SegundaEdição(Janeirode2007) ©DireitosAutoraisLenovo2005,2007.
Índice
Sobre
este
Manual
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. v
Capítulo
1.
Mouse
a
Laser
Lenovo
.
. 1-1
DescriçãodoProduto. . . 1-1 InstalandooSoftwareMouseSuite . . . 1-1
InstalandooMouse . . . 1-1
UtilizandooMouse . . . 1-2
ResolvendoProblemasdeUSB. . . 1-3 CuidandodoMouse . . . 1-4
Capítulo
2.
Mouse
ScrollPoint
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
PS/2
e
USB
.
. 2-1
DescriçãodoProduto. . . 2-1 InstalandooSoftwareMouseSuite . . . 2-1
InstalandooMouse . . . 2-1
UtilizandooMouse . . . 2-2
ResolvendoProblemasdeUSB. . . 2-3 CuidandodoMouse . . . 2-4
Capítulo
3.
Mouse
ScrollPoint
Pro
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
PS/2
e
USB
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 3-1
DescriçãodoProduto. . . 3-1 InstalandooSoftwareMouseSuite . . . 3-1
UtilizandooMouse . . . 3-2
ResolvendoProblemascomaConectividade
USB. . . 3-3 CuidandodoMouse . . . 3-3
Capítulo
4.
Mouse
Travel
Wheel
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
para
PS/2
e
USB
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 4-1
DescriçãodoProduto. . . 4-1 InstalandooSoftwareMouseSuite . . . 4-1
InstalandooMouse . . . 4-1
UtilizandooMouse . . . 4-2
ResolvendoProblemasdeUSB. . . 4-3
Capítulo
5.
Mouse
Wheel
Ótico
USB
5-1
Introdução . . . 5-1
InstalandooSoftwareMouseSuite . . . 5-1
InstalandooMouse . . . 5-1
UtilizandooMouse . . . 5-2
Apêndice
A.
Serviço
e
Suporte
.
.
.
. A-1
RegistrandooOpcional . . . A-1
SuporteTécnicoOn-line. . . A-1 SuporteTécnicopeloTelefone. . . A-1
Apêndice
B.
Certificado
de
Garantia
Lenovo
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. B-1
ListaMundialdeTelefones . . . B-3
Apêndice
C.
Avisos
.
.
.
.
.
.
.
.
. C-1
InformaçõessobreReciclagem. . . C-2 AvisosdeEmissãoEletrônica . . . C-2
DeclaraçãodeConformidadedaFCC(Federal CommunicationsCommission) . . . C-2
MarcasRegistradas . . . C-2
Sobre
este
Manual
Estemanual decombinaçãocontéminstruçõesparaa instalaçãoe autilizaçãodo Mousea Laser,Mouse ÓticoScrollPoint®de3 Botõescom800DPIPS/2eUSB, MouseÓticoProScrollPointde 3Botõescom 800DPIPS/2eUSB, MouseÓticoTravel Wheelde3 Botõescom800DPIparaPS/2eUSBeMouse ÓticoWheelUSB.
Capítulo
1.
Mouse
a
Laser
Lenovo
EsteCapítulocontéminformaçõessobreainstalação,ousoe amanutenção doMouseaLaserLenovo.
Descrição
do
Produto
OMousea LaserLenovoincluiumTiltWheel paracontrolara rolagemvertical ehorizontaleoutras funções.Omouseinclui umconectorPS/2 eUSBe podeserconectadoa qualquerportaUSBativada. Omousefuncionaem computadoresqueutilizamosseguintessistemasoperacionais:
v Microsoft
® Windows®2000ProfessionalcomServicePack 4
v MicrosoftWindows XPcomServicePack2
v MicrosoftWindows Vista
™
v SistemasoperacionaisquesuportamconectividadeUSB.
Estepacote contém: v
UmMouseaLaserLenovo.
v
UmCD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãoeumManual OnlinedoUsuário
v
UmadaptadorUSBparaPS/2
Instalando
o
Software
Mouse
Suite
Estáincluídonopacoteum CD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãodomouse.Parainstalaro SoftwareMouseSuite:
1. Ligueo computadoreinicieosistemaoperacional.
2. InsiraoCD doDriverde DispositivonaunidadedeCD-ROM.CliquenasetaDriver.Sigaas
instruções natela.Seoprogramadeinstalaçãonão foraberto,váparaasetapas3-6.Seoprograma de instalaçãoforaberto,váparaa etapa6.
3. Cliqueem Iniciar.
4. Cliqueem Executar.
5. Nalinhadecomandos,digiteX:/setup,emqueXéa letradaunidadedeCD-ROM.
6. Cliqueem OK.
7. Sigaasinstruções natelaparaconcluira instalaçãodosoftwareMouseSuite.
Nota: Quandoforsolicitado,cliqueemPS/2,sevocêforconectaromouseaumconector demouse padrão,ou cliqueem USB,seforutilizaromousecomumconectorUSB.
Instalando
o
Mouse
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalaçãodo mousenomodoPS/2e nomodoUSB. SeummousePS/2estiver conectadoaoseucomputador,desligueprimeiroocomputadorantesde removeresse mouse.Conecteo mouseereinicieocomputador. Seforexibidaumamensagemindicando quevocê nãopossuium mousePS/2 conectado,ignoreamensagemecontinue.
InstalandooMousenoModoPS/2
Parainstalaromouseutilizandoosistemaoperacional Windows2000,WindowsXPouWindowsVista, procedadaseguintemaneira:
1. Desligue ocomputador.
2. RemovaqualquermousequeestiverconectadoaoconectorPS/2.
3. Insirao mousecomo adaptadorPS/2 noconectordemousedocomputador.
4. Reinicieocomputador.
InstalandooMouseno ModoUSB
ParainstalaromouseutilizandooconectorUSBnoMicrosoftWindows 2000Professional,procedada seguintemaneira:
1. Insirao conectorUSB(retangular)do mousenoconector USBdo computador.
2. NajanelaAssistenteparaAdicionarNovoHardware, pressionea teclaEnter.
3. NajanelaOquedesejaqueoWindowsfaça, selecioneProcureomelhordriverparao seudispositivo.
4. Pressionea teclaEnter.
5. NajanelaOWindowspesquisará novosdrivers,pressionea teclaEnter.Seucomputadorexibirá a
localizaçãododriver.
6. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OWindowsconcluiuainstalaçãodo softwarenecessárioaoseu
novodispositivodehardware″éaberta.
7. Pressionea teclaEnterparaconcluirainstalação.
Consulte“UtilizandooMouse” paraobter informaçõesadicionais. InstalaçãoUSB(WindowsXP)
ParainstalaromousenomodoUSBem umcomputadorutilizandooWindowsXP,procedadaseguinte maneira:
Nota: Nãoconecte omouseaumconector USBem umThinkPad®ououtrocomputadornotebook,
enquantoa áreadetrabalhodoWindows XPnão forexibida.
1. LigueoconectorUSBdomouseaoconector USBdo computador.
2. AjanelaNovoHardwareEncontradoseráabertadeclarandoqueOWindows estáinstalandoo
softwareparaseunovohardware.OWindowsXPinstalaráautomaticamenteosdriversde dispositivo adequadosàoperaçãode seunovomouse.
Utilizando
o
Mouse
OMousea LaserLenovopossuimúltiplasfunçõeserecursos,comoZoomeRolagemAutomática,que ajudamvocêa aumentara produtividade.Alémdisso,você poderáalterararesoluçãodo mouseou designaraosbotõesdo mouseasfunçõesouosatalhosmais usados,utilizandoasguiasnoSoftware MouseSuite.
ParainiciarosoftwareMouseSuite:
1. Cliqueem Iniciar-->Configurações-->PaineldeControle.
2. AjanelaPaineldeControleéaberta.DêumcliqueduplonoíconeMouse.(Sevocêjátiverativado
MostrarÍconedoMousenaopção Bandejado sistema,naspropriedadesdo MouseSuitedoPainelde Controle,dêumcliqueduplonoíconeMousena Bandejado SistemaWindows,localizadanocanto inferiordireitodatela.)
Porpadrão,váriasfunçõessãoatribuídasaosbotõesdomousecomoBotãoPrincipaldoMouse,Menu deContextoeRolagemRápida/Automática.Épossívelpersonalizar oualterarasfunçõesdesses botões.Parapersonalizar afunçãodecadabotão,procedadaseguintemaneira:
1. AbraoPaineldeControledoMouseSuite.
2. Cliquena guiaButtons.
3. EmMouseImage,cliquenobotãoaoqualvocê desejaatribuirumanovafunção,ouselecioneum
botãona listaButton.Obotãoselecionadoseráexibidonalista Buttone destacadonaimagemdo mouse.
4. SelecioneumafunçãonalistaFunção (pelomenosumbotãodomousedeveser designadocomoo
BotãoPrincipaldoMouse).
5. Pararedefinir osbotõesdo mouseparaa definiçãopadrão,cliqueemUseDefault.
6. Paraconfirmar asdefiniçõesdobotão,cliqueemApply.
Paraobter informaçõesadicionaissobrecomopersonalizarasdefinições,cliquenobotãoHelp, localizadonocantoinferiordireitodainterfacedosoftwareMouseSuite.
OMousea LaserLenovosuportao ajustederesoluçãodo mousedomínimode400 DPIparaomáximo de2000DPIparafornecerdiversasseleções paraosdiferentesaplicativos.Porpadrão,aconfiguraçãoda resoluçãodomouseem800DPI,paraalterara configuração,façaoseguinte:
1. Abra oPaineldeControledoMouseSuite.
2. Cliquena guiaResolução.
3. Selecionea resoluçãocorrespondenteconfigurandoobotãoderádioparaa resoluçãopreferidado
mouse.
