• Nenhum resultado encontrado

MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA (SOLDA DE METAIS DE ARCO)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA (SOLDA DE METAIS DE ARCO)"

Copied!
16
0
0

Texto

(1)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA

(SOLDA DE METAIS DE ARCO)

MODELO: MMA-160 MINI (220V)

Este equipamento foi desenvolvido para efetuar soldas de períodos curtos, tendo uma boa performance em Eletrodos na referência 6013 até a medida 3.2 mm e 7018 até a medida 2.5mm.

Caso necessite de uma máquina para condições mais severas, consulte outros modelos.

(2)
(3)

ÍNDICE

1. SEGURANÇA ... 2

2. DESCRIÇÃO GERAL ... 3

3. PARÂMETROS PRINCIPAIS ... 3

3.1 Tabela de Parâmetros Técnicos ... 3

4. DIAGRAMA DE BLOCOS ELÉTRICOS ... 4

5. DESCRIÇÃO E CONTROLE DA OPERAÇÃO ... 4

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ... 4

6.1 Método de Instalação ... 5

6.2 Método de Operação ... 5

6.3 Tabela de Parâmetros da Soldagem ... 5

7. CUIDADO ... 6 7.1 Ambiente de Trabalho ... 6 7.2 Dicas de Segurança ... 6 8. MANUTENÇÃO ... 6 9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ... 7 10. DIAGRAMA EXPLODIDO ... 9 ANOTAÇÕES ... 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Por este meio, declaramos que estas máquinas são produzidas com base em padrões internacionais relativos e estão em conformidade com o padrão internacional de segurança IEC60974-1. O design e a tecnologia adotados nestas máquinas estão sob proteção de patentes.

Por favor, leia e compreenda este manual cuidadosamente antes da instalação e operação destas máquinas. 1. O conteúdo deste manual pode ser revisado sem aviso prévio e sem compromisso.

(4)

1. SEGURANÇA

Soldar é perigoso e pode causar danos a você e a outras pessoas, portanto, utilize uma boa proteção ao soldar. Para detalhes, consulte as orientações de segurança do operador em conformidade com os requisitos de prevenção de acidentes do fabricante.

É necessário treinamento profissional antes de operar a máquina

• Utilize os suprimentos de proteção no trabalho para soldagem autorizados pelo departamento de supervisão de segurança nacional (E.P.I);

• O operador deve ser pessoa qualificada com um certificado válido de operação no órgão regulador específico;

• Corte a energia antes da manutenção ou reparo.

Choque elétrico - pode causar ferimentos graves ou até a morte

• Instale o dispositivo de aterramento de acordo com os critérios de aplicação; • Nunca toque em peças com tensão quando estiver com a pele cortada ou usando luvas e/ou roupas molhadas;

• Verifique se você está isolado do aterramento e da peça de trabalho; • Verifique se sua posição de trabalho é segura.

Fumaça e gás - podem ser prejudiciais à saúde

• Mantenha a cabeça afastada de fumaça e gás para evitar a inalação dos gases provenientes da soldagem;

• Mantenha o ambiente de trabalho em boa ventilação com equipamento de exaustão ou ventilação durante a soldagem.

Radiação de arco - pode causar danos aos olhos ou queimar a pele

• Use máscaras de solda e roupas de proteção adequadas para proteger os olhos e corpo;

• Use máscaras ou telas adequadas para proteger os espectadores de danos (máscara que acompanha a máquina).

A operação inadequada pode causar incêndio ou explosão

• Faíscas da soldagem podem resultar em incêndio, portanto, verifique se não há materiais combustíveis próximos e preste atenção ao risco de incêndio;

• Tenha um extintor de incêndio por perto e uma pessoa treinada para usá-lo; • É proibida a soldagem em recipientes herméticos;

• Não utilize as máquinas para outros fins, exceto soldagem, como descongelamento de tubos, carregamento de baterias, aquecimento.

A peça quente pode causar queimaduras graves

• Não toque na peça quente com as mãos sem proteção;

• É necessário arrefecimento durante o uso contínuo do maçarico de soldagem.

Os campos magnéticos afetam o marcapasso cardíaco

• Os usuários de marcapasso devem ficar longe do local de soldagem antes da consulta médica.

(5)

Peças móveis podem causar ferimentos

• Mantenha-se afastado de peças móveis como a ventoinha;

• Todas as portas, painéis, tampas e outros dispositivos de proteção devem ser fechados durante a operação.

Por favor, procure ajuda profissional ao encontrar falha na máquina

• Consulte o conteúdo relevante deste manual se encontrar alguma dificuldade na instalação e operação;

• Entre em contato com nosso centro de serviço de atendimento ao consumidor (SAC) para procurar ajuda profissional, caso você ainda não tenha conseguido entender completamente após ler o manual ou ainda não tenha conseguido resolver o problema de acordo com o manual.

2. DESCRIÇÃO GERAL

Tecnologia avançada de inversor

• A alta frequência do inversor reduz bastante o volume e o peso do soldador;

• Uma grande redução na perda magnética e de resistência obviamente melhora a eficiência da soldagem e o efeito de economia de energia;

• A frequência de comutação está além do alcance de áudio, o que quase elimina a poluição sonora.

Modo de controle principal

• A tecnologia de controle avançado atende a várias aplicações de soldagem e melhora significativamente o desempenho da soldagem;

• Pode ser amplamente utilizado na soldagem de eletrodos ácidos e básicos; • Fácil partida do arco, menos respingos, corrente estável e boa modelagem.

Recursos da série MMA

• Eficiência, economia de energia, arco portátil e estável, alta tensão sem carga e com boa compensação da força do arco, são capazes de atender a várias necessidades de soldagem no trabalho de campo.

3. PARÂMETROS PRINCIPAIS

3.1 Tabela de Parâmetros Técnicos:

FICHA TÉCNICA Tensão nominal de entrada (V) Potência nominal de entrada (KVA) Corrente de entrada nominal (A) Saída máxima nominal

Faixa de corrente (A) Tensão sem carga (V) Ciclo de trabalho Eficiência Fator de potência Classe de proteção Classe de isolamento 220V - 60Hz 4.8 22 160A 10~160 70 20% 85% 0.7 IP21S F

(6)

4. DIAGRAMA DE BLOCOS ELÉTRICOS

5. DESCRIÇÃO E CONTROLE DE OPERAÇÃO

FIGURA 1 FIGURA 2

Painel de controle frontal (veja a Figura 1)

(1) Terminal de saída "+": para conectar o suporte do eletrodo; (2) Terminal de saída "-": para conectar o grampo de trabalho;

(3) LED de energia: para indicar a energia. LED de energia aceso indica que o interruptor de energia da máquina está ligado;

(4) LED de superaquecimento: para indicar superaquecimento. O LED de superaquecimento aceso indica que a temperatura dentro da máquina está muito alta e a máquina está sob o estado de proteção contra superaquecimento;

(5) Botão de ajuste da corrente de saída: para ajustar a corrente de saída.

Painel de controle traseiro (veja a Figura 2)

(6) Ventoinha;

(7) Interruptor de energia: interruptor liga/desliga; (8) Entrada de energia: cabo de entrada de energia.

6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Favor instalar a máquina em estrita conformidade com as seguintes etapas.

Desligue o interruptor da alimentação de energia antes de qualquer operação da conexão elétrica. A classe de proteção desta máquina é IP21S, portanto não use na chuva.

(7)

6.1 Método de Instalação

(1) Um cabo de alimentação de energia primário está disponível para esta máquina de solda. Conecte o cabo de alimentação de energia à entrada de energia nominal;

(2) O cabo primário deve ser firmemente conectado ao soquete correto para evitar a oxidação; (3) Verifique se o valor da tensão varia em uma faixa aceitável com um multímetro;

(4) Insira o plugue do cabo com suporte de eletrodos no soquete "+" do painel frontal da máquina de soldagem e aperte no sentido horário;

(5) Insira o plugue do cabo com a braçadeira de trabalho no soquete "-" do painel frontal da máquina de soldagem e aperte no sentido horário;

(6) A ligação de aterramento é necessária para fins de segurança.

