• Nenhum resultado encontrado

Parabéns! Ao ter adquirido um Gigaset, escolheu uma marca que está seriamente empenhada com a sustentabilidade. A embalagem deste produto é

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Parabéns! Ao ter adquirido um Gigaset, escolheu uma marca que está seriamente empenhada com a sustentabilidade. A embalagem deste produto é"

Copied!
82
0
0

Texto

(1)Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / Cover_front.fm / 6/30/14. Parabéns! Ao ter adquirido um Gigaset, escolheu uma marca que está seriamente empenhada com a sustentabilidade. A embalagem deste produto é ecológica. Para mais informações, visite o site www.gigaset.com..

(2) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / Cover_front.fm / 6/30/14.

(3) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / overview.fm / 6/30/14. Gigaset S820 - Touch & Type. Gigaset S820 - Touch & Type. Ecrã táctil/Ecrã. Barra de estado (¢ pág. 20). ¢. òôó V. Ð. Abr. 26 Qui. Os símbolos ( pág. 57) mostram as definições actuais e o estado de funcionamento do telefone. Ao premir a barra de estado, é aberta a página de estado ( pág. 20).. ¢. Ecrã em estado de repouso (¢ pág. 16) ou página do menu (¢ pág. 17). Teclas do terminal móvel Teclas laterais Configurar o volume durante a chamada. Â ˜. c Tecla Atender. Marcar o número indicado, atender chamada, alternar entre a utilização com auscultador e utilização mãos-livres, Premir brevemente: Aceder à lista de repetição da marcação, premir sem soltar: Iniciar a marcação. v Tecla de menu. ¢. Aceder ao menu principal/voltar ao ecrã em estado de pág. 17) repouso (. a Tecla Desligar/Terminar. Premir brevemente: Terminar a chamada (activa)/de procura, rejeitar chamada interna, retorno ao estado de repouso, premir sem soltar: Ligar/desligar o terminal móvel. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Tecla Asterisco. ¢. premir sem soltar: Activar/desactivar o toque de chapág. 28) mada (. Tecla Cardinal. ¢. premir sem soltar: Activar/desactivar a protecção do pág. 16) teclado/ecrã (. Tecla de Sinalização (R) Consulta (Flash), premir sem soltar: inserir pausa na marcação. Tecla de Mensagens. ¢ pág. 18). Aceder à página de mensagens (. Conector de ligação USB mini. ¢. Ligar o terminal móvel ao seu PC pág. 54) (Gigaset QuickSync. es pt. 1.

(4) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / overview.fm / 6/30/14. Gigaset S820 - Touch & Type. Tecla Registar/Procurar da base. ¢. Premir brevemente: Iniciar procura pág. 35) ( Premir sem soltar: Colocar a base no pág. 34) modo de registo (. ¢. Indicação de mensagens/modo de registo pulsante: existe nova mensagem pisca: base em modo de registo pág. 34) (. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. ¢. 2. es pt.

(5) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / S820-LUGIVZ.fm / 6/30/14. Índice. Índice Gigaset S820 - Touch & Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Colocação em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Representação dos passos de utilização no manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilizar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Efectuar chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configurar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Serviço Voice Mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vários terminais móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Equipamentos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Agenda telefónica (lista de endereços) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Lista de chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Alerta de Ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SMS (Mensagens de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Sincronização com o PC (Gigaset QuickSync) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ligar a base a uma central telefónica/router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Símbolos no ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Possibilidades de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Serviço de Apoio ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74. es pt. 3.

(6) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / security.fm / 6/30/14. Indicações de segurança. Indicações de segurança Atenção Antes de utilizar este equipamento, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. Explique aos seus filhos as regras de utilização e os riscos que podem correr ao utilizar incorretamente este equipamento. Utilize apenas o transformador indicado no equipamento.. Utilize apenas baterias recarregáveis que correspondam à especificação (ver "Características técnicas") pois, caso contrário, poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais. As baterias que apresentem danos visíveis devem ser trocadas. O funcionamento de equipamentos médicos poderá ser afetado. Respeite as condições técnicas nas respetivas áreas de utilização, por exemplo, em consultórios. Caso utilize dispositivos médicos (p. ex., um estimulador cardíaco - pacemaker), informe-se junto do fabricante do dispositivo. Este poderá informá-lo sobre até que ponto o dispositivo em questão é imune contra energias externas de alta frequência (para informações sobre o seu produto Gigaset, consulte "Características técnicas"). Não coloque o terminal móvel com a parte de trás junto ao ouvido enquanto este tocar ou quando a função mãos-livres estiver ligada. Caso contrário, pode causar lesões graves e permanentes no aparelho auditivo. O seu Gigaset é compatível com a maioria dos aparelhos auditivos digitais disponíveis no mercado. No entanto, não é possível garantir um funcionamento sem problemas com o aparelho auditivo. O telefone poderá causar ou transmitir ruídos desagradáveis em aparelhos auditivos analógicos. Caso surjam problemas, contacte o fornecedor do aparelho auditivo.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Este equipamento não está protegido contra salpicos de água. Por esse motivo, deverá instalá-lo em ambientes húmidos como por exemplo, numa casa de banho. Não utilizar este equipamento em locais com perigo de explosão (p. ex., em oficinas de pintura).. 4. es pt.

(7) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / security.fm / 6/30/14. Indicações de segurança Entregue o seu equipamento Gigaset a terceiros sempre acompanhado deste manual de instruções. Desligue os equipamentos com anomalias ou solicite a reparação por parte da Assistência Técnica Gigaset, uma vez que os mesmos poderão interferir com outros serviços móveis.. Notas. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. u Não é possível utilizar este equipamento durante uma eventual falha de energia elétrica. Também não é possível iniciar qualquer chamada de emergência. u Com o bloqueio de teclado ligado, também não é possível ligar números de emergência.. es pt. 5.

(8) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Colocação em funcionamento Verificar o conteúdo da embalagem u u u u u u u u u. uma base Gigaset S820, um transformador para a base, um cabo telefónico, um terminal móvel Gigaset S820, uma tampa de compartimento de bateria (tampa posterior do terminal móvel), duas baterias, um clip de cinto, uma vedação de borracha para a ligação USB, um manual de instruções.. Se adquiriu uma variante com diversos terminais móveis, a embalagem contém para cada terminal móvel adicional duas baterias, uma tampa do compartimento das baterias, um clip de cinto, uma vedação de borracha para a ligação -USB e um carregador com transformador.. Instalação da base e do carregador (se incluídos no âmbito do fornecimento) A base e o carregador foram concebidos para serem utilizados em ambientes secos e fechados com temperaturas entre +5 °C e +45 °C. ¤ Instale a base num ponto central da sua casa, sobre uma superfície plana e anti-derrapante, ou então fixe a base à parede.. Notas Tenha em atenção o alcance da base. O alcance é de até 50 m em interiores e até 300 m em espaços abertos. O alcance é reduzido com o Modo Eco (¢ pág. 31) activado. Normalmente, a base não deixa marcas na superfície onde for colocada. Contudo, face à variedade de tintas e vernizes utilizada nos móveis, não é possível excluir por completo esta hipótese. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Nota: u Nunca exponha o telefone aos efeitos de fontes de calor, a radiação solar directa ou a outro equipamento eléctrico. u Proteja o seu Gigaset da humidade, poeiras, líquidos agressivos e vapores.. 6. es pt.

