• Nenhum resultado encontrado

2 5

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "2 5"

Copied!
3
0
0

Texto

(1)

ORGANISATION PANAMERICAINE DE LA SANTE ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE

25 e CONFERENCE SANITAIRE PANAMERICAINE

50

e

SESSION DU COMITE REGIONAL

Washington, D.C., 21-25 septembre 1998

Point 3.4 de l’ordre du jour provisoire CSP25/6 (Fr.) 20 juillet 1998

ORIGINAL : ANGLAIS

ELECTION DE TROIS ETATS MEMBRES AU COMITE EXECUTIF AU TERME DES MANDATS

DES BAHAMAS, CHILI ET COSTA RICA

Conformément aux dispositions de l'article 15.A de la Constitution de l'Organisation panaméricaine de la Santé, le Comité exécutif est composé de neuf Etats Membres, élus par la Conférence ou le Conseil pour des périodes de trois ans, se chevauchant. Chacun des Etats Membres élus a le droit de désigner un représentant auprès du Comité exécutif. Les Etats Membres ne peuvent être réélus pour siéger au Comité exécutif qu'une fois écoulée une période d'un an à compter de l'expiration de leur mandat.

La liste ci-après donne la composition du Comité exécutif et précise les dates d'expiration du mandat de chacun de ses membres :

Bahamas Septembre 1998

Chili Septembre 1998

Costa Rica Septembre 1998

Colombie Septembre 1999

Panama Septembre 1999

Paraguay Septembre 1999

Antigua-et-Barbuda Septembre 2000

Equateur Septembre 2000

Mexique Septembre 2000

Conformément aux dispositions de l'article 4.D de la Constitution, il incombe à la

Conférence de procéder à l'élection des Etats Membres devant remplacer les Bahamas, le

(2)

CSP25/6 (Fr.) Page 2

Chili et le Costa Rica dont les mandats arrivent à expiration à la date de la clôture de la présente Conférence sanitaire panaméricaine.

Aux fins d’information de la Conférence, le tableau ci-joint donne le détail de la composition du Comité exécutif depuis 1980.

Annexe

(3)

CSP25/6 (Fr.) Annexe COMPOSITION DU COMITE EXECUTIF DE 1980 A 2000

Septembre à septembre

PAYS

PAYS 19991999

à à 2000 2000

1998 1998 à à 1999 1999

1997 1997 à à 1998 1998

1996 1996 à à 1997 1997

1995 1995 à à 1996 1996

1994 1994 à à 1995 1995

1993 1993 à à 1994 1994

1992 1992 à à 1993 1993

1991 1991 à à 1992 1992

1990 1990 à à 1991 1991

1989 1989 à à 1990 1990

1988 1988 à à 1989 1989

1987 1987 à à 1988 1988

1986 1986 à à 1987 1987

1985 1985 à à 1986 1986

1984 1984 à à 1985 1985

1983 1983 à à 1984 1984

1982 1982 à à 1983 1983

1981 1981 à à 1982 1982

1980 1980 à à 1981 1981 ANTIGUA ET-BARBUDA

ANTIGUA ET-BARBUDA ARGENTINE

ARGENTINE BAHAMAS BAHAMAS BARBADE BARBADE BELIZE BELIZE BOLIVIE BOLIVIE BRESIL BRESIL CANADA CANADA CHILI CHILI COLOMBIE COLOMBIE COSTA RICA COSTA RICA CUBA CUBA DOMINIQUE DOMINIQUE EQUATEUR EQUATEUR EL SALVADOR EL SALVADOR GRENADE GRENADE GUATEMALA GUATEMALA GUYANE GUYANE HAITI HAITI HONDURAS HONDURAS JAMAIQUE JAMAIQUE MEXIQUE MEXIQUE NICARAGUA NICARAGUA PANAMA PANAMA PARAGUAY PARAGUAY PEROU PEROU

REPUBLIQUE DOMINICAINE REPUBLIQUE DOMINICAINE SAINT-KITTS-ET-NEVIS SAINT-KITTS-ET-NEVIS SAINTE-LUCIE SAINTE-LUCIE SAINT-VINCENT-ET- SAINT-VINCENT-ET- GRENADINES GRENADINES SURINAME SURINAME

TRINIDAD-ET-TOBAGO TRINIDAD-ET-TOBAGO ETATS-UNIS D’AMERIQUE ETATS-UNIS D’AMERIQUE URUGUAY

URUGUAY VENEZUELA VENEZUELA 21 juillet 1998

Referências

Documentos relacionados

a) d’accorder une plus haute priorité aux politiques de développement des ressources humaines dans le cadre de leur réforme sectorielle en général et à la gestion des

d) de fournir un appui technique aux États membres pour renforcer les systèmes de soins de santé et gérer les questions qui ont des incidences sur la fourniture de médicaments liés

e) d’uniformiser la notification des cas de dengue dans l’ensemble de la Région pour améliorer le partage d’information qui permet à tous les pays d’être au courant de

Prenant note avec beaucoup de peine et de consternation des pertes tragiques de vies humaines résultant des actes terroristes perpétrés le 11 septembre 2001 contre les

Sachant qu’en dépit de tous les efforts déployés dans la Région pour souligner et réduire l’impact négatif des problèmes de santé mentale, les services de santé mentale,

Ayant pris connaissance du rapport sur la révision du Règlement sanitaire international (document CD43/11) et reconnaissant la nécessité d’ajuster la version actuelle du

a) de poursuivre la coopération technique avec les pays pour renforcer les capacités des ministères de la santé, en les aidant dans leur travail avec d’autres secteurs et

c) de maintenir une couverture vaccinale élevée pour le vaccin contre la fièvre jaune dans les régions à caractère endémique et dans toutes les régions infectées par