• Nenhum resultado encontrado

Quick start guide. Micro jukebox HDD085 HDD086

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Quick start guide. Micro jukebox HDD085 HDD086"

Copied!
11
0
0

Texto

(1)

Micro jukebox HDD085 HDD086

Quick start guide

Quick start guide 1

Guide de démarrage rapide 9

Kurzanleitung 17

Guía de inicio rápido 25 Handleiding voor snel gebruik 33 Guida di riferimento rapido 41

Início rápido 49 Snabbguide 57 Hurtig start 65 Nopea aloitus 73 Rychlý přehled 81 Gyors áttekintés 89

Krótka instrukcja obsługi 97

Rýchly prehľad 105

Å˚ÒÚ˚È Á‡ÔÛÒÍ 113

°Ú‹ÁÔÚË ¤Ó·ÚÍË 121

(2)

Country Helpdesk Tariff / min Keep ready Europe

Belgium 070 253 010 €0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer

Germany 0180 5 007 532 €0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer

Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Spain 902 888 785 €0,15 Fecha de compra y número del modelo y número de serie

Fecha de compra y número del modelo y número de serie

Fecha de compra y número del modelo y número de serie Fecha de compra y número del modelo y número de serie Greek 0 0800 3122 1223 1               

     

Ireland 01 601 1161 Local tariff Date of Purchase. Model number and Serial number Italy 199 404 042 €0.25 La data di acquisto, numero di modello e numero di serie Luxemburg 26 84 30 00 Tarification locale La date d’achat, la référence et le numéro de série du produit Netherlands 0900 0400 063 €0.20 De datum van aankoop, modelnummer en serienummer Norway 2270 8250 Lokal tariff Datoen da du kjøpte produktet & modellnummer & serienummeret Portugal 2 1359 1440 Preço local A data de compra, número do modelo e número de série

A data de compra, número do modelo e número de série Switzerland 02 2310 2116 Ortstarif

Sweden

France 08 9165 0006 €0.23 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Finland 09 2290 1908 Paikallinen hinta Ostopäivä ja tarkka mallinumero ja sarjanumero

08 632 0016 Lokal kostnad Inköpsdatum, modellnummer och serienummer UK 0906 1010 017 £0.15 Date of Purchase, Model number and Serial number Austria 0820 901115 €0.20 North America Canada 1-800-661-6162 Free (Francophone) 1-888-744-5477 (English / Spanish)

USA 1-888-744-5477 Free Date of Purchase, Model number and Serial number Date of Purchase, Model number and Serial number

South America

Argentina 11 4544 2047 Tarifa local Brazil 0800 701 02 03

(Except Sao Paulo) 2121 0203 (Sao Paulo)

Grátis Preço local Chile 600 744 5477 Tarifa local Mexico 01 800 504 6200 Gratis Asia

China 4008 800 008 Hong Kong 2619 9663 Korea 02 709 1200

(3)

49

Português

Guia rápido do Micro Jukebox

Leia estas instruções antes de usar seu Micro Jukebox.

Esperamos que aprecie o seu sistema de som pessoal Micro Jukebox.

Registrar

Você pode actualizar seu produto. Portanto, recomendamos que o registe no site no site

www.philips.com/register, para que lhe possamos enviar informações, sempre que surgirem novas atualizações gratuitas.

Não se esqueça das atualizações

Temos a certeza de que aproveitará ao máximo seu produto por muito tempo. Para obter o melhor desempenho, recomendamos que consulte o site

www.philips.com/supportpara obter atualizações gratuitas dos softwares e firmwares mais recentes para seu produto.

Esses downloads ajudarão a optimizar o desempenho de seu produto e a explorar ao máximo o suporte futuro de novos formatos de áudio.

Aproveite a sua nova experiência em música.

Para obter informações detalhadas, leia o manual do usuário que se encontra no CD incluído. HDD085 QSG_POR 4/10/05 17:28 Page 49

(4)

50

(5)

51

Português

Visão geral de controles e conexões

1 Conector do cabo USB

2 p Entrada para auscultadores

3 5V CC Tomada de carregamento

4 Controle deslizante HOLD Para desativar pressionamento de teclas

5 O visor LCD Exibe de forma dinâmica o menu, as opções e informações sobre as faixas

6 VIEW(EXIBIR) Para alternar entre o menu, a biblioteca eos ecrãs de reprodução em andamento

7 3 / 4 Scroll(Rolar); SuperScroll; Playmode shortcut (Atalho para modo de reprodução) e 3 / 4

J( / § Rebobinar / Avanço rápido; Skip to previous / next (Saltar para anterior/próximo); Aceder a diferentes níveis de menus

y 2; Ligar / desligar e reprodução / pausa;

8 Orifício da correia de suporte

9 Volume + / - Ajustar o volume

0 REC Iniciar ou interromper a gravação de voz

! PLAYLIST(REPERTÓRIO) Adicionar a faixa actual a MY PLAYLIST (Meu repertório)

@ MIC Microfone

# Número de tipo # Número de série

(6)

52

1

Carregue a bateria

2

Ligue e aproveite

Funcionamento Básico Controlos a premir

Para alternar entre o menu raiz, Pressione e mantenha pressionado VIEW

a biblioteca e as telas de reprodução em andamento*

Percorrer e procurar 3,4,J( / )K para cima,baixo,esquerda,direita Aceder a diferentes níveis Prima )K para o seguinte e J( para o

de menus anterior Music(Música)

Reproduzir / Interromper Pressione 2; música

Alterar volume Pressione VOLUME + / –

Rebobinar / Avanço rápido Prima e mantenha premido )K / J( Reproduzir a faixa seguinte ou Prima )K para o seguinte e J( para o

anterior anterior

Adicionar ao meu repertório Durante a reprodução de uma música, pressione "PLAYLIST"para adicioná-la a MY PLAYLIST

Recordings (Gravações)

Gravação de voz Pressione REC para 3 segundos Pressione e mantenha pressionado 2; para ligar.

O seu Leitor Áudio Digital é alimentado por uma pilha recarregável.

Carregue entre meia a 4 horas para obter 100% da autonomia da bateria. Carregamento rápido (70%): 1 hora.

(7)

53

Português

*Alternar entre Reproduzir Telas da

biblioteca

Para alternar entre a biblioteca e as telas de reprodução em andamento. Pressione VIEW.

Reprodução

Biblioteca

(8)

54

4

Conexão

3

Instalação

Insira o CD fornecido na unidade de CD-ROM do computador. Selecione o idioma e siga as instruções no ecrã para concluir a instalação do Gerenciador de dispositivos da Philips e do Windows Media Player 10 ( Windows XP).

Requisitos de sistema mínimos:

- Windows® XP(SP1 ou superio) - 100 MB de espaço no disco rígido - 64 MB de RAM - Porta USB

- Conexão com a Internet

Ligue o adaptador / carregador (incluído) na tomada do dispositivo marcada com 5V DC e, em seguida, conecte o adaptador / carregador à tomada. Ligue a extremidade menor do cabo USB ao dispositivo e a extremidade maior à porta USB do computador. No PC, o dispositivo é detectado como uma unidade "Disco removível" em "Meu

Computador" no Windows Explorer. Agora você já pode fazer o download de músicas.

Certifique-se de que o seu dispositivo está ligado antes de abrir o WMP para um melhor desempenho.

5

Transferência

Transfira ficheiros de música do seu computador para o seu dispositivo através do Windows Media Player.

Para mais detalhes sobre a transferência de música no Windows Media Player, leia Guia rápido do Windows Media Player

(9)

55

Português

Como fazer "Reset"?

Se o seu leitor parar, não entre em pânico. Basta fazer "Reset" no seu leitor multimédia de disco rígido.

Prima e mantenha premido 2; e [VOLUME +] durante 3 segundos. Depois prima 2; para ligar novamente a unidade. Os seus dados e música não serão afectados ou danificados!

Reparação do dispositivo

Com o Philips Device Manager pode actualizar o software do seu dispositivo com apenas alguns cliques. Instale o Gerenciador de dispositivos da Philips do CD ROM.

1 Conecte o dispositivo ao computador .

2 Inicie o Device Manager a partir de Iníciar➔ Programas ➔ Philips Device Manager ou a partir do ambiente de trabalho .

3 Na janela principal, clique em Repair (Repare).

4 Será interrogado, antes da reparação ser iniciada.

5 Clique em "OK" para aplicar os ajustes de fábrica ao dispositivo. Clique em "Cancelar" para parar a operação atual.

6 O Device Manager (Gestor de dispositivos) irá reparar o dispositivo. Quando a reparação terminar, o dispositivo pode ser utilizado novamente.

Suggestão: O seu dispositivo está equipado com a função de registo de dados que nos ajuda a melhorar a sua experiência como utilizador. Para obter informações detalhadas, leia o manual do usuário que se encontra no CD incluído.

AVISO!

Todas as músicas e o conteúdo serão apagados!

(10)

56

Eliminação do seu antigo produto

O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados..

Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.

Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos.

Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. HDD085 QSG_POR 3/10/05 13:39 Page 56

(11)

Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.

or their respective owners

2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com

3140 175 20631 Printed in China

HDD084 qsg cover 30/8/05 16:42 Page 2

Referências

Documentos relacionados

processo de modernização é orientado, em grande medida, para a instabilidade na Península Coreana. Basicamente, essa estratégia é pautada pela rivalidade com os Estados Unidos. Por

suporte ao cliente 6 impressora não funciona 5 luz de energia está apagada 4 solução de problemas, fax. fax não funciona 5 solução de

Este trabalho apresenta o desenvolvimento da simulação de integração de dados provenientes de sensores inerciais e dados obtidos por satélite, através do algoritmo Filtro de

CLIENTE_ Vialnorte (Ferrovial/Agroman) SERVIÇOS_ Anteprojecto Projecto de Execução Assistência Técnica INÍCIO_ 2001 CONCLUSÃO_ 2002 LOCALIZAÇÃO_ Portimão, Portugal CLIENT_

ADITIV OS & INGREDIENTES 82 ADITIV OS & INGREDIENTES GERBRÁS PHARMA NOSTRA VIA FARMA VITAMINA B 1 ATTIVOS MAGISTTRAIS BANDEIRANTE QUÍMICA BIOHAWA CAS DEG IMPORTAÇÃO

As estudiosas ressaltam ainda que as citações estabelecem direitos de propriedade e prioridade da contribuição científica dos autores, identificam fontes

Fundada a mais de 30 anos, a ABIAM é a entidade de máxi- ma representatividade do setor de ingredientes e aditivos do Brasil, respeitada a nível nacional e mundial, vem exercendo

É também recomendável efetuar-se as visadas a uma distância de pelo menos 0,80m (acima) do nível do solo, para minimizar os efeitos da refração atmosférica e da paralaxe, que