(9) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Ligar a base à rede telefónica e à rede eléctrica. ¤ 4. 3 2. ¤. 1. ¤ ¤. Ligar o cabo telefónico ao conector 1 da parte de trás da base até encaixar e deslizar sob a protecção do cabo. Ligar o cabo de alimentação do transformador ao conector 2 na parte posterior da base e rodar a ficha angular sob a protecção do cabo. Primeiro, ligar o transformador 3 . Em seguida ligar a ficha do telefone 4 .. Nota: u O transformador tem de estar sempre ligado porque o telefone não funciona sem alimentação eléctrica. u Utilize apenas o transformador e cabo telefónico incluídos na embalagem. A disposição dos contactos dos cabos telefónicos pode variar (disposição dos contactos ¢ pág. 69).. Montagem da base numa parede (opcional) 50 mm. cerca de 2 mm. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Ligar o carregador (apenas se fornecido). 4 2. 1. ¤ ¤. Ligar a ficha plana do transformador 1 . Ligar o transformador à tomada de parede 2 .. Se tiver de retirar a ficha do carregador: ¤ Desligar o transformador da alimentação eléctrica. ¤ Premir o botão de desbloqueio 3 e retirar a ficha 4 .. 3. es pt. 7.

(10) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Colocar o terminal móvel em funcionamento O ecrã e as teclas do terminal móvel estão protegidos por uma película. Retirar a película de protecção!. Atenção Para a utilização do terminal móvel, não utilize nenhuma caneta para ecrã táctil! Não utilize qualquer invólucro/película de protecção de outro fabricante pois pode limitar a funcionalidade do seu terminal móvel.. Inserir a vedação de borracha para o conector de ligação USB Inserir a vedação de borracha na ranhura com a tampa do compartimento das baterias aberta.. Inserir a bateria e fechar o compartimento da bateria Atenção Utilizar apenas as baterias recarregáveis recomendadas pela Gigaset Communications GmbH (¢ pág. 67), caso contrário poderão ocorrer problemas de saúde e danos materiais. Poderia, por ex., destruir o revestimento das baterias ou fazer explodir as mesmas. Além disso, poderiam ainda ocorrer avarias de funcionamento e danos no equipamento.. ¤. Insira as baterias com a polaridade correcta.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. A polaridade está identificada no interior do compartimento das baterias.. ¤ ¤. Inserir a tampa do compartimento das baterias por cima. Em seguida, fazer avançar a tampa até encaixar.. Se tiver de voltar a abrir a tampa do compartimento das baterias, para substituir a bateria: ¤ Segurar em cima na ranhura da tampa e empurrá-la para baixo. 8. es pt.

(11) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Colocar o clip de cinto O terminal móvel tem entalhes laterais para a fixação do clip de cinto. u Para fixar o clip, encoste-o na parte de trás do terminal móvel e prima para que fique preso nos entalhes laterais. u Para retirar, exerça força com o polegar no lado direito do clip, prima a parte central deste e desencaixe o lado esquerdo do clip puxando-o.. Carregar as baterias A bateria é fornecida parcialmente carregada. As baterias estão totalmente carregadas quando o símbolo de flash deixa de piscar no ecrã.. 9,5 h. 14,5 h ou. ¤. Colocar o terminal móvel durante 9,5 horas na base ou 14,5 horas no carregador.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Notas u O terminal móvel deve ser colocado apenas na respectiva base ou carregador. u Os terminais móveis fornecidos na embalagem já estão registados na base. Se o terminal móvel ainda não estiver registado na base (indicação "Terminal não está registado em nenhuma Base"), deve registá-lo manualmente em (¢ pág. 34). u Durante o carregamento, a bateria pode aquecer. Isto não representa qualquer perigo. u Por razões técnicas, a capacidade de carga da bateria reduz-se passado algum tempo.. es pt. 9.

(12) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Configurar a base e o terminal móvel - Assistente de instalação Quando o terminal móvel estabelece ligação à base pela primeira vez depois de ser ligado ou após o registo bem sucedido, o assistente de instalação é iniciado. Este ajuda a efectuar, no terminal móvel e na base, as seguintes configurações básicas importantes e necessárias para o funcionamento: u Hora e data u Idioma do ecrã u País no qual o telefone vai ser utilizado u O seu indicativo Nota: Se tiver registado o seu terminal móvel numa base que já esteja configurada, não são apresentados todos os campos.. Configurar idioma do ecrã. Bem-Vindo. Por baixo de Idioma é apresentado o idioma actualmente configurado.. Hora. 00:00. Se pretender alterar esta configuração: ¤ Prima no campo Idioma.. Data. 01.01.2012 Idioma. Português País. Portugal Ignorar config.. Gravar config.. Idioma. Ø. Português. ±. Dansk. ±. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Norsk. ±. Svenska. O idioma configurado é assinalado com ´. ¤ Prima o símbolo P atrás do idioma que pretende configurar. Caso o idioma que deseja não esteja indicado, é porque a lista é eventualmente "maior" que o ecrã. Terá de percorrer a lista. Para tal, colocar um dedo sobre o ecrã e movimentá-lo lentamente para cima.. ¤. Prima no símbolo ‘ . A configuração é automaticamente gravada. Regressa à página Bem-Vindo.. L. 10. es pt.

(13) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento Caso pretenda efectuar as configurações posteriormente: ¤ Prima na opção Ignorar config. na parte inferior do ecrã.. Bem-Vindo Hora. 00:00. O terminal móvel comuta para o estado de repouso.. Data. Pode efectuar as configurações em qualquer altura através do menu Configurações do seu terminal móvel.. 01.01.2012 Idioma. Português Caso pretenda efectuar as configurações: ¤ Premir seguidamente nos campos Hora e Data.. País. Portugal Ignorar config.. Gravar config.. Configurar a hora. Editar. A posição actual é apresentada a cor, o dígito pisca. ¤ Insira os dígitos por meio do teclado. Com cada introdução, a posição do cursor desloca-se um carácter para a direita. Pode alterar a posição do cursor premindo o dígito correspondente. ¤ Prima no símbolo Þ, para gravar os dados inseridos ou volte com ‘ sem alteração para a página Data + Hora.. Hora. 15:30. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. L. ‰. Editar. Data. 01. 01. 2012. es pt. Nota: Se estiver configurado o modo 12 h, é exibido junto ao campo de dados am/pm.. Configurar a data A posição actual é apresentada a cor, o dígito pisca. ¤ Insira os dígitos por meio do teclado. Com cada introdução, a posição do cursor desloca-se um carácter para a direita. Pode alterar a posição do cursor premindo o dígito correspondente. ¤ Prima no símbolo Þ, para gravar os dados inseridos ou volte com ‘ sem alteração para a página Data + Hora.. 11.

