• Nenhum resultado encontrado

PROCESSO ORÇAMENTAL : (2) *******

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "PROCESSO ORÇAMENTAL : (2) *******"

Copied!
116
0
0

Texto

(1)

PT

PT

PROCESSO ORÇAMENTAL 2011

Doc No:

6: (2)

*******

13.10.2010

COMISSÃO DOS ORÇAMENTOS

R

ELATORES

:

SIDONIA JEDRZEJEWSKA-

S

ECÇÃO

III (C

OMISSÃO

)

HELGA TRÜPEL -

O

UTRAS

S

ECÇÕES

Posição do Parlamento

(2)
(3)

Projecto de alteração 57

=== PECH/6720 ===

apresentada por Comissão das Pescas

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 11 08 01 — Contribuição financeira aos Estados-Membros para despesas no âmbito do controlo Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 11 08 01 43 600 000 30 000 000 45 630 000 35 700 000 44 630 000 34 000 000 1 000 000 1 700 000 45 630 000 35 700 000 Reserva

Total 43 600 000 30 000 000 45 630 000 35 700 000 44 630 000 34 000 000 1 000 000 1 700 000 45 630 000 35 700 000

JUSTIFICAÇÃO:

Se se pretende efectivamente instaurar uma «cultura do cumprimento» das normas da PCP, não se pode começar por reduzir a contribuição aos Estados-Membros nos esforços realizados em matéria de melhoria das medidas de controlo.

Restabelecimento do projecto de orçamento (PO). Restabelecimento do projecto de orçamento (PO).

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 62

=== PECH/6735 ===

apresentada por Comissão das Pescas

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 11 08 02 — Inspecção e vigilância das actividades de pesca nas águas da UE e noutros locais Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 11 08 02 2 330 000 2 330 000 2 300 000 2 000 000 2 030 000 1 500 000 270 000 500 000 2 300 000 2 000 000 Reserva

Total 2 330 000 2 330 000 2 300 000 2 000 000 2 030 000 1 500 000 270 000 500 000 2 300 000 2 000 000

JUSTIFICAÇÃO:

O regime de controlo abrangido pela presente rubrica orçamental revelou, em diversas ocasiões, a sua utilidade, quanto mais não seja na avaliação da situação das unidades populacionais de bacalhau no Mar Báltico. A Comissão deve dispor de um quadro preciso, baseado em dados reais, da situação das unidades populacionais e do funcionamento da gestão dos recursos da pesca no âmbito da PCP.

Restabelecimento do projecto de orçamento (PO). Restabelecimento do projecto de orçamento (PO).

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 58

=== PECH/6722 ===

apresentada por Comissão das Pescas

(4)

Número 11 08 05 01 — Agência Comunitária de Controlo das Pescas (ACCP) — Contribuição para os

títulos 1 e 2

Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 11 08 05 01 6 928 782 6 928 782 7 163 153 7 163 153 6 853 153 6 853 153 310 000 310 000 7 163 153 7 163 153 Reserva

Total 6 928 782 6 928 782 7 163 153 7 163 153 6 853 153 6 853 153 310 000 310 000 7 163 153 7 163 153

JUSTIFICAÇÃO:

O novo regulamento comunitário relativo ao controlo das pescas e o regulamento contra e pesca INN, que entraram recentemente em vigor, atingirão a velocidade de cruzeiro em 2011, e o papel da Agência Comunitária de Controlo das Pescas é fundamental para garantir o seu êxito. A redução proposta pelo Conselho implicaria, por exemplo, a eliminação de três lugares no organigrama, o que, numa agência de pequenas dimensões e onde todos os recursos são necessários, teria um impacto considerável.

Restabelecimento do projecto de orçamento (PO). Restabelecimento do projecto de orçamento (PO).

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 63

=== PECH/6742 ===

apresentada por Comissão das Pescas

PECH/6742 Alteração de compromisso entre PECH/6740

---SECTION III — COMMISSION

Número 11 08 05 02 — Agência Comunitária de Controlo das Pescas (ACCP) — Contribuição para o título

3

Modificar os valores e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 11 08 05 02 766 441 766 441 1 501 415 1 501 415 1 501 415 1 501 415 4 000 000 4 000 000 5 501 415 5 501 415 Reserva

Total 766 441 766 441 1 501 415 1 501 415 1 501 415 1 501 415 4 000 000 4 000 000 5 501 415 5 501 415

Observações:

Após o parágrafo:

As quantias reembolsadas, em conformidade com o artigo ... inscrever no número 6 6 0 0 do mapa geral de receitas.

Alterar o texto do seguinte modo:

A contribuição da União Europeia para 2010 ascende a um total de 8 850 000 euros. Ao montante de 8

664 euros inscrito no orçamento é acrescentado um montante de 185 432 euros proveniente da recuperação de excedentes.subvenção da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 8 540 000.

À quantia de EUR 8 354 568 inscrita no orçamento é acrescentada uma quantia de EUR 185 432 proveniente da recuperação do excedente.

JUSTIFICAÇÃO:

Na sequência da adopção do Regulamento (CE) n.º 1224/2009, a ACCP deve recrutar meios de controlo dentro dos seus limites orçamentais, pelo que se propõe um aumento dos fundos atribuídos à rubrica 11 08 05 02, para que a União possa cumprir as suas obrigações em matéria de controlo em águas internacionais

(5)

resultantes da NAFO, da NEAFC e da ICCAT.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 35

=== IMCO/6752 ===

apresentada por Comissão do Mercado Interno e da Protecção dos Consumidores

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 12 02 01 — Implementação e desenvolvimento do mercado interno Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 02 01 8 700 000 7 500 000 8 800 000 8 800 000 8 000 000 7 800 000 400 000 500 000 8 400 000 8 300 000 Reserva

Total 8 700 000 7 500 000 8 800 000 8 800 000 8 000 000 7 800 000 400 000 500 000 8 400 000 8 300 000

JUSTIFICAÇÃO:

Justifica-se uma pequena redução das dotações do PO, pois a rubrica orçamental 12 02 02 relativa ao programa SOLVIT deveria ser reactivada. O montante é necessário devido aos benefícios do mercado único para a economia comunitária, nomeadamente em tempos de recessão económica. O mercado único deve ser realizado com base num sólido conhecimento do mercado e na escolha dos instrumentos adequados. A Comissão deve cooperar estreitamente com os Estados-Membros e desenvolver uma cultura administrativa de simplificação da regulamentação e de resolução eficaz de problemas. Deve ser promovida formação profissional para funcionários e juízes sobre a transposição, a implementação e a aplicação correctas das normas do mercado único.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 36

=== IMCO/6753 ===

apresentada por Comissão do Mercado Interno e da Protecção dos Consumidores

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 12 02 02 — Programa SOLVIT e Plano de Acção sobre Serviços de Assistência no âmbito do

Mercado Único

Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 02 02 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. 1 300 000 1 300 000 1 300 000 1 300 000 Reserva

Total p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. 1 300 000 1 300 000 1 300 000 1 300 000

JUSTIFICAÇÃO:

Constatou-se que a rede SOLVIT constitui um mecanismo eficaz de resolução de litígios, sem custos nem recursos judiciais, que deveria ser apoiado pela Comissão através de actividades de formação e de promoção em todos os Estados-Membros. Além disso, o relator defende o conceito de Serviços de Assistência ao Mercado Único e, em particular, o desenvolvimento e promoção de um portal «A Vossa Europa» renovado. A melhoria dos serviços electrónicos pode resolver problemas concretos de cidadãos e empresas, contribuindo assim para reforçar a visibilidade e a imagem da União Europeia.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

(6)

apresentada por Comissão do Mercado Interno e da Protecção dos Consumidores

---SECTION III — COMMISSION

Acrescentar: 12 02 03

Orçamento 2010 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 02 03 1 200 000 1 200 000 1 200 000 1 200 000 Reserva

Total 1 200 000 1 200 000 1 200 000 1 200 000

Designação:

Projecto-piloto – Fórum do Mercado Único

Observações:

Acrescentar o texto seguinte:

O Fórum do Mercado Único deverá ser realizado anualmente no Estado-Membro da Presidência do Conselho da União Europeia e reunir representantes dos cidadãos, das empresas e das organizações de consumidores, bem como representantes dos Estados-Membros e das instituições da UE, a fim de reiterar um claro empenho na transposição, execução e aplicação da legislação relativa ao mercado único. Este evento visa o objectivo de combater a transposição incorrecta, a má execução e a não aplicação da legislação relativa ao mercado único através de uma melhoria da coordenação e da governação neste domínio. Este Fórum deverá tornar-se uma importante plataforma de intercâmbio de boas práticas entre as partes interessadas e de informação dos cidadãos sobre os seus direitos no mercado único. Em particular, deverão ser tidas em conta as 20 principais preocupações, desafios e oportunidades para os cidadãos e as empresas, que a Comissão deverá identificar. Deverá ser criado um grupo de trabalho composto por deputados do Parlamento Europeu e representantes da Comissão Europeia e da Presidência em exercício do Conselho da UE para definir as disposições de organização do Fórum do Mercado Único.

JUSTIFICAÇÃO:

Convencer as partes interessadas dos benefícios do mercado único é uma tarefa permanente que reveste especial importância em tempos de recessão económica. O Fórum do Mercado Único constitui uma oportunidade para aproximar o mercado único dos cidadãos, mostrando tudo o que já foi realizado em benefício dos consumidores e das empresas. Através da participação dos intervenientes no mercado e das instituições nacionais e comunitárias, o evento deverá identificar os principais obstáculos à realização do mercado interno e fornecer soluções para problemas concretos, contribuindo assim para melhorar a visibilidade e a imagem da UE.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 940

=== BUDG/4810 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4810 Alteração de compromisso entre ALDE/7874, S&D//7041, ECON/6603

---SECTION III — COMMISSION

Número 12 04 02 01 — Autoridade Bancária Europeia — Contribuição para os títulos 1 e 2

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 02 01 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 3 825 000 3 825 000 3 825 000 3 825 000 1 683 000 1 683 000 5 508 000 5 508 000

(7)

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Total 3 825 000 3 825 000 3 825 000 3 825 000 1 683 000 1 683 000 5 508 000 5 508 000

Designação:

Autoridade Bancária Europeia — Contribuição para os títulos 1 e 2

Observações:

Após o parágrafo:

O quadro do pessoal da Autoridade Bancária Europeia (ABE) está incluído na parte C, Pessoal, do mapa geral de receitas.

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Bancária Europeia), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [ABE], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

Condições para desbloquear a reserva:

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores apresentados na alteração têm por base os cálculos efectuados pelo CAESB com base na situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho. Atendendo a que o orçamento da UE cobrirá 40% do orçamento total das autoridades de supervisão financeira, tal representa um aumento de 44%.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao proposto pela Comissão, devem ser previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem o resultado das negociações entre o Parlamento e o Conselho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 941

=== BUDG/4811 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4811 Alteração de compromisso entre ECON/6605, S&D//7042, ALDE/7875

---SECTION III — COMMISSION

(8)

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 02 02 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 1 192 000 1 192 000 1 192 000 1 192 000 524 480 524 480 1 716 480 1 716 480 Total 1 192 000 1 192 000 1 192 000 1 192 000 524 480 524 480 1 716 480 1 716 480

Designação:

Autoridade Bancária Europeia — Contribuição para o título 3

Observações:

Após o parágrafo: Novo número

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Bancária Europeia), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [ABE], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

Após o parágrafo:

As quantias reembolsadas, em conformidade com o artigo ... inscrever no número 6 6 0 0 do mapa geral de receitas.

Alterar o texto do seguinte modo:

A subvenção da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 7.224.480.contribuição da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 5 017 000.

Condições para desbloquear a reserva:

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores apresentados na alteração têm por base os cálculos efectuados pelo CAESB com base na situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho. Atendendo a que o orçamento da UE cobrirá 40% do orçamento total das autoridades de supervisão financeira, tal representa um aumento de 44%.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao inicialmente proposto pela Comissão, devem ser previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem a situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais necessários para cobrir as tarefas adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

(9)

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 942

=== BUDG/4812 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4812 Alteração de compromisso entre S&D//7043, ALDE/7876, ECON/6606

---SECTION III — COMMISSION

Número 12 04 03 01 — Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma —

Contribuição para os títulos 1 e 2

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 03 01 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 2 771 000 2 771 000 2 771 000 2 771 000 1 219 240 1 219 240 3 990 240 3 990 240 Total 2 771 000 2 771 000 2 771 000 2 771 000 1 219 240 1 219 240 3 990 240 3 990 240

Designação:

Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma — Contribuição para os títulos 1 e 2

Observações:

Após o parágrafo: Novo número

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [AESPCR], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

Condições para desbloquear a reserva:

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores da alteração correspondem aos aplicados pela Autoridade Bancária Europeia, reflectindo o facto de as responsabilidades adicionais a confiar à AESPCR em resultado das negociações realizadas entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho serem idênticas às confiadas à ABE. A estimativa preliminar é um aumento de 44%.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao inicialmente proposto pela Comissão, devem ser

(10)

previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem a situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais necessários para cobrir as tarefas adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 943

=== BUDG/4813 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4813 Alteração de compromisso entre S&D//7044, ALDE/7877, ECON/6607

---SECTION III — COMMISSION

Número 12 04 03 02 — Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma —

Contribuição para o título 3

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 03 02 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 1 448 000 1 448 000 1 448 000 1 448 000 637 120 637 120 2 085 120 2 085 120 Total 1 448 000 1 448 000 1 448 000 1 448 000 637 120 637 120 2 085 120 2 085 120

Designação:

Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma — Contribuição para o título 3

Observações:

Após o parágrafo: Novo número

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Europeia dos Seguros e Pensões Complementares de Reforma), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [AESPCR], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

Após o parágrafo:

As quantias reembolsadas, em conformidade com o artigo ... inscrever no número 6 6 0 0 do mapa geral de receitas.

Alterar o texto do seguinte modo:

A subvenção da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 6.075.360.contribuição da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 4 219 000.

Condições para desbloquear a reserva:

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores da alteração correspondem aos aplicados pela Autoridade Bancária Europeia, reflectindo o facto de as responsabilidades adicionais a confiar à AESPCR em resultado das negociações realizadas

(11)

entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho serem idênticas às confiadas à ABE. A estimativa preliminar é um aumento de 44%.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao inicialmente proposto pela Comissão, devem ser previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem a situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais necessários para cobrir as tarefas adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 944

=== BUDG/4814 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4814 Alteração de compromisso entre ECON/6608, S&D//7045, ALDE/7878

---SECTION III — COMMISSION

Número 12 04 04 01 — Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados — Contribuição para

os títulos 1 e 2

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 04 01 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 4 172 000 4 172 000 4 172 000 4 172 000 2 100 000 2 100 000 6 272 000 6 272 000 Total 4 172 000 4 172 000 4 172 000 4 172 000 2 100 000 2 100 000 6 272 000 6 272 000

Designação:

Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados — Contribuição para os títulos 1 e 2

Observações:

Após o parágrafo: Novo número

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [AEVMM], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

(12)

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores apresentados na alteração têm por base os cálculos efectuados pelo CARMEVM com base na situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho. Atendendo a que o orçamento da UE cobrirá 40% do orçamento total das autoridades de supervisão financeira, tal representa um aumento de 50,3 %.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao inicialmente proposto pela Comissão, devem ser previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem a situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais necessários para cobrir as tarefas adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 945

=== BUDG/4815 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4815 Alteração de compromisso entre ALDE/7879, ECON/6609, S&D//7046

---SECTION III — COMMISSION

Número 12 04 04 02 — Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados — Contribuição para

o título 3

Modificar os valores, a designação, as observações e Condições para liberar a reserva como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 12 04 04 02 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. Reserva 1 492 000 1 492 000 1 492 000 1 492 000 1 505 200 1 505 200 2 997 200 2 997 200 Total 1 492 000 1 492 000 1 492 000 1 492 000 1 505 200 1 505 200 2 997 200 2 997 200

Designação:

Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados — Contribuição para o título 3

Observações:

Após o parágrafo: Novo número

Acrescentar o texto seguinte:

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o seu artigo 114.º, bem como a Autoridade Europeia Supervisora (Autoridade Europeia dos Valores Mobiliários e dos Mercados), criada pelo Regulamento (UE) n.º …/2010 [AEVMM], a Autoridade Europeia Supervisora fará parte de um Sistema Europeu de Supervisão Financeira (SESF). O principal objectivo do SESF será assegurar que as normas aplicáveis ao sector financeiro sejam adequadamente implementadas, de modo a

(13)

preservar a estabilidade financeira e assegurar a confiança no sistema financeiro no seu conjunto, assim como uma suficiente protecção dos consumidores de serviços financeiros.

Após o parágrafo:

As quantias reembolsadas, em conformidade com o artigo ... inscrever no número 6 6 0 0 do mapa geral de receitas.

