GLOSSÁRIO EXPERIMENTAL DE PNEUMOPATIAS DO TRABALHO Ficha de Coleta atualizada em junho de 2012
Foco: português/variantes/ficha =verbete/definições em coleta FICHA NÚMERO:
( x ) TERMO REALITER ( ) TERMO NOVO
DATA DE COLETA DO TERMO: 05/05/2011 RESPONSÁVEL: Aline Lindner
DATA DE INSERÇÃO REVISÃO DE FICHA: 29/06/2012 REPONSÁVEL: Arildo Leal
TERMO (BR): Amebiase
Informações Gramaticais do TERMO: Observações: Substantivo, gênero feminino SIGLA/ABREVIATURA:
Esta sigla integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
ÁREA/SUB-ÁREA DO TERMO (BR):
Saúde pública | doenças laborais| pneumoconioses
VARIANTES DO TERMO ( apenas listar/ver + dados adiante) V1) Disenteria amebiana integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO
V2) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO V3) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
TERMOS RELACIONADOS:
1) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO 2) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO 3) integra este Glossário? ( ) SIM ( ) NÃO Observações:
FREQUÊNCIA DO TERMO NO CORPUS REUNIDO em 2012 (ocorr./textos) 1 ocorrências, em 2 publicações do CORPUS ARTIGOS NOVO 2012
(Nunesdavid_2000) OBSERVAÇÕES:
1. Google: 38700ocorrencias Data:30/06/2012
2. Google Acadêmico: 1640 ocorrências Data:30/06/2012
3. WebCorp: 3430 ocorrências estimadas Data:30/06/2012
4. PubMed/Medline: 11655 ocorrências Data:30/06/2012
5. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde): 7062 ocorrências Data:30/06/2012
OBSERVAÇÕES:
DEFINIÇÃO 1 (D1) Fonte (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Responsável:
DEFINIÇÃO 2 (D2)
Amebíase é uma infecção parasitária potencialmente fatal, causada pela Entamoeba hystolytica. Este protozoário se instala no intestino e pode invadir tecidos outros tecidos através da corrente sanguínea como fígado, pulmões ou cérebro.
A amebíase pode ser adquirida através do consumo de alimentos ou água contaminadas por fezes contendo cistos amebianos maduros. É possível ser transmitida através do contato sexual oral-anal.
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): http://www.tuasaude.com/amebiase/
Acessado em (data): 20/06/2012 Responsável:
DEFINIÇÃO 3 (D3) Fonte (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
OBS. SOBRE DEFINIÇÕES:
DEFINIÇÃO EDITADA
Elaborador: Arildo Leal DATA: 30/06/2012
TEXTO DEFINITÓRIO: Infecção causada por protozoário que se apresenta em duas formas: cisto e trofozoito. Esse parasito pode atuar como comensal
ou provocar a invasão de tecidos, Quando não diagnosticadas a tempo, podem levar o paciente a óbito.
NOTAS: O diagnóstico pode ser feito através de exame de fezes, de sangue ou através de ultra sonografía e tomografia axial computadorizada.
Fontes utilizadas
DEFINIÇÃO 1 ( x) DEFINIÇÃO 2 ( x) DEFINIÇÃO 3 ( x )
Pesquisa incluiu a internet para auxílio na confirmação da variante.
http://bvsms.saude.gov.br/bvs/publicacoes/doencas_infecciosas_parasitaria_guia_bols o.pdf
Acessado em (data):30/11/2012
Outra fonte 2 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Outra fonte 3 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data):
Outra fonte 4 (referência do artigo):
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web): Acessado em (data): Responsável:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE A DEFINIÇÃO EDITADA Especialista 1:
Especialista 2:
CONTEXTO 1 (C1)
Doenças transmitidas pela água e pelos alimentos: cólera, disenteria, disenteria amebiana, febre tifóide, hepatite A, hepatite E, trematódeo intestinal gigante (fasciolose), paragnimiase, mieloidiose.
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web):
http://www.ufrgs.br/textecc/pneumopatias/glossario/ExibeItem.php?&id=10
Acessado em (data): 30/06/2012 Responsável: Aline Lindner
CONTEXTO 2 (C2) Doença parasitaria do homem, causada por um helminto.
Habitualmente, não causa sintomatologia, mas pode manifestar-se por dor abdominal, diarréia, náuseas e anorexia.
Disponível em (nome do arquivo no corpus ou endereço web):
http://bvsms.saude.gov.br/bvs/publicacoes/doencas_infecciosas_parasitaria_guia_bols o.pdf
Fonte (referência do artigo): Acessado em (data):
Responsável: Arildo Leal
CONTEXTO 3 (C3) As principais fontes de infeccao sao a ingestao
de alimentos ou agua contaminados por fezes contendo cistos amebianos maduros. Ocorre mais raramente na transmissao sexual, devido a contato oral-anal. A falta de higiene domiciliar pode facilitar a disseminacao de cistos nos componentes da familia. Os portadores assintomaticos, que manipulam alimentos, sao importantes disseminadores dessa protozoose.
http://bvsms.saude.gov.br/bvs/publicacoes/doencas_infecciosas_parasitaria_guia_bols o.pdf
Acessado em (data): 30/06/2012 Responsável: Arildo Leal
OBS. SOBRE OS CONTEXTOS:
CONSTRUÇÕES RECORRENTES (CR) TERMO (BR) CR1:
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta): 38700ocorrencias 3. Google Acadêmico (bruta):
4. WebCorp (bruta): 3430 ocorrências estimadas 5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
CR2:
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
CR3:
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 1 (V1):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta): 23900
3. Google Acadêmico (bruta): 270 ocorrencias 4. WebCorp (bruta): 19 ocorrências
5. PubMed/Medline (bruta): 1 ocorrência
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): 1913 ocorrências OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 2 (V2):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 3 (V3):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 4 (V4):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
VARIANTE 5 (V5):
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE AS VARIANTES: EQUIVALENTE PRINCIPAL DO TERMO EM INGLÊS
Amebiasis
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 1 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 2 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 3 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 4 DO TERMO EM INGLÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE EQUIVALENTES EM INGLÊS:
EQUIVALENTE PRINCIPAL DO TERMO EM FRANCÊS Amibiase
1. Frequência no corpus (ocorr./textos): 2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 1 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 2 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 3 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
3. Google Acadêmico (bruta): 4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
EQUIVALENTE VARIANTE 4 DO TERMO EM FRANCÊS 1. Frequência no corpus (ocorr./textos):
2. Google (bruta):
4. WebCorp (bruta):
5. PubMed/Medline (bruta):
6. BVS (Biblioteca Virtual em Saúde) (bruta): OBSERVAÇÕES:
COMENTÁRIOS DO(S) ESPECIALISTA(S) SOBRE EQUIVALENTES EM FRANCÊS: REVISORES/DATA DE REVISÃO Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________ Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________ Nome:__________________________ código: __________ em _______/________/________ OBS. REVISORES: Ocorrências nos corpora Corpora Qtdade. Ocorrências/ frequência ACA_PNEUMO (ACA1) 0 ACA_MED (ACA2) 0 ACA_OUTROS (ACA3) 0 TOTAL ACA 0 2011_NORMATIVO 4
TOTAL GERAL CORPUS REALITER 4 CORPUS ARTIGOS NOVO 2012
1 CORPUS ANAIS SBPT
(termos novos TURMA) 0 OBS. SOBRE OCORRÊNCIAS CORPUS NOVO 2012: