Tradução e validação do Confusion Assessment Method para a população portuguesa
Texto
(2) +~2~,*® como gold standard¡*bO±±bÁ~´b8Á88´¼±8tbE±F8F´¼O8 8OYb¼8OÁYÎÎY´´¼b±8Y´¡ Ïn¼±8YÁÍY±bO±±bY8¼±8YÁQEb±b¼±¼±8YÁQE¡*b´Á¼8Y´UÏÇb Y8´ ±±bY8Yb´ ´Oc¼±O8´V c¼Y ´b´Çb b c¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QE F´b±Ç8±8~´bV ±b´b¼Ç8b¼bV Á8´b´FY8YbYb¸· b8F´´O8´´VÁ8b´bOoOY8YbYbs b· VÇ8±±bY¼Ç´¼ÇYbÀp bsÎ Vb Ç8±±bY¼Çbt8¼ÇYb b8F´´O8´´¡2b±oOÁ~´bÇ8Y8YbOÇb±tb¼bO8 ´O88Yb nÁ´ENeeCham bÇ8Y8YbOO±±b¼bO´O±¼c±´Y
(3) +~2~,*®¡ÏOO±Y:O8b¼±bF´b±Ç8Y±b´nYbÎÎ ¡ OÁ´b´U Ï cÁ´¼±Áb¼OF8´b´FY8YbVÁ¼F8b´bOoOY8YbbYbn9OÁ¼Í8QE8±8±8´¼±bYbdelirium. Nos casos YbOnÁ´E8tÁY8 ÏYbÇb´b±Á¼Í8YO±ÁYdO8VYbÇbY´b±Obb¼8Yb8 ´O88Yb nÁ´ENeecham.. Palavras-chave: confusão;; delirium;; estudo de validação;; Portugal.. Abstract. Resumen. Background: Acute confusion and delirium are common phenomena, b´bO8Ê bYb±Ê bb |´¼8ÍbY ~´ÊO|8¼±O 8OÁ¼b wards. However, in Portugal there are few validated psychometric instruments that can help to identify these conditions in a clinical O¼bɼ¡ FbO¼ÇbU , ¼±8´8¼b 8Y Ç8Y8¼b ¼|b nÁ´ Assessment Method (CAM) for the Portuguese population. Method: Methodological study to evaluate the psychometric properties of ¼|b Ï Y8t´¼O 8t±¼|V Á´t
(4) +~2~,*® criteria as the tY´¼8Y8±Y¡Ï±8Y´8bnÎÎ|´¼8ÍbYbYb±Êbb È8´ ´bbO¼bY¡ ,|b Ï È8´ ¼±8´8¼bY Á´t 8 ¼±8´8¼ 8Y F8O ~¼±8´8¼ ¼bO|¦Áb¡ *b´Á¼´U ¼b±´ n ¼|b ´ÊO|b¼±O ±b±¼b´V Á´t ¼|b ´b´¼Çb 8Y ´bOoO ´O±t b¼|YV ¼|b results observed were: values for sensitivity – 67% (in both cases);; Ç8Áb´ n± ´bOoO¼Ê ~ s 8Y · ¶ Ç8Áb´ n± ´¼Çb ±bYO¼Çb 8OOÁ±8OÊ~Àp 8YsÎ ¶8YÇ8Áb´n±bt8¼Çb±bYO¼Çb8OOÁ±8OÊ~ F¼|O8´b´¡,|b ÏÈ8´´|ȼ|8ÇbOÇb±tb¼Ç8Y¼Ê with the NeeCham Confusion Scale and concurrent validity with DSM- 2~,*®O±¼b±8¡,|b¼b±~±8¼b±±b8F¼ÊÈ8´ÎÎ ¡ OÁ´´U,|b. Ï´8´¼±Áb¼È¼|tY´b´¼Ç¼Ê8YÇb±ÊtY´bOoO¼Ê and is easy to use for delirium screening. In cases of acute confusion the CAM should be used prudently, and