4. Paraconfirmar asuaconfiguração,cliqueemAplicar.Paraobter informaçõesadicionaissobreas
configuraçõesde resoluçãodomouse,cliquenobotãoAjudalocalizadonocantoinferiordireitoda interface dosoftwareMouseSuite.
Nota: Afunçãodeajuste deresoluçãodomousefica disponívelsomentequandooMousea Laser LenovofuncionarsobomodoUSB. QuandoutilizadosobomodoPS/2,aconfiguraçãode resoluçãodo mouseserácongeladaem800 DPI.
Resolvendo
Problemas
de
USB
EstaseçãocontéminformaçõessobrecomoresolverproblemascomconectividadeUSB.
Nota: Háalgunscasosem queum computadorpossuiconectoresUSB,masoBIOSnão ossuporta.Entre emcontatocomofabricantedocomputadorparasabercomoatualizar oBIOS.
OMousea LaserLenovonãoresponde.
v Verifiqueseocomputadorestavaligadoquandovocê executoua instalação.Tentedesconectar e
conectarnovamenteomouse. v
Certifique-sede nãoestarexecutandooMicrosoftWindows NT
®.Essesistemaoperacionalnão suporta
conectividadeUSBparaessedispositivo.
v Sevocêpossui oWindows2000,verifiquesetodasaschavesUSBnoBIOSestãoativadas.
ParaverificarsetodososconectoresUSBestãoativados,procedadaseguintemaneira:
v Duranteainicialização,acesseoprogramaSetupdo computador.PressioneF1,F2oua teclaDelete na
inicialização.Sevocênãotivercertezadecomoacessar oprogramaSetupdeseucomputador,consulte adocumentaçãoqueoacompanha,ou entreem contatocomofabricante.
v VerifiqueosconectoresUSBnoprogramadeconfiguraçãoparaconferirsetodoselesestão
funcionandocorretamente.Sevocênão tivercertezadecomo utilizaro programaSetupdocomputador, consultea documentaçãoqueacompanhaocomputadorouentreem contatocomofabricante.
Redetecçãodo ControladorUSB(UniversalSerialBUS)
OControladorUSB(UniversalSerialBUS)podenão estarinstaladocorretamentenocomputador. 1. Dêum cliqueduploem Meucomputador.
2. Dêum cliqueduploem PaineldeControle.
3. Dêum cliqueduploem Sistema.
4. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenaguiaDriverdeDispositivo.
5. RoleatéencontraroscontroladoresUniversal SerialBus.Em seguida,comobotãoesquerdodo
mouse,cliquenosinalde mais(+)paraalterá-loparaumsinaldemenos(-).
6. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenobotãoRemover,localizadonocantoinferiordireitodo
gerenciadorde dispositivos.Será abertoumavisodequevocêestáprestesa removereste dispositivodo sistema.
7. CliqueemOK.
8. CliquenobotãoAtualizarparafazercomqueoWindowsdetectenovamenteo hardware.
CliquenobotãoAtualizarparaqueoWindowssejaforçadoa detectarnovamenteohardware.Esse procedimentodetectaoUSBHostControllereoUSBRootHub. Talvezsejasolicitadaainserçãodo CDdeinstalaçãodoMicrosoft Windows.
Cuidando
do
Mouse
Sempredesconecteomouseantesdelimpá-lo.Mantenha bebidaslongedaáreadetrabalhodo mousee evitedeixá-locair.Amanutenção doMouseaLaserLenovoassegurarámaiordurabilidadeediminuirá aschancesde causardanosaomouseeaocomputador.Nãohápeçasquepossamserreparadaspelo usuário.
Capítulo
2.
Mouse
ScrollPoint
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
PS/2
e
USB
Esteguiacontéminformaçõessobreainstalação,ousoeamanutenção doMouseScrollPoint®Óticode 3 Botõescom800DPIPS/2eUSB.
Descrição
do
Produto
OMouseScrollPoint Óticode 3Botõescom800DPIPS/2 eUSBinclui umScrollPointparacontrolara rolagemeoutrasfunções.OmouseincluiumconectorPS/2 eUSBepodeser conectadoaqualquer portaUSBativada.
Omousefuncionaem computadoresqueutilizamosseguintessistemasoperacionais: v Microsoft
® Windows®2000Professional
v MicrosoftWindows XP
v MicrosoftWindows Vista
™
v
SistemasoperacionaisquesuportamconectividadeUSB.
v
PortasPS/2em computadoresqueutilizamosistemaoperacional MicrosoftWindowsNT
®
Workstation. Estepacote contém:
v UmMouseScrollPointÓticode3Botõescom800 DPIPS/2 eUSB
v UmCD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãoeumManual OnlinedoUsuário
v UmadaptadorUSBparaPS/2
Instalando
o
Software
Mouse
Suite
Estáincluídonopacoteum CD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãodomouse.Parainstalaro SoftwareMouseSuite:
1. Ligueo computadoreinicieosistemaoperacional.
2. InsiraoCD doDriverde DispositivonaunidadedeCD-ROM.CliquenasetaDriver.Sigaas
instruções natela.Seoprogramadeinstalaçãonão foraberto,váparaasetapas3-6.Seoprograma de instalaçãoforaberto,váparaa etapa6.
3. Cliqueem Iniciar.
4. Cliqueem Executar.
5. Nalinhadecomandos,digiteX:/setup,emqueXéa letradaunidadedeCD-ROM.
6. Cliqueem OK.
7. Sigaasinstruções natelaparaconcluira instalaçãodosoftwareMouseSuite.
Nota: Quandoforsolicitado,cliqueemPS/2,sevocêforconectaromouseaumconector demouse padrão,ou cliqueem USB,seforutilizaromousecomumconectorUSB.
Instalando
o
Mouse
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalaçãodo mousenomodoPS/2e nomodoUSB. SeummousePS/2estiver conectadoaoseucomputador,desligueprimeiroocomputadorantesde removeresse mouse.Conecteo mouseereinicieocomputador. Seforexibidaumamensagemindicando quevocê nãopossuium mousePS/2 conectado,ignoreamensagemecontinue.
InstalandooMousenoModoPS/2
Parainstalaromouseutilizandoosistemaoperacional WindowsNTWorkstation,procedadaseguinte maneira:
1. Desligueocomputador.
2. RemovaqualquermousequeestiverconectadoaoconectorPS/2.
3. Insirao mousecomo adaptadorPS/2 noconectordemousedocomputador.
4. Inicieocomputadornovamente.
InstalandooMouseno ModoUSB
ParainstalaromouseutilizandooconectorUSBnoMicrosoftWindows 2000Professional,procedada seguintemaneira:
1. Insirao conectorUSB(retangular)do mousenoconector USBdo computador.
2. NajanelaAssistenteparaAdicionarNovoHardware, pressionea teclaEnter.
3. NajanelaOquedesejaqueoWindowsfaça, selecioneProcureomelhordriverparao seudispositivo.
4. Pressionea teclaEnter.
5. NajanelaOWindowspesquisará novosdrivers,pressionea teclaEnter.Seucomputadorexibirá a
localizaçãododriver.
6. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OWindowsconcluiuainstalaçãodo softwarenecessárioaoseu
novodispositivodehardware″éaberta.
7. Pressionea teclaEnterparaconcluirainstalação.
Consulte“UtilizandooMouse” paraobter informaçõesadicionais. InstalaçãoUSB(WindowsXP)
ParainstalaromousenomodoUSBem umcomputadorutilizandooWindowsXP,procedadaseguinte maneira:
Nota: Nãoconecte omouseaumconector USBem umThinkPadououtrocomputadorremoto, enquantoa áreadetrabalhodoWindows XPnão forexibida.
1. LigueoconectorUSBdomouseaoconector USBdo computador.
2. AjanelaNovoHardwareEncontradoseráabertadeclarandoqueOWindows estáinstalandoo
softwareparaseunovohardware.OWindowsXPinstalaráautomaticamenteosdriversde dispositivo adequadosàoperaçãode seunovomouse.
Utilizando
o
Mouse
OMouseScrollPoint Óticode 3Botõescom800DPIPS/2 eUSBpossui múltiplasfunçõeserecursos, comoZoomeRolagemAutomática,queajudamvocêa aumentara produtividade.Alémdisso, você poderáatribuiraosbotõesdomouseasfunçõesouosatalhosmaisusados, utilizandoasguiasno SoftwareMouseSuite.
ParainiciarosoftwareMouseSuite:
1. Cliqueem Iniciar-->Configurações-->PaineldeControle.
2. AjanelaPaineldeControleéaberta.DêumcliqueduplonoíconeMouse.(Sevocêjátiverativado
MostrarÍconedoMousenaopção Bandejado sistema,naspropriedadesdo MouseSuitedoPainelde Controle,dêumcliqueduplonoíconeMousena Bandejado SistemaWindows,localizadanocanto inferiordireitodatela.)
Porpadrão,váriasfunçõessãoatribuídasaosbotõesdomousecomoBotãoPrincipaldoMouse,Menu deContextoeRolagemRápida/Automática.Épossívelpersonalizar oualterarasfunçõesdesses botões.Parapersonalizar afunçãodecadabotão,procedadaseguintemaneira:
2. Cliquena guiaButtons.
3. Em MouseImage,cliquenobotãoaoqualvocê desejaatribuir umanovafunção,ouselecioneum
botãona listaButton.Obotãoselecionadoseráexibidonalista Buttone destacadonaimagemdo mouse.
4. SelecioneumafunçãonalistaFunction(pelomenosum botãodomousedeveseratribuídocomoo
BotãoPrincipaldoMouse).
