• Nenhum resultado encontrado

Guia de instalação. Modelos de câmeras Dome HD H4 da Avigilon : H4A-D1, H4A-D1-IR, H4A-D2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Guia de instalação. Modelos de câmeras Dome HD H4 da Avigilon : H4A-D1, H4A-D1-IR, H4A-D2"

Copied!
31
0
0

Texto

(1)

 

Guia de instalação

Modelos de câmeras Dome HD H4 da Avigilon™:

H4A-D1, H4A-D1-IR, H4A-D2

(2)

Informações de segurança importantes

Este manual fornece informações de instalação e operação bem como precauções para o uso desta câmera. A instalação incorreta poderia provocar falha inesperada. Antes de instalar o equipamento, leia com atenção este manual. Forneça este manual ao proprietário do equipamento para uso futuro.

O símbolo de Aviso indica a presença de voltagem perigosa dentro e fora do compartimento do produto a qual pode constituir risco de choque elétrico, lesões graves ou morte das pessoas se as devidas precauções não forem seguidas.

O símbolo de Cuidado alerta o usuário para a presença de perigos que podem causar danos leves ou moderados a pessoas, danos à propriedade ou danos ao produto propriamente dito, se as devidas precauções não forem seguidas.

AVISO — Se as seguintes instruções não forem seguidas, poderão resultar em lesões graves ou morte.

 l Não use próximo à água nem exponha a gotículas ou respingos.

 l Não coloque objetos que contenham líquidos em cima do dispositivo.

 l Não exponha à chuva ou umidade.

 l Somente para uso interno.

 l Se for usado em ambientes externos, um adaptador ou compartimento aprovado montado externamente

é necessário. Consulte a Avigilon para obter mais informações.

 l A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e deve estar em conformidade com

todas as normas locais.

 l Este produto deve ser alimentado por uma unidade de alimentação relacionada em UL marcada como

"Classe 2" ou "LPS" (Fonte de alimentação limitada) com tensão nominal de saída de 12 VCC ou 24 VCA, 7 W mín. (9 W mín. para o modelo -IV) ou Power over Ethernet (PoE), com classificação 48 VCC, 7 W mín (9 W mín. para o modelo -IV).

 l Uma fonte de alimentação externa conectado a este produto somente poderá ser conectado a outro

produto da Avigilon da mesma série do modelo. As conexões para alimentação externa devem ser adequadamente isoladas.

 l Não conecte diretamente à rede elétrica qualquer que seja o motivo.

CUIDADO — Se as seguintes instruções não forem seguidas, poderão ocorrer lesões ou danos à câmera.

 l Não exponha diretamente a câmera a altos níveis de raio x, laser ou radiação UV. A exposição direta

pode causar danos permanentes ao sensor de imagem.

(3)

 l Não instale próximo a nenhuma fonte de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outras fontes

de calor.

 l Não exponha os cabos a pressão excessiva, cargas pesadas ou compressão.

 l Não lubrifique nem desmonte o dispositivo. Não há nenhuma peça que possa ser reparada pelo usuário.

 l Solicite toda a manutenção ao pessoal qualificado. Talvez seja necessário realizar a manutenção quando

o dispositivo estiver danificado (como em função de um líquido derramado ou objetos caídos), exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.

 l Não utilize detergentes fortes ou abrasivos durante a limpeza do corpo do dispositivo.

 l Use apenas acessórios recomendados pela Avigilon.

Avisos Reguladores

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não poderá causar interferência prejudicial e (2) Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.

Este aparelho digital Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense.

Aviso da FCC

Este equipamento foi testado e aprovado em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferência nociva em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nocivas nas comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias de que não ocorrerá

interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência nociva à recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o usuário é

encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das medidas a seguir:  l Reoriente ou reposicione a antena receptora.

 l Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

 l Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente do qual o receptor estiver conectado.

 l Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

Mudanças ou modificações feitas a este equipamento não expressamente aprovadas pela Avigilon Corporation ou terceiros autorizados pela Avigilon Corporation podem invalidar a autoridade do usuário para funcionar este equipamento.

Informações sobre descarte e reciclagem

Quando este produto atingir o fim de sua vida útil, descarte-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais.

(4)

Risco de incêndio, explosão e queimaduras. Não desmonte, esmague, aqueça acima de 100 °C (212 °F) ou queime.

União Europeia:

Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o produto deve ser descartado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim de sua vida útil, leve-o até um ponto de coleta designado pelas autoridades locais. Alguns pontos de coleta aceitam produtos gratuitamente. A coleta seletiva e a reciclagem do produto no momento do descarte ajudará a preservar os recursos naturais e assegure-se de que seja reciclado de forma que proteja a saúde humana e o meio ambiente.