A conexão, conforme mencionado acima, em 6.1(4) e 6.1(5) é uma conexão DCEP. O operador pode escolher a conexão DCEN de acordo com a peça de trabalho e a exigência de aplicação do eletrodo. Geralmente, a conexão DCEP é recomendada para o eletrodo básico, enquanto nenhum requisito especial é exigido para o eletrodo ácido.

Nota: O termo “polaridade” é usado para descrever a conexão elétrica do eletrodo com relação ao terminal de uma fonte de energia. Com a corrente contínua (DC), quando o eletrodo é conectado ao terminal positivo, a polaridade é designada como positiva de eletrodo de corrente contínua (DCEP = Direct-Current Electrode Positive). Quando o eletrodo for conectado ao terminal negativo, a polaridade é designada como negativa de eletrodo de corrente contínua (DCEN = Direct-Current Electrode Negative). Quando a corrente alternada é usada (AC), a polaridade muda cada meio ciclo de 50 ou 60Hz.

6.2 Método de Operação

(1) Depois de ter sido instalado de acordo com o método acima, e o interruptor de alimentação de energia estiver ligado, a máquina é iniciada com o LED de alimentação de energia ligado e a ventoinha funcionando; (2) Preste atenção à polaridade ao conectar. Podem ocorrer fenômenos como arco instável, respingos e colagem de eletrodos se o modo inadequado estiver selecionado. Troque a polaridade, se necessário;

(3) No modo MMA, a soldagem normal pode ser realizada sob a corrente nominal de saída;

(4) Selecione o cabo com maior seção transversal para reduzir a queda de tensão se os cabos secundários (cabo de soldagem e o cabo de aterramento) forem longos;

(5) Predefina a corrente de soldagem de acordo com o tipo e tamanho do eletrodo, fixe o eletrodo e, em seguida, a soldagem pode ser realizada por ignição do arco de curto circuito. Para os parâmetros de soldagem, favor consultar o item 6.3.

6.3 Tabela de Parâmetros da Soldagem (apenas para referência) Diâmetro do Eletrodo (mm) 1,0 1,6 2,0 2,5 3,2 4,0 5,0 6,0 Corrente de Soldagem Recomendada (A) 20~60 44~84 60~100 80~120 108~148 140~180 180~220 220~260 Tensão de Soldagem Recomendada (V) 20,8~22,4 21,76~23,36 22,4~24,0 23,2~24,8 23,32~24,92 24,6~27,2 27,2~28,8 28,8~30,4

Nota: Esta tabela é apropriada para a soldagem de aço de carbono comum. Para outros materiais, consulte os materiais relacionados e processo de soldagem para referência.

(8)

7. CUIDADO

7.1 Ambiente de Trabalho

(1) A soldagem deve ser realizada em ambiente seco com uma umidade de 90% ou inferior; (2) A temperatura do ambiente de trabalho deve estar entre -10° a 40°;

(3) Evite soldar ao ar livre, a menos que esteja protegido da luz solar e da chuva. Mantenha a máquina seca em todos os momentos e não coloque-a no piso molhado ou em poças;

(4) Evite a soldagem em áreas empoeiradas ou em um ambiente com gás químico corrosivo; (5) A soldagem a arco protegida a gás deve ser operada em um ambiente sem fluxo de ar forte.

7.2 Dicas de Segurança

O circuito de proteção contra sobrecorrente/sobretensão/superaquecimento está instalado nesta máquina. Se a tensão de entrada ou a corrente de saída for muito alta ou a temperatura interna da máquina superaquecer, a mesma irá parar automaticamente. No entanto, o uso excessivo (por exemplo, tensão muito alta) da máquina também pode danificá-la, por isso, observe:

Ventilação

Uma alta tensão passa quando a soldagem é realizada, assim, a ventilação natural não pode satisfazer a necessidade de arrefecimento da máquina. Mantenha uma boa ventilação através das aberturas da máquina. A distância mínima entre a máquina e quaisquer outros objetos situados dentro ou perto da área de trabalho deve ser de 30cm. A boa ventilação é de fundamental importância para o desempenho normal e a vida útil da máquina.