(14) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. Configurar país. Bem-Vindo. Em País é necessário inserir o país em que vai utilizar o telefone e para o qual este está autorizado. Se a configuração não corresponder: ¤ Prima no campo País. ¤ Configure o país como descrito anteriormente.. Data. 01.01.2012 Idioma. Português País. Portugal Cidade (Indicativo). (Não configurado) Ignorar config.. Gravar config.. Notas Caso tenha seleccionado Outro País em vez de um país, é apresentada adicionalmente na página Bem-Vindo a indicação País (Indicativo). ¤ Prima em País (Indicativo) e insira Prefixo Internacional e Cód. de Área Internacional do indicativo internacional do país, conforme descrito a seguir para o indicativo local.. Inserir o indicativo local. ¤. Cidade (Indicativo). (Não configurado) Ignorar config.. Gravar config.. Cidade (Indicativo) Prefixo Local. 0 Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Código de Área Local. 21 ç L. 12. Prima no campo Cidade (Indicativo).. ‰. O prefixo específico do país é indicado como Prefixo Local o qual é indicado antes de Código de Área Local, quando não for marcado o indicativo do país. Em Portugal, é o "351" Código de Área Local é p. ex. 21 para Lisboa ou 22 para o Porto. ¤ Insira o Prefixo Local do seu país (no máximo 4 caracteres; no exemplo "0"). O campo poderá já estar predefinido para o país seleccionado. ¤ Premir brevemente no segundo campo e inserir Código de Área Local (no máximo, 8 caracteres, no exemplo "21"). Um erro na inserção pode ser corrigido com $. ¤ Após a introdução do número, premir em è , para gravar a introdução.. es pt.

(15) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento Bem-Vindo Data. 01.01.2012 Idioma. Português É apresentada novamente a página Bem-Vindo. ¤ Prima na opção Gravar config. para guardar as suas configurações.. País. Portugal Cidade (Indicativo). 021 Ignorar config.. Gravar config.. òôó V. Ð. Abr. 26 Qui. Depois de terem sido efectuadas todas as configurações necessárias, o terminal móvel comuta para o estado de repouso.. O seu telefone está pronto a funcionar!. Â. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. ˜. es pt. 13.

(16) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Colocação em funcionamento. O que pretende fazer em seguida? Após a colocação em funcionamento bem sucedida, poderá efectuar chamadas de imediato, adaptar o seu Gigaset às suas necessidades pessoais ou familiarizar-se com a utilização.. Personalizar o ecrã no estado de repouso Componha neste ecrã as funções mais frequentemente utilizadas de acordo com as suas preferências e necessidades individuais. Com esta possibilidade de personalização, aceda directamente no ecrã a até 6 funções como por ex. despertador, calendário, agenda telefónica, listas de chamadas, as quais pretende iniciar com apenas um "Touch" (¢ pág. 16).. Sincronização com os contactos do Google ou do Outlook Sincronize a agenda telefónica do seu terminal através do PC e do nosso Software Gigaset QuickSync (¢ pág. 54). Download gratuito e mais informações em www.gigaset.com/gigasets820.. Configurar toques de chamada Atribua as suas próprias melodias às chamadas internas e externas, alertas, alarme de despertar e determinados contactos (¢ pág. 28).. Proteja-se de chamadas indesejadas Utilize a temporização ou as listas de bloqueio. Configure o seu telefone de forma a não tocar em caso de chamadas indesejadas (¢ pág. 29).. Registar os terminais móveis Gigaset existentes na base Continue a utilizar estes terminais móveis para chamadas na sua nova base. Transfira os registos da agenda telefónica destes terminais móveis para o seu novo terminal móvel (¢ pág. 34/¢ pág. 40).. Modo Eco-Efectuar configurações. Reduza a potência de transmissão (radiação) do seu telefone (¢ pág. 31). Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Carregue as suas próprias imagens e tons de toque para o seu terminal móvel Conecte o terminal móvel através de Bluetooth/USB ao seu PC e carregue imagens e tons de toque com a ajuda do nosso software Gigaset QuickSync para o seu terminal móvel. Download gratuito e mais informações em www.gigaset.com/gigasets820.. Caso surjam questões referentes à utilização do telefone, leia as sugestões relativas à resolução de problemas (¢ pág. 62) ou contacte o nosso Serviço de Apoio a Clientes (¢ pág. 61).. 14. es pt.

(17) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / starting.fm / 6/30/14. Representação dos passos de utilização no manual de instruções. Representação dos passos de utilização no manual de instruções As teclas do seu terminal móvel Gigaset são representadas neste manual de instruções como se segue: c/v/a 0 até O */# d/þ. Tecla Atender / Tecla de Menu / Tecla Desligar Teclas numéricas/com letras Tecla Asterisco / Tecla Cardinal Tecla de Mensagens / Tecla de sinalização (R). Todos os restantes símbolos são botões que deve premir no ecrã táctil.. Exemplo 1:. Tecla de menu v ¤ Ç Alerta de Ruído. ¤ No estado de repouso, premir a Tecla de Menu v. A Página do menu Aplicações é apresentada.. ¤ Premir no símbolo. Á Alerta de Ruído. .. Exemplo 2:. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ° Idioma + Localiz.. ¤ No estado de repouso, premir a Tecla de Menu v ¤ No cabeçalho, premir na área à direita Configurações para mudar para a página do menu Configurações.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. ¤ Premir no símbolo. es pt. Æ. Idioma + Localiz.. .. 15.

(18) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / operating.fm / 6/30/14. Utilizar o telefone. Utilizar o telefone O Gigaset S820 possui um novo conceito de utilização. Combina as vantagens de um ecrã táctil com as de um teclado convencional. Pode navegar para a configuração do menu e aplicações, bem como activar/desactivar funções através do ecrã táctil, e pode inserir dígitos e letras através do teclado.. Ligar/desligar o terminal móvel ¤ Prima sem soltar a tecla Desligar a no estado de repouso, para desligar o terminal móvel. Ouvirá uma melodia. Para ligar novamente, premir sem soltar a tecla Desligar a.. ¤. Voltar ao estado de repouso ¤ Premir brevemente a tecla Desligar a. Ou: ¤ Se não premir qualquer tecla e não tocar no ecrã: Após cerca de 3 minutos, o ecrã passa automaticamente para o estado de repouso.. Protecção do teclado e do ecrã A protecção do teclado e do ecrã impede a utilização involuntária do telefone. Se tocar no ecrã com a proteção do teclado ativada ou se premir uma tecla, é apresentada uma mensagem correspondente.. Activar/desactivar a protecção do teclado/ecrã. ¤. Premir a tecla # sem soltar para activar ou desactivar a protecção.. Se for sinalizada uma chamada no terminal móvel, a protecção do teclado/ecrã desliga-se automaticamente. Pode atender a chamada. Após o fim da chamada, a protecção volta a ligar-se.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Activação/desactivação automática da protecção do teclado O ecrã é automaticamente protegido contra o toque inadvertido durante uma chamada ou ao ouvir o atendedor de chamadas. Pode desactivar a protecção durante 5 segundos para poder utilizar o telefone temporariamente através do ecrã. Em seguida, a protecção é novamente activada. Para desbloquear deslize premindo no ecrã na linha inferior, da esquerda para a direita.. ]. Deslizar p/ desbl.. ^. Desbloqueado. ^. Nota Com a protecção do teclado activada também não é possível marcar números de emergência. 16. es pt.

