Fonte de
alimentação
de segurança
intrínseca
com tempo de
funcionamento
prolongado
Manual
do
produto
Edição: 3 Número de peça: 17158248-7 29 de janeiro de 2021Industrial Scientific Corporation, Pittsburgh, PA, USA Industrial Scientific Co., Ltd. Shanghai, China © 2017, 2018, 2021 Industrial Scientific Corporation Todos os direitos reservados. Publicado em 2021. Revisão 0
iii
Índice
Advertências e instruções de precaução ... v
Informações do produto ... 1
Descrição geral ... 1
Principais recursos ... 1
Resumo das certificações ... 2
Compatibilidades ... 3
Especificações ... 4
Visão geral dos componentes ... 9
Configuração, operação e manutenção ... 11
Configuração ... 11
Desempacotamento ... 11
Equipamentos e serviços fornecidos pelo cliente ... 11
Considerações referentes ao local e configuração ... 12
Instruções ... 12 Operação ... 14 Manutenção ... 15 Garantia ... 16 Limitação de responsabilidade ... 16 Informações de contato ... 17
Tabelas e figuras
Tabela 1.1 Certificações da ISERTPS e do cabo SI para áreas perigosas ... 2
Tabela 1.2 Compatibilidades da ISERTPS ... 3
Tabela 1.3 Especificações da ISERTPS e do cabo SI ... 4
Tabela 1.4 Parâmetros de entrada e saída da ISERTPS ... 5
Figura 1.1 Ilustração de controle 1810D9387-200 revisão 3 ... 6
Figura 1.2.A Ilustração de controle 1810D9509-200 revisão 2 ... 7
Figura 1.2.B Ilustração de controle 1810D9509-200 revisão 2 ... 8
Figura 1.3 Visão geral dos componentes ... 9
Tabela 2.1 Conteúdo da embalagem... 11
Figura 2.1 Configuração da ISERTPS ... 13
Figura 2.2 Como desconectar a ISERTPS (Radius BZ1 mostrado) ... 14
Tabela 2.3 Acessórios da fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado ... 15
v
Advertências e instruções de precaução
IMPORTANTE: a falha em realizar certos procedimentos ou perceber certas condições pode prejudicar o
desempenho deste produto. Para obter segurança máxima e desempenho otimizado, leia e siga os procedimentos e condições listados abaixo.
IMPORTANTE: leia e compreenda este manual antes de operar o equipamento.
IMPORTANTE: não há peças passíveis de manutenção pelo usuário no interior deste equipamento.
IMPORTANTE: é responsabilidade do usuário final selecionar e instalar o plugue AC aterrado apropriado para a
alimentação AC e para o local perigoso de acordo com a classificação definida pela autoridade com jurisdição.
IMPORTANTE: instale este dispositivo com um plugue e circuito elétrico aterrados.
IMPORTANTE: a proteção contra curto-circuito de saída é um fusível. Não exponha o cabo de saída DC a um
curto-circuito ou descarga eletrostática diretos.
IMPORTANTE: limpe somente com um pano úmido.
IMPORTANTE: este instrumento foi testado e avaliado como estando em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe A de acordo com a parte 15 das normas da FCC. Esses limites têm o propósito de fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento é operado num ambiente comercial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferências prejudiciais a comunicações por rádio. É provável que a operação deste equipamento em uma área residencial cause interferências prejudiciais. Nesse caso, o usuário deverá arcar com os custos das medidas de correção da interferência.
Este instrumento está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. A operação do instrumento está sujeita às duas condições a seguir:
• Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais.
• Este dispositivo tem que aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar uma operação não desejada.
Alterações ou modificações realizadas que não tenham sido expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular o direito do usuário de operar o equipamento.
IMPORTANTE: este dispositivo está de acordo com os padrões RSS de isenção de licença da Industry Canada.
A operação está sujeita às duas condições a seguir: 1) este dispositivo não pode causar interferência e 2) este dispositivo tem que aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que possam causar operação não desejada.
IMPORTANTE: consulte a ilustração de controle para conhecer os parâmetros de instalação dos acessórios
aprovados pela Industrial Scientific para locais perigosos.
ADVERTÊNCIA: A FIAÇÃO SOLDADA DEVE SER PROTEGIDA CONTRA DANOS FÍSICOS.
ADVERTÊNCIA: A FIAÇÃO AC DEVE SER CONECTADA A UM INVÓLUCRO PARA TERMINAIS ELÉTRICOS
OU PLUGUE COM CERTIFICAÇÃO APROPRIADA OU ÁREA SEGURA DESIGNADA ANTES DO USO.
ADVERTÊNCIA: CERTIFIQUE-SE DE QUE O CABO DE ENTRADA AC ESTEJA ADEQUADAMENTE FIXADO E
TENHA SUPORTE SUFICIENTE APÓS A INSTALAÇÃO.
ADVERTÊNCIA: NÃO ABRA, REALIZE MANUTENÇÃO OU CONSERTOS ONDE UMA ATMOSFERA
EXPLOSIVA POSSA ESTAR PRESENTE.
ADVERTÊNCIA: PERIGO DE EXPLOSÃO. NÃO REMOVA OU SUBSTITUA LÂMPADAS, FUSÍVEIS OU
MÓDULOS PLUGADOS (CONFORME O CASO) A MENOS QUE A ALIMENTAÇÃO TENHA SIDO DESCONECTADA OU A ÁREA ESTEJA LIVRE DE CONCENTRAÇÕES DE MATERIAIS INFLAMÁVEIS.
ADVERTÊNCIA - PERIGO DE EXPLOSÃO - A CONEXÃO DE ENTRADAS AC DEVE SER REALIZADA
SOMENTE COM PLUGUES AC CERTIFICADOS PARA O LOCAL PERIGOSO. LEIA E COMPREENDA O MANUAL PARA SE INFORMAR SOBRE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.
ADVERTÊNCIA: A SUBSTITUIÇÃO DE COMPONENTES PODE COMPROMETER A SEGURANÇA
INTRÍNSECA DO EQUIPAMENTO E CAUSAR CONDIÇÕES DE RISCO.
CUIDADO: por motivos de segurança, somente pessoas qualificadas devem operar e executar serviços de
manutenção neste equipamento. Leia e compreenda o manual de instruções na íntegra antes de operar o equipamento ou fazer sua manutenção.
1
Informações do produto
Descrição geral Principais recursos Resumo das certificações Compatibilidades
Especificações
Visão geral dos componentes
Descrição geral
A fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado (ISERTPS) é um conversor de corrente alternada (AC) para contínua (DC). Ela é usada com seu cabo de segurança
intrínseca (cabo SI) compatível para estender o tempo de funcionamento somente de produtos
compatíveis da Industrial Scientific. Desenvolvida para instalação de curto prazo (não permanente) ou posicionamento em áreas com classificações para as quais está certificada, a ISERTPS é transportável, de maneira a oferecer facilidade de uso e transferência de local um local a outro.
Principais recursos
A ISERTPS tem os recursos de proteção a seguir.
• Proteção de sobrecorrente: limitada a 0,980 amperes. • Proteção de sobrevoltagem: limitada a 16,2 volts.
• Proteção contra quedas de tensão: quedas para até 85 VAC de entrada.
A ISERTPS pode ser montada verticalmente numa parede ou poste; montada ou fixada horizontalmente numa superfície plana estável ou colocada no chão. Ela tem seis orifícios para elementos de fixação: quatro para parafusos e dois que acomodam tiras de fixação.
Resumo das certificações
As certificações para áreas perigosas conhecidas à época da publicação deste documento estão listadas abaixo na tabela 1.1.
Tabela 1.1 Certificações da ISERTPS e do cabo SI para áreas perigosas
Órgão certificador Classificação da áreaa Faixa de temperatura aprovada
CSA (EUA) de -20 ºC a +55 °C (de -4 ºF a +131 °F)
Fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado (ISERTPS)
Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D T4 (com saída I.S. para locais da Div 1)
Cabo de segurança intrínseca
(cabo SI) Div 1
CSA (Canadá) de -20 ºC a +55 °C (de -4 ºF a +131 °F)
Fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado (ISERTPS)
Ex nA [ia Ga] IIC T4 Gc
CLASSE I, ZONA 2, AEx nA [ia Ga] IIC T4 Gc
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
CLASSE I, ZONA 2, AEx ec [ia Ga] IIC T4 Gc
Cabo de segurança intrínseca (cabo SI)
Zona 0/1
INMETRO (Brasil) Ex nA [ia Ga] IIC T4 Gc Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
de -20 ºC a +55 °C (de -4 ºF a +131 °F)
3
Compatibilidades
O fio de entrada AC da unidade pode ser conectado a um plugue de alimentação compatível, fornecido pelo usuário, que pode ser plugado em uma tomada elétrica compatível.