Avisos legais

©   2016, Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON, o logótipoAVIGILON,

AVIGILON CONTROL CENTER e ACC são marcas comerciais da Avigilon Corporation. Outros nomes de produtos mencionados aqui podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A ausência dos símbolos ™ e ® ao lado de cada marca comercial neste documento não significa isenção de propriedade da marca comercial em questão. A Avigilon Corporation protege suas inovações com patentes emitidas nos Estados Unidos e em outras jurisdições em todo o mundo: http://www.avigilon.com/patents. A menos que seja expressamente concedida e por escrito, nenhuma licença será dada com relação a qualquer direito autoral, projeto industrial, marca comercial, patente ou outros direitos de propriedade intelectual da Avigilon Corporation ou seus licenciadores.

Isenção de responsabilidade

Este manual foi compilado e publicado abrangendo as últimas descrições e especificações do produto. O conteúdo deste documento e as especificações destes produtos mencionados aqui estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. A Avigilon Corporation se reserva o direito de fazer quaisquer alterações sem aviso prévio. Nem a Avigilon Corporation nem suas empresas afiliadas: (1) garantem a abrangência ou a precisão das

informações contidas neste documento; ou (2) é responsável por seu uso ou dependência dessas informações. A Avigilon não será responsabilizada por quaisquer perdas ou danos (incluindo danos consequenciais) causados pela confiança nas informações apresentadas aqui.

Avigilon Corporation http://www.avigilon.com PDF-H4D-A Revisão: 1 - PT 20160704 iv

(5)

Índice

Visão geral 1

Visão da tampa 1

Visão da parte inferior 2

Visão da placa de parede 3

Visão da base 4

Visão frontal 5

Visão traseira 6

Visão de IV 7

Instalação 8

Ferramentas e materiais necessários 8

Conteúdo do pacote da câmera 8

Etapas de instalação 8

Removendo a tampa do dome 9

Montando e direcionando câmeras de análise de vídeo 9

Inserindo cabos pelo grommet de vedação 9

Montando a câmera dome 10

Montando a câmera dome usando o orifício de entrada de cabo na parte inferior 10

Montando a câmera dome usando o orifício de entrada de cabo lateral 10

Montando a câmera dome em uma caixa elétrica 10

Conectando cabos 11

(Opcional) Usando o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) 12

Atribuindo um endereço IP 12

Acessando o fluxo de vídeo ao vivo 12

Direcionando a câmera dome 13

(Opcional) Configurando o armazenamento com cartão SD 13

Instalando a tampa da cúpula 13

Ajuste de zoom e foco da câmera Dome 14

Configurando a câmera 14

(6)

Para obter mais informações 15

Conexões de cabo 16

Conectando alimentação externa 16

Conectando a dispositivos externos 16

Conectando a microfones, alto-falantes e monitores de vídeo 17

Indicadores LED 19

Redefinindo as configurações padrão de fábrica 20

Configurando o endereço IP usando o método ARP/Ping 21

Limpeza 22

Circunferência do dome 22

Corpo 22

Especificações 23

Garantia limitada e suporte técnico 25

(7)

Visão geral

Visão da tampa

 1. Tampa da cúpula

Tampa da cúpula à prova de vandalismo.  2. Parafusos resistentes à adulteração

Parafusos cativos Torx inviolável para fixar a tampa do dome à base.  3. Plugue lateral

Cobre o orifício de entrada de cabo lateral.

(8)

Visão da parte inferior

 1. Orifício de entrada de cabo

Um orifício de entrada para os cabos necessários para a operação da câmera.  2. Orifícios de montagem

Pontos de montagem para a câmera.

 3. Parafusos de montagem da placa de parede

Parafusos para prender a câmera a uma placa de parede.

(9)

Visão da placa de parede

 1. Borda de nivelamento

Borda plana que alinha a placa de parede a uma caixa elétrica.  2. Pontos de montagem da placa de parede

Pontos para montar a câmera na placa de parede  3. Orifícios de montagem da caixa elétrica

Orifícios para montar a placa de parede nos itens a seguir: A placa de parede suporta quatro configurações:

 A. Caixa de bloco única padrão do RU  B. Caixa de bloco de octógono  C. Caixa de bloco de 4''

 D. Caixa de bloco única padrão do US

(10)

Visão da base

 1. Alça

Conecta-se a um gancho de alça na circunferência da cúpula.

(11)

Visão frontal

 1. Bloco conector de alimentação

Aceita um bloco de terminal com conexão de alimentação CA ou CC. A entrada CC pode ter qualquer polaridade. Necessário somente quando a Alimentação via Ethernet não estiver disponível.

 2. LED de conexão

Indica se há uma conexão ativa na porta Ethernet.  3. Porta Ethernet

Aceita uma conexão Ethernet a uma rede. A comunicação do servidor e a transmissão dos dados de imagem ocorrem por meio dessa conexão. Além disso, recebe alimentação quando está conectada a uma rede que oferece Alimentação via Ethernet.

