CASA DE CANDOMBLÉ E
CASA DE CANDOMBLÉ E
CABOCLO
CABOCLO
AXÉ OSUN
AXÉ OSUN
ILÊ IBÁ OBÁ OMITAONISÉ
ILÊ IBÁ OBÁ OMITAONISÉ
CACERES/SETEMB
FILOSOFIA
Estabelecer entre o culto dos orixás e o homem uma comunhão capaz de gerar um equilíbrio existencial entre o céu e a terra, o omorixá e sua inkice, o profano e o sagrado, para assim esclarecer e propiciar o conhecimento de nossas ancestralidades, num estudo profundo e rigoroso das emanações que envolvem nossa verdadeira natureza , tendo como base o seguinte lema; “O homem é um ser divino, único e singular e seu orixá é parte constitutiva deste ser”.
MISSÃO
O culto dos orixás tem como base o equilíbrio do homem em total plenitude, sendo assim, esta casa de axé tem como fundamental principio auxiliar, apoiar e fornecer aos seus adeptos, clientes e freqüentadores condições necessárias para um aprendizado onde Olodumare é o ser supremo onipotente e onisciente de todo orun e só a ele cabe nosso emi, porém, junto de seus orixás de ori e seus odus de nascimentos serão capazes de ter uma vida longa, saudável e em perfeita harmonia.
COMPONENTES RESPONSÁVEIS PELO AXÉ
Zelador: Omitaonisé (Cleiber de Osun) babalorixá do axé Yalasé: Kewany (Ekedji Rose de Osala) mãe que cuida do axé Babalasé: Ivan de Sango (Nzazi) pai que cuida do axé
Asogun: Gbaoni (Marcus de Sango) pai que nutre o axé Yakekere: Yakemi (Cida de Iemanja) mãe pequena Sidagan: Guelode (Geni da Osun) responsável pelo padê Ogan Alabe: Sandro de Odé
Ekedji: Marinete d`Osun
Obs: estes cargos são preenchidos conforme ordem de iniciação e tempo de casa, podendo se acrescido mais alguns cargos, visto que ainda há muitos a serem preenchidos.
PRECEITOS / QUISILAS / PROIBIÇÕES E OBRIGAÇÃO/DEVERES
• Todos têm a obrigação com seu orixá e com sua vida, por tanto é de suma
importância que ame teu orixá e da mesma forma que ames a ti próprio;
• A troca de benção é entre todos, porém esta atitude é benéfica aos seus
caminhos, a sua vida e não há problemas em deixar de pedir benção, mas lembre-se que o candomblé é um culto às divindades e para tanto suas bênçãos é nossa grande recompensa;
• O estudo e conhecimento dos orixás é parte individual, portanto cabe a cada um
busca da sabedora para poder cultuar e compreender seu orixá, odús e demais entidades. Este conhecimento só é adquirido com muito estudo, humildade e orientados por boas obras literárias comprometidas com a verdade e com zeladores capacitados no axé para exercerem suas funções.