Alterar o texto do seguinte modo:

A subvenção da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 9 269 200.contribuição da União Europeia para 2011 ascende a um total de EUR 5 664 000.

Condições para desbloquear a reserva:

Acrescentar o texto seguinte:

Os valores apresentados na alteração têm por base os cálculos efectuados pelo CARMEVM com base na situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho. Atendendo a que o orçamento da UE cobrirá 40% do orçamento total das autoridades de supervisão financeira, tal representa um aumento de 100,9 %.

A Comissão deve apresentar, através de uma carta rectificativa ao orçamento para 2011, a publicar antes da primeira leitura no PE do orçamento para 2011, uma versão actualizada das dotações necessárias para o funcionamento das três novas Autoridades Europeias de Supervisão, na sequência do acordo alcançado, em princípio, entre o Conselho e o PE sobre a nova base jurídica, o qual deverá ser confirmado por votação na sessão plenária de 22 de Setembro de 2010.

JUSTIFICAÇÃO:

As autoridades de supervisão financeira serão um importante instrumento para assegurar a estabilidade financeira da UE. É, por conseguinte, fundamental que sejam adequadamente financiadas. Caso seja decidido confiar-lhes missões adicionais em relação ao inicialmente proposto pela Comissão, devem ser previstos recursos adicionais equivalentes para o efeito. Os valores reflectem a situação das negociações entre o Parlamento e o Conselho no início de Julho e baseiam-se na estimativa dos recursos adicionais necessários para cobrir as tarefas adicionais.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão ECON e pelos Grupos ALDE e S&D.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 384

=== REGI/6673 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

---SECTION III — COMMISSION

Número 13 01 04 01 — Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Despesas de gestão

administrativa

Modificar os valores e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 01 04 01 11 135 000 11 135 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 Reserva

Total 11 135 000 11 135 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000 11 600 000

Observações:

Após os travessões Que começa por:

(14)

– ...

e que termina por:

– despesas com pessoal externo na sede (agentes contratuais, ... colocado através de agências), até 3 060 000 EUR.

Acrescentar o texto seguinte:

Esta dotação destina-se igualmente a apoiar a aprendizagem administrativa e a cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

JUSTIFICAÇÃO:

O princípio da parceria continua a ser crucial na política regional e há que prever um apoio específico à aprendizagem administrativa e à cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 384

=== REGI/6673 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

---SECTION III — COMMISSION

Número 13 01 04 02 — Instrumento de Assistência de Pré-Adesão (IPA) — Componente de

desenvolvimento regional — Despesas de gestão administrativa

Modificar os valores e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 01 04 02 2 525 000 2 525 000 4 506 900 4 506 900 3 006 900 3 006 900 1 500 000 1 500 000 4 506 900 4 506 900 Reserva

Total 2 525 000 2 525 000 4 506 900 4 506 900 3 006 900 3 006 900 1 500 000 1 500 000 4 506 900 4 506 900

Observações:

Após os travessões Que começa por:

– despesas ligadas à preparação, apreciação, aprovação, ... Comissão ou das delegações nos países beneficiários,

– ...

e que termina por:

– melhoria dos métodos de avaliação e do intercâmbio de informações sobre as práticas nesta área. Acrescentar o texto seguinte:

Esta dotação destina-se igualmente a apoiar a aprendizagem administrativa e a cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

JUSTIFICAÇÃO:

O princípio da parceria continua a ser crucial na política regional e há que prever um apoio específico à aprendizagem administrativa e à cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 384

=== REGI/6673 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

(15)

Número 13 01 04 03 — Fundo de Coesão — Despesas de gestão administrativa Modificar os valores e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 01 04 03 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 Reserva

Total 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000 4 950 000

Observações:

Após os travessões Que começa por:

– despesas de apoio (despesas de representação, formação, reuniões, missões, traduções), – ...

e que termina por:

– despesas com pessoal externo na sede (agentes contratuais, ... colocado através de agências), até 1 340 000 EUR.

Acrescentar o texto seguinte:

Esta dotação destina-se igualmente a apoiar a aprendizagem administrativa e a cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

JUSTIFICAÇÃO:

O princípio da parceria continua a ser crucial na política regional e há que prever um apoio específico à aprendizagem administrativa e à cooperação com as ONG e os parceiros sociais.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 376

=== REGI/6655 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 13 03 04 — Conclusão do Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Objectivo n.o

2 (2000-2006)

Alterar os montantes do seguinte modo:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 04 p.m. 103 800 000 p.m. 437 600 000 p.m. 272 600 000 165 000 000 p.m. 437 600 000 Reserva

Total p.m. 103 800 000 p.m. 437 600 000 p.m. 272 600 000 165 000 000 p.m. 437 600 000

JUSTIFICAÇÃO:

Restabelecimento do projecto de orçamento (PO).

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 385

=== REGI/6678 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 13 03 18 — Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Competitividade regional e

(16)

Modificar os valores e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 18 4 261 005 835 3 330 700 000 3 879 856 497 4 390 400 000 3 879 856 497 4 062 400 000 328 000 000 3 879 856 497 4 390 400 000 Reserva Total 4 261 005 835 3 330 700 000 3 879 856 497 4 390 400 000 3 879 856 497 4 062 400 000 328 000 000 3 879 856 497 4 390 400 000

Observações:

Alterar o texto do seguinte modo:

Esta dotação destina-se a cobrir os programas no âmbito do objectivo de competitividade regional do FEDER no período de programação 2007-2013. Este objectivo destina-se, fora das regiões com atrasos de

desenvolvimento, a reforçar a competitividade e a capacidade de atracção das regiões, bem como o emprego, tendo em consideração os objectivos fixados na Estratégia UE 2020.2007-2013. Fora das regiões

com atrasos de desenvolvimento, este objectivo destina-se a reforçar a competitividade e capacidade de atracção das regiões, bem como o emprego.