(19) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / operating.fm / 6/30/14. Utilizar o telefone. Utilização do ecrã táctil A utilização do terminal móvel faz-se principalmente através do ecrã. Os símbolos, registos de listas, botões e controlador deslizante indicados no ecrã são superfícies sensíveis. Ao premir nestas superfícies, pode configurar e iniciar funções e navegar pelas diferentes indicações no ecrã (páginas).. Seleccionar função/registo de lista Prima com o dedo num registo da lista ou no respectivo símbolo para seleccionar um item da lista (agenda telefónica, submenus, listas de marcação) ou para activar/desactivar uma função.. Percorrer listas e menus (deslocar na vertical) Se existirem mais elementos que podem ser apresentados, aparece à direita no ecrã uma barra de deslocamento. Indica o tamanho e a posição da área visível. Deslize na vertical premindo sobre o ecrã, para percorrer a apresentação.. Alterar configurações (elementos de utilização) Premindo num dos símbolos de uma das páginas de menu, abre-se a respectiva aplicação/função. O ecrã apresenta os parâmetros configuráveis, assim como as respectivas configurações actuais (assinaladas a laranja), as possibilidades de selecção ou o botão para activar/desactivar a aplicação/função. Exemplo: Função. Toque de Chamada Volume. Efectuar configurações (premir em Ó/Ô) Botão: Activar/desactivar a função. off. Progressivo Chamadas Internas Configuração actual para Chamadas Internas. 16 Mellow. Aceder aos submenus para efectuar configurações. Chamadas Externas. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Configuração actual para Chamadas Externas. 06 Gigaset L. Voltar à anterior apresentação no ecrã, as configurações são gravadas. Botão: Ligar/desligar função (activar/desactivar) ou seleccionar Ao premir brevemente num botão, pode activar/desactivar ou seleccionar/desmarcar funções. Se a superfície do botão aparecer a cor-de-laranja (texto on) ou cinza claro (símbolo ‰), a função está activada ou seleccionada.. es pt. activada/ seleccionada. on. ‰. ou desactivada/ desmarcada. off. 17.

(20) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / operating.fm / 6/30/14. Utilizar o telefone. Campos de selecção Se um parâmetro dispõe de duas ou três configurações alternativas, estas são exibidas em campos de selecção. A configuração actual está assinalada a laranja. ¤ Para alterar, prima brevemente no campo de selecção pretendido.. Campo de selecção Acessibilidade (Exemplo) Reencaminhar. Notific. SMS. Abrir submenu para configurar um parâmetro. ¤. Prima brevemente no campo do parâmetro para aceder ao submenu.. Opções e barra de opções Muitas informações do ecrã têm uma barra de opções na parte inferior. Aqui são apresentadas todas as acções que pode utilizar no contexto actual.. ¤. Prima numa opção com a qual a acção correspondente é executada ou prima em Opções para abrir uma lista com outras opções.. Barra de opções (Exemplo). h. Conferência. Opções. Voltar à apresentação anterior do ecrã. Em muitas páginas, encontra o símbolo ‘. ¤ Prima no símbolo para regressar à apresentação anterior do ecrã.. Inserir números e texto. Editar. Os caracteres são inseridos por meio do teclado. Se forem apresentados vários campos de texto ou numéricos (por ex., Nome e Apelido de um registo da agenda telefónica), o primeiro campo é automaticamente activado. Terá de premir para activar os campos seguintes. Um campo está activado quando é apresentado no mesmo o cursor a piscar.. Nome. James Apelido. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Correcção de introduções erradas. Prima brevemente em $, para apagar o carácter antes do cursor. Se premir sem soltar em $, as palavras antes do cursor são apagadas.. 18. Abc. 123. L. ç. .?@. ‰. es pt.

(21) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / operating.fm / 6/30/14. Utilizar o telefone. Inserir texto. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. u A cada tecla entre 0 e O estão atribuídas várias letras e caracteres. Os caracteres são apresentados após premir as teclas numa linha de selecção no lado inferior do ecrã. O carácter seleccionado é realçado. Prima a tecla brevemente várias vezes consecutivamente até chegar à letra/carácter pretendido. u As letras/os caracteres são inseridos na posição em que se encontra o cursor. Pode mover o cursor premindo na posição desejada no campo de dados. u Prima no campo Abc§, para alternar entre minúsculas e maiúsculas para as letras seguintes. u Ao editar um registo da agenda telefónica, a primeira letra e todas as letras que sucedam a um espaço em branco são escritas automaticamente em maiúsculas. u Prima em §123§, quando pretender inserir um algarismo. Prima em §abc§ para voltar ao teclado com letras (maiúsculas/minúsculas). u Prima em §.?@§ para abrir a tabela de caracteres especiais. Prima no carácter desejado para o inserir. u Letras especiais (caracteres acentuados/diacríticos como por ex. tremas) introduzem-se premindo várias vezes na tecla com a letra correspondente, ver Tabelas de caracteres¢ pág. 69.. es pt. 19.

(22) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Efectuar chamadas Fazer chamadas externas ¤ Inserir o número, premir brevemente em c. Ou: ¤ Premir sem soltar em c, inserir o número. Com a pode interromper a marcação.. Marcar a partir da lista de repetição da marcação. ¤. Premir brevemente em c, para abrir a lista de repetição da marcação.. Dispõe das seguintes opções: ¤ Premir em c. O último número marcado (assinalado com o ponto verde) é marcado. Ou: ¤ Premir num registo, é aberta a vista detalhada. ¤ Premir em c. É marcado o número do registo identificado com o ponto verde. Ou: ¤ Premir no número desejado.. Notas Na lista de repetição da marcação encontram-se os vinte últimos números marcados neste terminal móvel. Pode geri-los de forma idêntica à das listas de mensagens do seu telefone: ¤ Abrir a vista detalhada: Premir no registo. São apresentadas todas as informações disponíveis. Na vista detalhada, pode eliminar o registo ou gravar o número na agenda telefónica (¢ pág. 42).. Marcar a partir da lista de chamadas. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Tecla de menu v ¤ — Lista Chamadas. Dispõe das seguintes opções: ¤ Premir em c. É marcado o número do registo identificado com o ponto verde. Ou: ¤ Premir num registo, é aberta a vista detalhada. ¤ Premir em c. O número assinalado com o ponto verde é marcado. Ou: ¤ Premir no campo com o ponto verde. - Nenhum registo da agenda telefónica disponível: O número é marcado. - Registo da agenda telefónica disponível: Abre-se a vista detalhada. ¤ Premir em c. O número (assinalado com o ponto verde) é marcado. Ou: ¤ Premir no número desejado. 20. Lista de chamadas (Exemplo) Todas as Chamadas ý. James Foster. ™ 18:30, Partic.. 01712233445566 ™ 11.06., 18:30. 0168123477945 š 10.06., 17:13. L. Indicar todas. Indicar por tipo. es pt.