• O respeito à casa de santo e ao zelador é o mesmo que gostaria de receber,
porém lembrando que esta casa é onde mora teu santo e este ser humano é que mexe em teus odus e em teu ori;
• Todos iniciados: é proibido por toda vida:
- comer peixe liso (barbado, pintado, bagre etc.); - mexerica;
- abacaxi;
- aos filhos de Oxossi são proibidos os bichos adquiridos na caça; - aos filhos de oxum é proibido comer ovos com a gema inteira;
- aos filhos de oxalá é proibido o uso de roupas pretas, permanecer ou estarem sujo com dendê e carvão;
- carne vermelha nas sextas-feiras;
- aos filhos de xangô o banho com folha de mangueira e outras folhas de ogum; - nunca colocar folhas com espinhos na cabeça;
- assoviar;
- Quisila de Osossi é sujeira;
- os filhos de Obaluaê é proibido comer carne suína; - Soprar fogo;
• Yaos:durante seu primeiro anos de vida no santo é proibido:
- ir ao cemitério, velórios, hospital, rio, cachoeira, mar, mergulhar em piscina;
• Yaos:durante seu período de kele é proibido:
- sexo, drogas, bebidas, fumar;
- sentar ou falar mais alto que zelador;
- nunca deixar a cabeça sem o touço ou no tempo; - vestir roupas curtas e escuras, principalmente preto; - pisar em corda de cavalo;
- passar próximo ou ir a cemitérios, velórios, bares, prostíbulos; - estar na rua em horários fortes como 06, 12, 18 e 00hs;
- estar próximo de pessoas doentes, drogadas, bêbadas;
- não abraçar, nem tocar ninguém a menos que este tenha passado por um banho amaci; - não comer pimenta;
- gritar muito alto ou assoviar; - bater palmas desnecessárias; - comer ovos inteiros;
- comer carne na sexta feira;
- passar de cabeça erguida em frente de igrejas;
ATOS E FUNDAMENTOS QUE FAZEM O SANTO
O santo vira quando do ato: - bater paô para o próprio orixa; - bater paô para o zelador;
- cortar para o orixá Tempo; - cotar pombo;
- todos abians e Yaos com menos de um ano de santo feito, ou sem obrigação de um ano é obrigatório virar ao cortar para Tempo, Xoroque, Ossain, Oxumarê; todas as vezes que for cortado um bicho de quatro patas; cantar para o próprio santo no xire;
- yaos e abians viram ao cortar para ariaxé (intouto) e comunheira;
- o santo vira ao ser jogado canjica branca em cima do telhado da casa, mas isso somente é valho se for jogado por alguém com axé e com anos de santo;
- todo yao e abian viram ao rezar o ingoroci a faca de koti, especialmente ao chegar a louvação próprio orixa;
- todo Yao e abian viram ao rezar o oriki, ingoroci e bere do proprio orixá;
- todo yaô e abian viram ao ser gritado o morunco ou urunko (nome sagrado) nos dias de saída de orixá;
- todo yao e abian viram ao santo do zelado ter rodado, e viram, também, quando o santo da mãe (pai) pequena(o) e da mãe (pai) criadeira(o) virar.
- yaos com menos de um ano de feitura e abians viram em dias de xire ao cantar pra o próprio santo;
- yaos e abians viram, também, ao tomarem banho de amaci e abô;
SAUDAÇÕES AOS ORIXÁS
Exu – Laro iê exu, broko-broko mete-meta ki a mojuibá ki banda gira kabaô, laro iê exu.
Ogun – Patacori Ogun jesse-jesse au megê untó singa Ogun anauê, Ogun iê. Oxóssi – Okearo omorodé sibimba bomboque aruleque coke maió okearo. Ossain – Eruassa eu, eu assa, eu, eu Ossain.
Obaluaê – Atotô ajubero acoro Sapata axé pelebé kora rancoline zuane coragebe atotô. Oxumarê – Nicolo Bessem, nicolo Bessem yá roboboya.
Xangô – Agodo do pamã bura obanixé Kaô Kabecilé. Tempo – Zara Tempo ela compadre, Tempo zara.
Yansã – Gueguerrei de mensum de Olorum eparrey Oiá. Yemanjá – Odoyá mexexera rizo ilominomi odoyá. Oxum – Ora yeyeu minha fidériomã eleopondá ossi. Nanã – Saluba Nanã sussurre Sapata.
Obá – Larioxé Obá.
Logun Edé – Loci ,loci rizo Logun. Ewá – Rinró Ewá.
Vunge – Bussiró Vunge.
Oxalá – Xeueu pa Baba e pandomila ela Zambi a pongue e Deus katu mandará. Ori – ori oh orixá
SAUDAÇÕES AOS KATIÇOS
Ere: eremim tateto vunge
Caboclo – Okê caboclo, okê sibandoke. Boiadeiro – Cheto, marrumbaxeto, chetruá. Mestre – Salve os mestres.