Soldagem

A operação de soldagem é proibida enquanto a máquina estiver sobrecarregada. Lembre-se de observar a corrente de carga máxima em qualquer momento (consulte o ciclo de trabalho correspondente).

Certifique-se de que a corrente de soldagem não exceda a corrente de carga máxima. A sobrecarga poderia, obviamente, reduzir a vida útil da máquina ou até mesmo danificá-la.

A sobretensão é proibida

Em relação à faixa de tensão da alimentação de energia da máquina, favor consultar a tabela "Parâmetros Principais". Esta máquina possui compensação automática de tensão, o que permite manter a faixa de tensão dentro da faixa estabelecida. Caso a tensão de entrada exceda o valor estipulado, isso possivelmente danificaria os componentes da máquina.

Sobrecarga

Uma parada repentina pode ocorrer enquanto a máquina estiver em estado de sobrecarga. Sob esta circunstância, não é necessário reiniciar a máquina. Mantenha a ventoinha embutida em funcionamento para diminuir a temperatura dentro da máquina.

8. MANUTENÇÃO

ATENÇÃO A operação a seguir requer conhecimento profissional suficiente sobre o aspecto elétrico e conhecimento abrangente sobre segurança. Os operadores devem possuir os certificados de qualificação válidos que possam comprovar as suas competências e conhecimentos.

(9)

(1) Verifique periodicamente se a conexão do circuito interno está em boas condições (especialmente os plugues). Aperte as conexões soltas. Se houver oxidação, remova-a com lixa e reconecte;

(2) Mantenha as mãos, cabelos e ferramentas afastados das partes móveis, tais como a ventoinha, para evitar lesões pessoais ou danos à máquina;

(3) Limpe a poeira periodicamente com ar comprimido seco e limpo. Se soldar em ambiente com fumaça pesada e poluição, a máquina deve ser limpa diariamente. A pressão do ar comprimido deve estar em um nível apropriado para que as pequenas peças dentro da máquina não sejam danificadas;

(4) Evite que chuva, água e vapor entrem na máquina. Se isso ocorrer, seque e verifique o isolamento com um equipamento (incluindo entre as conexões e entre a conexão e a carcaça). Somente quando não houver mais fenômenos anormais, a máquina pode ser usada;

(5) Verifique periodicamente se o revestimento de isolamento de todos os cabos está em boas condições. Se houver qualquer dilapidação, repare-o ou substitua-o;

(6) Coloque a máquina na embalagem original em local seco, se não for usá-la por um longo período de tempo.

Descarte Correto deste Produto

Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos domésticos. Para evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à saúde humana decorrentes do descarte não controlado de resíduos, recicle-o responsavelmente para promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Procure em sua cidade o, local adequado e permitido.

9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ATENÇÃO A operação a seguir requer conhecimento profissional suficiente sobre o aspecto elétrico e conhecimento abrangente sobre segurança. Os operadores devem possuir os certificados de qualificação válidos que possam comprovar as suas competências e conhecimentos.

Certifique-se de que o cabo de entrada da máquina está desligado da rede elétrica antes de descobrir a máquina de soldar.

Análise e Solução de Falhas Comuns:

Fenômenos de Mau Funcionamento Causa e Solução

(1) Verifique se o interruptor de alimentação está desligado. (2) Sem alimentação de energia de entrada.

Ao ligar a máquina, o LED de alimentação de energia está apagado, o ventilador não funciona e não ocorre nenhuma saída de soldagem.

(1) Falha no potenciômetro de corrente. Substitua-o.

(2) Verifique se existe algum contato solto dentro da máquina. Se houver, reconecte.

