• Nenhum resultado encontrado

GRILL PIASTRA FUN KITCHEN MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo: SS-18

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "GRILL PIASTRA FUN KITCHEN MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo: SS-18"

Copied!
12
0
0

Texto

(1)

Modelo: SS-18

GRILL

PIASTRA

FUN KITCHEN

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Leia com atenção e guarde este manual.

(2)
(3)

GRILL PIASTRA

FUN KITCHEN

Parabéns, você acabou de adquirir o Grill Piastra Fun Kitchen! Com ele ficou muito mais prático grelhar, assar e criar os mais diferentes pratos em poucos minutos. Com a chapa antiaderente você tem dois produtos em um só: grill para grelhar carnes, frangos, peixes e a chapa para preparar ovos, panquecas, bacon e muito mais! Faça sua refeição completa com o Grill Piastra Fun Kitchen e bom apetite!

(4)

Ao utilizar eletrodomésticos, siga sempre as precauções de segurança básicas, inclusive as seguintes:

1. Leia todas as instruções atentamente.

2. Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indicada no aparelho é compatível com a da rede elétrica local.

3. A fim de evitar choques elétricos, não mergulhe ou enxágue o fio elétrico, o plugue ou o próprio aparelho em água ou outro líquido.

4. A supervisão deve ser rigorosa quando utilizar qualquer aparelho próximo a crianças. 5. Desconecte o aparelho da tomada quando não estiver sendo utilizado, antes de colocar

ou retirar qualquer peça e antes de limpá-lo.

6. Não toque em qualquer componente que se mova enquanto o aparelho estiver funcionando. 7. A fim de evitar riscos, se o cabo elétrico for danificado, deve ser substituído pelo

fabricante ou por um técnico autorizado e qualificado.

8. Não é recomendado o uso de extensões elétricas ou acessórios que não acompanhem o aparelho. 9. Não deixe o cabo elétrico pendurado sobre a margem da mesa, ou balcão e não permita que

entre em contato com superfícies quentes.

10. Não utilize este aparelho para outra finalidade que não seja de uso doméstico.

11. Desligue o aparelho antes de trocar os acessórios ou algum componente próximo que se mova durante o uso.

12. Este aparelho foi projetado para uso doméstico e pode ser conectado em qualquer tomada de corrente alternada (tomada elétrica doméstica comum). Não utilize qualquer outro tipo de tomada elétrica.

13. Não toque em superfícies quentes. Utilize as alças.

14. É recomendado o uso de uma proteção isolante térmica ao utilizar esta grelha em superfícies que quando aquecidas possam sofrer algum dano, ex. luva térmica.

15. A temperatura das superfícies de acesso e de manuseio pode estar alta enquanto o aparelho estiver funcionando.

16. Este aparelho não deve ser operado por nenhum temporizador externo, timer ou sistema de controle remoto.

17. Este aparelho não pode ser parcial ou completamente mergulhado em água, nem mesmo durante a limpeza.

18. Somente o plugue apropriado fornecido pelo fabricante pode ser utilizado.

19. O plugue deve ser retirado da tomada elétrica antes de limpar o aparelho. A parte interna do aparelho deve estar seca antes de o aparelho ser utilizado novamente.

20. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas. Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho.

21. Mantenha o aparelho e o cabo elétrico fora do alcance de crianças.

ORIENTAÇÕES

DE SEGURANÇA

(5)

CUIDADOS

IMPORTANTES

O aparelho esquenta enquanto está funcionando, portanto, há risco de queimaduras! Não coloque o aparelho sobre uma superfície frágil (por ex. móveis pintados) e mantenha uma distância de pelo menos 70 cm de materiais inflamáveis (por ex. cortinas).

O aparelho esquenta enquanto está funcionando, portanto, há risco de queimaduras! Não coloque o aparelho sobre uma superfície frágil (por ex. móveis pintados) e mantenha uma distância de pelo menos 70 cm de materiais inflamáveis (por ex. cortinas).

6. Superfície da Chapa

7. Luz Indicadora de Energia – Chapa 8. Botão Regulador de Temperatura – Chapa 9. Cabo Elétrico com Plugue

10. Bandeja Coletora 1. Botão Regulador de Temperatura - Grelha

2. Luz Indicadora de Energia – Grelha 3. Placas para Grelhar

4. Alça Antitérmica 5. Tampa

VISÃO GERAL DO PRODUTO

4 5 1 2 3 10 6 9 8 7

(6)

CARACTERÍSTICAS

DO APARELHO

DICAS E SUGESTÕES

PARA GRELHAR

SUPERFÍCIES DE COZIMENTO ANTIADERENTE

Reveste as placas da grelha e a superfície da chapa para reduzir a adição de gordura durante o cozimento e facilitar a limpeza.

SUPERFÍCIE DA GRELHA

Doura e realça o sabor de seus alimentos favoritos e permite que a gordura acumulada nas ondulações da grelha escorra para a bandeja coletora para um cozimento saudável sem gordura. SUPERFÍCIE DA CHAPA

Superfície de cozimento grande, lisa e antiaderente com condução uniforme da temperatura para cozinhar alimentos como panquecas, batata suíça, ovos, sanduíches de queijo grelhados, legumes picados, etc.

AJUSTES DE AQUECIMENTO

O versátil ajuste de aquecimento proporciona um controle perfeito para cozinhar os mais diversos pratos.

BANDEJA COLETORA REMOVÍVEL

Acumula gorduras e molhos durante o cozimento. Pode ser lavada na máquina de lavar louças (posicionada no cesto superior) facilitando sua limpeza.

UTILIZE CORTES DE CARNE MACIOS PARA GRELHAR.

• Deixe marinar os cortes de carne mais duros para amaciá-los antes de grelhar. • Para evitar que carnes e peixes sequem, não perfure-os com um utensílio.

• Regule o aquecimento gradualmente e somente quando necessário. Cozinhar os alimentos em altas temperaturas pode ressecá-los.

• Você obterá melhores resultados de cozimento com cortes de carne, frango ou peixe desossados. • Corte as bordas da carne em diversos lugares para evitar que a carne se dobre.

(7)

DICAS E SUGESTÕES

PARA GRELHAR

COMO UTILIZAR A

GRELHA/CHAPA

• Se grelhar mais que um pedaço, escolha alimentos com espessura semelhante, isto proporcionará um aspecto e cozimento uniforme.

• Para grelhar pequenas porções, centralize a carne na grelha. Quando grelhar porções maiores, distribua uniformemente deixando um espaço de aproximadamente 2,5 cm entre os alimentos para obter um cozimento uniforme.

• Se o alimento não estiver bem cozido ao retirá-lo da grelha, simplesmente coloque-o novamente na grelha para cozinhar por mais algum tempo.

1. Antes de usar este aparelho pela primeira vez, limpe as placas da Grelha e a superfície da Chapa com um pano úmido para remover a poeira. Lave a Bandeja Coletora e as Espátulas em água morna e detergente. Enxágue completamente e seque-as.

2. Para pré-aquecer: Gire o Botão Regulador de Temperatura (Grelha), que fica no lado esquerdo, e o Botão Regulador de Temperatura (Chapa) que fica no lado direito para a posição OFF. Conecte o cabo elétrico na tomada e então feche a tampa da Grelha que fica ao lado do aparelho. Se você estiver utilizando a superfície da Grelha, gire o Botão Regulador de Temperatura no lado da Grelha para a posição” “1”, “2” ou “3”, de acordo com sua necessidade de cozimento e deixe pré-aquecer até que a luz indicadora de energia apague. Se você estiver utilizando a superfície da Chapa, gire o Botão Regulador de Temperatura no lado da Chapa para a posição “1”, “2” ou “3”, de acordo com sua necessidade de cozimento e deixe pré-aquecer até que a luz indicadora de energia apague. Cada lado da Grelha/Chapa tem controles e componentes de aquecimento independentes, portanto, você pode usar cada lado em uma temperatura diferente ou, se preferir, ajustar os dois lados com a mesma temperatura. Observe que quando os componentes estão aquecendo as luzes indicadoras de energia acendem. Elas permanecerão acesas até que a temperatura programada atinja o nível selecionado. Durante o cozimento a luz indicadora de energia irá acender e apagar até completar seu ciclo para manter a temperatura programada. 3. Ao abrir a tampa, tome cuidado e utilize uma luva de cozinha para abrir a tampa.. 4. Encaixe a Bandeja Coletora, que acumula a gordura, debaixo da parte dianteira do aparelho. 5. Cuidadosamente coloque os alimentos a serem cozidos na base da Grelha ou da Chapa. Se utilizar a Grelha use uma luva de cozinha para fechar a Tampa com cuidado.

(8)

sem supervisão!

7. Após o tempo programado, os alimentos devem estar prontos.

8. Retire os alimentos utilizando uma espátula de plástico ou madeira. Utilize sempre utensílios de plástico ou madeira para não riscar a superfície antiaderente. Nunca use pegadores de metal, garfos ou facas, pois podem danificar o revestimento das placas de cozimento. 9. Quando terminar, gire o Botão Regulador de Temperatura para a posição OFF. Desconecte o aparelho da tomada e deixe esfriar completamente.

10. Quando o aparelho esfriar, retire a Bandeja Coletora e esvazie-a. Certifique-se que o líquido

Os tempos de cozimento apresentados abaixo são apenas sugestões. Os tempos variam conforme a espessura do corte da carne a ser cozida. A tabela abaixo se refere a quantia máxima de alimentos a serem colocados na grelha. Quantias menores podem levar menos tempo para serem preparadas. Para verificar se os alimentos estão cozidos, utilize um termômetro de cozinha.

COMO UTILIZAR A

GRELHA / CHAPA

TABELA DE COZIMENTO

DA GRELHA

Cuidado: para evitar faíscas na tomada ao desconectar o plugue, certifique-se de que as “Luzes Indicadoras de Energia” estejam apagadas (não iluminadas)

antes de desconectá-lo. esteja frio antes de removê-lo da Bandeja Coletora.

Para cozinhar os seguintes alimentos, recomendamos que você programe sua Grelha para a posição “2”: Mal Passado

63°C Ao ponto 71°C* Bem passado 77°C* Tiras de Salmão, 2,5 cm de espessura, 225 g cada (3) 7 min. 8 min.

Filé de Salmão, 2,5 cm de espessura, 280 g cada 8 min. 9 min. Peixe-Espada, 2,5 cm de espessura, 170 g cada 8 min. 9 min. Filé de Atum, 2,5 cm de espessura, 170 g cada 6 min. 8 min. Peixe Branco, 1,25 cm de espessura, 170 g cada 4 min. 6 min.

(9)

Para cozinhar os seguintes alimentos, recomendamos que você programe sua Grelha para a posição “3”: Mal Passado 63°C Ao ponto 71°C* Bem passado 77°C* Hambúrger de Peru, 1,85 cm de espessura, 110 g cada 8 min. Hambúrger de Peru, 1,85 cm de espessura, 225 g cada 12 min.

Vieiras , 2,5 cm de espessura, 30 g cada 3½ min. 4½ min. Camarão sem casca, tamanho médio, 225 g 5 min.

Costeletas de Porco – Corte Central, 1,25 cm de espessura, 170 g cada 10 min. 11 min. Lombo de Porco – Corte Central, 2,5 cm de espessura, 225 g cada 12 min. 14 min. Hambúrger Congelado, 1,85 cm de espessura, 110 g cada 12 min. 13 min. Hambúrger Congelado, 2,5 cm de espessura, 225 g cada 15 min. 18 min. Peito de Frango (desossado/sem pele), 3,75 cm de espessura, 170 - 225 g cada 9 min.

Peito de Frango Congelado (desossado/sem pele), 13 min. 3,75 cm de

espessura, 170 - 225 g cada 13 min. Peito de Frango com osso, com mais de 6,25 cm de espessura, 170 - 225 g cada 23 min. Linguiça Inteira 5 min. 7 min. Linguiça Fatiada, 1,25 cm de espessura 6 min. 7 min.

Mal Passado 63°C Ao ponto 71°C* Bem passado 77°C* Hambúrger, 1,85 cm de espessura, 110 g cada 6 min. 7 min. Hambúrger, 1,85 cm de espessura, 225 g cada 10 min. 11 min. Fajitas de Carne, tiras de 1,85 cm de espessura 1½ min. 2 min. 2½ min. Bisteca, 1,85 cm de espessura, 340 g cada 4 min. 5 min. 6 min. Bisteca Congelada, 1,85 cm de espessura, 340 g cada 6 min. 7 min. 8 min. Bife de Contrafilé, 1,85 cm de espessura, 225 g cada, (3) 4 min. 5½ min. 7 min. Bife de Contrafilé Congelado, 2,5 cm de espessura, 225 g cada 10 min. 11½ min. 13 min. Bife de Entrecot, 1,85 cm de espessura, 225 g cada, (2) 4 min. 4½ min. 5½ min. Bife de Entrecot Congelado, 2,5 cm de espessura, 285 g cada 10½ min. 11½ min. 12½ min. Cebolas e Pimentões (pincele com azeite de oliva) 8½ min. 7 min. Cachorro-quente 6 min. Salsichas tipo Bratwurst 10 min.

TABELA DE COZIMENTO

DA GRELHA

(10)

Vire os alimentos na metade do tempo de cozimento.

Tabela de Cozimento da Chapa

Alimento Temperatura Tempo de Cozimento Bacon “2”-“3” 5-15 minutos Coloque na chapa fria e vire com frequência “2” 2-6 minutos Ovos “2” 8-12 minutos Torrada Francesa/Rabanada “2” 5-10 minutos Sanduíches Grelhados “2”-“3” 3-4 minutos Panquecas “2”-“3” 2-5 minutos Torrada Texana “2”-“3” 3-5 minutos Pão de Hambúrger (Não vire) 4 min. 4½ min.

TABELA DE COZIMENTO

DA CHAPA

INSTRUÇÕES DE

MANUTENÇÃO

1. Antes de limpar, gire o Botão Regulador de Temperatura (Grelha) que fica no lado esquerdo, e o Botão Regulador de Temperatura (Chapa) que fica no lado direito para a posição OFF. Logo em seguida desconecte o plugue da tomada elétrica e deixe esfriar.

CUIDADO: Para evitar queimaduras, deixe sua Grelha/Chapa esfriar completamente antes de limpá-la.

CUIDADO: para evitar faíscas na tomada ao desconectar o plugue, certifique-se de que as “Luzes Indicadoras de Energia” estejam apagadas (não iluminadas)

antes de desconectá-lo.

2. Limpeza Interna: Coloque a Bandeja Coletora embaixo da parte dianteira da Grelha. Utilize uma espátula especial para raspar qualquer excesso de gordura ou alimento. Limpe as superfícies de cozimento da Grelha/Chapa com papel toalha ou esponja.

(11)

127V Modelo SS-18 Potência 1250 Watts Frequência 60 Hz Origem China 220V Modelo SS-18 Potência 1740 Watts Frequência 60 Hz Origem China

INSTRUÇÕES DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE

Não descarte este aparelho no lixo doméstico ao final de sua vida útil. Leve-o até um posto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.

Os materiais são recicláveis. Ao reciclar aparelhos antigos você está contribuindo para a proteção de nosso meio ambiente.

Por favor, informe-se com a administração de seu município sobre o posto de reciclagem mais próximo de você.

3. Resíduos difíceis de remover: Se necessário, use uma esponja não metálica para limpar a placa de cozimento e uma escova não metálica de cerdas rígidas para limpar entre as ondulações da grelha. Não use palha de aço ou limpadores abrasivos em nenhuma parte da Grelha/Chapa.

4. Esvazie a Bandeja Coletora, lave-a com água morna e detergente e seque bem. 5. Limpeza Externa: Limpe com uma esponja úmida e seque com um pano macio. 6. Não use palha de aço ou limpadores abrasivos em nenhuma parte do seu aparelho. 7. NÃO MERGULHE EM ÁGUA OU OUTRO LÍQUIDO.

8. Qualquer serviço que necessite que o aparelho seja desmontado além do que foi citado acima, deve ser feito por um eletricista qualificado.

9. Ao limpar, segure a Tampa com uma mão para evitar que feche acidentalmente e cause ferimentos.

INSTRUÇÕES DE

MANUTENÇÃO

ESPECIFICAÇÕES

TÉCNICAS

(12)

Por este certificado de garantia, ST Importações Ltda., distribuidora do(s) equipamento(s) /produto(s) adquirido por V.S.a., se compromete a prestar Assistência Técnica aos referidos produtos, nos termos da legislação pertinente, LEI n° 8.078, de 11 de Setembro 1990, e nos limites aqui estabelecidos.

1. A ST assegura ao comprador consumidor deste produto, a garantia de 90 dias (noventa) a partir da data de entrega do produto,

a ser comprovado, ou não existindo comprovação, a partir da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeiro comprador consumidor. A presente garantia, ressalvadas as condições estabelecidas neste certificado (item 05), sempre acompanhará o produto, valendo no Posto de Assistência Técnica Autorizada da ST.

2. O período de garantia é composto de:

a) Garantia legal de 90 (noventa) dias corridos, atendendo ao Código de Consumidor.

