• Nenhum resultado encontrado

Colônia, outubro de 2016

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Colônia, outubro de 2016"

Copied!
6
0
0

Texto

(1)

Endereço postal:

Conterganstiftung für behinderte Menschen (Fundação Contergan para Pessoas com Deficiência) • 50964 Colónia

ENDEREÇO:

Sibille-Hartmann-Str. 2 - 8 50969 Colónia

ENDEREÇO POSTAL:

50964 Colónia

TEL +49 221 3673-3673 FAX +49 221 3673-3636 www.conterganstiftung.de

Colônia, outubro de 2016

Certificado de Vida

Exmo. Sr. ou Sr.ª:,

em janeiro de 2017 iremos precisar novamente dos Certificados de Vida.

Aqui uma seleção das possibilidades de envio. Pedimos que utilize apenas uma:

• FAX ou

• Correio oder

• E-mail em forma de documento PDF digitalizado.

Por favor, envie-nos o certificado devidamente preenchido até 31.01.2017.

A cópia do registo de residência/certificado de registo de residência oficial de seu registro da população/repartição municipal/loja do cidadão não são suficientes.

Endereço de visita: Perguntas gerais são tratadas pelo serviço telefónico da secretaria da Fundação Contergan Fundação Contergan para pessoas com deficiência 50969 Köln, Sibille-Hartmann-Straße 2 – 8 Telefon: 0221 3673-3673 Número de serviço: 0800 570 0570

Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas Telefax: 0221 3673-3636 Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas

E-mail [email protected] Internet: www.conterganstiftung.de Endereço de e-mail: [email protected]

(2)

dê entrada nas nossas instalações.

Nota:

caso tenha procedido ao envio do Certificado de Vida após 15.09.2016, não necessita enviar mais nenhum Certificado.

Com os melhores cumprimentos,

Anexos:

Formulário Certificado de Vida Folheto Certificado de Vida

Página 2

(3)

1

Fundação Contergan

para pessoas com deficiência Sibille-Hartmann-Str. 2 - 8 50969 Köln (Colônia)

Comprovativo da identidade / Certificado de Vida

Confirmado pelos serviços de registro da população/repartição municipal/loja do cidadão (isento de impostos para efeitos de pensão)

Tenha em atenção: Cópia do registo/certificado oficial não são suficientes

Confirma-se que o senhor/senhora

Apelido: ………..…….

Apelido de nascimento: ………..…….

Nome próprio: ………..…….

Data de nascimento: ………..…….

Naturalidade: ………..…….

Nacionalidade: ...

com residência em: ………..……...

………..……..

………..……..

se apresentou pessoalmente.

O pagamento da pensão da Fundação Contergan para pessoas com deficiência pressupõe que o/a beneficiário(a) esteja vivo(a).

(§§ 12, 13 n.os 2 e 3 da Lei da Fundação Contergan - ContStifG )

... …...

Carimbo do organismo emissor (Local, data) (Registro da população/Repartição municipal /Loja do cidadão)

Nota: em caso de tutela legal, preencher também página 2.

Endereço de visita: Perguntas gerais são tratadas pelo serviço telefónico da secretaria da Fundação Contergan Fundação Contergan para pessoas com deficiência 50969 Köln, Sibille-Hartmann-Straße 2 – 8 Telefone: 0221 3673-3673 Número de serviço: 0800 570 0570

Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas Telefax: 0221 3673-3636 Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas

E-mail [email protected] Internet: www.conterganstiftung.de Endereço de e-mail: [email protected]

(4)

Na qualidade de tutor legal/tutora legal certifico que a pessoa acima indicada esta viva:

Apelido tutor/tutora: ………...…….

Nome próprio: tutor/tutora: ……….…..…….

... …...

Carimbo do organismo emissor (Local, data) (Registro da população/Repartição municipal /Loja do cidadão)

Tenha também em atenção o “Folheto referente ao Certificado de Vida”

Endereço de visita: Perguntas gerais são tratadas pelo serviço telefónico da secretaria da Fundação Contergan Fundação Contergan para pessoas com deficiência 50969 Köln, Sibille-Hartmann-Straße 2 – 8 Telefone: 0221 3673-3673 Número de serviço: 0800 570 0570

Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas Telefax: 0221 3673-3636 Horário de atendimento: segunda a sexta das 07:30 - 16:00 horas

E-mail [email protected] Internet: www.conterganstiftung.de Endereço de e-mail: [email protected]

(5)

1

Folheto referente ao Certificado de Vida

Quem preenche o impresso?

Na Alemanha os serviços de registro da população / repartição municipal / loja do cidadão No exterior a embaixada alemã / o consulado alemão

Os funcionários que aí trabalham comprovam que você se apresentou pessoalmente. Uma indicação ou nota que está registrado, não é suficiente para nós.

Nota para os funcionários das autoridades de registro:

Pedimos aos funcionários que apoiem a Fundação Contergan para pessoas com deficiência no âmbito da assistência mútua segundo os §§ 4, 5 da Lei dos Procedimentos

Administrativos. Preencham o comprovativo da identidade que vos é apresentado na íntegra.

Importantes são o seu selo e a sua assinatura. Por favor, comparem o endereço com um bilhete de identidade válido ou semelhante.

Exceções:

As listagens para o interior e exterior do país não são exaustivas. Para casos particulares entre em contacto conosco. Iremos verificar quais as alternativas possíveis para si.

No próprio país:

Podemos reconhecer um comprovativo do seu médico assistente quando:

• está doente e acamado

• ou o seu respectivo serviço de registro da população / repartição municipal / loja do cidadão não possuir um acesso para pessoas com deficiência

Edição: agosto 2016

(6)

Fora do país - caso não exista embaixada alemã ou consulado alemão:

• Brasil: escritório dos registros eleitorais

• Espanha: polícia

• Reino Unido e Irlanda: notários

Informações disponibilizadas pela secretaria da Fundação Contergan para pessoas com deficiência Sibille-Hartmann-Str. 2 - 8 50969 Köln Alemanha

Telefone: +49 (0)221 3673-3673 Fax: +49 (0)221 3673-3636

Endereço de e-mail: [email protected]

Edição: agosto 2016

Referências

Documentos relacionados

Nessa situação temos claramente a relação de tecnovívio apresentado por Dubatti (2012) operando, visto que nessa experiência ambos os atores tra- çam um diálogo que não se dá

O objetivo deste trabalho foi realizar o inventário florestal em floresta em restauração no município de São Sebastião da Vargem Alegre, para posterior

 Random storage - refere-se à alocação de um espaço de stock de forma aleatória, segundo o espaço disponível no momento de chegada dos produtos (Petersen e Aase,

To measure the horizontal and resultant lower limbs external kinetics at backstroke starting, researchers have used one force plate, while for ventral starts one and two force

Local de realização da avaliação: Centro de Aperfeiçoamento dos Profissionais da Educação - EAPE , endereço : SGAS 907 - Brasília/DF. Estamos à disposição

A pouca atenção dada aos princípios de uma boa incisão leva, como no caso clínico descrito anteriormente (onde a incisão foi feita sobre a fístula presente durante a

O empregador é obrigado a fornecer atestados de afastamento e salários ao empregado demitido, no ato da homologação da rescisão do contrato de trabalho. a) nos casos de aposentadoria

Invólucro campanulado, 8-10 mm alt., 13-15 mm diâm., trisseriado, brácteas involucrais dimorfas, as da série externa foliáceas, expandidas, de maior tamanho que as internas, às