5. Pararedefinir osbotõesdo mouseparaa definiçãopadrão,cliqueemUseDefault.
6. Paraconfirmar asdefiniçõesdobotão,cliqueemApply.
Paraobter informaçõesadicionaissobrecomopersonalizarasdefinições,cliquenobotãoHelp, localizadonocantoinferiordireitodainterfacedosoftwareMouseSuite.
Resolvendo
Problemas
de
USB
EstaseçãocontéminformaçõessobrecomoresolverproblemascomconectividadeUSB.
Nota: Háalgunscasosem queum computadorpossuiconectoresUSB,masoBIOSnão ossuporta.Entre emcontatocomofabricantedocomputadorparasabercomoatualizar oBIOS.
OMouseScrollPoint Óticode3Botõescom800DPI PS/2eUSBnão responde. v
Verifiqueseocomputadorestavaligadoquandovocê executoua instalação.Tentedesconectar e
conectarnovamenteomouse.
v Certifique-sede nãoestarexecutandooMicrosoftWindows NT.Essesistemaoperacionalnãosuporta
conectividadeUSBparaessedispositivo.
v Sevocêpossui oWindows2000,verifiquesetodasaschavesUSBnoBIOSestãoativadas.
ParaverificarsetodososconectoresUSBestãoativados,procedadaseguintemaneira:
v Duranteainicialização,acesseoprogramaSetupdo computador.PressioneF1,F2oua teclaDelete na
inicialização.Sevocênãotivercertezadecomoacessar oprogramaSetupdeseucomputador,consulte adocumentaçãoqueoacompanha,ou entreem contatocomofabricante.
v VerifiqueosconectoresUSBnoprogramadeconfiguraçãoparaconferirsetodoselesestão
funcionandocorretamente.
Sevocênão tivercertezade comoutilizaroprogramaSetupdocomputador,consulte adocumentação queacompanhao computadorouentreemcontatocomofabricante.
Redetecçãodo ControladorUSB(UniversalSerialBUS)
OControladorUSB(UniversalSerialBUS)podenão estarinstaladocorretamentenocomputador. 1. Dêum cliqueduploem Meucomputador.
2. Dêum cliqueduploem PaineldeControle.
3. Dêum cliqueduploem Sistema.
4. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenaguiaDriverdeDispositivo.
5. RoleatéencontraroscontroladoresUniversal SerialBus.Em seguida,comobotãoesquerdodo
mouse,cliquenosinalde mais(+)paraalterá-loparaumsinaldemenos(-).
6. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenobotãoRemover,localizadonocantoinferiordireitodo
gerenciadorde dispositivos.Será abertaumajanelaAvisovocê estáprestesa removereste dispositivodo sistema.
7. CliqueemOK.
8. CliquenobotãoAtualizarparafazercomqueoWindowsdetectenovamenteohardware.
EsseprocedimentodetectaoUSBHostControllereoUSBRootHub.Talvezsejasolicitadaa inserçãodo CDdeinstalaçãodoMicrosoft Windows.
Cuidando
do
Mouse
Sempredesconecteomouseantesdelimpá-lo.Mantenha bebidaslongedaáreadetrabalhodo mousee evitedeixá-locair.Amanutenção doMouseScrollPointÓtico de3 Botõescom 800DPI PS/2eUSB asseguradurabilidadeediminuiaschancesdecausardanosaomouseeaocomputador.Nãohápeças quepossamserreparadaspelousuário.
Capítulo
3.
Mouse
ScrollPoint
Pro
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
PS/2
e
USB
Esteguiacontéminformaçõessobreainstalação,ousoeamanutenção doMouseScrollPoint®ProÓtico de3 Botõescom800 DPIPS/2 eUSB.
Descrição
do
Produto
OMouseScrollPoint ProÓticode3 Botõescom800DPIPS/2e USBinclui umScrollPointparacontrolar arolagem eoutrasfunções.Omouseincluium conectorPS/2e USBepode serconectadoa qualquer portaUSBativada.
Omousefuncionaem computadoresqueutilizamosseguintessistemasoperacionais: v Microsoft
® Windows®2000Professional
v MicrosoftWindows XP
v MicrosoftWindows Vista
™
v
SistemasoperacionaisquesuportamconectividadeUSB.
v
PortasPS/2em computadoresqueutilizamosistemaoperacional MicrosoftWindowsNT
®
Workstation. Estepacote contém:
v UmMouseScrollPointProÓticode 3Botõescom800 DPIPS/2 comumconectorUSB
v CD-ROMcontendosoftwaredeinstalaçãoparaoManualdoUsuárioon-line doMouseScrollPointPro
Óticode3 Botõescom800 DPIPS/2 eUSB v UmadaptadorUSBparaPS/2
Instalando
o
Software
Mouse
Suite
Estáincluídonopacoteum CD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãodomouse.Parainstalaro SoftwareMouseSuite:
1. Ligueo computadoreinicieoWindows.
2. InsiraoCD doDriverde DispositivonaunidadedeCD-ROM.CliquenasetaDriver.Sigaas
instruções natela.Seoprogramadeinstalaçãonão foraberto,váparaasetapas3-6.Seoprograma de instalaçãoforaberto,váparaa etapa6.
3. Cliqueem Iniciar.
4. Cliqueem Executar.
5. Nalinhadecomandos,digiteX:/setup,emqueXéa letradaunidadedeCD-ROM.Porexemplo,se
a letradaunidadede CD-ROMfor(E:),digite E\:Setup. 6. Cliqueem OK.
7. Sigaasinstruções natelaparaconcluira instalaçãodosoftwareMouseSuite.
Nota: Quandoforsolicitadoa selecionarumainterface,cliqueemPS/2,sevocêforconectaromouse a umconectorde mousepadrão,oucliqueemInterfaceUSB,seforconectaromouseaumconector USB.
AinstalaçãodoSoftwareMouseSuiteestáconcluída.Vá paraInstalando oMouse.
Instalando
o
Mouse
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalaçãodo mousenomodoPS/2e nomodoUSB. InstalandooMousenoModoPS/2
1. Desligueocomputador.
2. RemovaqualquermousequeestiverconectadoaoconectorPS/2.
3. Insirao mousecomo adaptadorPS/2 noconectordemousedocomputador.
4. Inicieocomputadornovamente.
InstalandooMouseno ModoUSB
Sevocêestiverutilizandoatualmente ummousePS/2,desligueprimeiroocomputadorantesde removê-lo.Agora,você podeconectaromouseereiniciarocomputador.Seforexibidauma
mensagemindicandoquevocê nãopossuium mousePS/2conectado,ignorea mensagemecontinue. InstalandoomousenomodoUSButilizandooWindows 2000:
1. ConecteoconectorUSB(retangular)domouseaoconectorUSBdocomputador.AjanelaNovo
HardwareEncontradoseráaberta,seguidapelajanelaAssistenteparaAdicionarNovo Hardware. 2. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OquedesejaqueoWindowsfaça″éaberta.
3. SelecioneProcureo melhordriverparaoseudispositivo.
4. Pressionea teclaEnter.AjanelaOWindows procuraránovosdriverséaberta.
5. Pressionea teclaEnter.Seucomputadorexibirá alocalizaçãododriver.
6. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OWindowsconcluiuainstalaçãodo softwarenecessárioaoseu
novodispositivodehardware″éaberta.
7. Pressionea teclaEnterparaconcluirainstalação.
Instalação
USB
(Windows
XP)
ParainstalaromousenomodoUSBem umcomputadorutilizandooWindowsXP,procedadaseguinte maneira:
Nota: Nãoconecte omouseaumconector USBem umcomputadorThinkPad,enquantoaáreade trabalhodoWindows XPnão forexibida.
1. Conecteoconectordo mouseaoconectorUSBdocomputador.
2. AjanelaNovoHardwareEncontradoseráabertadeclarandoqueOWindows estáinstalandoo
softwareparaseunovohardware.OWindowsXPinstalaráautomaticamenteosdriversde dispositivo adequadosàoperaçãode seunovomouse.
Utilizando
o
Mouse
OMouseScrollPoint ProÓticode 3Botõescom800DPIPS/2e USBpossuimúltiplasfunçõese recursos, comoZoomeRolagemAutomática,queajudamvocêa aumentara produtividade.Alémdisso, você poderáatribuiraosbotõesdomouseasfunçõesouosatalhosmaisusados, utilizandoasguiasno SoftwareMouseSuite.
ParaativaroSoftwareMouseSuite:
1. Cliqueem Iniciar-->Configurações-->PaineldeControle.
2. AjanelaPaineldeControleéaberta.DêumcliqueduplonoíconeMouse.(Sevocêjátiverativado
MostrarÍconedoMousenaopção Bandejado sistema,naspropriedadesdo MouseSuitedoPainelde Controle,dêumcliqueduplonoíconeMousena Bandejado SistemaWindows,localizadanocanto inferiordireitodatela.)
Porpadrão,váriasfunçõessãoatribuídasaosbotõesdomousecomoBotãoPrincipaldoMouse,Menude ContextoeRolagemRápida/Automática.Épossívelpersonalizar oualterarasfunçõesdessesbotões. Paracustomizara funçãodecadabotão:
1. AbraoPaineldeControledoMouseSuite.
3. Em MouseImage,cliquenobotãoaoqualvocê desejaatribuir umanovafunção,ouselecioneum
botãona listaButton.Obotãoselecionadoseráexibidonalista Buttone destacadonaimagemdo mouse.
4. SelecioneumafunçãonalistaFunction(pelomenosum botãodomousedeveseratribuídocomoo
BotãoPrincipaldoMouse).
5. Pararedefinir osbotõesdo mouseparaa definiçãopadrão,cliqueemUseDefault.
6. Paraconfirmar asdefiniçõesdobotão,cliqueemApply.
Paraobter informaçõesadicionaissobrecomopersonalizarasdefinições,cliquenobotãoHelp, localizadonocantoinferiordireitodainterfacedosoftwareMouseSuite.
Resolvendo
Problemas
com
a
Conectividade
USB
EstaseçãocontéminformaçõessobrecomoresolverproblemascomconectividadeUSB.
Nota: Háalgunscasosem queum computadorpossuiportasUSBfísicas,masoBIOSnãooferece suportea eles.Você precisaráentraremcontatocomofabricantedocomputadorparafazerupgradedo BIOS.
OMouseScrollPointPro Óticode3 Botõescom800DPI PS/2eUSBnão responde. v
Certifique-sede queocomputadorestejaligado.Vocêpode terconectadooMouseScrollPointPro
Óticode3 Botõescom800 DPIPS/2 eUSBenquantoocomputadorestavadesligado.Tente desconectareconectarnovamente.
v Certifique-sede nãoestarexecutandooWindowsNT, poisesses sistemasoperacionaisnãosuportam
USB.
v Sevocêestiver utilizandooWindows2000,verifiquesetodasaschavesUSBnoBIOSestãoativadas.
Paraativara portaUSB, vocêdeveexecutaroprogramaSetupdo computadorpressionandoumadas seguintesteclasdurantea seqüênciadeinicialização:F1,F2ou Delete.Sevocênãotivercertezade comoexecutaroprograma Setupdo computador,consultea documentaçãoqueacompanhao computadorouentreem contatocomofabricante.
Redetecçãodo ControladorUSB(UniversalSerialBUS)
OControladorUSB(UniversalSerialBUS)podenão estarinstaladocorretamentenocomputador. 1. Dêum cliqueduploem Meucomputador.
2. Dêum cliqueduploem PaineldeControle.
3. Dêum cliqueduploem Sistema.
4. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenaguiaDriverdeDispositivo.
5. RoleatéencontraroscontroladoresUniversal SerialBus.Em seguida,comobotãoesquerdodo
mouse,cliquenosinalde mais(+)paraalterá-loparaumsinaldemenos(-).
6. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenobotãoRemover,localizadonocantoinferiordireitodo
gerenciadorde dispositivos.Será abertaumajanelaAvisovocê estáprestesa removereste dispositivodo sistema.
7. CliqueemOK.
8. CliquenobotãoAtualizarparafazercomqueoWindowsdetectenovamenteohardware.
EsseprocedimentodetectaoUSBHostControllereoUSBRootHub.Talvezsejasolicitadaa inserçãodo CDdeinstalaçãodoMicrosoft Windows.
Cuidando
do
Mouse
Sempredesconecteomouseantesde limpá-lo.Mantenha bebidaslongedaáreadetrabalhodo mousee evitedeixá-locair.Amanutenção doMouseScrollPointProÓtico de3 Botõescom800DPI PS/2eUSB asseguraadurabilidadeediminuiaschancesdecausardanosaomouseeaocomputador. Nãohápeças quepossamserreparadaspelousuário.
Capítulo
4.
Mouse
Travel
Wheel
Ótico
de
3
Botões
com
800
DPI
para
PS/2
e
USB
Esteguiacontéminformaçõessobreainstalação,ousoeamanutenção doMouseTravelWheel Óticode 3Botõescom800 DPIparaPS/2e USB.
Descrição
do
Produto
OMouseTravel WheelÓticode3Botõescom800 DPIparaPS/2 eUSBincluiumScrollWheel que controlaarolagem eoutrasfunções.Omouseincluium conectorPS/2e USBepode serconectadoa qualquerporta USBativada.
Omousefuncionaem computadoresqueutilizamosseguintessistemasoperacionais: v Microsoft
® Windows®2000Professional
v MicrosoftWindows XP
v MicrosoftWindows Vista
™
v
SistemasoperacionaisquesuportamconectividadeUSB.
v
PortasPS/2em computadoresqueutilizamosistemaoperacional MicrosoftWindowsNT
®
Workstation. Estepacote contém:
v UmMouseTravelWheelÓticode3 Botõescom800DPIparaPS/2eUSB.
v UmCD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãoeumManual OnlinedoUsuário
v UmadaptadorUSBparaPS/2
Instalando
o
Software
Mouse
Suite
Estáincluídonopacoteum CD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãodomouse.Parainstalaro SoftwareMouseSuite:
1. Ligueo computadoreinicieosistemaoperacional.
2. InsiraoCD doDriverde DispositivonaunidadedeCD-ROM.CliquenasetaDriver.Sigaas
instruções natela.SeoprogramaSetupnãoforaberto,váparaasetapas3-6.Seoprogramade instalaçãoforaberto,váparaaetapa6.
3. Cliqueem Iniciar.
4. Cliqueem Executar.
5. Nalinhadecomandos,digiteX:/setup,emqueXéa letradaunidadedeCD-ROM.
6. Cliqueem OK.
7. Sigaasinstruções natelaparaconcluira instalaçãodoSoftwareMouseSuite.
Nota: Quandoforsolicitado,cliqueemPS/2,sevocêforconectaromouseaumconector demouse padrão,ou cliqueem USB,seforutilizaromousecomumconectorUSB.
AinstalaçãodoSoftwareMouseSuiteestáconcluída.Consulte ″InstalandooMouse″.
Instalando
o
Mouse
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalaçãodo mousenomodoPS/2e nomodoUSB. SeummousePS/2estiver conectadoaoseucomputador,desligueprimeiroocomputadorantesde removeresse mouse.Conecteo mouseereinicieocomputador. Seforexibidaumamensagemindicando quevocê nãotemum mousePS/2 conectado,ignoreamensagemecontinue.
Instalandoomouseno modoPS/2
Parainstalaromouseutilizandoosistemaoperacional WindowsNT,procedadaseguintemaneira: 1. Desligueocomputador.
2. RemovaqualquermousequeestiverconectadoaoconectorPS/2.
3. Insirao mousecomo adaptadorPS/2 noconectordemousedocomputador.
4. Inicieocomputadornovamente.
InstalandoomousenomodoUSB
Parainstalaromouseutilizandooconector USBnoWindows 2000,procedadaseguintemaneira: 1. Insirao conectorUSB(retangular)do mousenoconector USBdo computador.
2. NajanelaAssistenteparaAdicionarNovoHardware, pressionea teclaEnter.
3. NajanelaOquedesejaqueoWindowsfaça?,selecioneProcure omelhordriverparaoseu
dispositivo.
4. Pressionea teclaEnter.
5. NajanelaOWindowspesquisará novosdrivers,pressionea teclaEnter.
6. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OWindowsconcluiuainstalaçãodo softwarenecessárioaoseu
novodispositivodehardware″éaberta.
7. Pressionea teclaEnterparaconcluirainstalação.
Consulte″Utilizandoo Mouse″paraobter informaçõesadicionais. InstalaçãoUSB(WindowsXP)
ParainstalaromousenomodoUSBem umcomputadorutilizandooWindowsXP,procedadaseguinte maneira:
Nota: Nãoconecte omouseaumconector USBem umThinkPadououtrocomputadorremoto, enquantoa áreadetrabalhodoWindows XPnão forexibida.
1. LigueoconectorUSBdomouseaoconector USBdo computador.
2. AjanelaNovoHardwareEncontradoseráabertadeclarandoque″OWindows estáinstalandoo
softwareparaseunovohardware″.OWindowsXPinstalaráautomaticamenteosdrivers de dispositivoadequadosà operaçãodeseunovomouse.
Utilizando
o
Mouse
OMouseTravel WheelÓticode3 Botõescom800 DPIparaPS/2 eUSBpossuimúltiplasfunçõese recursos,comoZoomeRolagemAutomática,queajudamvocêa aumentara produtividade.Alémdisso, vocêpoderáatribuiraosbotõesdo mouseasfunçõesou osatalhosmais usados,utilizandoasguiasno SoftwareMouseSuite.
ParainiciarosoftwareMouseSuite:
1. Cliqueem Iniciar->Configurações->PaineldeControle
2. AjanelaPaineldeControleéaberta.DêumcliqueduplonoíconeMouse.(Sevocêjátiverativado
MostrarÍconedoMousenaopção Bandejado sistema,naspropriedadesdo MouseSuitedoPainelde Controle,dêumcliqueduplonoíconeMousena Bandejado SistemaWindows,localizadanocanto inferiordireitodatela.)
Porpadrão,váriasfunçõessãoatribuídasaosbotõesdomousecomoBotãoPrincipaldoMouse,Menu deContextoeRolagemRápida/Automática.Épossívelpersonalizar oualterarasfunçõesdesses botões.Parapersonalizar afunçãodecadabotão,procedadaseguintemaneira:
1. AbraoPaineldeControledoMouseSuite.
3. Em MouseImage,cliquenobotãoaoqualvocê desejaatribuir umanovafunção,ouselecioneum
botãona listaButton.Obotãoselecionadoseráexibidonalista Buttone destacadonaimagemdo mouse.
4. SelecioneumafunçãonalistaFunction(pelomenosum botãodomousedeveserdesignadocomoo
botãoprincipaldo mouse).
5. Pararedefinir osbotõesdo mouseparaa definiçãopadrão,cliqueemUseDefault.
6. Paraconfirmar asdefiniçõesdobotão,cliqueemApply.
Paraobter informaçõesadicionaissobrecomocustomizarasdefinições,cliquenobotãoHelp, localizadonocantoinferiordireitodainterfacedosoftwareMouseSuite.
Resolvendo
Problemas
de
USB
Estaseçãocontéminformaçõessobrecomoresolverproblemascomaconectividade USB.
Nota: Háalgunscasosem queum computadorpossuiconectoresUSB,masoBIOSnão ossuporta.Entre emcontatocomofabricantedocomputadorparasabercomoatualizar oBIOS.
OMouseTravelWheel Óticode3Botõescom800DPI paraPS/2eUSBnãoresponde.
v Verifiqueseocomputadorestavaligadoquandovocê executoua instalação.Tentedesconectar e
conectarnovamenteomouse.
v Certifique-sede nãoestarexecutandooWindowsNT. Essesistemaoperacional nãosuporta
conectividadeUSBparaessedispositivo.
v Sevocêestiver utilizandooWindows2000,verifiquesetodasaschavesUSBnoBIOSestãoativadas.
ParaverificarsetodososconectoresUSBestãoativados,procedadaseguintemaneira:
– Durantea inicialização,acesse oprogramaSetupdocomputador.PressioneF1,F2ouateclaDelete
nainicialização.Sevocê nãotivercertezadecomoacessar oprogramaSetupdeseucomputador, consulteadocumentaçãoqueoacompanha,ou entreem contatocomofabricante.
– VerifiqueosconectoresUSBnoprogramaSetupparaassegurarquetodoselesestejamfuncionando
corretamente.
Sevocênão tivercertezade comoutilizaroprogramaSetupdocomputador,consulte adocumentação queacompanhao computadorouentreemcontatocomofabricante.
Redetecçãodo ControladorUSB(UniversalSerialBUS)
OControladorUSB(UniversalSerialBUS)podenão estarinstaladocorretamentenocomputador. 1. Dêum cliqueduploem Meucomputador.
2. Dêum cliqueduploem PaineldeControle.
3. Dêum cliqueduploem Sistema.
4. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenaguiaDriverdeDispositivo.
5. RoleatéencontraroscontroladoresUniversal SerialBus.Em seguida,comobotãoesquerdodo
mouse,cliquenosinalde mais(+)paraalterá-loparaumsinaldemenos(-).
6. Comobotãoesquerdodomouse,cliquenobotãoRemover,localizadonocantoinferiordireitodo
gerenciadorde dispositivos.Será abertoumavisodequevocê estáprestesa removereste dispositivodo sistema.
7. CliqueemOK.
8. CliquenobotãoAtualizarparafazercomqueoWindowssejaforçadoa redirecionarohardware.
EsseprocedimentodetectaoUSBHostControllereoUSBRootHub.Talvezsejasolicitadaa inserçãodo CDdeinstalaçãodoMicrosoft Windows.
Cuidando
do
Mouse
Sempredesconecteomouseantesdelimpá-lo.Mantenha bebidaslongedaáreadetrabalhodo mousee evitedeixá-locair.Amanutenção doMouseTravelWheelÓtico de3 Botõescom 800DPI paraPS/2 e USBasseguradurabilidadee diminuiaschancesde causardanosaomouseeaocomputador.Nãohá peçasquepossamserreparadaspelousuário.
Capítulo
5.
Mouse
Wheel
Ótico
USB
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalação,ousoeamanutenção doMouseWheelÓticoUSB.
Introdução
OMouseWheel ÓticoUSBinclui umabarrade rolagemparamouseparacontrolararolageme outras funções.Omousepode serconectadoa qualquerporta USBativada.
Omousefuncionaem computadoresqueutilizamosseguintessistemasoperacionais: v Microsoft
® Windows®2000Professional
v MicrosoftWindows XP
v MicrosoftWindows Vista
™
v SistemasoperacionaisquesuportamconectividadeUSB.
v PortasPS/2em computadoresqueutilizamosistemaoperacional MicrosoftWindowsNT
®
Workstation.
Instalando
o
Software
Mouse
Suite
Estáincluídonopacoteum CD-ROMcontendoo softwaredeinstalaçãodomouse.Parainstalaro SoftwareMouseSuite,executeoseguinteprocedimento:
Nota: Desinstale todososdriversdemouseanterioresantesdeinstalarestedriver. 1. Ligueo computadoreinicieosistemaoperacional.
2. InsiraoCD doDriverde DispositivonaunidadedeCD-ROM.CliquenasetaDriver.Sigaas
instruções natela.SeoprogramaSetupnãoforaberto,continuecomaetapa3.Seo programaSetup for aberto,váparaaetapa6.
3. Cliqueem Iniciar.
4. Cliqueem Executar.
5. Nalinhadecomandos,digiteX:/setup,emqueXéa letradaunidadedeCD-ROM.
6. Cliqueem OK.
7. Sigaasinstruções natelaparaconcluira instalaçãodosoftwareMouseSuite.
Nota: Quando forsolicitado,cliqueem USBporque estemouseutilizaumaconexãoUSB. Ainstalaçãodo SoftwareMouseSuite estáconcluída. Consulte“InstalandooMouse”.
Instalando
o
Mouse
Estaseçãocontéminformaçõessobreainstalaçãodo mousenomodoUSB.
SeummousePS/2® estiverconectadoaocomputador,desligueprimeiroo computadorantesderemover essemouse.Conecte omouseereinicieo computador.Seforexibidaumamensagemindicandoquevocê nãopossuium mousePS/2 conectado,ignoreamensagemecontinue.
Instalandoomouseno modoUSB
Parainstalaromouseutilizandooconector USBnoWindows2000,procedadaseguintemaneira: 1. Insiraoconector USB(retangular)do mousenoconector USBdo computador.
2. NajanelaAssistenteparaAdicionarNovoHardware, pressionea teclaEnter.
3. NajanelaOquedesejaqueoWindowsfaça, selecioneProcuraromelhordriverparaodispositivo.
4. Pressionea teclaEnter.
5. NajanelaOWindowspesquisará novosdrivers,pressionea teclaEnter.Seucomputadorexibirá a
localizaçãododriver.
6. Pressionea teclaEnter.Ajanela″OWindowsconcluiuainstalaçãodo softwarenecessárioaoseu
novodispositivodehardware″éaberta.
7. Pressionea teclaEnterparaconcluirainstalação.
Consulte“UtilizandooMouse”paraobter informaçõesadicionais. InstalaçãoUSB(WindowsXP)
ParainstalaromousenomodoUSBem umcomputadorutilizandoo WindowsXP,procedada seguintemaneira:
Nota: Nãoconecteo mouseaumconectorUSBemum ThinkPad®ououtrocomputadorremoto,
enquantoaáreade trabalhodoWindowsXPnão forexibida. 1. LigueoconectorUSBdomouseaoconector USBdo computador.
2. AjanelaNovoHardwareEncontradoseráabertadeclarandoqueOWindows estáinstalandoo
softwareparaseunovohardware.OWindowsXPinstalaráautomaticamenteosdriversde dispositivo adequadosàoperaçãode seunovomouse.
Utilizando
o
Mouse
OMouseWheel ÓticoUSBpossuimúltiplasfunçõese recursos,comoZoomeRolagemAutomática,que ajudamvocêa aumentara produtividade.Alémdisso,você poderáatribuiraosbotõesdomouseas funçõesouosatalhosmaisusados, utilizandoasguiasnoSoftwareMouseSuite.
ParainiciarosoftwareMouseSuite:
1. Cliqueem Iniciar-->Configurações-->PaineldeControle.
2. AjanelaPaineldeControleéaberta.DêumcliqueduplonoíconeMouse.(Sevocêjátiverativado
MostrarÍconedoMousenaopção Bandejado sistema,naspropriedadesdo MouseSuitedoPainelde Controle,dêumcliqueduplonoíconeMousena Bandejado SistemaWindows,localizadanocanto inferiordireitodatela.)
Porpadrão,váriasfunçõessãoatribuídasaosbotõesdomousecomoBotãoPrincipaldoMouse,Menu deContextoeRolagemRápida/Automática.Épossívelpersonalizar oualterarasfunçõesdesses botões.Parapersonalizar afunçãodecadabotão,procedadaseguintemaneira:
1. AbraoPaineldeControledoMouseSuite.
2. Cliquena guiaButtons.
3. EmMouseImage,cliquenobotãoaoqualvocê desejaatribuirumanovafunção,ouselecioneum
botãona listaButton.Obotãoselecionadoseráexibidonalista Buttone destacadonaimagemdo mouse.
4. SelecioneumafunçãonalistaFunction(pelomenosum botãodomousedeveseratribuídocomoo
BotãoPrincipaldoMouse).
5. Pararedefinir osbotõesdo mouseparaa definiçãopadrão,cliqueemUseDefault.
6. Paraconfirmar asdefiniçõesdobotão,cliqueemApply.
Paraobter informaçõesadicionaissobrecomopersonalizarasdefinições,cliquenobotãoHelp, localizadonocantoinferiordireitodainterfacedosoftwareMouseSuite.
Resolvendo
Problemas
de
USB
EstaseçãocontéminformaçõessobrecomoresolverproblemascomconectividadeUSB.
Nota: Háalgunscasosem queum computadorpossuiconectoresUSB,maso BIOSnão ossuporta.Entre emcontatocomofabricantedocomputadorparasabercomoatualizar oBIOS.
v Verifiqueseocomputadorestavaligadoquandovocê executoua instalação.Tentedesconectar e
conectarnovamenteomouse.
v Certifique-sede nãoestarexecutandooWindowsNT. Essesistemaoperacional nãosuporta
conectividadeUSBparaessedispositivo.
v Sevocêestiver utilizandooWindows2000,verifiquesetodasaschavesUSBnoBIOSestãoativadas.
ParaverificarsetodososconectoresUSBestãoativados,procedadaseguintemaneira:
– Durantea inicialização,acesse oprogramaSetupdocomputador.PressioneF1,F2ouateclaDelete
nainicialização.Sevocê nãotivercertezadecomoacessar oprogramaSetupdeseucomputador, consulteadocumentaçãoqueoacompanha,ou entreem contatocomofabricante.