 4. LED de status da conexão

Fornece informações sobre a operação da câmera. Para mais informações, consulte Indicadores LED Na página 19.

 5. Etiqueta do número de série

Informações do dispositivo, número serial do produto e etiqueta com o número da peça.  6. Conector de áudio/vídeo

Aceita um conector minitomada (3,5 mm).

(12)

Visão traseira

 1. Controle de azimute

Possibilita o controle do ângulo da imagem.  2. Ranho de cartão SD

Aceita cartão SD para armazenamento a bordo.  3. Porta USB micro

O adaptador USB é compatível com um micro USB. Obrigatório somente quando estiver usando o Avigilon USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB).

 4. Bloco do conector de E/S

Fornece conexões para dispositivos de entrada/saída externa.  5. Parafusos de trava da inclinação

Fornece um mecanismo de bloqueio para o ajuste de inclinação da imagem.  6. Parafuso de trava da panorâmica

Fornece um mecanismo de trava para o ajuste de panorama da imagem

(13)

Visão de IV

 1. Anel de iluminador infravermelho

Fornece iluminação da cena no espectro de IV. O anel de iluminador IV não está incluído em todos os modelos.

(14)

Instalação

Ferramentas e materiais necessários

 l Chave de fenda pequena com uma lâmina medindo 5/64" ou 2 mm de espessura — para conexão da

energia quando não estiver usando a Power over Ethernet.

 l Chave de fenda Phillips nº 2 — Para conectar a câmera a uma caixa elétrica ou na parede

 l Chave T20 Pin-In Torx

Conteúdo do pacote da câmera

Certifique-se de que o pacote contenha o seguinte:

 l Câmera Dome HD H4 da Avigilon™

 l Etiqueta do gabarito de montagem

 l Tampa de perfuração do grommet RJ45

 l 4 parafusos e âncoras para paredes sólidas

 l Placa de parede

Etapas de instalação

Complete as seguintes etapas para instalar a câmera:

Removendo a tampa do dome 9

Montando e direcionando câmeras de análise de vídeo 9 Inserindo cabos pelo grommet de vedação 9

Montando a câmera dome 10

Conectando cabos 11

(Opcional) Usando o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) 12

Atribuindo um endereço IP 12

Acessando o fluxo de vídeo ao vivo 12

Direcionando a câmera dome 13

(Opcional) Configurando o armazenamento com cartão SD 13

Instalando a tampa da cúpula 13

Ajuste de zoom e foco da câmera Dome 14

Configurando a câmera 14

(15)

 

Removendo a tampa do dome

Remova a cobertura do dome, afrouxando os parafusos que prendem a cobertura à base. Use uma chave T20 Pin-In Torx para soltar os parafusos.

OBSERVAÇÃO: Cuidado para não arranhar ou tocar a circunferência do dome. As marcas ou impressões digitais resultantes poderão afetar a qualidade geral da imagem. Mantenha a tampa protetora sobre a circunferência até que a instalação seja concluída.

Montando e direcionando câmeras de análise de vídeo

Durante a instalação da câmera de análise de vídeo da Avigilon, siga as recomendações de montagem e direcionamento listadas para maximizar os recursos de análise da câmera:

 l A câmera deve ser instalada acima de 274 cm (9').

 l A câmera não deve inclinar mais de 45 graus para baixo.

 l A imagem da câmera deve ser nivelada com a linha do horizonte.

 l A câmera deve ser montada em uma superfície estável para minimizar o movimento físico dela após a

instalação.

Para obter mais detalhes, consulte Criando um site para análise de vídeo. O documento está disponível no aplicativo eDocs e no site da Avigilon.

Inserindo cabos pelo grommet de vedação

Dependendo de onde a câmera será instalada, talvez você precise passar os cabos necessários pelo grommet de vedação incluído com a câmera quando usar um orifício de entrada de cabo.

 1. Remova o grommet de vedação da câmera.

 2. Puxe a guia pelo grommet para abrir um orifício para o cabo Ethernet.  3. Use um dos métodos a seguir para passar um cabo Ethernet pelo grommet:

 a. Se o cabo Ethernet não estiver crimpado, passe o cabo pelo grommet.

 b. Se o cabo Ethernet já estiver crimpado, coloque uma tampa de perfuração de grommet sobre o conector Ethernet e, em seguida, passe o cabo pelo grommet.

Certifique-se de que a orientação do cabo e do grommet estejam de acordo com a exibida na figura.

 4. Passe quaisquer outros cabos necessários pelo grommet.

(16)

Montando a câmera dome

CUIDADO — A câmera foi projetada para uso apenas interno.

Montando a câmera dome usando o orifício de entrada de cabo na parte inferior

Siga estas etapas se os cabos necessários ficarem expostos na superfície de montagem. Use este

procedimento em superfícies que podem ser facilmente cortadas, como superfície de gesso, e quando não for necessário que os cabos fiquem expostos.

 1. Use o gabarito de montagem para fazer quatro orifícios de montagem e um orifício de entrada de cabo na superfície de montagem.

 2. Passe os cabos pelo orifício de entrada de cabo no teto ou na parede.

 3. (Opcional) Use os parafusos de montagem da placa de parede para montá-la na parte traseira da câmera.  4. Insira o grommet de vedação e os cabos necessários pelo orifício de entrada de cabo na parte inferior da

câmera. Para obter mais informações sobre como usar o grommet de vedação, consulte Inserindo cabos

pelo grommet de vedação Na página anterior.

 5. Insira quatro parafusos nos orifícios de montagem para prender a câmera ao teto ou à parede.

Montando a câmera dome usando o orifício de entrada de cabo lateral

Se planeja montar em uma superfície com os cabos necessários saindo do conduíte externo, siga estas etapas. Use este procedimento se a superfície de montagem não puder ser cortada ou quando for necessário que os cabos fiquem expostos na superfície de montagem.

 1. Use o gabarito de montagem para fazer quatro orifícios de montagem e cortar o conduíte no tamanho correto.

 2. Puxe os cabos necessários pelo conduíte.

 3. (Opcional) Use os parafusos de montagem da placa de parede para montá-la na parte traseira da câmera.  4. Aperte quatro parafusos nos orifícios de montagem para prender a câmera dome ao teto ou à parede.  5. Remova o plugue da lateral para que o orifício de entrada de cabo lateral fique à mostra. Dependendo

do tamanho do conduíte, use um dos seguintes métodos:

 a. se estiver usando um conduíte de ½'' ou 20 mm, remova o plugue da lateral do compartimento e use o alicate para remover a peça de furação central. Insira o comprimento restante do plugue novamente no compartimento.

 b. Para conduítes maiores, remova o plugue da lateral por completo.

Montando a câmera dome em uma caixa elétrica

Se os componentes elétricos e cabos necessários forem armazenados em uma caixa de bloco elétrica dentro da superfície de montagem, siga estas etapas.

(17)

 1. Monte a placa de parede na caixa elétrica Use a configuração de orifício que corresponde à caixa:   A — Caixa de bloco única padrão do RU

  B — Caixa de bloco de octógono   C — Caixa de bloco de 4''

  D — Caixa de bloco única padrão dos EUA

 2. Use a borda de nivelamento para garantir que a câmera esteja no mesmo nível que a caixa.

 3. Insira o grommet de vedação com os cabos necessários puxados pelo orifício de entrada de cabo na parte inferior da câmera. Para obter mais informações sobre como usar o grommet de vedação, consulte

Inserindo cabos pelo grommet de vedação Na página 9

 4. Monte a câmera em uma placa de parede com os parafusos de montagem de placa de parede

Conectando cabos

Consulte os diagramas na seção Visão geral para localizar os diferentes conectores.

 1. Se os dispositivos de entrada ou saída externa fizerem parte da instalação (por exemplo: contatos de porta, relés, etc.), conecte os dispositivos ao bloco do conector de E/S.

 2. Se um microfone externo precisar ser conectado à câmera, conecte o dispositivo ao conector A/V da câmera.

Para obter mais informações, consulte Conectando a microfones, alto-falantes e monitores de vídeo Na página 17.

 3. (Somente modelos de 1.0 e 2.0 megapixels) Se um monitor de vídeo externo precisar ser conectado à

(18)

câmera, conecte o dispositivo ao conector A/V da câmera.

Para obter mais informações, consulte Conectando a microfones, alto-falantes e monitores de vídeo Na página 17.

 4. Conecte um cabo de rede à porta Ethernet da câmera (conector RJ-45).

 o O LED de conexão se acenderá quando uma conexão de rede for estabelecida.

 5. Conecte a energia usando um destes métodos:

 o Power over Ethernet (PoE) Classe 3 — Se a PoE estiver disponível, os LEDs acenderão.

 o Alimentação externa — Conecte uma fonte de alimentação externa de 12 VCC ou 24 VCA ao

bloco do conector de energia.

 6. Verifique se o LED de status de conexão indica o estado correto. Para mais informações, consulte

Indicadores LED Na página 19.

(Opcional) Usando o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB)

Se você tiver um USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) (H4-AC-WIFI), conecte-o à porta micro USB da câmera para acessar a interface Web móvel da câmera.

Depois que se conecta ao sinal Wi-Fi transmitido pelo adaptador, você poderá acessar a interface Web móvel de qualquer dispositivo com este endereço:

http://camera.lan

Para obter mais informações sobre como configurar a câmera desde a interface Web móvel, consulte o Guia do usuário do sistemaAvigilon USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB).

OBSERVAÇÃO: A câmera reservará a sub-rede 10.11.22.32/28 para uso interno enquanto o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) é conectado.

Atribuindo um endereço IP

A câmera obtém um endereço IP automaticamente ao ser conectada a uma rede.

OBSERVAÇÃO: Se a câmera não conseguir obter um endereço IP de um servidor DHCP, ela usará a rede de configuração zero (Zeroconf) para escolher um endereço IP. Se for definido usando o Zeroconf, o endereço IP estará na sub-rede 169.254.0.0/16.

As configurações de endereço IP podem ser alteradas usando um dos seguintes métodos:

 l A interface da Web móvel usando o adaptador de Wi-Fi USB. Para obter mais informações, consulte

(Opcional) Usando o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) acima.

 l Interface do navegador de Internet da câmera: http://<endereço IP da câmera>/

 l Aplicativo do software Network Video Management (NVM) (por exemplo, Avigilon Control Center™).

 l Método ARP/Ping. Para saber mais informações, consulte Configurando o endereço IP usando o método

ARP/Ping Na página 21

OBSERVAÇÃO: O nome de usuário padrão da câmera é administrator, sem senha.

Acessando o fluxo de vídeo ao vivo

O fluxo de vídeo ao vivo pode ser visualizado por meio de um dos seguintes métodos:

(19)

 l A interface da Web móvel usando o adaptador de Wi-Fi USB. Para obter mais informações, consulte

(Opcional) Usando o USB Wifi Adapter (Adaptador Wi-Fi USB) Na página anterior.

 l Interface do navegador da Web: http://< endereço IP da câmera>/

 l Aplicativo do software Network Video Management (NVM) (por exemplo, o software Avigilon Control

Center).

OBSERVAÇÃO: O nome de usuário padrão da câmera é administrator, sem senha.

Direcionando a câmera dome

Indique a transmissão ao vivo da câmera conforme você a direciona.  1. Solte os parafusos de fixação panorâmica e de inclinação da câmera.  2. Ajuste a panorâmica e a inclinação para girar a lente até a direção desejada.

 3. Aperte os parafusos de fixação de panorâmica e inclinação para fixar a posição da câmera Dome.  4. Gire o anel de controle de azimute para configurar a imagem segundo o ângulo correto.

 5. Na interface do navegador da Web da câmera ou no software da Avigilon, ajuste as configurações de Image and Display (Imagem e exibição) da câmera. Você pode definir a posição do zoom, focalizar e alterar a rotação da imagem.

(Opcional) Configurando o armazenamento com cartão SD

OBSERVAÇÃO: Disponível apenas em modelos com ranhura de cartão SD.

Para usar o recurso de armazenamento de cartão SD da câmera, você deve inserir um cartão SD na ranhura de cartão SD.

É recomendável que o cartão SD tenha 8 GB ou mais de capacidade e uma velocidade de gravação de classe 6 ou superior. Se o cartão SD não atender à capacidade ou à velocidade de gravação recomendadas, o desempenho do gravação poderá ser prejudicado e resultará em perda de quadros ou filmagem.

 1. Insira um cartão SD na câmera.

CUIDADO — Não force a entrada do cartão SD na câmera, pois pode haver danos no cartão e na câmera. O cartão SD pode ser inserido apenas na direção mostrada na câmera.

 2. Acesse a interface web da câmera para ativar os recurso de armazenamento a bordo. Para mais

informações, consulte o Guia do usuário da interface Web da câmera H.264 de alta definição da Avigilon.

Instalando a tampa da cúpula

Cuidado para não tocar ou arranhar a circunferência do dome. Qualquer marca ou impressão digital na circunferência da cúpula pode causar reflexos indesejados no modelo -IV.

(20)

 1. Prenda a alça à tampa da cúpula.

 2. Remova a tampa protetora no interior da circunferência da cúpula.

 3. Aperte os parafusos com a chave Torx para prender a tampa da cúpula à base.  4. Remova a tampa protetora na parte externa da circunferência da cúpula.

Ajuste de zoom e foco da câmera Dome

Certifique-se de que este procedimento seja realizado após a instalação da tampa da cúpula, de modo que possa acompanhar o deslocamento de foco causada pela circunferência da cúpula.

 l Na interface do navegador da Web da câmera ou no software do Avigilon Control Center, use as

configurações de Image and Display (Imagem e exibição) para ajustar o zoom e o foco da câmera.  a. Use os botões de zoom para aumentar ou diminuir o zoom da câmera.

 b. Clique em Auto Focus (Foco automático) para focalizar a câmera.

 c. Se o foco desejado não foi alcançado, use os botões de aproximação e afastamento de foco para ajustá-lo.

