Transportador
de tela
02 SB50 Transportadores de tela 05/2018 www.equinotec.com
ÍNDICE
p.03 |SB50. O trasportador de tela. - O SB50 - Caraterísticas p.06 |Acionamento - Localização do acionamento - Posição do acionamento p.09 |Rolos- Diâmetro dos rolos
p.11 |Seleção de modelo
- Seleção do acionamento e rolo
p.13 |Constituição da tela
- Caraterísticas
p.15 |Pernas e apoios
- Pernas de apoio duplo - Pernas de apoio único
p.18 |Guias laterais
- Guia lateral fixa - Guia lateral ajustável
p.21 |Soluções especiais
- Modelo SB90 - Modelo SB50-Z
03 SB50 Transportadores de tela 05/2018 www.equinotec.com
SB50.
O transportador
de tela.
04
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
SB50. O transportador de tela.
O transportador de tela SB50 da Syskomp garante processos de transporte eficientes, com a máxima flexibilidade, segurança e fiabilidade.
05
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
SB50. O transportador de tela.
CARATERÍSTICAS DO SB50
De acordo com o tipo de produto a transportar e condições ambientais envolventes o SB50 apresenta-se com diferentes especificidades:
Capacidade de carga até 75 kg
Velocidade de transporte de 2 a 70 m/min
Largura da tela do transportador de 40 a 1000 mm
4 possibilidades de localização de acionamento 2 diâmetros de rolo
Diferentes tipos de tela
Pernas duplas ou simples, com possibilidade de ajuste em altura e inclinação
06
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
07
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Acionamento
LOCALIZAÇÃO DO ACIONAMENTO
A localização do acionamento do transportador de tela SB50 está disponível em quatro posições:
www.syskomp.de
· www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/
Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/
Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/
Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de
· www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/
Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/
Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/
Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de
· www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/
Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/
Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/
Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de
· www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/
Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/
Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/
Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
Direto Direto central
08
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Acionamento
POSIÇÃO DO ACIONAMENTO
A posição do acionamento pode ser ajustada em intervalos de 90º
09
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
10
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Diâmetro dos rolos
Diâmetro dos rolos
Os rolos estão disponíveis com diâmetro de 40mm e/ou diâmetro de 16mm.
www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
Ø40mm Ø16mm Ø16mm 16mm Ø40mm Ø40mm
11
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Seleção do
modelo
12
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Seleção de modelo
SELEÇÃO DO ACIONAMENTO E DIÂMETRO DO ROLO
SB50
-www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
1
Ø40/Ø40www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
2
Ø40/Ø16www.syskomp.de
·
www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/
Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen
Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und
ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im
Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der
Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie
durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die
Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort
des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different
ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can
be combined for the corresponding requirements
refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by
two selection criteria. At first you define the version of
diversion and then the mounting location of drive.
3
Ø16/Ø16I
M
IM
D
www.syskomp.de·www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Direto
www.syskomp.de·www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Indireto
www.syskomp.de·www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Direto central
www.syskomp.de·www.gehmeyr.de · www.bfm.at · www.emico.de
Bandförderer/Belt conveyors
3
Typenauswahl
Der SB50 Bandförderer ist in zwei verschiedenen Um-lenkungsvarianten erhältlich, mit Umlenkung ø 40 und ø 16. Diese können für die jeweiligen Anforderungen im Bezug auf die Umlenkungen und Anbauorte der Antrie-be kombiniert werden.
Die Auswahl des Bandförderertyps bestimmen Sie durch zwei Auswahlkriterien. Zuerst definieren Sie die Ausführung der Umlenkung und danach den Anbauort des Antriebes:
SB50 –
Auswahl der Umlenkung/Selection of diversion
ø 40 – ø 40
ð
1
ø 40 – ø 16
ð
2
ø 16 – ø 16
ð
3
Auswahl des Antriebes/Selection of drive
direkter Antrieb/
direct drive
ð
D
indirekter Antrieb/
indirect drive
ð
I
direkter Mittenantrieb/
direct centre drive
ð
M
indirekter Mittenantrieb/
indirect centre drive
ð
IM
Ihre Auswahl/Your selection
Type selection
The SB50 belt conveyor is available in two different ver-sions of diversion, with diverson ø 40 and ø 16. These can be combined for the corresponding requirements refer-ring to diversion and mounting location of drives.
You determine the selection of the belt conveyor type by two selection criteria. At first you define the version of diversion and then the mounting location of drive.
Indireto central
LOCALIZAÇÃO DO ACIONAMENTO DIÂMETRO DO ROLO
13
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Constituição
da tela
14
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Constituição da tela
Diferentes tipos de material: PVC, PU e silicone Possibilidade de proteção ESD
Preparado para a indústria alimentar
Resistente à abrasão/óleos/gorduras/químicos Coeficiente de fricção baixo, médio ou alto
TELA
A grande variedade de produtos e condições ambientais nos diversos setores da indústria obriga a diferentes meios de transporte. O tipo de tela a utilizar é, por isso, um fator essencial a considerar no transporte a realizar.
Para dar resposta às exigências do utilizador, as telas SB50 apresentam-se com diferentes especificações:
Resistente a altas temperaturas
Telas com perfil longitudinal, lateral ou extremidades onduladas
Diferentes tipos de acabamento: mate/brilhante, liso/estruturado
15
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
16
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Pernas e apoios
PERNAS DE APOIO DUPLO
Ajuste de altura ± 150mm
17
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Pernas e apoios
PERNAS DE APOIO ÚNICO
Ajuste da altura pela ranhura do perfil Inclinação da tela à medida do cliente
18
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
19
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Guias laterais
GUIA LATERAL FIXA
Cantoneira de alumínio L50 x 15 x 2 mm Superfície livre, sem tratamento
Comprimento da guia lateral igual ao comprimento do perfil
20
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Guias laterais
GUIA LATERAL AJUSTÁVEL
Sistema de ajuste lateral composto por suportes e guias Guias de perfil em alumínio anodizado com carril
deslizante em PE (ESD)
Suporte em plástico (inclui kit de fixação)
Dispositivo de fixação vertical, Ø18mm, L=160mm Dispositivo de fixação horizontal, Ø12mm, L=100mm
21
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Soluções
especiais
22
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Soluções especiais
MODELO SB90
Versão com motor direto direita/esquerda Carga máxima de 150kg
Eixos bilaterais com diâmetro de 80mm Modelo de grande resistência
23
SB50 Transportadores de tela
05/2018 www.equinotec.com
Soluções especiais
MODELO SB50-Z
O modelo SB50-Z está disponível em duas versões: