• Nenhum resultado encontrado

Apostila de Filhos de Santo II

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Apostila de Filhos de Santo II"

Copied!
15
0
0

Texto

(1)

CASA DE CANDOMBLÉ E

CASA DE CANDOMBLÉ E

CABOCLO

CABOCLO

AXÉ OSUN

AXÉ OSUN

ILÊ IBÁ OBÁ OMITAONISÉ

ILÊ IBÁ OBÁ OMITAONISÉ

CACERES/SETEMB

(2)

FILOSOFIA

Estabelecer entre o culto dos orixás e o homem uma comunhão capaz de gerar  um equilíbrio existencial entre o céu e a terra, o omorixá e sua inkice, o profano e o sagrado, para assim esclarecer e propiciar o conhecimento de nossas ancestralidades, num estudo profundo e rigoroso das emanações que envolvem nossa verdadeira natureza , tendo como base o seguinte lema; “O homem é um ser divino, único e singular e seu orixá é parte constitutiva deste ser”.

MISSÃO

O culto dos orixás tem como base o equilíbrio do homem em total plenitude, sendo assim, esta casa de axé tem como fundamental principio auxiliar, apoiar e fornecer aos seus adeptos, clientes e freqüentadores condições necessárias para um aprendizado onde Olodumare é o ser supremo onipotente e onisciente de todo orun e só a ele cabe nosso emi, porém, junto de seus orixás de ori e seus odus de nascimentos serão capazes de ter uma vida longa, saudável e em perfeita harmonia.

COMPONENTES RESPONSÁVEIS PELO AXÉ

Zelador: Omitaonisé (Cleiber de Osun) babalorixá do axé Yalasé: Kewany (Ekedji Rose de Osala) mãe que cuida do axé Babalasé: Ivan de Sango (Nzazi) pai que cuida do axé

Asogun: Gbaoni (Marcus de Sango) pai que nutre o axé Yakekere: Yakemi (Cida de Iemanja) mãe pequena Sidagan: Guelode (Geni da Osun) responsável pelo padê Ogan Alabe: Sandro de Odé

Ekedji: Marinete d`Osun

Obs: estes cargos são preenchidos conforme ordem de iniciação e tempo de casa,  podendo se acrescido mais alguns cargos, visto que ainda há muitos a serem  preenchidos.

PRECEITOS / QUISILAS / PROIBIÇÕES E OBRIGAÇÃO/DEVERES

• Todos têm a obrigação com seu orixá e com sua vida, por tanto é de suma

importância que ame teu orixá e da mesma forma que ames a ti próprio;

• A troca de benção é entre todos, porém esta atitude é benéfica aos seus

caminhos, a sua vida e não há problemas em deixar de pedir benção, mas lembre-se que o candomblé é um culto às divindades e para tanto suas bênçãos é nossa grande recompensa;

• O estudo e conhecimento dos orixás é parte individual, portanto cabe a cada um

 busca da sabedora para poder cultuar e compreender seu orixá, odús e demais entidades. Este conhecimento só é adquirido com muito estudo, humildade e orientados por boas obras literárias comprometidas com a verdade e com zeladores capacitados no axé para exercerem suas funções.

(3)

• O respeito à casa de santo e ao zelador é o mesmo que gostaria de receber,

 porém lembrando que esta casa é onde mora teu santo e este ser humano é que mexe em teus odus e em teu ori;

• Todos iniciados: é proibido por toda vida:

- comer peixe liso (barbado, pintado, bagre etc.); - mexerica;

- abacaxi;

- aos filhos de Oxossi são proibidos os bichos adquiridos na caça; - aos filhos de oxum é proibido comer ovos com a gema inteira;

- aos filhos de oxalá é proibido o uso de roupas pretas, permanecer ou estarem sujo com dendê e carvão;

- carne vermelha nas sextas-feiras;

- aos filhos de xangô o banho com folha de mangueira e outras folhas de ogum; - nunca colocar folhas com espinhos na cabeça;

- assoviar;

- Quisila de Osossi é sujeira;

- os filhos de Obaluaê é proibido comer carne suína; - Soprar fogo;

• Yaos:durante seu primeiro anos de vida no santo é proibido:

- ir ao cemitério, velórios, hospital, rio, cachoeira, mar, mergulhar em piscina;

• Yaos:durante seu período de kele é proibido:

- sexo, drogas, bebidas, fumar;

- sentar ou falar mais alto que zelador;

- nunca deixar a cabeça sem o touço ou no tempo; - vestir roupas curtas e escuras, principalmente preto; - pisar em corda de cavalo;

- passar próximo ou ir a cemitérios, velórios, bares, prostíbulos; - estar na rua em horários fortes como 06, 12, 18 e 00hs;

- estar próximo de pessoas doentes, drogadas, bêbadas;

- não abraçar, nem tocar ninguém a menos que este tenha passado por um banho amaci; - não comer pimenta;

- gritar muito alto ou assoviar; - bater palmas desnecessárias; - comer ovos inteiros;

- comer carne na sexta feira;

- passar de cabeça erguida em frente de igrejas;

ATOS E FUNDAMENTOS QUE FAZEM O SANTO

O santo vira quando do ato: - bater paô para o próprio orixa; - bater paô para o zelador;

- cortar para o orixá Tempo; - cotar pombo;

(4)

- todos abians e Yaos com menos de um ano de santo feito, ou sem obrigação de um ano é obrigatório virar ao cortar para Tempo, Xoroque, Ossain, Oxumarê; todas as vezes que for cortado um bicho de quatro patas; cantar para o próprio santo no xire;

- yaos e abians viram ao cortar para ariaxé (intouto) e comunheira;

- o santo vira ao ser jogado canjica branca em cima do telhado da casa, mas isso somente é valho se for jogado por alguém com axé e com anos de santo;

- todo yao e abian viram ao rezar o ingoroci a faca de koti, especialmente ao chegar a louvação próprio orixa;

- todo Yao e abian viram ao rezar o oriki, ingoroci e bere do proprio orixá;

- todo yaô e abian viram ao ser gritado o morunco ou urunko (nome sagrado) nos dias de saída de orixá;

- todo yao e abian viram ao santo do zelado ter rodado, e viram, também, quando o santo da mãe (pai) pequena(o) e da mãe (pai) criadeira(o) virar.

- yaos com menos de um ano de feitura e abians viram em dias de xire ao cantar pra o  próprio santo;

- yaos e abians viram, também, ao tomarem banho de amaci e abô;

SAUDAÇÕES AOS ORIXÁS

Exu – Laro iê exu, broko-broko mete-meta ki a mojuibá ki banda gira kabaô, laro iê exu.

Ogun – Patacori Ogun jesse-jesse au megê untó singa Ogun anauê, Ogun iê. Oxóssi – Okearo omorodé sibimba bomboque aruleque coke maió okearo. Ossain – Eruassa eu, eu assa, eu, eu Ossain.

Obaluaê – Atotô ajubero acoro Sapata axé pelebé kora rancoline zuane coragebe atotô. Oxumarê – Nicolo Bessem, nicolo Bessem yá roboboya.

Xangô – Agodo do pamã bura obanixé Kaô Kabecilé. Tempo – Zara Tempo ela compadre, Tempo zara.

Yansã – Gueguerrei de mensum de Olorum eparrey Oiá. Yemanjá – Odoyá mexexera rizo ilominomi odoyá. Oxum – Ora yeyeu minha fidériomã eleopondá ossi.  Nanã – Saluba Nanã sussurre Sapata.

Obá – Larioxé Obá.

Logun Edé – Loci ,loci rizo Logun. Ewá – Rinró Ewá.

Vunge – Bussiró Vunge.

Oxalá – Xeueu pa Baba e pandomila ela Zambi a pongue e Deus katu mandará. Ori – ori oh orixá

SAUDAÇÕES AOS KATIÇOS

Ere: eremim tateto vunge

Caboclo – Okê caboclo, okê sibandoke. Boiadeiro – Cheto, marrumbaxeto, chetruá. Mestre – Salve os mestres.

Marujo – Ela mano, ela compadre. Preto velho – Adorei as almas.

(5)

Bombogira – Laro iê Bombogira, cabalaro iê legbara mogibara quebara, laro iê Bombogira.

Suspender Orixá – Anariô Orixá Kis, kis vá um ló.