Marujo – Ela mano, ela compadre. Preto velho – Adorei as almas.
Bombogira – Laro iê Bombogira, cabalaro iê legbara mogibara quebara, laro iê Bombogira.
Suspender Orixá – Anariô Orixá Kis, kis vá um ló.
LÍNGUA DE SANTO OU DIALETOS DO CANDOMBLÉ
Tateto: pai
Abian: iniciante já feito bori ou não Abo: banho envelhecido
Acaça: bolinho de farinha de milho branco no formato de pirâmide
Acudidé: pena vermelha de pássaro africano que o orixá usa na sua saída Adé: homossexual
Adeja: sino ritual Adié: galinha
Adouxo: cone feito de ervas que o orixá carrega em sua feitura Aga: cadeira
Agô: licença
Ago mitoro: licença para ir ao banheiro Ajapa: cagado
Ajeu: comida Ajoko: ajoelhar
Ajoko sibelê: sente-se por favor, Akete: chapéu
Ala: pano branco Amaci: banho novo Apa: braço
Aquikó: galo Ara: corpo
Axé: tudo de bom ou força da cabeça Axó: roupa
Axó de cambaú: roupa de cama Axó de loju: tolha de rosto Babaquequerê: pai pequeno Bajé: menstruada
Bará: exu
Bere: reza da nação ketu
Bori: ritual inicial do candomblé Cacarucaia: velha
Cafu: casa de exu Calunga: mar
Calunga menor: cemitério Cambaú: cama
Catulagem: raspagem Cauris: buzios
Colofé: bença
Colofé a mim: deus ou orixa te abençoe Comunheira: axé que segura a casa
Cura: incisão feita no corpo em formatos de cruz Deka: obrigação de 7 anos
Delongá: copo Duburu: pipoca Ejé: sangue
Ekede: mãe de santo que não encorpora Epô: qualquer oleo
Epô pupa: dende Euin: mel
Gudupé: cabrito Iá: mulher
Iaba: santo mulher
Iabacê: cozinheira do santo Iaboro: mãe criadeira
Iaia: bombogira
Iao: iniciante raspado no candonblé Iaquequerê: mãe pequena
Ibá: louça do santo
Ifá: orixa ou jogo de buzios Ilê: casa
Inã: vela
Ingoroci; reza da nação angola Inkice: orixa
Intouto: centro de axe do barracão Ió: sal
Isaba: folha Itaba: cigarro Izo: fogo Jacare: sapato
Koquem: galinha de angola Kossi: burro
Kossi bante: disque sabe e não sabe nada Lô rua Mameto: mãe Mapô: vagina Mitoro: mijar Mona: mulher Mucuiu: bença
Mucuiu no zambe: deus ou orixa te abençoe Mutumbá: bença
Mutumbaxé: deus ou orixa te abençoe Nena: merda
Nena conciça: diarreia Obé: faca
Obé fari navalha Obi: fruta do santo Oboro: santo homem Oco: homem
Ogã: pai de santo que não encorpora Omi: agua
Omi dundun: café
Ori: cabeça
Oriki: lenda sagrada do orixá onde conta suas façanhas através da reza Orobo: fruta do santo
Orun: céu
Orunco: nome do santo Otá: pedra ritualistica Otin: pinga
Otin flunflun: vinho Otin nimbé: cerveja
Oyê: direito de anos de santo
Pai ou mãe pequena: cargo confiado ao primeiro filho ou filha raspada na casa Pano de costa: pano de cintura
Run: saida de gala do orixa Runcó: quarto de santo
Tabieji: tudo que não presta, uma ofença Turbante: touço
Unlô: vai te embora Xocoto: coeca, calcinha
SANTOS QUENTES
São santos quentes aquele que só comem no barro e com todos os temperos em especial o dendê, como: Exu, Ogum, Oxossi, Ossain, Oxumare, Obaluae, Xango.