– VerifiqueosconectoresUSBnoprogramadeconfiguraçãoparaconferirsetodoselesestão
funcionandocorretamente.
Sevocênãotivercertezadecomoutilizaroprograma Setupdocomputador,consultea documentaçãoqueacompanhaocomputadorouentreem contatocomofabricante. Redetecçãodo ControladorUSB(UniversalSerialBUS)
OControladorUSB(Universal SerialBUS)podenãoestarinstaladocorretamentenocomputador. 1. DêumcliqueduploemMeucomputador.
2. DêumcliqueduploemPainel deControle.
3. DêumcliqueduploemSistema.
4. Como botãoesquerdodomouse,cliquena guiaDriverdeDispositivo.
5. RoleatéencontraroscontroladoresUniversal SerialBus.Emseguida,comobotãoesquerdodo
mouse,cliquenosinaldemais (+)paraalterá-loparaum sinaldemenos(-).
6. Como botãoesquerdodomouse,cliquenobotãoRemover,localizadonocantoinferiordireitodo
gerenciadordedispositivos.Será abertaumajanelaAvisovocê estáprestesaremoverestedispositivo do sistema.
7. Cliqueem OK.
8. CliquenobotãoAtualizarparafazercomqueoWindowsdetectenovamenteohardware.
Esseprocedimento detectaoUSBHostControllereoUSBRootHub.Talvezsejasolicitadaainserção do CDdeinstalaçãodoMicrosoft Windows.
Cuidando
do
Mouse
Sempredesconecteomouseantesde limpá-lo.Mantenha bebidaslongedaáreadetrabalhodo mousee evitedeixá-locair.Amanutenção doMouseWheelÓticoUSBasseguradurabilidadeediminuias chancesde causardanosaomouseeaocomputador.Nãohápeçasquepossamserreparadaspelo usuário.
Apêndice
A.
Serviço
e
Suporte
Asinformaçõesaseguirdescrevemo suportetécnicodisponívelparaesteproduto,duranteoperíodode garantiaou duranteavida útildo produto.Consulte oCertificadodeGarantiaLenovoparaobter uma explicaçãocompletadostermosdegarantiadaLenovo.
Registrando
o
Opcional
Registre-separareceberatualizaçõesdeserviçoesuporte doproduto,bemcomoacessóriosdo computadore conteúdogratuitos edescontados.
Váparahttp://www.lenovo.com/register
Suporte
Técnico
On-line
Osuportetécnicoon-lineestádisponíveldurantea vidaútildeumprodutoem http:// www.lenovo.com/support.
Aassistênciaparasubstituiçãodo produtooutrocadoscomponentescomdefeitotambém estádisponível duranteoperíododegarantia.Além disso,seoopcionalestiverinstaladoem umcomputadorLenovo, vocêpoderáterdireitoareceberassistênciaem seulocal.UmrepresentantedesuportetécnicoLenovo podeajudá-loa determinaramelhoralternativa.
Suporte
Técnico
pelo
Telefone
Osuporteàinstalaçãoe àconfiguraçãopormeiodoCustomerSupportCenter ficarádisponívelporaté 90diasapósoopcionaltersidoretiradodomercado.Apósesseperíodo,o suporteécanceladoou disponibilizadomediante aumataxa,a critériodaLenovo.Osuporteadicionaltambémfica disponível medianteaumataxanominal.
Antesde entraremcontatocomumrepresentantede suportetécnicodaLenovo,tenhaasseguintes informaçõesassimquepossível:nomeenúmerodo opcional,comprovantedecompra,fabricantedo computador,modelo,númerodesérieemanual,textoexato dequalquermensagemdeerro,descriçãodo problemaeinformaçõesdaconfiguraçãodehardwareesoftwareparaoseusistema.
Orepresentantede suportetécnicopoderádesejarorientá-lo sobreoproblema enquantovocê estiverao computadordurante achamadatelefônica.
Paraobterumalistadenúmeros detelefonedeServiçoe deSuporte,visitehttp://www.lenovo.com/ support/phone.
Apêndice
B.
Certificado
de
Garantia
Lenovo
ALenovoTecnologia (Brasil)Ltda, noslimitesdeterminadosnestecertificado,assegura aocliente,compradordo opcionalLENOVOdiscriminado nanotafiscaleidentificadoneste,garantiacontradefeitodemateriale/ou fabricação,desde queconstatadoporTécnicosdosCentrosAutorizadosdeServiços LENOVO(CAS),peloprazode 90dias,porforça dalei,mais275 diasporliberalidadedaLENOVO,acontardadatadeaquisição doproduto constantenanotafiscaldecompra,parteintegrantedopresente. Ouseja,1(hum) anode garantia.
OsprogramasqueacompanhamoopcionalLENOVOserãogarantidosapenaspordefeitosde instalação durante60(sessenta)dias apartirdadatade compradoopcionalLENOVO.Éderesponsabilidade do usuárioprotegerezelar pelasinformaçõese/ou programasinstalados adicionalmenteem seu
computador,realizandocópiasdesegurança(essa responsabilidadeaplica-setambémaosprogramas instaladosnosdemaisprodutoscomosquaiso opcionalLENOVOpuder estarinterligado).
Agarantiaéválida,nascondiçõesaquiestabelecidas,emtodo oterritórionacional,elimitaa responsabilidadedaLENOVOàsubstituiçãodemódulos epeçasdefeituosasdo opcionalLENOVO, desdequedecorrentesde condiçõesnormaisdeusoeidentificadoportécnicosqualificadose
credenciados,pertencentesaosCentrosAutorizadosde ServiçosLENOVO(CAS).Estagarantiacobre totalmenteamão-de-obraepeças, comexceçãodomaterialdeconsumo,formulários,fitasentintadas, tampas,capaseacessórios,quenão acompanhamoproduto.
Parasuportetécnico,pode-secontarcomoauxílio doHelpcenter atravésdostelefones(0xx11)3889-8986 (GrandeSãoPaulo)e0800-7014815 (demaislocalidades)comdireitoaatendimentogratuitopor30(trinta dias)a partirdaprimeiraligaçãoparadúvidasdeconfiguraçõesdoopcionalLENOVOedosprogramas queoacompanham,suporte técnicoe determinaçãodeproblemasdehardware.Apósoprazode 30dias, oHelpcentercontinuará prestandosuporte gratuitoaohardwareatéofinaldagarantia, porémtodo suporterelacionado adúvidasdesoftwarepassaráa sercobrado.Sepreferir,acesseositedosuporte técnicowww.lenovo.com/pc/support/br.
AGARANTIA
A-OatendimentoemgarantiaserárealizadoúnicaeexclusivamentenobalcãodosCentrosAutorizados deServiços(CAS),ficandoasdespesaseriscosdetransportes,sobaresponsabilidadedocliente.Somente osCentrosAutorizadosdeServiços(CAS),têmpermissãoparaefetuaratendimentoem garantia.
B-AGARANTIANÃOCOBREmaterialdeconsumo,formulários,fitasentintadas,tampas,capase acessórios,quenãoacompanhamo produto.
C-TodososopcionaisLENOVOdevemseracondicionadosnasembalagensoriginaisouem embalagens quegarantam ocorretoacondicionamentodetodooude partedoopcionala sertransportado.
D-Estecertificadodeverá serapresentadojuntamentecoma notafiscaldecompra doproduto,datadae semrasura paravalidaçãoeconfirmaçãodoperíododagarantiacitadoanteriormente.
E-Areposiçãogratuitade peçasseráfeitaapenasdentrodoperíododegarantia.Adisponibilidadede peçasde reposiçãoestásujeitaa processoslegaisalfandegáriosde importação.Agarantiaédadaaos módulosepeçasdefabricação LENOVO,ou porelafornecidosconformea configuraçãooriginaldo opcionalLENOVO.
F-AGARANTIA NÃOÉVÁLIDA paracomponentes eprodutoscommarca LENOVOquea LENOVO nãodisponibilizouparacomercializaçãonoBrasiletenhamsidoagregadospordistribuidor,integrador ourevendedor.Exceçãoéfeitaaosprodutos quepossuam″CertificadodeGarantiaInternacional LENOVO″.
G-ALENOVO exime-sedequalquerresponsabilidade,ficandonulaesemefeitoestagarantia,seo equipamentosofrer danoscausadosporquedasedescargaelétrica,seforligadoà redeelétricaimprópria ounãocompatívelcomoequipamento,sesofrera açãode agentesdanatureza(raios,inundações, desabamentos,enchentes,etc), incêndiosouforutilizado emdesacordocomoManualdo Usuário,bem comoseapresentarsinaisdemauuso,devido àintroduçãode objetose/oulíquidos noequipamentoou aindasetiversidoviolado,consertadoouajustadoportécnicosnãoqualificadosenãocredenciados LENOVO,assimentendidosostécnicosouprofissionaisnãopertencentesaosCentrosAutorizadosde ServiçosLENOVO(CAS).Tambémseráconsideradanulaagarantiasea notafiscaldecompra ouseeste certificadoapresentarrasurase/oualterações.
H-Todasaspeçassubstituídasserãodepropriedade daLENOVO.
I-AspeçasentreguespelaLENOVOparaaexecuçãodosserviçosde manutençãoserãonovasou recondicionadas;nesteúltimocaso,tendoa mesmagarantiadasnovas.Paraambososcasos,a LENOVO garantequeaspeçasobedecerãoàsespecificaçõesdaLENOVO.
PROTEJASEUINVESTIMENTOE NÃOPERCAAGARANTIA!!!