LÍNGUA DE SANTO OU DIALETOS DO CANDOMBLÉ

Tateto: pai

Abian: iniciante já feito bori ou não Abo: banho envelhecido

Acaça: bolinho de farinha de milho branco no formato de pirâmide

Acudidé: pena vermelha de pássaro africano que o orixá usa na sua saída Adé: homossexual

Adeja: sino ritual Adié: galinha

Adouxo: cone feito de ervas que o orixá carrega em sua feitura Aga: cadeira

Agô: licença

Ago mitoro: licença para ir ao banheiro Ajapa: cagado

Ajeu: comida Ajoko: ajoelhar 

Ajoko sibelê: sente-se por favor, Akete: chapéu

Ala: pano branco Amaci: banho novo Apa: braço

Aquikó: galo Ara: corpo

Axé: tudo de bom ou força da cabeça Axó: roupa

Axó de cambaú: roupa de cama Axó de loju: tolha de rosto Babaquequerê: pai pequeno Bajé: menstruada

Bará: exu

Bere: reza da nação ketu

Bori: ritual inicial do candomblé Cacarucaia: velha

Cafu: casa de exu Calunga: mar 

Calunga menor: cemitério Cambaú: cama

Catulagem: raspagem Cauris: buzios

Colofé: bença

Colofé a mim: deus ou orixa te abençoe Comunheira: axé que segura a casa

Cura: incisão feita no corpo em formatos de cruz Deka: obrigação de 7 anos

(6)

Delongá: copo Duburu: pipoca Ejé: sangue

Ekede: mãe de santo que não encorpora Epô: qualquer oleo

Epô pupa: dende Euin: mel

Gudupé: cabrito Iá: mulher 

Iaba: santo mulher 

Iabacê: cozinheira do santo Iaboro: mãe criadeira

Iaia: bombogira

Iao: iniciante raspado no candonblé Iaquequerê: mãe pequena

Ibá: louça do santo

Ifá: orixa ou jogo de buzios Ilê: casa

Inã: vela

Ingoroci; reza da nação angola Inkice: orixa

Intouto: centro de axe do barracão Ió: sal

Isaba: folha Itaba: cigarro Izo: fogo Jacare: sapato

Koquem: galinha de angola Kossi: burro

Kossi bante: disque sabe e não sabe nada Lô rua Mameto: mãe Mapô: vagina Mitoro: mijar  Mona: mulher  Mucuiu: bença

Mucuiu no zambe: deus ou orixa te abençoe Mutumbá: bença

Mutumbaxé: deus ou orixa te abençoe  Nena: merda

 Nena conciça: diarreia Obé: faca

Obé fari navalha Obi: fruta do santo Oboro: santo homem Oco: homem

Ogã: pai de santo que não encorpora Omi: agua

Omi dundun: café

(7)

Ori: cabeça

Oriki: lenda sagrada do orixá onde conta suas façanhas através da reza Orobo: fruta do santo

Orun: céu

Orunco: nome do santo Otá: pedra ritualistica Otin: pinga

Otin flunflun: vinho Otin nimbé: cerveja

Oyê: direito de anos de santo

Pai ou mãe pequena: cargo confiado ao primeiro filho ou filha raspada na casa Pano de costa: pano de cintura

Run: saida de gala do orixa Runcó: quarto de santo

Tabieji: tudo que não presta, uma ofença Turbante: touço

Unlô: vai te embora Xocoto: coeca, calcinha

SANTOS QUENTES

São santos quentes aquele que só comem no barro e com todos os temperos em especial o dendê, como: Exu, Ogum, Oxossi, Ossain, Oxumare, Obaluae, Xango.

SANTOS FRIOS

São santos frios aquele que comem na louça só com mel e azeite doce, como: Iemanjá, Oxalá, Ori. A quizila destes orixás é o sal e o dendê.

SANTOS MISTOS

São santos aquele que comem tanto no barro como na louça e com todos os temperos, como: Oxum, Logum, Vunje, Oba, Ewa, Yança, Nanã

COMIDAS, FRUTAS E BICHOS (ajeuns) Exu: (padê)

Farinha de mandioca com mel Farinha de mandioca com pinga Farinha de mandioca com dendê Pipoca estourada no dendê

07 Bife de fígado ou carne acebolado (cebola para exu é cortada em rodelas) Todas as frutas menos banana

Frango ou franga, angola, pombo, cabritos, dizem que exu come qualquer bicho que se moviementa.

Ogum:

Feijão preto;

Cara cru ou cozido e descascado com 21 palitos de coqueiro

(8)

Todas as frutas

Frango, angola, pombo, cabritos, cachorro

Oxossi:

Milho de galinha cozido e coco fatiado;

Moranga cozida cortada no formato de uma panela recheada com milho de galinha cozidos, frutas cristalizadas, castanhas e coco fatiado;

Todas as frutas

Frango, angola, pombo, cabritos, preá ou lebre

Ossain:

Canjica amarela salpicada com fumo de rolo; Ervilha salpicada com fumo de rolo;

Abacate cortado ao meio recheado com milho de canjica amarelo ou ervilha salpicada com fumo;

Todas as frutas

Frango ou franga, angola, pombo, cabritos

Oxumare:

Batata doce cozida amassada a metade com mel e outra com dendê colocando num  prato de barro no formato de cobras;

Grão de bico Todas as frutas

Frango, angola, pombo, cabritos, algumas nações também contam uma Dan para ele.

Obaluae:

Pipoca estourada na areia ou no óleo sem sal;

Pipoca com feijão preto no meio; (feijoada do obaluae) Todas as frutas

Frango, angola, pombo, cabritos, porco, pato velho

Xangô:

Quiabo refogado com cebola, dendê e água (amala)

Quiabo cortado em rodelas e batido nos mao com mel e água (agebó) Todas as frutas

Frango, pato, angola, pombo, cabritos, cagado

Tempo:

Alpiste;

Semente de girassol;

Acaçá branco enrolado na farinha de mandioca; Farinha de mandioca;

Todas as frutas

Frango, angola, pombo, cabritos

Iançã:

Lentilha;

9 ou 11 espiga de milho verde cozidas;

Todas as frutas em especial pitanga e morango Franga, angola, pombo, cabritos, pata, preá

(9)

Iemanjá:

Arroz cozido; Manjar branco; Feijão branco; Canjica branca;

Todas as frutas em especial pêra e uva verde Franga, angola, pombo, cabritos, pata, peixe

Oxum:

Feijão branco ou fradinho cozido, amassado com mel, dendê, azeite de oliva e enfeitado com 5 ou 8 ovos cozidos;

Todas as frutas em especial, Melão, Mamão e Maracujá; Franga, angola, pombo, cabritos, pata, rolinha do mato

Logun-edé:

Tudo que Oxossi e Oxum comem, sendo divido no mesmo prato.

Os bichos se classificam conforme a qualidade deste orixá sendo os mesmos do pai ou da mãe

Nana:

Canjica branca enfeitada com beterraba; Paçoca de milho torrado;

Todas as frutas

Franga, angola, pombo, cabritos, pata

Obá (erê):

Banana da nanica ou da terra frita no azeite de oliva e azeite de dendê; Todas as frutas menos as cítricas

Franga, angola, pombo, cabritos, pata

Ewa (erê):

O mesmo que oxossi e oxumare comem Todas as frutas menos as cítricas

Franga, angola, pombo, cabritos, pata

Vunje (erê):

Banana da terra frita com canela; Caruru

Todas as frutas menos as cítricas Frango, angola, pombo, cabritos, pata

Oxalá:

Canjica branca coberto com algodão; Arroz cozido coberto com clara em neve;

Inhame cozido e montado em formão de um pão. Todas as frutas em especial pêra e uva verde

Franga ou frango, angola, pombo, cabritos, pata ou pato , lebre branca

(10)

Todos os santos quente comem acaçá amarelo e acarajé

CORES DOS ORIXAS Exu: preto e vermelho;

Ogum: azul marinho ou verde

Oxossi:verde ou azul turquesa;

Osain:verde e branco em cores pagadas

Oxumare:amarelo e branco as vezes vai preto

Obaluae: branco e preto

Xangô:vermelho e branco

Tempo:todas as cores

Inçã: vermelho ou marrom

Iemanjá: transparente ou branco

Oxum: amarelo dourado ou amarelo ouro

Logun-edé: amarelo e verde apagados

Nanã: nilás ou vermelho bem escuro

Vunji:todas as cores menos preto

Oxalá: branco leitoso ou branco

ORAÇÃO DO SANTO BERÊ (KETO) I

Bere, Bere;

É no amaça lezim (bis) Ozim bere, bere;

Oxumarê (bis)

II

 Nado, nado igô; Igô azana do;  Nadoim nado igô;  No céu azuelo.

III

(11)

O minotun ora yeyeu; Oxum, com babiê runco; Tata cabecie inaco; Oia ele é seu an; Seu an (bis) Obalatanzuê o minotun. IV Chapade, chapade; Mapaum, mapaum; Dar um bó com gê; Com gê, com genaô.

V

Bere, bere;

É no amaça lezim bonan (bis) É yaô vudunciaê

Olha meus orixás (bis)

VI

Basuê, basuê; Mandou igô; Bessem é um dê; É um jocô no ilê;  No quelê de Oxumarê.

VII

Polei, polei izo; Iza euí (bis) Iemanjá eua; Xachará dere que; Iza euí (bis)

Iemanjá eua. VIII  Nanã chê (bis) Conde, conque; Incó-có; U-U-U. IX

(chamada dos Orixás) Acudi Davi pegou um tó, Eua, eua, bere (bis);

Meu pai Ogum pegou um tó; Eua, eua, bere;

Acudi Davi pegou um tó; Eua, eua, bere

(12)

Baba laxé ni lewá; Oxum mamãe; Baba laxe ni lewá Eeeeeee (bis)

XI

Ogum quere;

 No quê sudam (bis) Ta no alomim (bis) Baba cino alomim Orixá no alomim.

XII

Iaô mamãe, iaô mamãe; Ogum tá no boriô, rio (bis); Que papai só boriô, riô; Que mamãe só boriô; Oro mina é mamãe (bis).

XIII

Vodunci bere zanzam (bis) Zanzam tá no belô;

Iaô quere no belô; Minha zan;

Iaô quere no belô; Ela é dona do inché; Minha cata chaoro.

Reza para antes do ageum

Zam, zam murele; Mandou ebó;

Mandou senhora do bessem; Ofeiré, zam, zam murele;  No coci, na caia;

Du quê, maduquê; Doci nariô, doci nariô; Doci nam ebé;

Ao ebé um-um.

Cantiga para tomar banho

Toté toté de manhongá Manhongonbê (bis)

Reza para depois do ageum

Oxaguiã modedeô; Ô dodê iaô;

Quem quer omim; Izam, izam, iaô (bis) Baba oni ô loida colofé;

(13)

Reza para madrugada

Lilê, lilê, valulê;

Darracul maó atacarecô;

Aniquim valulê maó adagô lilê; Maó valulê.

Reza para noite

Minha, minha; Do quê beuá (bis)

Sabo gã, jirei minha, minha; Do que beuá (bis)

Didê, didê, didenam; Baba burucam;

Ojô didê didenam.

Reza para tomar a benção

Fala rumbundo do lei;

Rumbundo do chara, chara (bis) Fala vuduncê naborixá yaô (bis) Baba saurê saulaxé

Baba saurê oberiomam (bis) Baba saurê saulaxé ô.

INGOROSSI (rezas de angola) É do pena penajó Obaluaê Cafu maió

Cafu maió, Obaluaê cafumaió A bença senhor Olorum

A bença Osumarê

A bença meu pai a bença A bença Obaluaê

Bato meu joelho em terra

Para pedir-lhe pelo amor de Deus

Tateto Ogum que nos dê ago e valei-me pelos filhos seus (repetir todos os orixsá) Obaluaê, Obalorisá, Obaluaê atoto

Obalorisá é um lê (bis) Amade um lô donio jolelié É na mi bobo ladijina dê (bis) Fala vudunci ô Lozan, lozan, lozan É um Yao num Berô (bis)

Tateto Obaluaê é o dono do asé (inicia-se novamente e saúda-se todos os orisás em ordem de sirê)

(14)