SANTOS FRIOS
São santos frios aquele que comem na louça só com mel e azeite doce, como: Iemanjá, Oxalá, Ori. A quizila destes orixás é o sal e o dendê.
SANTOS MISTOS
São santos aquele que comem tanto no barro como na louça e com todos os temperos, como: Oxum, Logum, Vunje, Oba, Ewa, Yança, Nanã
COMIDAS, FRUTAS E BICHOS (ajeuns) Exu: (padê)
Farinha de mandioca com mel Farinha de mandioca com pinga Farinha de mandioca com dendê Pipoca estourada no dendê
07 Bife de fígado ou carne acebolado (cebola para exu é cortada em rodelas) Todas as frutas menos banana
Frango ou franga, angola, pombo, cabritos, dizem que exu come qualquer bicho que se moviementa.
Ogum:
Feijão preto;
Cara cru ou cozido e descascado com 21 palitos de coqueiro
Todas as frutas
Frango, angola, pombo, cabritos, cachorro
Oxossi:
Milho de galinha cozido e coco fatiado;
Moranga cozida cortada no formato de uma panela recheada com milho de galinha cozidos, frutas cristalizadas, castanhas e coco fatiado;
Todas as frutas
Frango, angola, pombo, cabritos, preá ou lebre
Ossain:
Canjica amarela salpicada com fumo de rolo; Ervilha salpicada com fumo de rolo;
Abacate cortado ao meio recheado com milho de canjica amarelo ou ervilha salpicada com fumo;
Todas as frutas
Frango ou franga, angola, pombo, cabritos
Oxumare:
Batata doce cozida amassada a metade com mel e outra com dendê colocando num prato de barro no formato de cobras;
Grão de bico Todas as frutas
Frango, angola, pombo, cabritos, algumas nações também contam uma Dan para ele.
Obaluae:
Pipoca estourada na areia ou no óleo sem sal;
Pipoca com feijão preto no meio; (feijoada do obaluae) Todas as frutas
Frango, angola, pombo, cabritos, porco, pato velho
Xangô:
Quiabo refogado com cebola, dendê e água (amala)
Quiabo cortado em rodelas e batido nos mao com mel e água (agebó) Todas as frutas
Frango, pato, angola, pombo, cabritos, cagado
Tempo:
Alpiste;
Semente de girassol;
Acaçá branco enrolado na farinha de mandioca; Farinha de mandioca;
Todas as frutas
Frango, angola, pombo, cabritos
Iançã:
Lentilha;
9 ou 11 espiga de milho verde cozidas;
Todas as frutas em especial pitanga e morango Franga, angola, pombo, cabritos, pata, preá
Iemanjá:
Arroz cozido; Manjar branco; Feijão branco; Canjica branca;
Todas as frutas em especial pêra e uva verde Franga, angola, pombo, cabritos, pata, peixe
Oxum:
Feijão branco ou fradinho cozido, amassado com mel, dendê, azeite de oliva e enfeitado com 5 ou 8 ovos cozidos;
Todas as frutas em especial, Melão, Mamão e Maracujá; Franga, angola, pombo, cabritos, pata, rolinha do mato
Logun-edé:
Tudo que Oxossi e Oxum comem, sendo divido no mesmo prato.