Configurando a câmera

Após a instalação, use um dos seguintes métodos para configurar a câmera:

(21)

 l Se você tiver o adaptador de Wi-Fi USB, você pode acessar a interface da Web móvel para configurar a

câmera. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário do sistema Avigilon USB Wifi Adapter

(Adaptador Wi-Fi USB).

 l Se você instalou várias câmeras, poderá usar a Ferramenta de configuração de câmera da Avigilon para

configurar as definições comuns. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário da Ferramenta de configuração da câmera Avigilon.

 l Se a câmera estiver conectada ao Avigilon Control Center, você poderá usar o software do cliente para

configurar a câmera. Para saber mais, consulte o Guia de usuário do cliente Avigilon Control Center.  l Se a câmera estiver conectada a um sistema de gerenciamento de rede de terceiros, você pode

configurar os recursos especiais da câmera na interface de navegador da Web da câmera. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário da interface da Web da câmera H.264 da Avigilon

Para obter mais informações

As informações adicionais sobre como configurar e usar o dispositivo estão disponíveis nos seguintes guias:  l Guia do usuário do cliente Avigilon Control Center™

 l Guia do usuário da interface Web da câmera H.264 de alta definição da Avigilon™

 l Guia do usuário da ferramenta de configuração de câmera Avigilon™

 l Guia do usuário do sistema de adaptador Wi-Fi USB Avigilon™

Os manuais estão disponíveis no website da Avigilon: http://avigilon.com/support-and-downloads

(22)

Conexões de cabo

Conectando alimentação externa

OBSERVAÇÃO: Não realize este procedimento se estiver usando Power over Ethernet (PoE).

Se não houver PoE disponível, a câmera precisa ser alimentada pelo bloco conector de energia removível. Consulte os diagramas neste guia para localizar o bloco conector de alimentação.

As informações de consumo de energia estão listadas nas especificações do produto. Para conectar a alimentação ao bloco conector de alimentação, siga os seguintes passos:

 1. Remova o bloco conector de energia da câmera.

 2. Remova o isolamento de ¼'' (6 mm) dos fios de energia. Não arranhe nem danifique os fios.

 3. Insira os dois fios de energia nos dois terminais do bloco conector de alimentação. A conexão pode ser feita com ambas as polaridades.

Use uma pequena chave de fenda (5/64'' ou 2 mm de largura de lâmina) para soltar e apertar os terminais.  4. Conecte o bloco conector de alimentação à câmera.

AVISO — Este produto deve ser alimentado por uma unidade de alimentação relacionada em UL marcada como "Classe 2" ou "LPS" (Fonte de alimentação limitada) com tensão nominal de saída de 12 VCC ou 24 VCA, 7 W mín. (9 W mín. com o modelo -IV) ou PoE com tensão nominal de 48 VCC, 7 W mín. (9 W mín. com o modelo -IV).

Conectando a dispositivos externos

Os dispositivos externos são conectados à câmera pelo bloco de terminal de E/S. A pinagem para o bloco de terminal de E/S é exibida no diagrama a seguir:

(23)

Figura 1: Aplicação do exemplo.

 1. Terra

 2. Entrada — Para ativar, conecte a Entrada ao pino Terra. Para desativá-lo, deixe-o desconectado ou aplique entre 3-15 V.

 3. Saída — Quando ativa, a Saída é conectada internamente ao pino Terra. O circuito está aberto quando fica inativo. A carga máxima é de 25 VCC, 120 mA.

 l * — Relé

 l ** — Interruptor

Conectando a microfones, alto-falantes e monitores de vídeo

A câmera pode ser conectada a um microfone e alto-falante externos pelo conector de A/V. A câmera suporta apenas entrada de áudio mono de nível de linha.

Modelos de 1.0 e 2.0 megapixels também podem ser conectados a um monitor externo pelo mesmo conector A/V. O sinal de saída de vídeo é determinado pela configuração de controle de cintilação da câmera. Quando o controle de tremulação da câmera é definido para 60 Hz, o sinal de saída de vídeo é NTSC. Quando o controle de tremulação é definido para 50 Hz, o sinal de saída de vídeo é PAL. Use a interface do navegador da Web da câmera para configurar o controle de tremulação da câmera nas configurações de Image and Display (Imagem e exibição).

Todos os modelos de câmera usam um conector de minitomada A/V (3,5 mm). A pinagem para o conector é exibida no diagrama a seguir:

(24)

Figura 2: Conector minitomada de áudio e vídeo

 1. ENTRADA de áudio  2. SAÍDA de vídeo composto  3. TERRA

 4. SAÍDA de áudio

(25)

Indicadores LED

Depois da conexão à rede, os LEDs do status de conexão mostrarão o progresso da conexão ao software de Gerenciamento de vídeo em rede.

A tabela abaixo descreve o que os LEDs indicam:

Status da conexão LED de status da

conexão Descrição

Obtenção do Endereço IP

Um flash curto a

cada segundo Tentando obter um endereço IP. Detectável Dois flashes curtos a

cada segundo

Obteve um endereço IP mas não está conectada ao software de Gerenciamento de vídeo de rede.