Baba oniê bena coro Asébebe bena corô Ewa oniô

Asébebe bena corô

Oyá matamba oyá dê, oyá matamba dexa xiquinha oyá erú oyá de mi

Que sanga no alori, alori ni caiango tateto Obaluaê ta num alori, alori ni caiango (reiniciar e louvar todos os orixás por ordem de sirê)

Oyá olha gambeô (bis) Oyá mensan eressa Junia Oyá gambeô

FAKOTI

Fala do zelador: ingorossi, ingorossi Fala dos filhos: ingorossi, ingorossá

Fala do zelador: a fakoti, a fakoti mikuendenum, um kongo de umberi, um kongo de um  beri

Todos:

Oh mina deusa cumbanda teteto (nome do Orixá por ordem de xirê) é da sinazé de angonuza é da mina goma

Oia monã kuenã (bis)

Ingorossi euis euis (bis) (repetir todo o sirê)

REZA PARA PEDIR AJEUN

Ebi pamio Olorum Ebi pamio abasse Ebi pamio ajeum Ebi pamio abasse Yaô makasse

Makasse babamum Pegalonã com ossá (bis) Chega, chega ebi pamio ôôô

REZA DO AJEUN

Zambe palakenum (bis) (ir fazendo com o pra o sinal da cruz)

 Na fé de um amala Zambe quem dá, Zambe quem dá (erguer o prato ao céu quando  pronunciar Zambé quem dá)

Que sussa maionga, que sussa makumbanza (bis)

Lembrar de oferecer ajeum aos cargos: ajeum tateto, ajeum yakekere, ajeum babalasé, ajeum ogam, ajeum ekedji, ajeum meus irmãos e por ai vai.

SEGUIMENTO DE MAIONGA

(15)

Yao: keleí!

Zelador: paun dide!

Se o erê estiver virado cantar:

Meu tateto ta me chamando pra maionga, ô maionguê, e eu vou pra maionga, maiongá. Ai o erê acompanha o Zelador até o Tempo para tomar banho de abo.

Se for o Yaô cantar:

Toté, toté de maionga, maiongombê (repetir até chegar até o tempo) Quando já estiver sentado (a) paraa o banho cantar:

Maiongombê, maiongombê eu peço a Zambe meu kelê (repetir e quando o erê virar  continuar cantando).

Quando já estiver katulado e com o kelê no pescoço, cantar:

Maiongombê, maiongombê eu agradeço a Zambe meu kelê (repetir e quando o erê virar  continuar cantando).

REZA PARA DAR AJOKO E DUBÁ

Isa doburá Bocinã doê Bocinã daô Bocinã doê

Ekê, daô, rum rum

REZA PARA LEVANTAR DO AJOKO E DUBÁ

Môo bioê, môo guidi biamurexá Ou

Aê janipopô

Referências

Documentos relacionados

2. Identifica as personagens do texto.. Indica o tempo da história. Indica o espaço da história. Classifica as palavras quanto ao número de sílabas. Copia do texto três

Em janeiro, o hemisfério sul recebe a radiação solar com menor inclinação e tem dias maiores que as noites, encontrando-se, assim, mais aquecido do que o hemisfério norte.. Em julho,

 No século 7, nas regiões desérticas da Arábia, um mercador chamado Muhammad, conhecido no Brasil pelo nome de Maomé, começou a pregar uma nova religião monoteísta.. 

A meta prevista para este indicador era garantir a realização de exames complementares em dia a 100% de hipertensos e diabéticos do programa, por tanto não foi atingida,

c.4) Não ocorrerá o cancelamento do contrato de seguro cujo prêmio tenha sido pago a vista, mediante financiamento obtido junto a instituições financeiras, no

Os autores relatam a primeira ocorrência de Lymnaea columella (Say, 1817) no Estado de Goiás, ressaltando a importância da espécie como hospedeiro intermediário de vários parasitos

Local de realização da avaliação: Centro de Aperfeiçoamento dos Profissionais da Educação - EAPE , endereço : SGAS 907 - Brasília/DF. Estamos à disposição

Desta maneira, observando a figura 2A e 2C para os genótipos 6 e 8, nota-se que os valores de captura da energia luminosa (TRo/RC) são maiores que o de absorção (ABS/RC) e