Os bichos se classificam conforme a qualidade deste orixá sendo os mesmos do pai ou da mãe
Nana:
Canjica branca enfeitada com beterraba; Paçoca de milho torrado;
Todas as frutas
Franga, angola, pombo, cabritos, pata
Obá (erê):
Banana da nanica ou da terra frita no azeite de oliva e azeite de dendê; Todas as frutas menos as cítricas
Franga, angola, pombo, cabritos, pata
Ewa (erê):
O mesmo que oxossi e oxumare comem Todas as frutas menos as cítricas
Franga, angola, pombo, cabritos, pata
Vunje (erê):
Banana da terra frita com canela; Caruru
Todas as frutas menos as cítricas Frango, angola, pombo, cabritos, pata
Oxalá:
Canjica branca coberto com algodão; Arroz cozido coberto com clara em neve;
Inhame cozido e montado em formão de um pão. Todas as frutas em especial pêra e uva verde
Franga ou frango, angola, pombo, cabritos, pata ou pato , lebre branca
Todos os santos quente comem acaçá amarelo e acarajé
CORES DOS ORIXAS Exu: preto e vermelho;
Ogum: azul marinho ou verde
Oxossi:verde ou azul turquesa;
Osain:verde e branco em cores pagadas
Oxumare:amarelo e branco as vezes vai preto
Obaluae: branco e preto
Xangô:vermelho e branco
Tempo:todas as cores
Inçã: vermelho ou marrom
Iemanjá: transparente ou branco
Oxum: amarelo dourado ou amarelo ouro
Logun-edé: amarelo e verde apagados
Nanã: nilás ou vermelho bem escuro
Vunji:todas as cores menos preto
Oxalá: branco leitoso ou branco
ORAÇÃO DO SANTO BERÊ (KETO) I
Bere, Bere;
É no amaça lezim (bis) Ozim bere, bere;
Oxumarê (bis)
II
Nado, nado igô; Igô azana do; Nadoim nado igô; No céu azuelo.
III
O minotun ora yeyeu; Oxum, com babiê runco; Tata cabecie inaco; Oia ele é seu an; Seu an (bis) Obalatanzuê o minotun. IV Chapade, chapade; Mapaum, mapaum; Dar um bó com gê; Com gê, com genaô.
V
Bere, bere;
É no amaça lezim bonan (bis) É yaô vudunciaê
Olha meus orixás (bis)
VI
Basuê, basuê; Mandou igô; Bessem é um dê; É um jocô no ilê; No quelê de Oxumarê.
VII
Polei, polei izo; Iza euí (bis) Iemanjá eua; Xachará dere que; Iza euí (bis)
Iemanjá eua. VIII Nanã chê (bis) Conde, conque; Incó-có; U-U-U. IX
(chamada dos Orixás) Acudi Davi pegou um tó, Eua, eua, bere (bis);
Meu pai Ogum pegou um tó; Eua, eua, bere;
Acudi Davi pegou um tó; Eua, eua, bere
Baba laxé ni lewá; Oxum mamãe; Baba laxe ni lewá Eeeeeee (bis)
XI
Ogum quere;
No quê sudam (bis) Ta no alomim (bis) Baba cino alomim Orixá no alomim.
XII
Iaô mamãe, iaô mamãe; Ogum tá no boriô, rio (bis); Que papai só boriô, riô; Que mamãe só boriô; Oro mina é mamãe (bis).
XIII
Vodunci bere zanzam (bis) Zanzam tá no belô;
Iaô quere no belô; Minha zan;
Iaô quere no belô; Ela é dona do inché; Minha cata chaoro.
Reza para antes do ageum
Zam, zam murele; Mandou ebó;
Mandou senhora do bessem; Ofeiré, zam, zam murele; No coci, na caia;
Du quê, maduquê; Doci nariô, doci nariô; Doci nam ebé;
Ao ebé um-um.
Cantiga para tomar banho
Toté toté de manhongá Manhongonbê (bis)
Reza para depois do ageum
Oxaguiã modedeô; Ô dodê iaô;
Quem quer omim; Izam, izam, iaô (bis) Baba oni ô loida colofé;
Reza para madrugada
Lilê, lilê, valulê;
Darracul maó atacarecô;
Aniquim valulê maó adagô lilê; Maó valulê.
Reza para noite
Minha, minha; Do quê beuá (bis)
Sabo gã, jirei minha, minha; Do que beuá (bis)
Didê, didê, didenam; Baba burucam;
Ojô didê didenam.
Reza para tomar a benção
Fala rumbundo do lei;
Rumbundo do chara, chara (bis) Fala vuduncê naborixá yaô (bis) Baba saurê saulaxé
Baba saurê oberiomam (bis) Baba saurê saulaxé ô.
INGOROSSI (rezas de angola) É do pena penajó Obaluaê Cafu maió
Cafu maió, Obaluaê cafumaió A bença senhor Olorum
A bença Osumarê
A bença meu pai a bença A bença Obaluaê
Bato meu joelho em terra
Para pedir-lhe pelo amor de Deus
Tateto Ogum que nos dê ago e valei-me pelos filhos seus (repetir todos os orixsá) Obaluaê, Obalorisá, Obaluaê atoto
Obalorisá é um lê (bis) Amade um lô donio jolelié É na mi bobo ladijina dê (bis) Fala vudunci ô Lozan, lozan, lozan É um Yao num Berô (bis)
Tateto Obaluaê é o dono do asé (inicia-se novamente e saúda-se todos os orisás em ordem de sirê)
Baba oniê bena coro Asébebe bena corô Ewa oniô
Asébebe bena corô
Oyá matamba oyá dê, oyá matamba dexa xiquinha oyá erú oyá de mi
Que sanga no alori, alori ni caiango tateto Obaluaê ta num alori, alori ni caiango (reiniciar e louvar todos os orixás por ordem de sirê)
Oyá olha gambeô (bis) Oyá mensan eressa Junia Oyá gambeô
FAKOTI
Fala do zelador: ingorossi, ingorossi Fala dos filhos: ingorossi, ingorossá
Fala do zelador: a fakoti, a fakoti mikuendenum, um kongo de umberi, um kongo de um beri
Todos:
Oh mina deusa cumbanda teteto (nome do Orixá por ordem de xirê) é da sinazé de angonuza é da mina goma
Oia monã kuenã (bis)
Ingorossi euis euis (bis) (repetir todo o sirê)
REZA PARA PEDIR AJEUN
Ebi pamio Olorum Ebi pamio abasse Ebi pamio ajeum Ebi pamio abasse Yaô makasse
Makasse babamum Pegalonã com ossá (bis) Chega, chega ebi pamio ôôô
REZA DO AJEUN
Zambe palakenum (bis) (ir fazendo com o pra o sinal da cruz)
Na fé de um amala Zambe quem dá, Zambe quem dá (erguer o prato ao céu quando pronunciar Zambé quem dá)
Que sussa maionga, que sussa makumbanza (bis)
Lembrar de oferecer ajeum aos cargos: ajeum tateto, ajeum yakekere, ajeum babalasé, ajeum ogam, ajeum ekedji, ajeum meus irmãos e por ai vai.
SEGUIMENTO DE MAIONGA
Yao: keleí!
Zelador: paun dide!
Se o erê estiver virado cantar:
Meu tateto ta me chamando pra maionga, ô maionguê, e eu vou pra maionga, maiongá. Ai o erê acompanha o Zelador até o Tempo para tomar banho de abo.
Se for o Yaô cantar:
Toté, toté de maionga, maiongombê (repetir até chegar até o tempo) Quando já estiver sentado (a) paraa o banho cantar:
Maiongombê, maiongombê eu peço a Zambe meu kelê (repetir e quando o erê virar continuar cantando).
Quando já estiver katulado e com o kelê no pescoço, cantar:
Maiongombê, maiongombê eu agradeço a Zambe meu kelê (repetir e quando o erê virar continuar cantando).
REZA PARA DAR AJOKO E DUBÁ
Isa doburá Bocinã doê Bocinã daô Bocinã doê
Ekê, daô, rum rum
REZA PARA LEVANTAR DO AJOKO E DUBÁ
Môo bioê, môo guidi biamurexá Ou
Aê janipopô