Ao ligar a máquina, o ventilador funciona, mas a corrente de saída é instável e não pode ser controlada por potenciômetro ao soldar.

(1) Verifique se existe algum contato solto dentro da máquina. (2) Circuito aberto ou contato solto ocorrendo na junção do terminal de saída.

(3) O LED de superaquecimento está aceso. a) A máquina está em estado de proteção contra

superaquecimento. Ele pode recuperar automaticamente após a máquina de solda ser arrefecida.

b) Verifique se o interruptor térmico está ok. Substitua-o se estiver danificado.

Ao ligar a máquina, o LED de alimentação de energia está aceso, o ventilador funciona e não ocorre nenhuma saída de soldagem.

(10)

Fenômenos de Mau Funcionamento Causa e Solução

A corrente nominal do suporte de eletrodo é menor do que a sua corrente de trabalho atual. Substitua-a por uma corrente nominal maior.

O suporte do eletrodo fica muito quente.

A conexão de polaridade de saída está incorreta. Verifique a polaridade.

Excesso de respingos na soldagem MMA.

(1) Corrente inadequada. Ajuste a corrente da máquina, aumentando ou diminuindo.

(2) Eletrodo revestido úmido. a) Resseque o eletrodo revestido. b) Use um novo eletrodo revestido. Solda irregular.

(1) Corrente muito baixa. Aumente a corrente na soldagem elétrica contra formação de escória.

(2) Manejo incorreto do eletrodo revestido. Movimente o eletrodo revestido de tal forma a impedir que a escória passe à frente da poça de fusão.

Formação de escória.

(1) Tipo errado de eletrodo revestido. Tente um eletrodo revestido de tipo básico.

(2) Material de base de má soldabilidade. Evite materiais de base que não sejam soldáveis com o equipamento disponível. Trincas na soldagem elétrica.

Corrente muito alta. Diminua a corrente. Mordeduras laterais.

(1) Corrente muito baixa. Aumente a corrente. (2) Diâmetro insuficiente do eletrodo revestido. a) Para material espesso, use diâmetros maiores. b) Solde em vertical ascendente.

Falta de penetração.

(1) Tipo errado de eletrodo revestido. Use um eletrodo revestido de tipo básico.

(2) Chapa suja. Limpe a superfície das chapas. (3) Eletrodo revestido úmido.

a) Resseque o eletrodo revestido. b) Use um novo eletrodo revestido. Cordão frágil.

Nota: Estamos constantemente aprimorando esse soldador, portanto, algumas partes deste soldador podem ser

alteradas para obter a melhor qualidade, mas as principais funções e operações não serão alternadas e alteradas. Agradecemos a sua compreensão.

(11)

10. DIAGRAMA EXPLODIDO

1 2 3 4 5 6 7 8 Cinto Carcaça PCB Fixador do PCB Base do Painel Botão de Ajuste Indicadores Led Conector de Saída -9 10 11 12 13 14 15 16 Conector de Saída + Ventilador/Ventoinha Grade do Ventilador Interruptor Liga/Desliga Encaixe de Cabo Cabo de Alimentação Placa de Isolamento Inferior Placa de Isolamento Lateral

(12)
(13)

Consulte nossa Rede de Assistência Técnica Autorizada www.guepar.com.br

Dime Distribuidora • CNPJ: 04.286.673/0001-00 Av. de Santa Cruz, 10.245 • CEP 23010-175

Santíssimo - Rio de Janeiro - RJ - Brasil Fabricado na CHINA

Caso este equipamento apresente alguma não conformidade, encaminhe-o para a Assistência Técnica Guepar.

Certificado de garantia

Declaro que li e compreendi todo o conteúdo do manual de instruções do produto, e estou ciente e de acordo com as orientações estabelecidas.

Os equipamentos da marca GUEPAR possuem os seguintes prazos de garantia contra não conformidades decorrentes de sua fabricação, contados a partir da data da compra: Garantia legal: 90 dias; Garantia contratual: 9 meses. Prazo total de Garantia: 12 meses.

Em caso de defeitos, procure a Assistência Técnica Autorizada pela Dime Distribuidora mais próxima, encontre através de nosso site www.guepar.com.br. No caso de constatação de não conformidade pela assistência técnica o conserto será efetuado em garantia.

A garantia ocorrerá sempre nas seguintes condições:

• O consumidor deverá apresentar obrigatoriamente, a nota fiscal de compra do produto e o certificado de garantia devidamente preenchido e carimbado pela loja onde o equipamento foi adquirido;

• A execução do reparo em garantia não causará uma prorrogação e/ou reinício do tempo de garantia; • As peças substituídas passam a ser propriedade da Dime Distribuidora;

• As garantias limitam-se às peças e produtos, não incluindo danos decorrentes na utilização do equipamento,;

• O Consumidor final deve obedecer rigorosamente às especificações de uso, armazenagem, instalação, utilização, manutenção e demais dados contidos no manual de instruções do produto;

• A Dime Distribuidora isenta-se da responsabilidade por danos materiais e/ou pessoais. Perda do direito de garantia:

1. O não cumprimento de uma ou mais hipóteses a seguir invalidará a garantia:

• Caso o produto tenha sido aberto, alterado, ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela DIME DISTRIBUIDORA; • Caso qualquer peça, parte ou componente do produto caracterizar-se como não original;

• Falta de manutenção do equipamento;

- Uso indevido, e uso inadequado do equipamento ou fora do propósito para o qual foi projetado e descrito no manual de instruções;

- Utilização de insumos e/ou produtos químicos, não adequados a especificação técnica ou capacidade, conforme definido no manual de instruções; - Violação ou alteração de lacres do equipamento.

2. Exclusões da garantia:

• Desgaste natural de peças do produto- tais como, cabo, fusível, porta eletrodo;

• A garantia não cobre despesas de frete ou transporte do equipamento até a Assistência Técnica Autorizada, estes custos serão de responsabilidade do consumidor;

• A garantia não cobre danos no transporte do equipamento;

• Instalação e tensão elétrica inadequadas ou impróprias ao uso do equipamento.

OBS: A Dime Distribuidora detentora da marca Guepar, reserva-se o direito de alterar os produtos constantes no catálogo, sem prévio aviso, por motivo de constantes evoluções tecnológicas.

Caso não localize Assistência Técnica Autorizada em seu município, gentileza manter contato por telefone (21) 3541-2400, ou via protocolo no site www.guepar.com.br.

(14)
(15)
(16)

Referências

Documentos relacionados

A par disso, analisa-se o papel da tecnologia dentro da escola, o potencial dos recursos tecnológicos como instrumento de trabalho articulado ao desenvolvimento do currículo, e

Promovido pelo Sindifisco Nacio- nal em parceria com o Mosap (Mo- vimento Nacional de Aposentados e Pensionistas), o Encontro ocorreu no dia 20 de março, data em que também

nesta nossa modesta obra O sonho e os sonhos analisa- mos o sono e sua importância para o corpo e sobretudo para a alma que, nas horas de repouso da matéria, liberta-se parcialmente

3.3 o Município tem caminhão da coleta seletiva, sendo orientado a providenciar a contratação direta da associação para o recolhimento dos resíduos recicláveis,

O valor da reputação dos pseudônimos é igual a 0,8 devido aos fal- sos positivos do mecanismo auxiliar, que acabam por fazer com que a reputação mesmo dos usuários que enviam

Se você vai para o mundo da fantasia e não está consciente de que está lá, você está se alienando da realidade (fugindo da realidade), você não está no aqui e

Faça e receba chamadas com mãos-livres, graças ao microfone incorporado e à conectividade Bluetooth® Mantenha o controlo quando está ao volante Obtenha a App Remote gratuitamente

Investigar a freqüência de cardite subclínica em crianças e adolescentes com diagnóstico de Febre Reumática, que se apresentam em primeiro surto com