(23) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Notas Se existirem novas mensagens, também pode aceder à lista de chamadas pela Pop-Up de mensagens ou pela Página de mensagens.. Marcar com a agenda telefónica. Tecla de menu v ¤ œ Agenda Telef. ¤ Percorra a agenda telefónica até ser apresentado o registo pretendido. Dispõe das seguintes opções: ¤ Premir em c para marcar um número do registo assinalado a verde. - Está gravado apenas um número: O número é imediatamente marcado. - Estão gravados vários números: Abre-se a vista detalhada. ¤ Premir em c. O número assinalado com o ponto verde é marcado. Ou: ¤ Premir no número desejado. Ou: ¤ Premir no nome de um registo, é aberta a vista detalhada. ¤ Premir em c. É marcado o número do registo identificado com o ponto verde. Ou: ¤ Premir no número desejado.. Chamada directa Pode programar o telefone de modo a que, ao premir qualquer tecla, seja marcado o número previamente gravado. Isso permite que, por exemplo, crianças que ainda não sabem inserir números, possam fazer uma chamada para um determinado número.. Tecla de menu v ¤ T Cham. um toque ¤ Premir em f. Insira o número que deve ser chamado ou altere um número gravado. ¤ Premir em è. ¤ Active a chamada directa com on. Se ainda não estiver gravado nenhum número, é aberto o menu para a inserção do número. No ecrã em estado de repouso, é apresentada a chamada directa activada.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Premindo uma tecla qualquer é marcado o número gravado. Prima na tecla Desligar a, para interromper a marcação. Terminar o modo Chamada directa: Premir a tecla # sem soltar.. Atender uma chamada Dispõe das seguintes opções: ¤ Premir em c. ¤ Se Atender Autom. estiver ligado (¢ pág. 27), retirar o terminal móvel do carregador. Atender uma chamada no auricular Bluetooth: ¢ pág. 38.. Atender uma chamada no Clip mãos livres Gigaset L410 (¢ pág. 73): Premir a tecla Atender. Para poder utilizar o seu L410, tem de o registar na sua base Gigaset S820. Proceda conforme descrito no manual de instruções do Gigaset L410.. es pt. 21.

(24) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Atender/rejeitar chamada em espera Se durante uma chamada receber outra chamada, ouve um aviso de chamada em espera e visualiza uma mensagem correspondente no ecrã. ¤ Rejeitar chamada: Premir em Rejeit. ou Ignorar. ¤ Atender a chamada: Premir em Atend.. Fala com o novo interlocutor. A chamada realizada até ao momento é suspensa. u Para voltar à chamada colocada em espera: Para terminar a chamada actual e retomar a chamada em espera, prima no ecrã em /.. Indicação de chamada Em caso de serviço de identificação do chamador O número do chamador é apresentado no ecrã. Se o número do chamador estiver gravado na sua agenda telefónica, aparece também o tipo de número e o nome. Caso tenha atribuído ao chamador uma imagem (¢ pág. 39), esta é também apresentada.. Sem serviço de identificação do chamador Em vez do nome e número, é apresentado o seguinte: u Externa: não é transmitido qualquer número. u Nº Anónimo: o interlocutor suprime o serviço de identificação do chamador (¢ pág. 23). u Nº Indisponível: O interlocutor não solicitou o serviço de identificação do chamador.. Em caso de CNIP (Calling Name Identification Presentation) Adicionalmente ao número, é apresentado o nome registado (e local de residência) do interlocutor. Se o número estiver gravado na agenda telefónica, é apresentado o nome do registo na agenda telefónica em vez do número.. Indicações relativas à identificação do número de telefone CLIP. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. O telefone já vem programado de origem para que o número de telefone do chamador seja apresentado, ¢ pág. 63 ou ¤ www.gigaset.com/service. Mãos-livres Se permitir que alguém oiça a conversa, deve informar o seu interlocutor.. Activar a função Mãos-livres ao marcar. ¤. Inserir o número, premir 2 vezes em c.. Alternar entre a utilização Auscultador e utilização Mãos-livres Durante uma chamada, ao estabelecer uma ligação: ¤ Premir em c. Colocar o terminal móvel no carregador durante uma chamada: ¤ Premir a tecla c ao colocar e manter premida mais 2 segundos.. 22. es pt.

(25) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Alterar o volume do auscultador, modo mãos-livres e auricular O volume do modo actualmente utilizado (Mãos-livres, auscultador, auricular) pode ser definido durante uma chamada com as teclas laterais Ô / Ó (¢ pág. 1). São apresentadas no ecrã as configurações actuais e. A configuração é automaticamente gravada após cerca de 2 segundos e o ecrã regressa à apresentação anterior.. Ligar/desligar microfone (silenciar) Se desligar o microfone durante uma chamada, os seus interlocutores deixarão de o ouvir. ¤ Para ligar/desligar o microfone, prima em –.. Utilizar funções específicas do operador (serviços de rede) Estes serviços têm de ser solicitados junto do seu operador de rede (event. custos adicionais). Faz-se a distinção entre dois grupos de serviços de rede: u Serviços de rede que, fora de uma chamada, são ativados para todas as chamadas seguintes (p. ex. "Chamada anónima (sem serviço de identificação do chamador"). Pode activar/desactivar confortavelmente estes serviços de rede através do submenu ä Serviços da Rede da página de menu Configurações. u Os serviços de rede que forem activados durante uma chamada, por ex. "Consultas", "Alternar entre dois interlocutores", "Estabelecer uma conferência". Estes serviços de rede são disponibilizados durante uma chamada externa, na barra de opções (p. ex. Consulta, Conferência).. Notas u Para ligar/desligar ou activar/desactivar das seguintes funcionalidades, é geralmente enviado um código na rede telefónica. ¤ Após um sinal de confirmação da rede telefónica, premir em a. u Todas as funções que podem ser activadas no ponto de menu Serviços da Rede são serviços que são disponibilizados pelo seu operador de rede. No caso de ocorrerem problemas na utilização dos serviços da rede, contacte o seu operador de rede. u Não é possível reprogramar os serviços de rede.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Configurar serviços de rede Suprimir serviço de identificação do chamador (CLIR – Calling Line Identification Restriction) Se não desejar que o seu número de telefone seja visualizado pelo seu interlocutor, pode suprimir essa indicação (CLIR). O serviço de identificação do chamador é suprimido até desactivar novamente a função. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ä Serviços da Rede ¤ Cham. Anónima ¤ Ligar/Desligar. Chamada em espera durante uma chamada externa. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ä Serviços da Rede ¤ Chamada em Espera ¤ Activar/Desactivar Se a função estiver activada, é sinalizado durante uma chamada externa através de um aviso de chamada em espera e uma mensagem no ecrã que está a receber uma chamada de outro interlocutor externo. es pt. 23.

(26) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Serviços de rede durante uma chamada externa Chamada em espera durante uma chamada externa. Se a função estiver activada (¢ pág. 23), é sinalizado durante uma chamada externa através de um aviso de chamada em espera que está a receber uma chamada de outro interlocutor externo. É visualizada a mensagem indicada ao lado. Dispõe das seguintes opções: ¤ Rejeit. O interlocutor em espera ouve o sinal de ocupado. Ou: ¤ Atend. Depois de atender a chamada em espera, pode alternar entre os dois interlocutores ("Alternar" ¢ pág. 25) ou falar simultaneamente com ambos.. Chamada de Harry. Rejeit.. Atend.. Rechamada Marcou um número de telefone externo e ouve o sinal de ocupado: ¤ Recham. ¤ a Assim que o interlocutor desligar, o telefone toca. ¤ Premir c, para estabelecer a ligação ao interlocutor.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Terminar uma rechamada antecipadamente: Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ä Serviços da Rede ¤ Cancelar rechamada. 24. es pt.