JUSTIFICAÇÃO:

Restabelecimento do projecto de orçamento (PO).

A utilização eficiente dos fundos estruturais é essencial para enfrentar a crise financeira, bem como para criar regiões competitivas na Europa.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 997

=== BUDG/4867 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4867 Alteração de compromisso entre S&D//7013

---SECTION III — COMMISSION

Acrescentar: 13 03 18 01

Orçamento 2010 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 18 01 500 000 500 000 500 000 500 000 Reserva

Total 500 000 500 000 500 000 500 000

Designação:

Artigo 13 03 18 01 — Renovação sustentável das zonas suburbanas

Observações:

Acrescentar o texto seguinte:

O projecto-piloto visa apoiar a demolição e a reconstrução de edifícios obsoletos e degradados nos subúrbios das cidades europeias, testando a introdução de critérios inovadores e avançados para a segurança, a qualidade técnica, a sustentabilidade e a eficiência energética na construção. O principal objectivo consiste em promover a integração social nos subúrbios através de uma intervenção na política de habitação.

O projecto deverá financiar:

- a selecção de pelo menos 5 subúrbios de ensaio em zonas urbanas europeias, fortemente povoados e que tenham uma grande necessidade de intervenções de renovação imobiliária;

(17)

medidas anti-sísmicas) e de critérios de qualidade para a concepção e a construção de estruturas residenciais, incluindo a concepção de espaços privados e comuns, a selecção de materiais, as soluções técnicas, etc.;

- a definição de metas de poupança de energia e de um leque energético com uma utilização mais elevada de fontes renováveis para os novos edifícios residenciais;

- a selecção dos instrumentos financeiros mais eficazes para promover a renovação das zonas urbanas degradadas e a inovação na indústria da construção (fundos de maneio, auxílios regionais, taxas de juros bonificadas, parceria público-privado, etc.);

- a definição de um conjunto de medidas para oferecer alternativas de alojamento temporário para os moradores dos locais de ensaio e para a implicação dessas pessoas e das comunidades locais no processo de reconcepção;

- a definição de um modelo de avaliação para monitorizar e avaliar os resultados do projecto; - o arranque de programas de renovação nas zonas de ensaio.

JUSTIFICAÇÃO:

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pelo Grupo S&D e por Francesca Balzani e outros.

A demolição e reconstrução dos edifícios degradados dos subúrbios com critérios mais avançados oferece a possibilidade de reconceber espaços urbanos duramente atingidos pela crise económica, promovendo a sustentabilidade social e ambiental, desencorajando a expansão urbana descontrolada nas zonas verdes e costeiras e apoiando a inovação na indústria da construção. Em conformidade com os objectivos fixados na estratégia Europa 2020, o projecto centra-se no desenvolvimento sustentável, na inclusão social e no crescimento respeitador do ambiente.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 965

=== BUDG/4835 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4835 Alteração de compromisso entre REGI/6671, BUDG/4354

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 13 03 19 — Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Cooperação territorial

europeia

Modificar os valores, a designação e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 19 1 069 579 848 520 400 000 1 111 613 323 790 300 000 1 111 613 323 732 300 000 58 000 000 1 111 613 323 790 300 000 Reserva Total 1 069 579 848 520 400 000 1 111 613 323 790 300 000 1 111 613 323 732 300 000 58 000 000 1 111 613 323 790 300 000

Designação:

Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Cooperação territorial europeia

Observações:

Alterar o texto do seguinte modo:

Esta dotação destina-se a cobrir os programas no âmbito do objectivo de cooperação territorial europeia do FEDER no período de programação de 2007 a 2013. Este objectivo destina-se a reforçar a cooperação

(18)

territorial e macro-regional e o intercâmbio de experiências ao nívelo intercâmbio de experiências ao nível territorial adequado.

Acrescentar o texto seguinte:

Esta dotação destina-se igualmente a apoiar e promover um turismo respeitador do ambiente através do co-financiamento de redes transfronteiriças de pistas para ciclistas, tais como a Euro-Velo e o Circuito da Cortina de Ferro.

JUSTIFICAÇÃO:

A Estratégia da UE relativa ao Plano de Acção para a região do Mar Báltico declara que as acções propostas deverão, na medida do possível, ser financiadas a partir de fontes existentes, incluindo os fundos estruturais e de coesão. As conclusões do Conselho sobre a estratégia para a região do Mar Báltico indicam que a estratégia assenta numa utilização mais eficiente dos instrumentos e fundos comunitários existentes, bem como de outros recursos e instrumentos financeiros existentes.

O apoio a organismos de radiodifusão regionais e locais ou a empresas de comunicação situadas em regiões fronteiriças (de Estados-Membros vizinhos) que invistam em programas sobre a região vizinha contribuirá para a transposição das fronteiras nacionais e, consequentemente, para o desenvolvimento da cidadania europeia. Estas actividades deverão ser desenvolvidas no âmbito do objectivo de cooperação territorial europeia.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão REGI, por Carl Haglund e por Göran Färm.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 966

=== BUDG/4836 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4836 Alteração de compromisso entre REGI/6687, VERT/7321

---SECTION III — COMMISSION

Artigo 13 03 20 — Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Assistência técnica

operacional

Modificar a designação e as observações como segue:

Orçamento 2010 Projecto de orçamento 2011 Posição do Conselho 2011 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 20 50 000 000 41 600 000 50 000 000 35 000 000 50 000 000 35 000 000 50 000 000 35 000 000 Reserva

Total 50 000 000 41 600 000 50 000 000 35 000 000 50 000 000 35 000 000 50 000 000 35 000 000

Designação:

Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Assistência técnica operacional

Observações:

Após os travessões Que começa por:

– despesas de apoio (despesas de representação, formação, reuniões e missões), – ...

e que termina por: – subvenções.