should be complemented by the NeeCham Confusion Scale.. Contexto: la confusión aguda y el delirium son fenómenos n±bOÁb¼b´´F±b¼Yb8O8´|´¼8Í8Y´bÁY8Yb´Yb internamiento agudo no psiquiátricas. Sin embargo, en Portugal, son escasos los instrumentos psicométricos validados que sirvan Yb 8Ê 8±8 Yb¼oO8± b´¼´ Y´ nbb´ b Á O¼bɼ OO¡ Fb¼Ç´U ¼±8YÁO± Ê Ç8Y8± b nÁ´ Ï´´b´´b¼ Method (CAM) para la población portuguesa. Método: estudio metodológico para examinar las propiedades psicométricas del algoritmo de diagnóstico del CAM, usando los criterios del DSM- 2~,*²OtY´¼8Y8±Y¡+b|8±bOÁ±±Y8ÁÁb´¼±b ±F8F´¼O8OOYb¼8YbÎÎ8O8´|´¼8Í8Y´¡ Ï´b ha traducido mediante un proceso de traducción y retrotraducción. *b´Á¼8Y´U b ±b8O 8 8´ ±bY8Yb´ ´Oc¼±O8´V b b c¼Y´b´FbÊbbc¼Yb´bOoOYbÁ¼Á8OV´b|8 observado respectivamente una sensibilidad del 67% (en ambos O8´´V Á8 b´bOoOY8Y Yb s Ê · V Á Ç8± ±bYO¼Ç ´¼Ç Yb Àp Ê sÎ V Ê Á Ç8± ±bYO¼Ç bt8¼Ç Yb b8F´O8´´¡Ï´´V´b|8Çb±oO8YÇ8YbÍOÇb±tb¼b O8 ´O88Yb nÁ´bb |8ÊÇ8YbÍOOÁ±±b¼bO ´ O±¼b±´ Yb
(5) +~2~,*²¡ 8 OO±Y8O8 ¼b±~F´b±Ç8Y± fue del 100%. Conclusiones: el CAM es un instrumento con FÁb8´b´FY8YVÁÊFÁb8b´bOoOY8YÊn9OYbÁ´8±8±8 la detección del delirium. En los casos de confusión aguda el CAM YbFb Á¼Í8±´b O ±bO8ÁO Ê ´b YbFb Obb¼8± O 8 Escala de Confusión NeeCham.. Keywords: confusion;; delirium;; validation study;; Portugal.. * Enfermeiro Especialista e Mestre em Enfermagem de Saúde Mental e Psiquiatria. Enfermeiro, Hospital de Braga – Serviço de Internamento de Psiquiatria [fmcsampaio@gmail.com]. CC
(6) Á¼± b dO8´ Yb nb±8tb¡ b´¼±b b +8ÂYb (ÂFO8¡ nb±b± Especialista em Enfermagem de Saúde Mental e Psiquiatria, Professor Coordenador, Escola Superior de Enfermagem do Porto [carlossequeira@esenf.pt].. Revista de Enfermagem Referência. Palabras clave: confusión;; delirium;; estudio de validación;; Portugal. *bObFY8±8ÁFO8QEbU·¡Î¡À ÏOb¼b8±8ÁFO8QEbU¡À¡À. III Série - n.° 9 - Mar. 2013. pp.125-134.
(7) Introdução ¼b± «delirium”, de acordo com a literatura psiquiátrica atual (da corrente norte-americana) (American Psychiatric Association - American (´ÊO|8¼±OÏ´´O8¼VÀÎÎÀVYb´b±Yb´O±¼O Á8 b±¼Á±F8QE Y8 O´OdO8 8nb´¼8Y8 ± uma redução da perceção do ambiente) acompanhada por uma alteração na cognição (que pode incluir diminuição da memória, desorientação ou perturbação Y8 tÁ8tb ¦Áb E Yb ´b± 8¼±FÁY8 8 Á8 YbdO8±bÇ8b¼bbÉ´¼b¼bÁbbÇÁQE¡(8±8 além disso, o desenvolvimento da perturbação ocorre ÁOÁ±¼b±YYb¼bVtb±8b¼bYb|±8´8 Y8´V¼bY¼bYdO88qÁ¼Á8±8tYY8¡ Ainda que o delirium se apresente como uma entidade nosológica muito frequente, com taxas Yb OYdO8 8 ±Yb Y´ Àp 8 ¸Î b ¼8É8´ Yb ±¼8Y8Yb8Ç8±8±b¼±b´Àp b´½½ ÁÊb et al.VÎVb´¼b8O8F8±VbYÇb±´8´O8´b´VE ´b±Yb¼oO8YV|8ÇbYb´¼ÁY´¦Áb8¼88±8 números na ordem dos 76% de casos de delirium não diagnosticados (Han et al¡VÀÎΡO8´OO±b¼ de Portugal, o diagnóstico de delirium apenas pode ´b± ±b8Í8Y 8¼±8Çc´ Y´ O±¼c±´ 8±b´b¼8Y´ pelo Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders
(8) +~2~,*® Á b8 8´´oO8QE Internacional das Doenças (CID)-10®, visto que não existe qualquer instrumento psicométrico validado que permita o rastreio e/ou diagnóstico de delirium. Sendo claro que a análise dos processos de saúde/ doença no contexto da Saúde Mental e Psiquiatria é bɼ±b8b¼b´ÁFb¼Ç8 e que o conceito em estudo (delirium) se constitui como um problema grave, ´F±b¼ÁY Á¼ Y8´ b´´8´ Y´8´ ¼b±8Y8´V ´b¼Á~´b 8 bOb´´Y8Yb Yb ¼±8YÁͱ b Ç8Y8± 8±8 8 população portuguesa um instrumento psicométrico que permitisse o rastreio e/ou diagnóstico de delirium bVbÇb¼Á8b¼bVY8OnÁ´E8tÁY8VÍ8Y 8´´ 8´ O´b¦ÁdO8´ Y ´ÁFY8t´¼O Yb´¼8 OYQE 8¼tO8 ¦Áb ´b OotÁ±8 O Á8 bb±tdO8cYO8¡ Analisando os instrumentos existentes para o rastreio/ diagnóstico do delirium e/ou da confusão aguda, ¼Á~´b±¼±8YÁͱbÇ8Y8±Confusion Assessment Method (CAM) para a população portuguesa, por este se tratar de um instrumento robusto e facilmente Á¼Í9Çb (Adamis et al¡VÀÎÎbbn8O¼Yb8tÁ´ 8Á¼±b´8¼8±b ÏVYb8O±YO8bÇYdO8. Ob¼oO8VO´¼±Áb¼YbbbQE3tet al¡V ÀÎÎV ´F±b¼ÁY 8±8 8Ç88QE Y delirium. (8±888Ç88QEY8OnÁ´E8tÁY89bÉ´¼b8 ´O88 de Confusão NeeCham ¼±8YÁÍY8 b Ç8Y8Y8 8±8 8 Á8QE ±¼ÁtÁb´8 bÇb´V ÀÎÎg¶ bÇb´V +Ç8 b 8±¦Áb´VÀΡ. Quadro teórico No presente estudo foi considerado que o delirium e a confusão aguda se tratam de conceitos com O8±8O¼b±´¼O8´ ´F±bÇb´V 8´ Ynb±b¼b´V E apenas porque o primeiro corresponde a um diagnóstico médico e o segundo a um diagnóstico de nb±8tb ¼b±8¼8 ÁO n Á±´b´V ÀÎV mas também porque a literatura aponta para a confusão aguda enquanto conceito mais amplo, dentro do qual se enquadra o delirium2Ï* VO¼¡±*8et al., ÀÎÎΡ Ï´´V é sugerido que todas as pessoas com delirium tdm também confusão aguda, mas nem todas as pessoas com confusão aguda tdm delirium (Ibidem). *b8¼Ç8b¼b 8´ ´¼±Áb¼´ Yb 8Ç88QE Y8 confusão aguda e do delirium, estes foram analisados Ybn±8OÁ¼8V9¦Ábt±8Yb8±¼bY8¼b±8¼Á±8 consultada trata ambos os conceitos como se de ´´ ´b ¼±8¼8´´b¡ Ï´´V n ±b8Í8Y8 Á8 revisão sistemática da literatura (através de pesquisa em bases de dados nacionais e internacionais online j Y8¼8Y8 b¼±b Î b ÀÎ j b b FF¼bO8´ Yb Escolas de Enfermagem) que pretendia analisar as propriedades psicométricas evidenciadas pelo CAM (instrumento psicométrico a validar) e pela Escala de Confusão NeeCham (único instrumento de avaliação da confusão aguda validado para a população portuguesa)´b´¼ÁY´8¼b±±b¼b±b8Í8Y´¡ 8 89´b Y´ b´¼ÁY´ ¦Áb bÇÇb 8 Á¼Í8QE do CAM, importa destacar o estudo de criação e Ç8Y8QEO8Y´¼±Áb¼V±b8Í8Y±ÁÊb et al¡ Ρ b´´b b´¼ÁYV Ï 8t±¼ Yb diagnóstico) foi testado num serviço de Medicina Interna e num Centro de Avaliação Geriátrica, e foi apresentado como tendo uma sensibilidade entre s b ÎÎ V b´bOoOY8Yb b¼±b Î b p V Ç8± ±bY¼Ç ´¼Ç b¼±b b s V Ç8± ±bY¼Ç bt8¼Çb¼±bÎ bÎÎ VbÁ8OO±Y:O8b¼±b observadores com valores de k b¼±bÎVgbVΡ Ï8´8Y Á¼±´ b´¼ÁY´ ±b8Í8Y´ b ¦Áb n Á¼Í8Y Ï b 8±¼Y Y8 89´bV ´b¼bV. Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. Tradução e validação do Confusion Assessment Method para a população portuguesa. 126.
(9) Y´ b´¼ÁY´ ¦ÁbV Yb 8O±Y O 3b et al¡ ÀÎÎgV apresentavam melhor qualidade (rigor) na sua ±b8Í8QEVn´´ÇbÇb±oO8±Çb´Yb´b´FY8Yb b¼±bg bÎÎ Vb´bOoOY8Ybb¼±b¸½ bÎÎ Vb OO±Y:O8b¼±bF´b±Ç8Y±b´b¼±b· bÎÎ ¡ ±¼8 8Y8 ±b´´8Ç8± ¦Áb ´ ±b´Á¼8Y´ 8 Çb da sensibilidade apresentaram relação direta com o treino do observador na aplicação do instrumento 3bet al¡VÀÎÎgVb¦Áb´±b´Á¼8Y´Yb´b´FY8Yb obtidos quando a aplicação do instrumento é feita por médicos são superiores aos obtidos quando este c8O8Y±bnb±b±´*O ÈYet al¡Vs¶ *n´et al¡VVO¼¡±3bet al¡VÀÎÎg¡ *b8¼Ç8b¼b > ´O88 Yb nÁ´E NeeCham, instrumento psicométrico para avaliação da confusão aguda, as propriedades psicométricas analisadas 8¼8 8±8 ´ ´btÁ¼b´ ±b´Á¼8Y´U O´´¼dO8 ¼b±8 8 Ç8±8± b¼±b ´ ·½ |8´´ b 8±V ÀÎÎ b ´ bÇb´V +Ç8 b 8±¦Áb´V Àζ concordância entre observadores com valores de k b¼±bÎV¸Îb±´V+O|ÁÁ±8´b28Yb VÀÎÎp bÎV¸ |88tbet al¡Vg·VO¼¡±´bet al., ÀÎÎp¡ ´Ç8±b´Yb´b´FY8Ybbb´bOoOY8YbE são apresentados, pois partem da comparação entre OOb¼´Ynb±b¼b´VÁ´b8Vb¼±b8OnÁ´E8tÁY8 e o delirium8Ç88Yb´O±¼c±´Y
(10) +~2~,*®). . Metodologia ±b´b¼b b´¼ÁY ¼±8¼8~´b Yb Á ¼±8F8| Yb Çb´¼t8QE±b8Í8YOFb¼Çtb±8Yb±ObYb± >89´bY8´O8±8¼b±´¼O8´´Oc¼±O8´Y Ï contexto de Portugal, pelo que a principal questão de investigação foi: quais as propriedades psicométricas apresentadas pelo CAM numa amostra portuguesa de pessoas idosas? Adicionalmente a esta questão central . emergiram mais duas questões de investigação: qual é a relação existente entre o delirium e confusão aguda, b 8´ O8±8¼b±´¼O8´ ´OYbt±9oO8´ Y8´ b´´8´ idosas internadas, no contexto de Portugal?;; qual é a relação existente entre o delirium e confusão aguda, e 8´O8±8¼b±´¼O8´OO8´Y8´b´´8´Y´8´¼b±8Y8´V no contexto de Portugal?