O conjunto do cabo de saída de segurança intrínseca da unidade inclui uma porta que aceita o conector do cabo SI compatível da Industrial Scientific, o qual pode ser conectado a um produto compatível da
Industrial Scientific.
Tabela 1.2 Compatibilidades da ISERTPS
Item Finalidade Restrições
Produtos da Industrial Scientific Monitor de área Radius® BZ1 com cabo de segurança intrínseca (número de peça 17156261)
Conecta a fonte de
alimentação ao Radius BZ1.
Veja o manual do produto (número de peça 17155915) do monitor de área Radius BZ1.
RGX™ Gateway com adaptador para cabo de segurança intrínseca (número de peça 18109575) e cabo de segurança intrínseca (número de peça 17156261)
Conecta a fonte de alimentação à RGX Gateway.
Veja o manual do produto (número de peça 17158071) da RGX Gateway.
Equipamentos e serviços fornecidos pelo cliente
Plugue AC aterrado para local perigoso e à prova de arco elétrico.
Facilita a conexão do fio de entrada AC da ISERTPS a uma tomada elétrica de 90 a 250 VAC.
Deve ser apropriado para uma fonte de energia de 90 a 250 VAC certificada para uso na área com classificação para qual a ISERTPS é certificada e deve atender as exigências da autoridade com jurisdição.
Tomada elétrica de 90 a 250 VAC Fornece energia à unidade
ISERTPS A classificação do disjuntor da fonte de energia não deve ultrapassar 20 amperes e deve
atender as exigências da autoridade com jurisdição.
Elementos de fixação Montagem Quatro orifícios redondos com 7,14 mm de
diâmetro que acomodam parafusos de 7 mm. Dois orifícios retangulares acomodam tiras de fixação.
Especificações
Os dados fornecidos nas tabelas 1.3 e 1.4 e nas figuras 1.1, 1.2 e 1.3 são fornecidos para ajudar na configuração e operação bem-sucedidas da ISERTPS.
Tabela 1.3 Especificações da ISERTPS e do cabo SI
Item Descrição
Tamanho (comprimento x
largura x profundidade) 35 cm x 31,15 cm x 12,98 cm (13,78 pol x 12,26 pol x 5,11 pol); exclui o comprimento do fio de entrada AC e dos cabos de saída
Peso 7,3 kg (16,1 lb) sem o cabo SI
10,2 kg (22,5 lb) com o cabo SI
Materiais Poliéster reforçado com fibra de vidro com tampa de alumínio puro e painel posterior de alumínio puro
Proteção de entrada IP54 Classificada para locais úmidos Sim
Cabo de entrada AC Três fios condutores, bitola 12, flexível e classificado para uso intenso
Cor Amarela
Comprimento 5 m (16,4 pés)
Fios Três fios: fio verde (aterramento de segurança), fio preto (fase 1) e fio branco (fase 2, ou neutro)
Cabos de saída Dois; cabos azuis com conectores pretos e tampas dos conectores presas com corrente Conjunto do cabo de saída de
segurança intrínseca Dois fios condutores; instalado de fábrica para conexão somente a produtos aprovados pela Industrial Scientific Corporation Cabo de segurança intrínseca 50 m (164 pés) de comprimento
Botões Nenhum
Indicadores Nenhum
Condições de operação
Temperatura ambiente Não exposta à luz solar direta: –20 °C a +55 °C (–4 °F a +131 °F) Exposta à luz solar direta: –20 °C a +40 °C (–4 °F a +104 °F) Umidade 20 a 90% de umidade relativa (UR) não condensante (contínua) Altitude Use somente em altitudes abaixo de 2.000 m (6.560 pés) Condições de instalação Grau de poluição 2
5
Tabela 1.4 Parâmetros de entrada e saída da ISERTPS
Item Valor
Parâmetros de entrada
Intervalo da tensão de entrada 90 a 250 VAC
Frequência de entrada 50/60 Hz
Corrente constante máxima 0,31 a 0,63 A
Disjuntor da fonte de energia A classificação não deve ultrapassar 20 A Parâmetros de saída
Tensão do circuito aberto +12,50 VDC ± 0,1% (ajustado de fábrica) Corrente de saída com carga Mínimo de 150 mA a 8,50 V
Uo 16,2 VDC
Io 0,618 A
Po 2,2 W
Co 0,62 µF
Lo 0,093 mH
Observação: quando adicionados, os parâmetros das entidades Li e Ci da fonte de alimentação compatível da Industrial Scientific mais o total do cabo SI não devem ultrapassar os parâmetros da fonte de alimentação em termos de Lo e Co. Consulte as ilustrações de controle 1810D9387-200 na figura 1.1 e 1810D9509-200 nas figuras 1.2.A e 1.2.B.