3. Entende-se por garantia, o reparo gratuito do aparelho e a reposição de peças que, de acordo com o parecer do técnico

cre-denciado pela ST, apresentarem defeito técnico. Tal garantia somente terá validade mediante a apresentação da Nota Fiscal de compra. É imprescindível, para o atendimento gratuito, que o aparelho esteja dentro do prazo estipulado acima.

4. Para exercício da presente garantia, o comprador deverá se utilizar somente do Posto Autorizado, cuja indicação será feita

através do telefone 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular) de segunda a sábado das 9:00h às 21:00h , ficando a cargo do comprador consumidor as despesas e riscos de transporte do envio do produto ao Posto Autorizado.

5. FICA AUTOMATICAMENTE CANCELADA A GARANTIA NA OCORRÊNCIA DOS SEGUINTES EVENTOS:

a) Danos provocados por acidentes tais como: queda, batida, descarga elétrica, atmosférica (raio), inundação, desabamento e fogo. b) Danos provocados por umidade, exposição excessiva à luz solar e salinidade.

c) Sinistro (roubo e/ou furto).

d) Uso em desacordo com as respectivas informações contidas no manual de instruções. e) Por ter sido ligado à rede elétrica imprópria ou quando sujeito a flutuações excessivas. f) Sinais de violações externas e rompimentos do lacre do produto.

g) Ajuste interno ou conserto por pessoa não credenciada pela ST.

h) Se o Certificado de Garantia ou Nota Fiscal de compra apresentarem adulterações e/ou rasuras.

i) Uso caracterizado como NÃO DOMÉSTICO ou em desacordo com as normas estabelecidas no Manual de Instruções. j) Por condições impróprias à sensibilidade do aparelho.

6. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA (ônus do consumidor):

a) Serviços de instalação, regulagens externas, limpeza e orientação de uso, pois esta informações constam das instruções que

acompanham o produto.

b) Compartimentos plásticos externos, cabos de ligação externos (ex: cabo de força plugado) e qualquer acessório externo. c) Eliminação de interferências externas que prejudiquem o bom funcionamento do produto.

• Este certificado é comum a todos os eletrodomésticos portáteis e eletrônicos. Observe atentamente o tipo e o modelo do apa-relho adquirido, pois alguns possuem componentes e recursos que não são adequados tecnicamente aos outros.

• Para manter seu produto sempre original e com qualidade de funcionamento, procure somente o Posto de Serviço Autorizado da ST, que dispõe de peças originais e mão-de-obra treinada.

• Para que o aparelho seja coberto pela garantia ST, guarde sua respectiva Nota Fiscal/Cupom Fiscal durante o prazo de garantia. • Para seu conforto e segurança consulte nossa Central de Assistência Técnica. De segunda a Sábado das 9:00h às 21:00h. Você terá todas as informações necessárias para melhor utilizar os recursos do seu produto.

• Telefone: 4003-7878 - Capitais e Regiões Metropolitanas (Exceto Celular) ou 0 XX 11 4003-7878 - Outras Localidades (Exceto Celular).

Produto importado e comercializado por: ST Importações LTDA CNPJ : 02.867.220/0001-42 INSC. ESTADUAL : 253.834.872

CERTIFICADO DE GARANTIA

Referências

Documentos relacionados

Avaliação do impacto do processo de envelhecimento sobre a capacidade funcional de adultos mais velhos fisicamente ativos.. ConScientiae

O objetivo do curso foi oportunizar aos participantes, um contato direto com as plantas nativas do Cerrado para identificação de espécies com potencial

Os maiores coeficientes da razão área/perímetro são das edificações Kanimbambo (12,75) e Barão do Rio Branco (10,22) ou seja possuem uma maior área por unidade de

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Foi membro da Comissão Instaladora do Instituto Universitário de Évora e viria a exercer muitos outros cargos de relevo na Universidade de Évora, nomeadamente, o de Pró-reitor (1976-

ed è una delle cause della permanente ostilità contro il potere da parte dell’opinione pubblica. 2) Oggi non basta più il semplice decentramento amministrativo.

Purpose: This thesis aims to describe dietary salt intake and to examine potential factors that could help to reduce salt intake. Thus aims to contribute to

Para eficiência biológica, de forma geral, utiliza-se a comparação de produtividades entre sistemas (monocultivo e cultivo consorciado), sendo avaliados a partir de