Acrescentar o texto seguinte:

(19)

requerentes de ajudas para a renovação de edifícios com vista a torná-los passivos ou positivos do ponto de vista da eficiência energética, no quadro da directiva relativa ao desempenho energético dos edifícios.

Após o parágrafo:

Esta dotação destina-se também a financiar medidas ... preparativos para o próximo período de programação.

Acrescentar o texto seguinte:

A fim de ajudar e apoiar os actores locais da UE ligados à execução dos programas dos Fundos Estruturais e do Fundo de Coesão – especialmente nos novos Estados-Membros –, a Comissão deveria propor um instrumento de formação e mobilidade que lhes permita reforçar as suas competências em termos de execução dos programas e proceder ao intercâmbio de boas práticas e ideias sobre os problemas que encontram correntemente. Isto melhoraria a governação global e o desenvolvimento de capacidades institucionais para a gestão dos programas e das políticas territoriais.

A falta de formação eficaz in loco das autoridades locais e do pessoal local responsáveis pela gestão dos fundos da UE é uma das principais causas de erros processuais, de um controlo deficiente e de uma baixa taxa de absorção. O estabelecimento de uma rede de formadores para trabalharem localmente aumentará a rentabilidade e a eficiência da política.

JUSTIFICAÇÃO:

A falta de formação eficaz in loco das autoridades locais e do pessoal local responsáveis pela gestão dos fundos da UE é uma das principais causas de erros processuais, de um controlo deficiente e de uma baixa taxa de absorção.

Tendo em conta os novos critérios de elegibilidade das medidas relativas à habitação adoptadas no âmbito do plano de relançamento, os Fundos Estruturais devem igualmente prever o financiamento de um balcão único, para que as medidas possam ser aplicadas com um mínimo de burocracia para os requerentes.

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão REGI e pelo Grupo VERTS.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 998

=== BUDG/4868 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4868 Alteração de compromisso entre REGI/6686

---SECTION III — COMMISSION

Acrescentar: 13 03 35

Orçamento 2010 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 35 2 000 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000 Reserva

Total 2 000 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000

Designação:

Artigo 13 03 35 — RURBAN - Parceria para um desenvolvimento urbano e rural sustentável

Observações:

Acrescentar o texto seguinte:

O objectivo desta acção preparatória consiste em elaborar modelos de parceria para as vilas/cidades e as zonas rurais em seu redor, obter uma melhor cooperação entre os diferentes intervenientes com vista ao desenvolvimento e implementação de iniciativas comuns urbanas e rurais com base na abordagem

(20)

integrada. Estes modelos poderão ser utilizado no próximo período de programação para projectos de desenvolvimento urbano e rural co-financiados pela União Europeia.

Mais especificamente, a acção preparatória deverá ter por objectivo:

- identificar os desafios e as potencialidades comuns das zonas urbanas e rurais,

- rever as parcerias urbanas e rurais que existem nos Estados-Membros da União Europeia, identificar os domínios de cooperação e os actores locais/regionais envolvidos (públicos, privados, ONG, etc.),

- identificar exemplos de boas práticas inovadoras de cooperação urbana e rural no âmbito das parcerias existentes,

- criar modelos de parceria urbana e rural e elaborar um guia prático para essa parceria susceptível de ser utilizado nas orientações estratégicas da Comissão Europeia sobre a coesão para o próximo período de programação após 2013.

A acção preparatória deverá ser executada em 2011 - 2012.

JUSTIFICAÇÃO:

A Comissão BUDG retomou e modificou as alterações apresentadas pela Comissão REGI e pelo Grupo PPE.

O Tratado de Lisboa acrescenta uma terceira dimensão, a dimensão territorial, ao objectivo da União Europeia de promover a coesão económica e social. O objectivo da UE de reduzir as disparidades de desenvolvimento dos diferentes territórios pode ser alcançado, inter alia, assegurando um desenvolvimento urbano e rural equilibrado.

O objectivo desta acção preparatória consiste em elaborar um modelo de parceria para as vilas/cidades e as zonas rurais em seu redor, obter uma melhor cooperação entre os diferentes intervenientes com vista ao desenvolvimento e implementação de iniciativas comuns urbanas e rurais com base na abordagem integrada. Este modelo poderá ser utilizado no próximo período de programação para projectos de desenvolvimento urbano e rural co-financiados pela União Europeia.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 386

=== REGI/6681 ===

apresentada por Comissão do Desenvolvimento Regional

---SECTION III — COMMISSION

Acrescentar: 13 03 39

Orçamento 2010 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 39 2 000 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000 Reserva

Total 2 000 000 2 000 000 2 000 000 2 000 000

Designação:

Acção preparatória – Reforçar a cooperação regional e local através da promoção da política regional europeia à escala mundial

Observações:

Acrescentar o texto seguinte:

Esta acção preparatória tem por objectivo prosseguir a definição de uma estratégia global destinada a dar a conhecer a política regional e a divulgar experiência europeia aos países terceiros, com base na execução bem sucedida de um anterior projecto-piloto do Parlamento Europeu. A estratégia em causa compreende a organização de eventos internacionais, campanhas de informação, a constituição de redes

(21)

entre intervenientes regionais e locais, o desenvolvimento de projectos comuns e de novas parcerias regionais, bem como o intercâmbio de boas práticas entre as regiões. Ao promover o modelo da política de coesão da União Europeia enquanto «história de sucesso» mediante uma série de instrumentos de diálogo regional, a União Europeia poderá utilizar estas acções para mostrar como exemplo e reforçar os seus valores, os seus princípios fundamentais, a sua organização e as suas políticas à escala mundial. A cooperação com as organizações internacionais activas neste domínio (Fórum Global das Associações de Regiões (FOGAR) e Cidades e Governos Locais Unidos (CGLU)) será particularmente útil para esse efeito.