(27) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / telefony.fm / 6/30/14. Efectuar chamadas. Consulta Ligar a um segundo interlocutor externo durante uma chamada externa. A primeira chamada é colocada em espera. ¤ Consulta ¤ Inserir o número do segundo interlocutor A chamada actual será colocada em espera. O segundo interlocutor é marcado. ¤ O interlocutor marcado não atende: Premir em Terminar na parte inferior do ecrã. Ou: ¤ O interlocutor marcado atende: Fala com o interlocutor. Terminar a consulta: Premir em / antes da chamada de consulta. Volta a estar em contacto com o primeiro interlocutor. Ou: Premir em a. Recebe uma chamada de retorno do primeiro interlocutor.. Ð. 11:11. V. James Foster Partic.: 089666777888. Josephine Foster Móv.: 1234567. <. M. 06:00. h. Conferência. Opções. Alternar. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Condição prévia: Existe uma chamada externa e iniciou uma segunda chamada (consulta) ou atendeu uma chamada em espera. No ecrã são apresentados os números ou nomes de ambos os interlocutores. O interlocutor com o qual está a falar está assinalado a cor. ¤ Premir noutro registo para mudar para este interlocutor. A primeira chamada é colocada em espera. Pode alternar entre os interlocutores. ¤ Terminar a chamada actual: Premir em / antes da indicação de chamada. Volta a ser colocado em contacto com o interlocutor em espera. Ou: Premir em a. Recebe uma chamada de retorno do interlocutor em espera.. Conferência Condição prévia: Existe uma chamada externa e iniciou uma segunda chamada (consulta). ¤ Premir em Conferência. Agora podem ouvir-se mutuamente e conversar. ¤ Terminar a chamada com ambos os interlocutores: Premir a. Ou: ¤ Para voltar a alternar: Premir em Terminar Conf.. Está novamente em contacto com o interlocutor com o qual iniciou a conferência. Cada um dos seus interlocutores pode terminar a participação na conferência, premindo a tecla Desligar ou pousando o auscultador.. es pt. 25.

(28) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. Configurar o telefone. Configurar o telefone O terminal móvel e a base estão pré-configurados. Contudo, pode alterar individualmente as configurações. Pode efectuar as configurações durante uma chamada ou no estado de repouso através da página do menu Configurações.. Alterar o idioma do ecrã Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ° Idioma + Localização ¤ Idioma ¤ Seleccionar idioma (´ = seleccionado) ¤ è Configurar indicativo do país e indicativo próprio Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ° Idioma + Localização ¤ Continuar ¢ pág. 12. Configurar o ecrã do terminal móvel Protecção de ecrã/Sequência Imagens configurar Pode definir uma protecção do ecrã para a apresentação no estado de repouso. Estão disponíveis para selecção relógio analógico/relógio digital/imagem/apresentação de diapositivos. Pode carregar imagens com a ajuda do Software Gigaset QuickSync (¢ pág. 54) para o seu terminal móvel.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Para voltar a visualizar o ecrã no estado de repouso, premir a brevemente ou tocar no ecrã.. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ g Ecrã +Teclado ¤ Protecção do Ecrã - Ligar ou desligar a protecção do ecrã por meio do interruptor. - Seleccionar protecção de ecrã: ¤ Tipo ¤ No cabeçalho, percorrer a selecção com ê ou ë ¤ Selecc. ou voltar sem gravar com ‘.. Protecção do Ecrã on. Estado Tipo. Relógio Analógico. L. Configurar a iluminação do ecrã A iluminação do ecrã é activada, assim que for premida uma tecla, o ecrã for tocado ou o terminal móvel seja retirado da base/carregador. Pode determinar ao fim de quanto tempo em estado de repouso a iluminação do ecrã se deve desligar. Caso contrário, o ecrã fica permanentemente semi-iluminado. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ g Ecrã +Teclado ¤ Iluminação - Ligar/desligar a iluminação do ecrã no carregador ou fora do carregador. - Tempo Limite Seleccionar.. 26. es pt.

(29) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. Configurar o telefone. Notas Com a iluminação do ecrã activada, a autonomia do terminal móvel pode diminuir significativamente.. Activar/desactivar piscar da tecla de Mensagens Determine se a chegada de novas mensagens deve ser exibida no terminal móvel com o piscar do LED de mensagens. ¤ No estado de repouso: Tecla de menu v ¤ *#05# ¤ Prima as teclas a seguir para seleccionar o tipo de mensa7/5 gens: 75ou para chamadas perdidas Dis. mwi-led sig. MC 76ou para nova mensagem SMS 0 ¤ Confirme com Þ. Visualiza no cabeçalho o tipo de mensagem (por ex. 7/5) e no campo de dados a configuração actual (por ex. 0). ¤ Se pretender alterar esta configuração: apagar carácter com $. Premir a tecla 0 ou , para configurar o comportaç mento no caso de novas mensagens: 0 A tecla de mensagens pisca L ‰ ou (deixa de piscar depois de se premir a tecla). A tecla de Mensagens não pisca. ¤. Confirme com Þ ou regresse ao ecrã inalterado em estado de repouso com ‘.. Activar/desactivar a função Atendimento Automático de chamadas No atendimento automático de chamadas, o terminal móvel atende uma chamada recebida, logo que o tirar do carregador.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ « Telefonar ¤ Atender Autom. on/off. Independentemente da configuração Atender Autom. a ligação é terminada, assim que o terminal móvel seja colocado no carregador. Excepção: Premir c ao colocar e manter premido mais 2 segundos.. Configurar perfil Mãos-livres/auscultador Pode configurar diversos perfis para o modo mãos-livres e auscultador para adaptar o seu telefone de maneira ideal à situaçãodo ambiente em que se encontra. Verifique você mesmo qual lhe é mais conveniente. Durante uma chamada externa: Opções ¤ Perfis Acústicos u Perfil de mãos-livres: Mãos-livres 1 ... Mãos-livres 4. a predefinição é Mãos-livres 1. u Perfil de auscultador: Auscultador 1 e Auscultador 2. A predefinição é Auscultador 1.. es pt. 27.

(30) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. Configurar o telefone. Configurar toques de chamada Regular o volume, a melodia. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ì Áudio ¤ Toque de Chamada. Volume dotoque de chamada para todas as chamadas. ¤. Se necessário, premir várias vezes em Ô / Ó, para configurar o volume.. Ou. ¤. Com o interruptor antes de Progressivo, activar/desactivar o toque em crescendo (volume crescente).. Toque de Chamada Volume. Chamadas Internas. O crescendo activado só se concretiza em toques de chamada. A reprodução de uma melodia não é afectada.. 16 Mellow. Configurar melodia para chamadas externas/ internas. 06 Gigaset. ¤. Chamadas Internas / Chamadas Externas ¤ Seleccionar a melodia ¤ Voltar com ‘.. off. Progressivo. Chamadas Externas. L. Pode carregar outras melodias com a ajuda do Software Gigaset QuickSync (¢ pág. 54) para o seu terminal móvel.. Activar/desactivar o toque de chamada. Activar/desactivar toque de chamada permanente: Premir a tecla Asterisco *sem soltar. Na barra de estado aparece com o toque de chamada desligado " . Desligar o toque de chamada para a chamada actual: Não Tocar ou premir a.. Activar/desactivar o sinal de aviso de chamada. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Em vez do toque de chamada normal, pode activar um sinal de aviso de chamada. Premir a tecla Asterisco *sem soltar e no espaço de 3 segundos ¤ Bip. Na barra de estado aparece com o sinal de aviso de chamada ligado ¯. Ao premir sem soltar a tecla Asterisco * volta a desactivar o sinal de aviso de chamada.. Ligar/desligar sinais de aviso O seu terminal móvel avisa-o de forma acústica de diversas actividades e estados: Estes sinais de aviso podem ser activados/desactivados independentemente uns dos outros. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ì Áudio ¤ Sinais de Aviso - Confirmações Sinal de confirmação/sinal de erro após a introdução dos dados, sinal de aviso ao entrar nova mensagem. - Clique de Tecla Tom ao premir as teclas. - Aviso de Bateria Sinal de aviso em caso de bateria com carga inferior a 10% (a cada 60 segundos). Com o modo alerta de ruído activado, não é emitido qualquer aviso de bateria. 28. es pt.