Atualizando o firmware

Dois flashes curtos e um flash longo a cada segundo

Atualizando o firmware.

Conectado On (Ligado) Conectada ao software Network Video Management (NVM) ou a um servidor ACC.

(26)

Redefinindo as configurações padrão de fábrica

Se a câmera deixar de funcionar conforme o esperado, você pode optar por redefinir a câmera para as configurações de fábrica.

Use o botão de reversão de firmware para reconfigurar a câmera. O botão de reversão de firmware é exibido no seguinte diagrama:

Se tiver vídeos gravados no cartão SD, observe que o reinício da câmera não afetará o vídeo gravado.

Figura 3: O botão de reversão de firmware na câmera Dome.

 1. Assegure-se de que a câmera esteja ligada.

 2. Usando um clipe de papel esticado ou uma ferramenta semelhante, pressione suavemente e mantenha pressionado o botão de reversão do firmware.

 3. Solte o botão após três segundos.

CUIDADO — Não use força excessiva. Não insira a ferramenta muito profundamente, pois poderá danificar a câmera.

(27)

Configurando o endereço IP usando o método

ARP/Ping

Realize as etapas a seguir para configurar a câmera para usar um endereço IP específico:

OBSERVAÇÃO: O método ARP/Ping não funcionará se a caixa de seleção Disable setting static IP address through ARP/Ping method (Desativar configuração do endereço IP estático pelo método ARP/Ping) estiver marcada na interface do navegador da Web da câmera. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário da interface Web da câmera H.264 de alta definição da Avigilon™.

 1. Localize e anote o endereço MAC (MAC) listado na etiqueta do número de série para referência.  2. Abra um prompt de comando e insira os seguintes comandos:

 a. arp -s <Novo endereço IP da câmera> <Endereço MAC da câmera> Por exemplo: arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78  b. ping -l 123 -t <Novo endereço IP da câmera>

Por exemplo: ping -l 123 -t 192.168.1.10  3. Reinicie a câmera.

 4. Feche a janela de prompt de comando quando esta mensagem for exibida: Reply from <New Camera IP Address>: ...

(28)

Limpeza

Circunferência do dome

Se a imagem do vídeo ficar embaçada ou borrada em algumas áreas, pode ser que a bolha da câmera dome precise de limpeza.

Círculo Dome

 l Use sabonete líquido ou detergente suave para retirar a poeira ou impressões digitais

 l Use um pano em microfibra ou outro material não abrasivo para secar a bolha da câmera dome.

Importante: Se você não usar os materiais de limpeza recomendados, poderá danificar ou arranhar a

circunferência da cúpula. Uma circunferência com cúpula danificada pode afetar negativamente a qualidade da imagem e causar reflexos de luz indesejados na lente.

Corpo

 l Use um pano seco ou levemente umedecido para limpar o corpo da câmera.

Não use detergentes concentrados ou abrasivos.

(29)

Especificações

Câmera

Entrada/saída de

áudio Entrada e saída de nível de linha, minitomada A/V (3,5 mm) Saída de vídeo NTSC/PAL, minitomada de A/V (3,5 mm)

Lente H4A-D1:  l (Modelos de 1–3 MP) 3–9 mm, F1.3, P-íris  l (Modelos de 5–8 MP) 4,3–8 mm, F1.8, P-íris H4A-D2:  l (Modelos de 1–5 MP) 9–22 mm, F1.6, P-íris Onboard Storage (Armazenamento a bordo)

Ranhura para SD/SDHC/SDXC – classe 4 no mínimo; recomendado classe 6 ou superior

Network (Rede)

Network (Rede) 100Base-TX Tipo de cabeamento CAT5

Conector RJ-45

API

Conformidade com o padrão ONVIF versões 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.org) Compatíveis com a versão 2.2.0 da Especificação de Serviço de Análise (as caixas delimitadoras e descrições de cena não estão disponíveis em VMS de terceiros). Protocolos de

gerenciamento do dispositivo

SNMP v2c SNMP v3

Proteção Proteção por senha, criptografia HTTPS, autenticação digest, autenticação WS, registro de acesso de usuário, autenticação baseada em porta 802.1x.

Protocolos de transmissão

IPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP, Zeroconf, ARP, RTP/UDP, RTP/UDP multicast, RTP/RTSP/TCP, RTP/RTSP/HTTP/TCP, RTP/RTSP/HTTPS/TCP, HTTP Parte mecânica Dimensões C x L x A 163 mm x 163 mm x 118 mm (6,4'' x 6,4'' x 4,7'') Peso 0,95 kg (2,09 lb) Circunferência do

dome Policarbonato, transparente

Corpo Plástico, alumínio

Compartimento Montagem de superfície, resistente a adulteração Acabamento Plástico, cinza

(30)

Faixa de ajuste Panorâmica de 360°, inclinação de 9º a 95° (inclinação de 30º a 95° com opção -IV), azimute de ±180°

Parte elétrica

Consumo de energia 7 W

9 W para opção -IV

Fonte de alimentação

VCC: 12 V +/- 10%, 7 W mín. (9 W mín. com opção de IV) VCA: 24 V +/- 10%, 10 VA mín. (13 VA mín. com opção de IV) PoE: IEEE 802.3af em conformidade com Classe 3

Conector de energia Bloco de terminal de 2 pinos Bateria de backup RTC Lítio e manganês de 3 V Ambiental Temperatura operacional -40 °C a +60 °C (-40 °F a 140 °F)

Modelo de 8,0 MP — -40 °C até +50 °C (-40 °F até 122 °F) Temperatura de

armazenamento -10 °C a +70 °C (14 °F a 158 °F) Umidade 0 a 95% sem condensação Certificações Certificações UL cUL CE ROHS WEEE RCM KC EAC Segurança UL 60950-1 CSA 60950-1 IEC/EN 60950-1

IEC 62471 (Somente a opção –IV) Ambiental Classificação de impacto IK10

Emissões eletromagnéticas

FCC, Parte 15, Subparte B, Classe B EN 55022 Classe B IC ICES-003 Classe B EN 61000-6-3 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 KN 32 Imunidade eletromagnética EN 55024 EN 61000-6-1 KN 35 24 Especificações

(31)

Garantia limitada e suporte técnico

A Avigilon garante ao comprador consumidor original que este produto estará livre de defeitos de material e manufatura por um período de 3 anos a partir da compra.

Segundo o presente, a responsabilidade do fabricante limita-se à substituição do produto, reparo do produto ou substituição do produto com o produto reparado, a critério do fabricante. Esta garantia é nula se o produto tiver sido danificado por acidente, uso não razoável, negligência, adulteração ou outras causas não resultantes de defeitos no material ou mão de obra. Esta garantia estende-se apenas ao comprador e consumidor original do produto.

AVIGILON RENÚNCIAS DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS OU COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO EM PARTICULAR, EXCETO NA MEDIDA EM QUE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS EM LEI NÃO POSSAM SER CEDIDAS VALIDAMENTE.

Nenhuma informação escrita ou oral, conselho ou detalhamento fornecidos pela Avigilon, seus distribuidores, concessionários, agentes ou funcionários deverá criar outra garantia ou modificar a presente. Esta garantia declara a responsabilidade total da Avigilon e seu recurso exclusivo contra a Avigilon por qualquer falha deste produto em funcionar adequadamente.

Em nenhum evento a Avigilon será responsável por nenhum dano indireto, incidental, especial, resultante, modelar, ou punitivo que seja (incluindo mas não limitado a, danos por perdas de lucros ou informações confidenciais ou outras, interrupção de negócios, danos pessoais, perda de privacidade, não satisfação de qualquer dever incluindo boa fé ou cuidados razoáveis, por negligência e por qualquer ou perda pecuniária ou outra que seja) advindo do uso ou inabilidade no uso do produto, mesmo se avisado da possibilidade de tais danos. Como algumas jurisdições não permitem a limitação de responsabilidade acima, tal limitação poderá não ser aplicável a você.

A presente Garantia limitada lhe concede direitos específicos legais e você pode ter também outros direitos que variam de uma jurisdição para outra.

A garantia do serviço e o suporte técnico podem ser obtidos entrando em contato com o Suporte técnico da Avigilon através do telefone 1.888.281.5182 ou através do e-mail support@avigilon.com.

Referências

Documentos relacionados

[r]

Visto a importância da gestão da LR para o processo produtivo de uma empresa, Souza (2011) afirma que era um diferencial, atualmente, passa a ser uma necessidade das

O custo obtido para o sistema fotovoltaico off-grid foi 7 vezes maior que o valor da energia elétrica paga nas unidades consumidoras, jávalores sendo elevados, os sistemas

Consultando os sítios e os relatórios de qualidade do ar e posteriormente os limites de tolerância do material particulado disponibilizado nos relatórios entre 2007 e

Todavia, Júlio Fabbrini Mirabete 3 e a maioria da doutrina defendiam que a hipótese de o agente praticar atos libidinosos diversos da conjunção carnal comportaria duas situações:

RESUMO - O objetivo do estudo é descrever os fatores de risco para meningite bacteriana em recém-nascidos e analisar a prevalência destes fatores, considerando-se a presença ou não

Os jornais estão agrupados por data, encadernados e plastificados, e bem acondicionados em estantes protegidas de umidade e sol... Proteção Legal Inventário –

Ao comparar o sabor salgado do Macrobrachium rosenbergti, sem nenhum tratamento, com os camarões submetidos a diferentes salinidades, verifica-se, que não