ComoobjetivodeevitarproblemascomoseuequipamentoLENOVObemcomoevitartranstornosàsua garantia,preparamos umconjuntodecuidadossimplesque,acreditamos, podemreduzir
significativamenteapossibilidade decausasexternas virema provocarproblemasemsuamáquina.
CuidadoscomaRedeElétrica
1. Seguircomatençãotodososprocedimentosdeinstalaçãoelétricaqueacompanhamoseuequipamento,
descritosnoManualdoUsuário;
2. Verificarseaseleçãodevoltagemnoequipamentoestádeacordocomatomadaescolhidaparainstalação;
3. Verificarseainstalaçãoelétricadatomadaestáemboascondiçõesdefuncionamento,comespecialatençãoà
instalaçãodofio-terra(terceiropinodatomada);
4. Protegeroequipamentodevariaçõesdeenergiaelétricaacimadoslimitestoleráveis.Umamedidarecomendável
éautilizaçãodeestabilizadoresdevoltagem,que,nãoobstante,nãoeliminaarecomendaçãodeseterum fio-terra.
Cuidadoscomaredetelefônica
1. Seguircomatençãotodososprocedimentosdeinstalaçãotelefônicaqueacompanhamoseuequipamento;
2. Garantirquearedetelefônicaestejaprovendoosinaladequadoàsespecificaçõesdoseuequipamento;
3. Protegeroequipamentodevariaçõeselétricasnalinhatelefônica.Recomendamosautilizaçãodefiltrosdelinha
telefônicaparaevitarpicosdetensão;
4. EvitaraconexãodomodemaumPABXououtralinhadigitaldeextensãotelefônica.Confirmaraconexãocom
asuaoperadora,antesdeutilizarseumodem.
INSTRUÇÕESPARAENVIAROEQUIPAMENTOPARAREPAROS Seoseuopcionalnecessitarde reparos,envie-oacompanhadodoseguinte: v
Brevedescriçãodo problemaapresentado
v Cópiadanotafiscal decompra
v Cópiadocertificadodegarantia(preenchido)
GARANTIADEREPAROS
Seoopcionalfortransferidoparaterceirosnoperíododagarantia,elaficarácedidaa talterceiro, continuandoemvigoratéaexpiraçãode seuprazo,contadoa partirdadatadeaquisiçãopeloprimeiro comprador.Agarantiasóserámantida paraa configuraçãototal(segundoa notafiscalde compra original).Osprocedimentosderemessa deopcionalparareparodeverãoser igualmenteobservados.
AGARANTIANÃOCOBREOSSEGUINTESITENS
v Instalaçãodoopcional
v Atendimentoemdomicílio
v Serviçodelimpezapreventiva
v Reposiçãodepeças,taiscomodiscosrígidos,disquetes,placaseitensdemultimídiaeoutrosmódulosnão
fornecidospelaLENOVO.
Unidadesubstituídapelocliente(CRU)
AlgumaspeçasdemáquinasLENOVOsãodesignadasporUnidadesSubstituíveispelocliente(″CRUs″ -CustomerReplaceableUnits),porexemplo,teclados emouses.ALENOVOpode enviarCRUsaocliente parasubstituiçãoexecutadapeloprópriocliente.SesolicitadopelaLENOVO,oclientedeverá devolvera peçadefeituosaàLENOVO.OsprocedimentossobreenviodeumapeçaCRU serãoexplicadosaocliente, quandoomesmoentraremcontatocomoSuporteTécnicoLENOVOeexistirumasituaçãoCRU
diagnosticadapelaLENOVO.
Recuperaçãodo SistemaOperacional
OProgramaProductRecovery(RecuperaçãodeSistemaOperacional)encontra-se nodiscorígido,em umaáreaprotegida.Antesde utilizaro programaProductRecovery,leia asinformações importantes contidasna seção″Executar umarecuperação desoftware″,queseencontranoManualdeConsulta Rápida.
LIMITAÇÃODERESPONSABILIDADE
AresponsabilidadedaLENOVO,denaturezacontratualouemrazãodequalqueroutrotipode
responsabilidadequelhe possaseratribuída,porperdasedanosefetivamentecausadosporatosefatos daLENOVO,fica limitadaaoseguinte:
Demandasrelativasa danospessoais,danosà propriedadeouimóvelequaisqueroutrasperdase danos, atéomaior valorentreo equivalenteaUS$2.000,00 (Doismildólaresamericanos) emmoedanacionale osencargos relativosaoprodutoqueconstituemoobjeto dademanda.Ataxadeconversãodo dólarserá divulgadapeloBancoCentraldo Brasilparaa vendadedivisasvinculadasà importaçãodemercadorias. EMHIPÓTESEALGUMAALENOVOSERÁRESPONSÁVELPOR:
1. Reclamaçõesdeterceirospor perdasedanoscontraocliente,salvoaquelasprevistasnoprimeiro
subitem acima;
2. Perdasoudanosaosregistrosoudados docliente,inclusivena realizaçãodediagnósticoremoto(por
conexão dosistemavialinhatelefônica);
3. Perdasedanosindiretosoumediatos,inclusivelucroscessantes;
4. Perdasedanosde programas/arquivosocorridosnosCentrosAutorizadosdeServiçosLENOVO
(CAS),poiséde inteiraresponsabilidade doclientefazercópiasdesegurança dosprogramas instalados namáquinae/ouarquivospessoais.
Alimitaçãoeaexclusãoderesponsabilidadeacima observarãoalegislaçãovigente.
Lista
Mundial
de
Telefones
Osnúmerosdetelefoneestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio.Paraobterosnúmerosde telefone atuais,acessehttp://www.lenovo.com/think/support ecliqueemSupportphonelist.
PaísouRegião NúmerodoTelefone
África África: +44 (0)1475-555-055
África do Sul: +27-11-3028888 e 0800110756
África Central: entre em contato com o fornecedor de serviços da Lenovo Alemanha Suporte durante o funcionamento: 07032-15-49201
Serviço de garantia e suporte: 01805-25-35-58 (Alemão) Argentina 0800-666-0011(Espanhol)
Austrália 131-426(Inglês)
Áustria Suporte durante o funcionamento: 01-24592-5901 Serviço de garantia e suporte: 01-211-454-610 (Alemão) Bélgica Suporte durante o funcionamento: 02-210-9820 (Holandês)
Suporte durante o funcionamento: 02-210-9800 (Francês) Serviço de garantia e suporte: 02-225-3611 (Holandês, Francês) Bolívia 0800-0189(Espanhol)
Brasil Região de São Paulo: (11) 3889-8986
Ligação gratuita fora da região de São Paulo: 0800-7014-815 (Português do Brasil) Canadá 1-800-565-3344 (Inglês, Francês)
Em Toronto: 416-383-3344 Chile 800-224-488(Espanhol) China(HongKong
S.A.R.)
PC doméstico: 852-2825-7799 PC comercial: 852-8205-0333
ThinkPad e WorkPad: 852-2825-6580 (Cantonês, Inglês, Putonghua) China 800-810-1818(Mandarim)
Chipre +357-22-841100
Cingapura 1800-3172-888(Inglês,Bahasa,Malaio) Colômbia 1-800-912-3021(Espanhol)
Coréia 1588-5801(Coreano) CostaRica 284-3911(Espanhol) Croácia 0800-0426
Dinamarca Suporte durante o funcionamento: 4520-8200
Serviço de garantia e suporte: 7010-5150 (Dinamarquês) ElSalvador 250-5696(Espanhol) Equador 1-800-426911(Espanhol) Eslováquia +421-2-4954-1217 Eslovênia +386-1-4796-699 Espanha 91-714-7983 91-397-6503 (Espanhol) EstadosUnidos 1-800-426-7378 (Inglês) Estônia +386-61-1796-699 FederaçãoRussa +7-095-940-2000(Russo) Filipinas 1800-1888-1426
+63-2-995-8420 (Inglês, Filipino)
Finlândia Suporte durante o funcionamento: 09-459-6960
Serviço de garantia e suporte: +358-800-1-4260 (Finlandês) França Suporte durante o funcionamento: 0238-557-450
Serviço de garantia e suporte (hardware): 0810-631-213
PaísouRegião NúmerodoTelefone
Grécia +30-210-680-1700 Guatemala 335-8490(Espanhol) Holanda +31-20-514-5770(Holandês)
Honduras Tegucigalpa & San Pedro Sula: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Espanhol) Hungria +36-1-382-5720
Índia 1600-44-6666
Ligação Gratuita Alternativa: +91-80-2678-8940 (Inglês) Indonésia 800-140-3555
+62-21-251-2955 (Inglês, Bahasa Indonésio) Irlanda Suporte durante o funcionamento: 01-815-9202
Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444 (Inglês) Israel Hebreu +972-3-531-3900
Inglês +972-3-531-3900 8:30AM - 5:00PM
Domingo - Quinta-feira (Hora local)
Itália Suporte durante o funcionamento: 02-7031-6101 Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094 (Italiano) Japão Desktop: Ligação gratuita: 0120-887-870 Ligação internacional: +81-46-266-4724 ThinkPad: Ligação gratuita: 0120-887-874 Ligação internacional: +81-46-266-4724
Asligaçõesparaosnúmerosacimaserãoatendidascomumavisodevoznoidiomajaponês. Paraobtersuporteviatelefoneeminglês,aguardeotérminodoavisodevozemjaponês quedepoisumatelefonistairáatendê-lo.Solicite″Suporteeminglês″easualigaçãoserá transferidaparaumatendentedelínguainglesa.
