barra de cores) (Saída de vídeo em qualquer modo)

Emita ou receba sete formas diferentes de barra de cores de vídeo para testar o monitor, o cabo de vídeo ou outros equipamentos.

 

a. Prima a tecla   ou  

para seleccionar o parâmetro ao qual pretendemos alterar o valor.

b. Prima a tecla

 

ou

 

para alterar o valor.

c. Prima a tecla ENTER para guardar a alteração ou prima a tecla RETURN para desistir da alteração.

2.6 Cable Tester (Dispositivo de Teste de Cabos)

Teste o cabo LAN ou o cabo telefónico.

Ligue o cabo LAN ou o cabo telefónico ao dispositivo de teste de CFTV e ao dispositivo de teste de cabos. Em seguida, o estado de ligação, o tipo de cabo e a sequência de fios serão apresentados, tal como o número de série do kit do dispositivo de teste de cabos.

A imagem do lado direito indica que as linhas 1-7 estão fechadas, que a linha 8 está aberta e que o número da

caixa do dispositivo de teste de cabos é 255.

 

 

(14)

2.7 Data monitor (Monitor de dados)

Capture os dados de comando do sistema de controlo RS485 (por exemplo: teclado, DVR).

 

a. Ligue a interface RS485 ou RS232 do sistema de controlo à interface RS485 ou RS232 do Dispositivo de Teste de CFTV (No caso de RS485, A para A, B para B).

b. Prima a tecla SET e, em seguida, prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar a porta de comunicação de acordo com a ligação do sistema.

Prima a tecla SET para guardar a alteração. c. Prima a tecla

 

ou

 

para seleccionar a taxa de transmissão de acordo com a taxa de transmissão do sistema de controlo e, em seguida, prima a tecla SET para guardar a alteração e capturar os dados de comando do sistema de controlo.

d. Prima a tecla RETURN para limpar o ecrã.

2.8 Device setting (Definição de dispositivo)

Defina os parâmetros do Dispositivo de Teste de CFTV

Auto poweroff:

Definir a hora de encerramento automático. (Desactivar, 5, 10,…, 60).

Disable: desactive a função "Auto poweroff". 5 significa que o CFTV irá desligar após 5 minutos sem qualquer operação. Keypad tone: ligue ou desligue o sinal sonoro correspondente ao toque no teclado.

Language: seleccione o idioma do menu OSD.

Brightness: definir o brilho do menu OSD e do fundo (0~7). a. Prima a tecla

 

ou

 

para se deslocar até ao parâmetro que pretendemos alterar.

b. Prima a tecla

 

ou

 

para alterar o valor.

c. Prima ENTER para guardar a alteração ou prima a tecla RETURN para desistir da alteração.

(15)

15

2.9 PTZ address scanning (Procura de endereço PTZ)

Procure a ID da câmara PTZ.

Nota: Isole a câmara PTZ com outras câmaras PTZ antes de iniciar a procura.

Caso contrário, todas as câmaras PTZ existentes no mesmo sistema irão funcionar em modo panorâmico

em simultâneo.

 

Prima as teclas

 

para o menu "Device setting" (Definição de dispositivo):

 

Prima a tecla

 

para confirmar após mudar "Address search:" (Procura de endereço) para "on", o que adiciona o menu secundário de procura de endereço. Prima

 

para activar o menu secundário, conforme ilustrado:

Nota: O sistema volta para "OFF" após encerrar e o menu

secundário de procura fecha-se automaticamente. Defina novamente como "ON" para a utilização seguinte.

Prima a tecla

 

para definir: o protocolo, a porta de comunicação, a taxa de comunicação e para os tornar idênticos aos da câmara PTZ

Prima a tecla

 

ou

 

, os valores de endereço estão constantemente a aumentar e a diminuir.

NEAR: O dispositivo de teste irá procurar rápida e continuamente a ID (de 1 a 256). Depois de detectada a ID, a câmara PTZ irá efectuar uma panorâmica deslocando-se para o lado direito. Neste momento, prima qualquer tecla para interromper a procura.