7
9
Visão geral dos componentes
Os principais componentes da ISERTPS estão mostrados abaixo e referência é feita a eles em todo este manual. Traseira (não mostrada) Topo (não mostrado) Frente
Orifícios para os elementos de fixação Cobertura
Quatro redondos: orifícios de 7,14 mm de diâmetro acomodam parafusos de 7 mm Dois orifícios retangulares acomodam tiras.
Gabinete
Fundo Conjunto do cabo de saída de
segurança intrínseca (SI) Prensa-cabos do fio
Prensa-cabos do cabo Fio de entrada AC (amarelo)
Porta do cabo Tampa da porta, com corrente
Cabo SI
Fio de entrada AC (amarelo) Fio verde (aterramento de segurança)
Fio preto (fase 1)
Fio branco (fase 2 ou neutra)
2
Configuração, operação e manutenção
Configuração Operação Manutenção
Configuração
Somente pessoas qualificadas devem realizar a configuração.
Desempacotamento
Verifique a presença de todos os itens encomendados na embalagem quando ela for aberta. Se algum item estiver faltando ou parecer estar danificado, contate a Industrial Scientific (consulte a contracapa) ou um distribuidor autorizado dos produtos da Industrial Scientific.
Tabela 2.1 Conteúdo da embalagem
Quantidade Item Descrição
Conforme pedido Fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de
funcionamento prolongado (ISERTPS) —
Conforme pedido Cabo de segurança intrínseca
(cabo SI) —
1 Encarte Advertências e instruções de precaução
Equipamentos e serviços fornecidos pelo cliente
O uso da ISERTPS exige a aquisição e conexão pelo cliente de um plugue elétrico compatível, a
montagem ou posicionamento da unidade e o fornecimento de uma tomada elétrica compatível. Certifique-se da realização dessas tarefas e que todos equipamentos, ferramentas e Certifique-serviços fornecidos pelo cliente sejam usados de maneiras que atendam quaisquer restrições impostas pela área classificada como perigosa e sejam conformes com códigos, regulamentos, padrões, permissões ou outras exigências locais, estaduais ou nacionais e da autoridade com jurisdição.
Considerações referentes ao local e configuração
Para ajudar a prevenir avarias e danos ao equipamento, sempre manuseie a unidade com cuidado e evite deixá-la cair. Em caso de queda, inspecione todos os aspectos da unidade para localizar danos; caso qualquer dano seja detectado, substitua a unidade.
Escolha um local de instalação para a ISERTPS que facilite o posicionamento desejado: montada verticalmente num poste ou parede; fixada horizontalmente numa superfície plana e estável ou colocada no chão. Certifique-se de que a localização tenha as seguintes características:
• Atenda todas as especificações de operação do produto, tais como temperatura ambiente e umidade. Observe o limite superior de temperatura mais baixo para uma unidade exposta diretamente ao sol. • Ofereça uma superfície de montagem que permita o uso recomendado de todos quatro orifícios para
parafusos ou ambos os orifícios para tiras de fixação, dependendo da montagem escolhida.
• Garanta que a superfície de montagem (ou colocação), juntamente com o equipamento de montagem fornecido pelo cliente, suportarão o peso do produto.
• Ofereça proximidade suficiente para que o fio de entrada AC do produto alcance uma tomada elétrica para local perigoso que atenda todas as especificações do produto, tais como exigências de tensão, e que atenda as exigências da autoridade com jurisdição.
• Permita extensão do fio e do cabo — sem ocorrência de forças laterais — da unidade à tomada elétrica e ao produto compatível da Industrial Scientific, respectivamente.
• Situe a unidade e suas conexões por cabo e fio longe de água parada ou neve acumulada. • Permita o posicionamento seguro da unidade, do fio e do cabo de maneira que ajude a prevenir
lesões, danos ao equipamento ou estresse excessivo sobre o fio ou os cabos.
Instruções
Siga as instruções fornecidas abaixo nas figuras 2.1 e 2.2, respectivamente, para configurar e desconectar a ISERTPS.
Instale o plugue Monte e depois ligue
a unidade
Conecte o cabo SI à unidade
13
— —
Conecte o cabo SI à porta e gire seu conector giratório no sentido horário (aproximadamente 45°) até ele travar com um clique.