Base jurídica:

Acção preparatória na acepção do artigo 49.º, n.º 6, do Regulamento (CE, Euratom) n.º 1605/2002 do Conselho, de 25 de Junho de 2002, que institui o Regulamento Financeiro aplicável ao orçamento geral das Comunidades Europeias (JO L 248 de 16.9.2002, p. 1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.º 1525/2007 (JO L 343 de 27.12.2007, p. 9).

JUSTIFICAÇÃO:

A dimensão internacional da política de coesão amadureceu substancialmente nos últimos tempos, em grande parte graças às possibilidades adicionais proporcionadas pelo projecto-piloto "Reforçar a cooperação regional e local através da promoção da política regional europeia à escala mundial". Esta acção preparatória destina-se a prosseguir esses esforços, visando, em particular, a governação regional, programas de formação no domínio da concepção local de políticas e do planeamento estratégico, assim como questões processuais relativas aos mecanismos de controlo e à boa gestão financeira.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=

Projecto de alteração 999

=== BUDG/4869 ===

apresentada por Comissão dos Orçamentos

BUDG/4869 Alteração de compromisso entre S&D//7030, REGI/6682

---SECTION III — COMMISSION

Acrescentar: 13 03 40

Orçamento 2010 Diferença Novo montante Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos Autorizações Pagamentos 13 03 40 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000 Reserva

Total 1 500 000 1 500 000 1 500 000 1 500 000

Designação:

Artigo 13 03 40 — Acção preparatória - Definição de um modelo de governação para a região do Danúbio na UE - coordenação melhor e mais eficaz

Observações:

Acrescentar o texto seguinte:

Data de início do projecto: 01.01.2011 Data de fim do projecto: 31. 12. 2013

O Conselho Europeu de 19 de Junho de 2009 requereu formalmente à Comissão Europeia que apresentasse uma Estratégia da UE para a região do Danúbio até ao final de 2010. A estratégia, que será lançada sob a Presidência húngara da União Europeia no início de 2011, será acompanhada de um plano de acção, o qual será permanentemente desenvolvido e actualizado tendo em conta as propostas dos Estados-Membros. O artigo 3.º do Tratado de Lisboa reforça a capacidade da UE para promover a coesão económica, social e territorial e a solidariedade entre os Estados-Membros. Esta acção preparatória é

(22)

necessária a fim de desenvolver as capacidades necessárias e acelerar o processo de coordenação para assegurar um bom modelo de governação para a execução da Estratégia da UE para a região do Danúbio.

A região do Danúbio usufrui de uma longa história de interligação e de cooperação em muitos domínios políticos. A estratégia e o seu plano de acção oferecem a oportunidade de passar das palavras aos actos e gerar benefícios reais para toda a região. Existe a necessidade de adoptar uma visão estratégica comum para o futuro desenvolvimento territorial da região do Danúbio. Parece claro que nenhuma acção individual poderá aplicar a grande diversidade de medidas necessárias para responder aos desafios e oportunidades da região. Uma estratégia para a região do Danúbio, composta por acções concretas e coerentes, com um apoio financeiro adequado, é essencial para o desenvolvimento da região do Danúbio e para a exploração plena das possibilidades abertas à região.

O Danúbio liga dez países europeus - Alemanha, Áustria, República Eslovaca, Hungria, Croácia, Sérvia, Roménia, Bulgária, República da Moldávia e Ucrânia - seis dos quais são Estados-Membros da UE e, num contexto territorial mais amplo, a região inclui também a República Checa, a Eslovénia, a Bósnia e Herzegovina e o Montenegro.

A região do Danúbio é um importante ponto de intersecção dos programas da política de coesão da UE, dos programas para os países abrangidos pela Política Europeia de Vizinhança e para os potenciais candidatos à adesão, representando, por conseguinte, um espaço em que podem ser desenvolvidas maiores sinergias entre as diferentes políticas da UE: coesão, transportes, turismo, agricultura, pescas, economia e desenvolvimento social, energia, ambiente, alargamento e política de vizinhança e a estratégia da UE para a região do Danúbio deverá ser desenvolvida nos seguintes domínios de cooperação: desenvolvimento e protecção social, desenvolvimento económico sustentável, transportes e infra-estruturas no sector da energia, protecção ambiental, cultura e educação.

A Estratégia da UE para a região do Danúbio deverá ser aplicada utilizando todos os fundos disponíveis da União Europeia, dos seus Estados-Membros e de outros países ribeirinhos, das instituições financeiras internacionais, bem como capitais privados. Dever-se-ão visar formas melhoradas, mais eficientes e eficazes de coordenar os diferentes instrumentos de financiamento e as acções específicas propostas. Esperamos que a estratégia da UE para a região do Danúbio, graças a uma melhor cooperação entre os Estados-Membros e os países ribeirinhos, impulsione o desenvolvimento social e económico da região. Tal irá criar novas oportunidades de negócio, acelerar o desenvolvimento de um sistema de transporte intermodal mais eficiente e sustentável, bem como de um transporte e de um turismo sustentáveis, e melhorar a qualidade de vida de todos os cidadãos que vivem na bacia do rio Danúbio, no pleno respeito do meio ambiente.

A acção preparatória deverá, portanto, promover/criar o modelo de governação a adoptar nos domínios específicos relativos à região do Danúbio.

O financiamento destina-se a financiar as actividades relacionadas com a definição do modelo de governação exigido pelo desenvolvimento e a implementação da estratégia da UE para a região do Danúbio. O modelo de governação irá melhorar a cooperação entre todos os países e regiões participantes em grandes projectos comuns nos domínios:

- da utilização ecológica do Danúbio recorrendo à navegação interior, intermodalidade com outros modos de transporte ao longo do Danúbio, através da melhoria de todas as infra-estruturas (com prioridade para a melhor utilização das infra-estruturas existentes) e da criação de um sistema multi-modal de transporte ao longo do rio, da utilização ecológica da energia hidroeléctrica ao longo do Danúbio, da preservação e da melhoria da qualidade da água do Danúbio em conformidade com a directiva-quadro da água, de requisitos de segurança rigorosos para os navios;

- do turismo sustentável: turismo ecológico, desenvolvimento de ciclovias ao longo de quase todo o curso do Danúbio, desenvolvimento do turismo cultural de massa clássico, turismo urbano e rural, turismo de negócios e de cruzeiro, turismo desportivo;

(23)

energia, em especial da eficiência energética e das energias renováveis, à luz do potencial da região como fonte de bioenergia, e de encorajar a utilização da biomassa, da energia solar, da energia eólica e da energia hídrica;

- da promoção de infra-estruturas de investigação adaptadas aos trunfos específicos das regiões e aos agregados específicos de excelência para a inovação e a comercialização dos produtos;

- de um programa comum de investigação e desenvolvimento na região do Danúbio e para a mesma, destinado a apoiar o desenvolvimento e a inovação científica assegurando uma cooperação entre os Estados do Danúbio nos domínios da investigação ambiental, das pescas, da agricultura, das infra-estruturas (incluindo no domínio da energia), dos transportes, da formação e da mobilidade dos investigadores e dos aspectos socioeconómicos;

- de programas de intercâmbios universitários a nível da região e redes de universidades no sentido de promover centros de excelência capazes de competir a nível internacional e de reforçar a identidade do Danúbio mediante a formação e a melhoria da governação e da aprendizagem ao longo da vida;

- da garantia da segurança na região.

A Estratégia da UE para a região do Danúbio - não apenas uma estratégia

São necessárias acções concretas e visíveis para superar os desafios enfrentados pela região. No seu plano de acção, a Comissão deverá insistir na importância de os Estados-Membros e as outras partes interessadas assumirem a responsabilidade e a iniciativa em certas áreas estratégicas específicas e nos projectos mais emblemáticos, por exemplo criando estruturas integradas de gestão de acordo com uma abordagem comum e integrada da estratégia da UE para a região do Danúbio que será adoptada pela Comissão Europeia até finais de 2010.

A Comissão irá assumir o papel de órgão independente e multissectorial, sendo responsável pela coordenação, controlo e acompanhamento do plano de acção e a actualização regular do plano e da estratégia quando oportuno. Nesta fase, a Comissão não pretende propor financiamentos adicionais ou outros recursos. Contudo, algumas acções específicas e projectos necessitarão de apoio financeiro. Os Fundos Estruturais disponíveis na região constituem uma fonte importante de recursos (a maioria dos programas já permite a realização das acções previstas na estratégia). As autoridades de programação podem rever os critérios de atribuição dos apoios financeiros e facilitar a selecção de projectos que vão ao encontro dos objectivos da estratégia. Os Estados-Membros considerarão o financiamento nacional de projectos e acções que correspondem às prioridades da estratégia. O Banco Europeu de Investimento e outras instituições financeiras internacionais e regionais poderão ainda contribuir para esse financiamento.

Há que redobrar esforços através do plano de acção em estreita coordenação com os desenvolvimentos em curso (em especial os novos regulamentos), incluindo a nível da UE, para assegurar a coerência e a eficiência.

A actual crise dá origem a um clima económico menos favorável para o investimento, afectando quer o sector público, quer a generalidade das empresas privadas. Tal faz que seja ainda mais importante que a estratégia da UE para a região do Danúbio permita que os parceiros na região tenham uma perspectiva mais ampla, reconhecendo que, quando a crise tiver passado, as regiões mais bem preparadas serão as mais bem equipadas para tirar partido das novas oportunidades e inovações.

O Parlamento Europeu tem o direito de propor acções preparatórias e projectos-piloto. A presente proposta de acção preparatória terá uma duração de três anos, de Janeiro de 2011 a Dezembro de 2013, e o montante a atribuir será de 1 500 000 euros por ano.

Os projectos acima mencionados exigirão preparativos intensivos com os Estados-Membros em causa e com as autoridades competentes dos países terceiros. Os primeiros pagamentos serão efectuados em 2011. 5. Conclusão

Referências

Documentos relacionados

O termo extrusão do núcleo pulposo aguda e não compressiva (Enpanc) é usado aqui, pois descreve as principais características da doença e ajuda a

Considerando-se que o trabalho de Coordenação Pedagógica revela complexidades pró- prias que, num contexto prático, posiciona o profissional perante a validação de registros de

Unlike Mary (and Ruth), Esther's split with her family is voluntary, a fact that deeply hurt her sister Mary Barton, mother of the protagonist, whose death John Barton thinks

O relatório encontra-se dividido em 4 secções: a introdução, onde são explicitados os objetivos gerais; o corpo de trabalho, que consiste numa descrição sumária das

Foi membro da Comissão Instaladora do Instituto Universitário de Évora e viria a exercer muitos outros cargos de relevo na Universidade de Évora, nomeadamente, o de Pró-reitor (1976-

E tal perspectiva brasileira está situada numa dimensão bem maior, que Boneti (2006) chama de capitalismo globalizado que objetiva expandir e fortalecer as relações

Ou seja, essa disciplina serve para os alunos DIURNO e NOTURNO, pois ela consta em todos os fluxogramas com exatamente o mesmo nome e carga horária.. Portanto, qualquer

Explique porque ´e que a existˆencia de tal fun¸c˜ao n˜ao contradiz o teorema de Lagrange.. Justifique que este facto n˜ao contraria o Teorema