Software de PC: 0120-558-695
Chamadas internacionais: +81-44-200-8666 (Japonês) Letônia +386-61-1796-699
Lituânia +386-61-1796-699
Luxemburgo +352-298-977-5063(Francês)
Malásia 1800-88-8558(Inglês,BahasaMalaio) Malta +356-23-4175
México 001-866-434-2080(Espanhol) Nicarágua 255-6658(Espanhol)
Noruega Suporte durante o funcionamento: 6681-1100
Serviço de garantia e suporte: 8152-1550 (Norueguês) NovaZelândia 0800-446-149(Inglês)
OrienteMédio +44(0)1475-555-055 Panamá 206-6047(Espanhol) Peru 0-800-50-866(Espanhol) Polônia +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147(Português)
PaísouRegião NúmerodoTelefone
ReinoUnido Suporte durante o funcionamento: 01475-555-055 Serviço de garantia e suporte (hardware): 08705-500-900 Serviço de garantia e suporte (software): 08457-151-516 (Inglês) República
Dominicana
566-4755
566-5161 ext. 8201
Ligação gratuita dentro da República Dominicana: 1-200-1929 (Espanhol) RepúblicaTcheca +420-2-7213-1316
Romênia +4-021-224-4015 SriLanka +94-11-2448-442(Inglês)
Suécia Suporte durante o funcionamento: 08-477-4420 Serviço de garantia e suporte: 077-117-1040 (Sueco) Suiça Suporte durante o funcionamento: 058-333-0900
Serviço de garantia e suporte: 0800-55-54-54 (Alemão, Francês, Italiano) Tailândia 1-800-299-229(Tailandês)
Taiwan 886-2-8723-9799(Mandarim) Turquia 00800-4463-2041 (Turco) Uruguai 000-411-005-6649(Espanhol) Venezuela 0-800-100-2011(Espanhol)
Vietnã Para a área do norte e Hanói: 84-4-8436675
Apêndice
C.
Avisos
ALenovopode nãooferecerosprodutos,serviçosourecursoscitadosneste documentoemtodosos países.Consulteo representantelocaldaLenovoparaobterinformaçõessobreosprodutos eserviços atualmentedisponíveisna suaárea.Qualquerreferênciaa umproduto,programaouserviçoLenovonão deveserentendidacomocondiçãoou sugerirquesomenteproduto,programaouserviçoLenovodeva serutilizado.Qualquerproduto,programaouserviçoequivalente funcionalmentequenãoinfrinja qualquerdireitodepropriedade intelectualdaLenovopode serusado.Contudo,éresponsabilidade do usuárioavaliareverificaraoperaçãode qualqueroutroproduto,programaou serviço.
ALenovopode terpatentesou solicitaçãode patentependentequeincluaoobjetodescritoneste documento.Ofornecimentodestedocumentonão proporcionaqualquerlicença paraestaspatentes.É possívelenviarconsultasobrelicença,porescrito, para:
Lenovo(United States),Inc. 500 ParkOfficesDrive,Hwy. 54 ResearchTrianglePark,NC27709 U.S.A.
Attention:LenovoDirectorofLicensing
ALENOVOGROUPLTD.FORNECEESTAPUBLICAÇÃO“NOESTADOEMQUESEENCONTRA”, SEMGARANTIADENENHUMTIPO,SEJAEXPRESSAOU IMPLÍCITA,INCLUINDO, MASNÃOSE LIMITANDOÀSGARANTIASIMPLÍCITASDEMERCADOOU DEADEQUAÇÃOAUM
DETERMINADOPROPÓSITO.Algumasjurisdiçõesnãopermitema renúnciadegarantiasexplícitasou implícitasemdeterminadastransações,portanto,estadeclaraçãopode nãoseaplicaraoCliente.
Estasinformaçõespodemincluirimprecisões técnicasouerrostipográficos. Sãofeitasalterações periodicamenteàsinformaçõescontidasaqui;essasalteraçõesserãoincorporadasa novasediçõesda publicação.ALenovopodefazeraprimoramentose/ou alteraçõesno(s)produto(s)e/ouno(s) programa(s)descrito(s)nestapublicaçãoa qualquermomentosemavisoprévio.
Osprodutosdescritosnestedocumento nãosãoindicadosaousona implantaçãoou outrosaplicativosde suporteà vidaem queomaufuncionamentopode resultarem ferimentoou mortedepessoas.As
informaçõescontidasnestedocumentonãoafetam nemalteramasespecificaçõesou garantiasdoproduto Lenovo.Nenhumapartedestedocumentopode funcionarcomoumalicençaexplícitaouimplícitaou indenizaçãosobdireitosde propriedadeintelectualdeLenovoouterceiros.Todasasinformaçõescontidas nestedocumentoforamobtidasemambientesespecíficos esãoapresentadascomoilustração.Oresultado obtidoemoutrosambientesdeoperaçãopode variar.
ALenovopode usaroudistribuirqualquerinformaçãofornecidapelocliente damaneira queela acreditarser apropriadasemincorreremobrigaçãocomocliente.
Quaisquerreferênciasnestapublicação aWebsitesnão-Lenovo sãofornecidasapenas paraconveniênciae nãodevemser consideradascomoendossodessesWebsites.Osmateriaiscontidos nessesWebsitesnão sãopartesdosmateriaisparaesteprodutoLenovoeautilizaçãodessesWebsitessãoporcontado Cliente.
Quaisquerdadosde desempenhocontidosaquiforamdeterminadosemambientescontrolados.Portanto, oresultadoobtidoemoutros ambientesde operaçãopodevariarsignificativamente.Algumasmedidas podemtersidotomadasnossistemasnodesenvolvimento enãohágarantiadequeessasmedidassejam asmesmasnos sistemasdisponíveisdemodogeral.Além disso,algumasmedidaspodemtersido estimadasporextrapolação.Os resultadosreaispodemvariar.Osusuáriosdestedocumento devem verificarosdadosaplicáveisa seuambiente específico.
Informações
sobre
Reciclagem
ALenovoencorajaosproprietáriosde equipamentode TI(TecnologiadaInformação)a reciclaremde formaresponsávelseusequipamentosquandonãoforem maisnecessários.ALenovoofereceuma variedadedeprogramaseserviços paraajudarosproprietários deequipamentonareciclagemdeseus produtosdeTI.Asinformaçõessobreasofertasde reciclagemdeprodutospodemserlocalizadas nosite daLenovonaInternet emhttp://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
Avisos
de
Emissão
Eletrônica
AsseguintesinformaçõessereferemaoMousea Laser,MouseÓticoScrollPointde3 Botõescom800DPI PS/2eUSB, MouseÓticoProScrollPointde 3Botõescom800 DPIPS/2 eUSB,MouseÓticoTravel Wheelde3 Botõescom800DPIparaPS/2eUSB, eMouseÓticoWheelUSB.
Declaração
de
Conformidade
da
FCC
(Federal
Communications
Commission)
Esteequipamentofoitestadoe aprovadosegundooscritériosestabelecidosparadispositivosdigitais da ClasseB,emconformidadecoma Parte15dasNormasdaFCC. Essescritériostêma finalidadede assegurarumníveladequadodeproteçãocontrainterferênciasprejudiciais,quandooequipamento estiverfuncionandoem ambienteresidencial.Esteequipamentogera,utilizae podeemitirenergiade freqüênciade rádioe,senãofor instaladoe utilizadodeacordocomo manualdeinstruções,pode provocarinterferênciasprejudiciaisà comunicaçãoporrádio.Noentanto,não existemgarantiasde que nãoocorreráinterferência emumadeterminadainstalação.Seesteequipamentocausarinterferência prejudicialà recepçãoderádiooutelevisão,o quepode serdeterminadoligandoedesligandoo equipamento,recomenda-sequeo usuáriotenteeliminara interferênciaadotandoumaoumais das seguintesmedidas:
v Mudaraposiçãoou olocaldeinstalaçãodaantena receptora;
v Aumentaradistância entreo equipamentoeoreceptor;
v Conectaroequipamentoa umatomada localizadaemumcircuitodiferentedaqueleaoqualoreceptor
estáconectado; v
Consultarum revendedorautorizadoLENOVO ouumrepresentantedemarketing LENOVO.
ParaatenderaoscritériosdeemissãoestabelecidospelaFCC,deve-seutilizarcaboseconectores apropriadamenteencapadoseaterrados,emconformidade comopadrãoIEEE1284-1994.ALENOVO nãoseresponsabilizaporqualquerinterferêncianarecepçãoderádioou televisãoprovocadapela utilizaçãodecaboseconectoresnãorecomendadosoupor alteraçõesoumodificaçõesnãoautorizadas efetuadasneste equipamento.Alteraçõesoumodificaçõesnãoautorizadaspodemcancelara autorização dousuárioparaoperaroequipamento.Estedispositivoestáem conformidadecomaParte 15das NormasdaFCC.Aoperação estásujeitaa estasduascondições:
(1)esteequipamentonão podeprovocar interferênciaprejudicial,e
(2)esteequipamentodeveaceitarqualquerinterferênciaprejudicialrecebida,inclusiveasquepossam provocaroperaçãoindesejada.
Marcas
Registradas
OstermosaseguirsãomarcasregistradasdaLenovonos EstadosUnidos e/ouemoutros países: v Lenovo
v LogotipoLenovo
v ScrollPoint
v ThinkPad
IBMéumamarcaregistradadaInternationalBusinessMachinesCorporationnosEstadosUnidose/ou emoutrospaíseseéusada soblicença.
Microsoft,Vista,WindowseWindowsNTsãomarcasregistradasdaMicrosoftCorporationnosEstados Unidose/ou emoutrospaíses.
Outrosnomesdeempresas, produtosouserviços podemser marcasregistradasou marcasde serviçode terceiros
NúmerodaPeça: 41U3073
ImpressoemBrazil