(31) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. Configurar o telefone. Configurar formato da hora/sequência da data Tecla de menu v ¤ Página de menu Configurações ¤ á Data + Hora ¤ Formato da Hora ¤ Selecionar formato da hora (´ = selecionado) ¤ Voltar com ‘. A configuração é automaticamente. gravada.. ¤ Ordem da Data ¤ Selecionar sequência da data (´ = selecionada) ¤ Voltar com ‘. A configuração é automaticamente. Data + Hora Hora. 00:00 Formato da Hora. 24 h Data. 01.01.2012 Ordem da Data. Dia Mês Ano L. gravada.. Para configurar a data e a hora, proceda conforme descrito na pág. 11.. Protecção de chamadas indesejadas Temporização para chamadas externas Pode especificar um período de tempo durante o qual o telefone deve tocar com volume baixo ou não deve tocar.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 1 Não Incomodar ¤ Noite ¤ Estado ¤ Des.: sem temporização. Ou: ¤ Não tocar: o seu telefone não toca. Ou: ¤ Silêncio: o seu telefone toca mais baixo num volume que definiu no passo seguinte. ¤ Voltar com ‘. u Em Não tocar: ¤ inserir intervalo de tempo. u Em Silêncio: ¤ configurar volume do toque de chamada ¤ inserir intervalo de tempo.. Estado. Ø. Des.. ±. Não tocar. ±. Silêncio. L. ¤ Voltar com ‘. Chamador VIP. Pode criar uma lista com chamadores com os quais o seu telefone deve tocar apesar da temporização activada. Para tal, seleccione registos a partir da sua agenda telefónica. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 1 Não Incomodar ¤ Noite ¤ Chamadores VIP ou adicionar registos ¤ Novo Registo ¤ da agenda telefónica à lista ou ¤ seleccionar registo ¤ þ apagar registo. Esta função tem de ser configurada separadamente para cada terminal móvel.. es pt. 29.

(32) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. Configurar o telefone. Sem ser incomodado por chamadas anónimas Pode configurar o seu telefone de forma a que as chamadas anónimas (o chamador suprimiu a transmissão do número de telefone) não sejam sinalizadas ou sejam apenas sinalizadas no ecrã. A configuração é aplicável a todos os terminais móveis registados e à base.. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 1 Não Incomodar ¤ Chamadas Anónimas ¤ Modo de Protecção. ¤ Sem Protecção: sem protecção de chamadas anónimas.. Ou: ¤ Não tocar: o seu telefone não toca, a chamada é apresentada no ecrã. Ou: ¤ Bloquear cham.: o seu telefone não toca e a chamada não é apresentada.. Lista de bloqueio Com a lista de bloqueio activada, as chamadas de números que estão incluídos na lista de bloqueio não são sinalizadas ou são sinalizadas apenas no ecrã. A configuração é aplicável a todos os terminais móveis registados e à base.. Editar a lista de bloqueio. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 1 Não Incomodar ¤ Lista Negra ¤ Números Bloqueados. ¤ Novo Registo ¤ Inserir o número de telefone. Ou: ¤ seleccionar registo ¤ þ apagar registo.. Activar/desactivar lista de bloqueio. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 1 Não Incomodar ¤ Lista Negra ¤ Modo de Protecção. ¤ Sem Protecção: a lista de bloqueio não está activa.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. ou ¤ Não tocar: o seu telefone não toca, a chamada é apresentada no ecrã. ou ¤ Bloquear cham.: o seu telefone não toca e a chamada não é apresentada. O interlocutor ouve o sinal de ocupado.. Activar/desactivar melodia de espera Música em espera para chamadas externas pode ser activado/desactivado para rechamada e desvío de chamada.. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ ì Áudio ¤ Música em Esp. on/off. Activar/desactivar o Repeater O Gigaset Repeater permite-lhe aumentar o alcance entre o seu terminal móvel Gigaset e a base. Para tal, tem que activar o funcionamento do Repeater. As chamadas em curso através da base serão interrompidas durante a activação. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ Ê Base ¤ Modo Repeater on/off. Após a activação ou desactivação do Repeater, terá que desligar e voltar a ligar o terminal móvel (¢ pág. 16). 30. es pt.

(33) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. ECO DECT. Notas. u Se utilizar um Repeater, as Modo Eco configurações (¢ pág. 32) não estão disponíveis. u Pode registar até 6 Gigaset Repeater.. Alterar o PIN do sistema Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ Ê Base ¤ Segurança ¤ PIN da Base ¤ Inserir o PIN actual (estado de origem: 0000) ¤ è ¤ Inserir o novo PIN do sistema (4 dígitos; 0 - 9) ¤ è Repor o PIN do sistema Caso tenha esquecido o seu PIN do sistema, deverá repô-lo para 0000. Com a reposição, todas as configurações da base são repostas e todos os terminais móveis são desregistados!. ¤ Remover o cabo de alimentação da base. ¤ Manter premida a tecla Registar/Procurar na base (¢ pág. 2) e, simultaneamente, voltar a ligar o cabo de alimentação à base. ¤ Manter premida a tecla Registar/Procurar no mínimo 5 segundos.. Repor o telefone para o estado de origem Pode repor alterações individuais nas configurações da base e do terminal móvel separadamente.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. A reposição das predefinições não abrange: u Data e hora, u Configurações da página configurável, u Registos dos terminais móveis na base, assim como a selecção actual da base, u PIN do sistema, u Introduções no calendário e na agenda telefónica, u lista de repetição da marcação, u O número de destino externo e interno gravado para o Alerta de Ruído (Chamada para é reposto para Externo), u Número de destino para o reencaminhamento de chamadas. Ao repor o terminal móvel (Repor Terminal Móvel) as configurações áudio e do ecrã são apagadas. Ao repor a base (ReporBase) as configurações do DECT ECO, de SMS, do sistema e os nomes internos dos terminais móveis repostos assim como as listas de chamadas são apagados.. Repor terminal móvel/base. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ Ê Base ¤ Repor Configurações ¤ ReporTerminal Móvel / ReporBase ¤ Em ReporBase: Inserir PIN do sistema è ¤ Responder à pergunta de segurança com Sim. ECO DECT ECO DECT representa baixo consumo de energia e potência de transmissão reduzida.. es pt. 31.