Conecte o cabo SI ao produto compatível da Industrial Scientific Radius BZ1
—
Gire a tampa da porta no sentido anti-horário para expor a porta para uso. Deixe a tampa presa ao produto pela corrente para prevenir sua perda.
Conecte o cabo SI à porta e gire seu conector giratório no sentido horário
(aproximadamente 45°) até ele travar com um clique.
Em caso de conexão a um monitor de área Radius BZ1, verifique se o símbolo da fonte de alimentação ( ) está sendo exibido no visor do instrumento. Este símbolo indica que o instrumento está recebendo energia.
RGX Gateway Luz indicadora (status do carregamento) Conecte o cabo SI ao adaptador de cabo SI da RGX.
Gire o conector giratório no sentido horário
(aproximadamente 45°) até ele travar com um clique.
Remova a tampa da porta de alimentação SI e conecte o adaptador de cabo SI.
Gire o conector giratório no sentido horário (aproximadamente 45º) até ele emitir um clique ou você sentir uma conexão completa. Verifique se a luz indicadora de status de carga está acesa.
O cabo SI pode ser desconectado e conectado a qualquer produto compatível da Industrial Scientific em
campo. Isso permite que um produto seja retirado de uso enquanto outro é colocado em uso.
Desconecte o cabo do produto compatível da Industrial Scientific: gire o conector giratório no sentido anti-horário (aproximadamente 45°).
Tampe a porta: empurre levemente a tampa e depois gire o conector giratório no sentido horário (aproximadamente 45°) até ele travar com um clique.
Caso o cabo não seja conectado a outro produto compatível da Industrial Scientific, desconecte-o da ISERTPS: gire o conector giratório no sentido anti-horário (aproximadamente 45°).
— —
Tampe a porta do cabo na ISERTPS: empurre levemente a tampa e depois gire o conector giratório no sentido horário (aproximadamente 45°) até ele travar com um clique.
Desconecte o fio elétrico da fonte de energia elétrica.
Figura 2.2 Como desconectar a ISERTPS (Radius BZ1 mostrado)
Operação
A ISERTPS não tem luzes indicadoras de status ou de alimentação. • Para desligá-la, desconecte o plugue da tomada.
• Caso ela esteja conectada a um Radius BZ1, verifique periodicamente no visor do instrumento — durante a operação — a presença do símbolo da fonte de alimentação ( ).
• Caso ela esteja conectada a uma RGX Gateway, verifique a luz indicadora do status de carregamento da RGX. Ela permanecerá acesa enquanto a ISERTPS estiver conectada.
15
Manutenção
Os serviços de manutenção que podem ser realizados por clientes da Industrial Scientific estão descritos neste “Manual do produto”. A tabela 2.3 indica quais acessórios são substituíveis pelo cliente. Todos os outros serviços devem ser realizados somente pela Industrial Scientific ou por um centro de assistência técnica autorizado.
Tabela 2.3 Acessórios da fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado
Item Número de peça
encomendável
Índice
Cabo de segurança
intrínseca 17156261 Cabo SI de 50 m (conecta a unidade ISERTPS a um produto compatível da Industrial Scientific) Tampa da porta de
alimentação de segurança intrínseca
17155932 Tampa de porta substituta da ISERTPS
A cobertura de alumínio puro, o gabinete e os componentes internos da ISERTPS não são passíveis de manutenção pelo cliente. Não remova a cobertura nem abra o gabinete. A tampa da porta presa por corrente é o único item externo passível de manutenção da ISERTPS. Ela pode ser reafixada ou substituída como mostrado abaixo.
Gire a tampa da porta no sentido anti-horário para expor a porta.
Puxe levemente a tampa para desprendê-la do conjunto.
Para prender a tampa substituta, coloque seu anel ao redor da haste do conector, atrás dos chanfros salientes.
Tampe a porta do cabo na ISERTPS: empurre levemente a tampa e depois gire o conector giratório no sentido horário
(aproximadamente 45°) até ele travar com um clique. Sempre tampe a porta do cabo quando ela não estiver em uso.
Garantia
A fonte de alimentação de segurança intrínseca com tempo de funcionamento prolongado da Industrial Scientific Corporation tem a garantia de estar livre de defeitos materiais e de mão-de-obra por um período de dois anos após a compra.