(11) b Y 8 OYÁͱ ¼±8F8| Yb ¼±8YÁQE b validação do CAM para a população portuguesa optou- se por um desenho de investigação quantitativa, do tipo metodológico transversal, sendo algumas das variáveis em estudo tratadas em termos descritivos e correlacionais. *b8¼Ç8b¼b8±Ob´´Yb¼±8YÁQEY Ï8±88 população portuguesa (Figura 1) optou-se por seguir um modelo genérico de tradução do instrumento para ±¼ÁtÁd´ bV ´btÁY8b¼bV Yb ±b¼±¼±8YÁQE 8±8 8 tÁ8 Yb 8±¼Y8¡ Ï´´V n ±b8Í8Y8 Á8 ¼±8YÁQE Y Ï8±8±¼ÁtÁd´bÇb´¼t8Y±±O8b Á¼±8±Á8bnb±b±8tbb±8´¼8¡Ï´´bÇb±oO8± 8 bÉ´¼dO8 Yb Á8 Çb±´E Y Ï ¼±8YÁÍY 8±8 ±¼ÁtÁd´Y ±8´V¼Á~´b±OÁ±b´´8Çb±´E do instrumento como se tratando de uma terceira ¼±8YÁQE8±8±¼ÁtÁd´¡Ï8±¼±Y889´bY8´¼±d´ Çb±´b´n´´ÇbO|bt8±8Á8Çb±´EYbO´b´¡ Essa mesma versão foi enviada a um professor de td´Yb8O8Y8Yb´Á~8n±O88V¦Áb±b8ÍÁ8 ±b¼±¼±8YÁQEY´¼±Áb¼8±8td´¡À posteriori, 8 Çb±´E ¼±8YÁÍY8 n bÇ8Y8 à principal autora do CAM para proceder à validação do instrumento, sendo que esta não sugeriu qualquer alteração. 2b±oO8Y~´b 8 8Á´dO8 Yb YÇb±tdO8´ ´toO8¼Ç8´ b¼±b 8 Çb±´E ±t8 b ±b¼±¼±8YÁÍY8 Y ÏV ±ObYbÁ~´b > ±b8Í8QE Y8´ O±±bQb´ bOb´´9±8´ 8b8´8Çbt±88¼O8VY8Y888Á´dO8YbO±±bQb´ YbÁ¼±¼V¼bY´Y´´ÇbO|bt8±àÇb±´Eo8 Y ϼ±8YÁÍY8±8±¼ÁtÁd´Yb(±¼Át8¡. -*Ïj(±Ob´´Yb,±8YÁQEb*b¼±¼±8YÁQEY Ï. FRANCISCO MIGUEL CORREIA SAMPAIO, et al.. Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. 127.