FAR: O dispositivo de teste irá procurar rápida e continuamente a ID (de 256 a 1).

Depois de detectada a ID, a câmara PTZ irá efectuar uma panorâmica deslocando-se para

o lado esquerdo.

Neste momento, prima qualquer tecla para interromper a procura.

WIDE: O dispositivo irá procurar gradualmente a ID (de 1 a 256).

Depois de detectada a ID, a câmara PTZ irá interromper a panorâmica.

Prima o botão de controlo de direcção para ajustar a Câmara da Cúpula de Velocidade. Prima o botão

 

(16)

3. Especificações

Teste de Vídeo

Modo de sinal NTSC/PAL (Adaptação automática)

Visor LCD-TFT digital de 2,8 polegadas, resolução de 960 x 240

Ajuste do LCD Brilho, Contraste, Saturação ajustáveis

ENTRADA/SAÍDA de Vídeo

Entrada BNC de 1 canal e Saída de 1 canal Modo de Saída

de Vídeo

1.0 Vp-p Teste do Nível

de Vídeo

Sinais de vídeo medidos em IRE ou mV

Controlador PTZ

Comunicação RS232, RS422 simplex e RS485

Protocolo PTZ Compatível com mais de 20 protocolos, tais como PELCO-D/P, Samsung,

Panasonic, Lilin, Yaan, etc.

Taxa de Transmissão 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19 200 bps

Geração do Sinal de Vídeo

Geração da barra de cores

Sinal de vídeo da barra de cores do canal de saída para testar o monitor ou o cabo de vídeo

Teste do cabo UTP Teste o estado de ligação de cabo UTP e visualize no ecrã. Leia o número da caixa

de teste Analista de dados

RS485

Data Monitor (Monitor de Dados)

Captura e analisa os dados de comando do dispositivo de controlo

ALIMENTAÇÃO

Adaptador de Alimentação

CC 5 V, 2 A

Bateria Bateria integrada de polímeros de lítio de 3,7 V, 2000 mAh

Recarregável Após carregamentos de 3-4 horas, o tempo de funcionamento dura 11 horas

Baixo Consumo Tecnologia de poupança de energia

Geral Temperatura de Funcionamento -25 °C + 70 °C Humidade de Funcionamento 30% - 90% Dimensão/Peso 166 mm x 95 mm x 48 mm/293 g

Referências

Documentos relacionados

Taking into account the theoretical framework we have presented as relevant for understanding the organization, expression and social impact of these civic movements, grounded on

Os dados referentes aos sentimentos dos acadêmicos de enfermagem durante a realização do banho de leito, a preparação destes para a realização, a atribuição

servidores, software, equipamento de rede, etc, clientes da IaaS essencialmente alugam estes recursos como um serviço terceirizado completo...

 Buscar nos manuais pedagógicos, orientações para tentar solucionar o problema de pesquisa do presente trabalho. Ou seja, elucidar que propostas de ensino em

Funções Públicas (LTFP), aprovada pela Lei n.º 35/2014, de 20 de junho e do disposto no artigo 11.º da Portaria n.º 125 -A/2019, de 30 de abril, alterada pela Portaria n.º 12

UM ESTUDO DA HISTÓRIA AFRICANA ANTIGA REVELA UMA ANTERIOR DEFINIÇÃO AFRICANA DO SISTEMA DE MELANINA HUMANA COMO UM [INTEIRO] SANTO CORPO PRETO [HOLY BLACK BODY

Os resultados mostram efeito benéfico, quadrático, do ácido cítrico, na presença do fosfato natural, sobre os parâmetros avaliados; na ausência da aplicação ácido cítrico,

Então Ulisses, que todos diziam ser o mais manhoso dos homens, pensou, pensou e teve uma ideia: construir um enorme, um gigantesco cavalo de pau, assente num estrado com rodas para