Limitação de responsabilidade
A GARANTIA ESTABELECIDA ACIMA É ESTRITAMENTE LIMITADA AOS SEUS TERMOS E SUBSTITUI TODAS AS DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, DECORRENTES DE PLENO DIREITO, NEGOCIAÇÃO, USO COMERCIAL OU SIMILAR. A INDUSTRIAL SCIENTIFIC NÃO FORNECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS SEM SE LIMITAR A, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM.
SE O PRODUTO DEIXAR DE ESTAR EM CONFORMIDADE COM A GARANTIA ACIMA, O ÚNICO
RECURSO DO COMPRADOR E A ÚNICA OBRIGAÇÃO DA INDUSTRIAL SCIENTIFIC SERÃO, A CRITÉRIO EXCLUSIVO DA INDUSTRIAL SCIENTIFIC, A SUBSTITUIÇÃO OU REPARAÇÃO DE TAIS PRODUTOS EM NÃO CONFORMIDADE OU O REEMBOLSO DO PREÇO DE COMPRA ORIGINAL DOS BENS NÃO CONFORMES.
EM NENHUM CASO A INDUSTRIAL SCIENTIFIC SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER OUTROS DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS, PUNITIVOS OU OUTROS SIMILARES,
INCLUINDO LUCROS CESSANTES OU PERDA DE USO, DECORRENTES DA VENDA, FABRICAÇÃO OU UTILIZAÇÃO DE QUALQUER PRODUTO VENDIDO NOS TERMOS DESTE DOCUMENTO, SEJA TAL REIVINDICAÇÃO BASEADA EM CONTRATO OU EXTRACONTRATUALMENTE, INCLUINDO
RESPONSABILIDADE OBJETIVA POR ATOS ILÍCITOS, E SE A INDUSTRIAL SCIENTIFIC TIVER SIDO INFORMADA SOBRE O POTENCIAL PARA TAIS DANOS. A responsabilidade total da Industrial Scientific por qualquer que seja a causa (exceto responsabilidade por danos pessoais causados por negligência da Industrial Scientific), seja decorrente do contrato, garantia, ato ilícito (incluindo negligência), responsabilidade objetiva, responsabilidade pelos produtos ou qualquer outra teoria de responsabilidade, será limitada ao menor dos danos reais do Comprador ou ao preço pago à Industrial Scientific pelos produtos que são o objeto da reclamação do Comprador. Todas as reivindicações contra a Industrial Scientific deverão ser interpostas no prazo de um ano após a causa de ação, e o Comprador renuncia expressamente a qualquer outro prazo prescricional mais longo.
Será uma condição expressa da garantia da Industrial Scientific que todos os produtos sejam cuidadosamente inspecionados pelo comprador quanto a danos no recebimento e sejam apropriadamente calibrados para o uso particular do comprador e sejam usados, reparados e mantidos em estrita conformidade com as
instruções apresentadas na documentação do produto da Industrial Scientific. O reparo ou a manutenção por funcionários não qualificados invalidará a garantia, assim como a utilização de materiais de consumo ou
Informações de contato
Industrial Scientific Corporation 1 Life Way Pittsburgh, PA 15205-7500 USA Web: www.indsci.com Phone: +1 412-788-4353 or 1-800-DETECTS (338-3287) E-mail: info@indsci.com Fax: +1 412-788-8353
Industrial Scientific France S.A.S. 11D Rue Willy Brandt
62002 Arras Cedex, France
Web: www.indsci.com Téléphone : +33 (0)1 57 32 92 61 E-mail: info@eu.indsci.com Fax: +33 (0)1 57 32 92 67 英思科传感仪器(上海)有限公司 地址:中国上海市浦东金桥出口加工区桂桥路290号 邮编:201206 电话:+86 21 5899 3279 传真:+86 21 5899 3280 E-mail:iscapinfogroup@indsci.com 网址: www.indsci.com 服务热线:+86 400 820 2515
To locate a nearby distributor of our products or an Industrial Scientific service center or business office, visit us at www.indsci.com.
Rendez-vous sur notre site Webwww.indsci.com, si vous voulez trouver un distributeur de nos produits près de chez vous, ou, si vous recherchez un centre de service ou un bureau Industrial Scientific.
Besuchen Sie uns unter www.indsci.com, um einen Vertriebshändler unserer Produkte oder ein Servicecenter bzw. eine Niederlassung von Industrial Scientific zu finden.
Para buscar un distribuidor local de nuestros productos o un centro de servicio u oficina comercial de Industrial Scientific, visite www.indsci.com. 如需查找就近的产品经销商或 Industrial Scientific 服务中心或业