(34) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / settings.fm / 6/30/14. ECO DECT. Redução da potência de transmissão (radiação) No modo normal (estado de origem): O equipamento vem predefinido de origem para o alcance máximo. A correcta gestão das transmissões é assim garantida. No estado de repouso, o terminal móvel desliga a potência de transmissão (não emite radiação). Apenas a base assegura o contacto com o terminal móvel em situações de baixo sinal de transmissão. Durante uma conversa, a potência de transmissão adapta automaticamente a distância entre a base e o terminal móvel. Quanto menor for a distância em relação à base, mais reduzida é a potência de transmissão. Pode continuar a reduzir a potência de transmissão:. 1) Reduzir o alcance e desta forma a potência de transmissão para até 80% Em muitas habitações, estabelecimentos comerciais, escritórios ou similiares, o alcance máximo não é necessário. Se desactivar a configuração Alcance Máx., a potência de transmissão é reduzida durante a chamada até 80% a meio alcance. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ Ê Base ¤ Modo Eco ¤ Alcance Máx. on/off Símbolos do ecrã para o alcance reduzido ¢ pág. 57.. 2) DECT-Desligar módulo de transmissão no estado de repouso (Modo Eco+) Com a configuração Sem radição, pode desactivar completamente os sinais de transmissão da base no estado de repouso. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ Ê Base ¤ Modo Eco ¤ Sem radição on/off. Com o módulo de transmissão desligado é apresentado no ecrã em estado de repouso em vez do símbolo da intensidade de ligação, o símbolo ¹ .. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. Notas. u Para poder usufruir das vantagens do Modo Eco+, todos os terminais móveis registados têm de suportar este serviço. u A ligação só é estabelecida automaticamente nas chamadas de entrada ou de saída. O estabelecimento da ligação atrasa-se assim em cerca de 2 segundos. u Para que um terminal móvel possa estabelecer a ligação à base rapidamente numa chamada recebida, o mesmo tem de "escutar" muitas vezes na base, ou seja, analisar o ambiente. Isto vai aumentar o consumo de energia e reduz o tempo de espera e de conversa do terminal móvel. u Com o Modo Eco+ (sem emissão de radiação) activado, não se realiza nenhuma indicação do alcance/nenhum alarme de alcance no terminal móvel. Deve verificar você o alcance, estabelecendo a ligação: Premir a tecla Atender c sem soltar. Ouve o sinal de linha livre. u Se estiver registado na base no Modo Eco+ um terminal móvel que não suporte este serviço, o Modo Eco+ é desligado automaticamente (a indicação do alcance Ð nos terminais móveis é activada e o interruptor passa para Des.). Assim que este terminal móvel for novamente desregistado, o Modo Eco+ é reactivado automaticamente.. 32. es pt.

(35) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / T-NetBox_SAG.fm / 6/30/14. Serviço Voice Mail. Serviço Voice Mail Só pode utilizar o serviço Voice Mail se o tiver solicitado ao seu operador de rede e tiver gravado o número do serviço Voice Mail no seu telefone.. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ 5 Voice Mail ¤ Introduzir o número do Serviço Voice Mail: Número do Centro de Serviço ¤ Inserir o número do serviço Voice Mail ¤ Confirmar com è. ¤ Activar/desactivar serviço Voice Mail com o interruptor (caso esta função seja suportada pelo operador). Depois de gravado o número de telefone, é apresentado na página de mensagens o seguinte símbolo:. 4 1. 1. Mensagens novas (se o seu operador de rede suportar esta função). Ouvir as mensagens do serviço Voice Mail. ¤. Tecla de Mensagensd ¤ 5.. Ou: ¤ Premir a tecla sem soltar.. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. A ligação ao seu serviço Voice Mail é estabelecida directamente. Pode ouvir as mensagens.. es pt. 33.

(36) Gigaset S820 / LUG - Iberia pt / A31008-M2404-D201-1-5719 / Register-HS.fm / 6/30/14. Vários terminais móveis. Vários terminais móveis Registar terminais móveis Poderá registar até seis terminais móveis na sua base. O registo do terminal móvel tem que ser feito tanto na base como no terminal móvel. Ambos têm que ser realizados dentro de 60 segundos. ¤ Na base: Premir a tecla Registar/Procurar sem soltar (mín. 3 seg.). ¤ No terminal móvel S820H (outros terminais móveis ver "Indicações"): ¤ Premir em Registar. ou Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ É Termin. + Base ¤ Registar É estabelecida a ligação à base, podendo demorar algum tempo. ¤ Se necessário, inserir o PIN do sistema (estado de origem: 0000) ¤ Confirmar o PIN com è. O registo bem sucedido é apresentado no ecrã. Configure o terminal móvel através do menu Configurações (¢ pág. 59).. Notas. u Se já estiverem registados seis terminais móveis na base (todos os números internos ocupados), o último terminal móvel com o número interno 6 é substituído pelo novo. Caso isso não resulte, por ex., porque com esse terminal móvel está a ser efetuada uma chamada, é apresentada a mensagem Nenhum Número Interno disponível. Neste caso, deve desregistar um outro terminal móvel já não necessário e repetir o processo de registo. u No caso de outros terminais móveis Gigaset e terminais móveis compatíveis com GAP, inicie o registo do terminal móvel de acordo com o respectivo manual de instruções.. Utilizar o terminal móvel em várias bases. Template CES 131x195 1col, versão 1, 12.03.2012. O seu terminal móvel pode ser registado em, no máximo, quatro bases. A base activa é a última base na qual o terminal móvel foi registado. As outras bases ficam guardadas na lista das bases disponíveis. Pode sempre mudar a atribuição para a base manualmente. Em alternativa, pode configurar o terminal móvel de forma a que o mesmo seleccione a base com a melhor recepção (Melhor Base), assim que perder a ligação com a base actual. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ É Termin. + Base ¤ Ligar à base ¤ Premir no símbolo de selecção da base pretendida ou Melhor Base (´ = seleccionado). Alterar o nome de uma base ou apagar a base. Tecla de menu v ¤ Página do menu Configurações ¤ É Termin. + Base ¤ Ligar à base ¤ Premir no campo do nome da base desejada ¤ Premir no campo do nome e alterar o nome ou ¤ Eliminar Base. 34. es pt.

Referências

Documentos relacionados

Nomear o servidor abaixo relacionado, em virtude de habilitação em Concurso Público, devidamente homologado em 06/11/2015, (Processo Nº 54481/2014), para exercer o Cargo

Considerando-se ainda a categoria de sentimento e reações com conotação positiva, verificou-se que expressões referentes à adaptação, aceitação, superação,

Ainda durante a infância começa a fazer-se notar a zona erógena da genitália, seja porque, como qualquer outra zona erógena, ela produz satisfação mediante a

Tendo em vista a necessidade de melhor compreensão dos aspectos da mastigação na população adulto jovem saudável, e considerando sua relevância para a ciência e

Contudo, vários autores têm chamado a atenção para o facto de que são raros os professores e formadores que têm formação sufici- ente sobre como ensinar MTIS (Earley, 2014).

Os recipientes devem ser resistentes à corrosão (ex.: titânio e plásticos - polietilenos, polipropileno, PVC,.. As informações contidas nesta FISPQ estão baseadas

universitária do interior de São Paulo, com uma amostra de 303 voluntários praticantes de atividade física, observaram uma frequência na ingestão de cereais e

A contratação por prazo determinado, para atendimento das necessidades de excepcional interesse público terá duração máxima de 12 (doze) meses, podendo ser