(12) 8 ±b8Í8QE Y ¼±8F8| Yb Çb´¼t8QEV 8´ b´¼8± OOÁY8 8 ¼±8YÁQE Y ÏV ¼Á~´b b8 E ±b8Í8QE Y8 ´Á8 8Y8¼8QE OÁ¼Á±8V ¼bY b consideração a extrema simplicidade do instrumento e dos conceitos envolvidos no mesmo. Quanto ao processo de validação do CAM para a população portuguesa, desde logo importa destacar que se ¼Á±±ObYb±V«´b¼b¬V>Ç8Y8QEY8Çb±´E ±bYÁÍY8Y´¼±Áb¼8t±¼Y ÏjÇb±´E com quatro critérios), na medida em que apenas os quatro primeiros critérios da versão integral do instrumento permitem o rastreio ou diagnóstico Y8 ±b´bQ8 Á 8Á´dO8 Yb delirium. Para além disso, o CAM foi validado nos seus dois métodos ´´Çb´ Yb ¼Á8QE c¼Y ´b´Çb b c¼Y b´bOoO¡ 8±oO8Yb´¼b´c¼Y´Vb¦Á8¼ c¼Y´b´ÇbYb¼Á8QE±b±O±¼c±c b´bOoO8YO«O8tÁYÁOÁ±´qÁ¼Á8¼b¬V c¼Yb´bOoOb´¼bcb´bOoO8YO«O 8tÁYbOÁ±´qÁ¼Á8¼b¬¡Ï´´Vb¦Á8¼c¼Y ´b´Çb b±¼b Yb¼oO8± Á 8± Âb± Yb O8´´ Yb ´´Çb deliriumV c¼Y b´bOoO b±¼bYb¼oO8±Áb±Âb±YbO8´´V8´ Y8Y Á8 8± Ob±¼bÍ8 8 Y8t´¼O ±b8Í8Y b88O8QEY´¼±Áb¼ÁÊbVÀÎν¡ De modo a proceder à validação do CAM, foram ±bO|Y´Y8Y´Á¼YbÁ88´¼±8YbÎÎb´´8´ idosas internadas num Hospital Central, tendo sido Á¼Í8Y8 8 ¼cOO8 Yb 8´¼±8tb E ±F8F´¼O8 8OYb¼8¡(8±8YboQEY88´¼±8Vn±88O8Y´ critérios de inclusão (internamento em serviço que ¼b|8 8Á¼±Í8Y 8 ±b8Í8QE Y b´¼ÁY¶ 8´´8¼Á±8 Y O´b¼b¼ n±8Y 8±8 8 ±b8Í8QE Y. estudo pela pessoa internada ou pelo seu responsável bt8¶ Y8Yb tÁ8 Á ´Áb±± 8 ¸p 8´ b O±¼c±´ de exclusão (score igual ou inferior a oito na Escala de Coma de Glasgow;; presença de afasia;; psicose grave;; atividade delirante grave;; agitação psicomotora;; 8Á´dO8 Yb O8F±8QE Á ±bOÁ´8 Yb 8±¼O8QE no estudo por parte da pessoa internada ou do seu ±b´´9Çbbt8¡ ¼Á~´bb8´bbQEV8±8bnb¼´ de colheita de dados, dos serviços de Medicina Interna, . ±Á±t8V ±¼bY8V-Y8YbYb ÁY8Y´¼b´Ç´ (UCI) Polivalentes e Psiquiatria, já que estes são os serviços que, de acordo com a literatura, apresentam Á8 8± ±bÇ8dO8 Yb delirium e/ou confusão aguda (Inouye et al¡V ζ bÇb´V +Ç8 b 8±¦Áb´V ÀΡ Ïb8´ O8´ Y ´b±ÇQ Yb (´¦Á8¼±8 8 opção relacionou-se com a tentativa de perceber se o CAM se tratava, efetivamente, de um instrumento O88Í Yb Yb¼oO8± 8 ±b´bQ8 Yb delirium em pessoas com patologia mental (considerando que, segundo a literatura, esses casos estão na origem de grande parte dos resultados falsos positivos obtidos na aplicação do CAM) (Inouye et al¡VΡ ϱbO|8YbY8Y´n±b8Í8Y88¼±8Çc´Y88O8QE Yb Á8 b¼±bÇ´¼8 ´bb´¼±Á¼Á±8Y8 YÇYY8 b ¼±d´ 8±¼b´,8Fb8¶gold standard para aferição das propriedades psicométricas do CAM para a população ±¼ÁtÁb´8 n±8 ´ O±¼c±´ Y
(13) +~2~,*® para o diagnóstico de delirium. Na recolha de dados, o ±bbO|b¼Y Ïn±b8Í8Y¼bY±F8´b uma avaliação cognitiva breve (Mini Mental State Examinationj+ ±b8Í8Y8à priori, tal como ±bOÍ8Y b8 ±O8 8Á¼±8 Y ´¼±Áb¼ ÁÊbVÀÎν¡. ,Ï Ï – Entrevista de Colheita de Dados Entrevista de Colheita de Dados Parte 1 ¡ 8±8¼b±´¼O8´+OYbt±9oO8´Y8Ï´¼±8tcb±V idade, escolaridade e estado civil) À¡ 8±8¼b±´¼O8´ O8´Y8Ï´¼±8´b±ÇQb¼b de internamento, patologia principal, outras patologias, antecedentes de confusão aguda, e medicação prescrita). Parte 2. Parte 3 ¡ ±¼c±´Y
(14) +~2~,*® para o 1. ,b´¼b t¼Ç+ diagnóstico de delirium À¡CAM À¡ ±¼c±´Y8North American Nursing ½¡ ´O88Yb nÁ´E Diagnosis Association (NANDA) NeeCham International para avaliação da confusão aguda. No estudo de validação do CAM as propriedades psicométricas avaliadas foram a sensibilidade, b´bOoOY8YbVÇ8±b´±bY¼Ç´´¼Çbbt8¼ÇV likelihood ratios´¼Çbbt8¼ÇVbboO9O8tb±8 do instrumento por comparação com os critérios Y
(15) +~2~,*® para o diagnóstico de delirium . (bem como aferição da validade concorrente com estes critérios). Foi ainda avaliada a validade convergente do instrumento por comparação com a Escala de Confusão NeeCham e a concordância entre observadores (neste caso, recorrendo a uma 8±¼b Y8 8´¼±8 O´¼8 ± ÀÎ Y´´V b ´bY. Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. Tradução e validação do Confusion Assessment Method para a população portuguesa. 128.
(16) 8´b¼±bÇ´¼8´OYÁÍY8´O8O8F±8QEYbÁ enfermeiro generalista). Ao longo da investigação foram respeitados os ±O´ c¼O´ ¦Áb YbÇb ±¼b8± ¦Á8¦Áb± trabalho do género. Assim: o trabalho de investigação que serviu de suporte ao presente artigo foi aprovado na reunião da Comissão de Ética do hospital onde foi ±b8Í8Y88O|b¼8YbY8Y´¼bYVYb´btÁY8V´Y Y8Y 8Ç8 ´¼Ç 8±8 8 ±b8Í8QE Y8 O|b¼8 Yb dados por parte da Comissão Executiva do hospital e dos diretores dos serviços onde foi requerida 8Á¼±Í8QE8±8±bO|b±Y8Y´¶n´O¼8Y8bF¼Y8 8Á¼±Í8QE n±8 Y´ 8Á¼±b´ Y´ ´¼±Áb¼´ OÁY´8b¼±bÇ´¼8YbO|b¼8YbY8Y´8¼±8Çc´ YbO±±bbbO¼±O8±8Á¼Í8QEY´b´´¶ todos os idosos que participaram no estudo (ou os responsáveis legais) assinaram o consentimento informado e tiveram acesso à leitura da carta bÉO8¼Ç8Yb´¶n±8bÉO8Y8´8´o8Y8Yb´ bFb¼Ç´Y8Çb´¼t8QEV8´´O88Á´dO8Yb inconvenientes para os idosos e responsáveis legais. Foram ainda informados todos os intervenientes sobre a possibilidade de desistirem da participação no estudo a qualquer momento, sem que desse ato resultasse qualquer alteração no seu tratamento ± 8±¼b Y´ ±o´´8´ Yb ´8ÂYb¡ o8 Y8 colheita de dados, foi fornecido um contacto a todos os participantes (e/ou responsáveis legais) para a eventualidade de quererem aceder aos resultados do estudo. Foi ainda fornecido o relatório da investigação ao hospital onde decorreu a colheita de dados. Ï 89´b b ¼±8¼8b¼ Y´ Y8Y´ n ±b8Í8Y8 O recurso ao Statistic Package Social for the Social Sciences® (SPSS®) Versão 17.0, tendo a análise b´¼8¼´¼O8 ´Y ±b8Í8Y8 O ±bOÁ±´ 8 b´¼8¼´¼O8 Yb´O±¼Ç8bnb±bO8OÇbYb´toO:O8 ±c~YboY Yb ÎVÎp¡ ¼±8¼8b¼ b´¼8¼´¼O Y´ Y8Y´ n±8 Á¼Í8Y´ ´ ¼b´¼b´ 8±8c¼±O´ t de StudentV Ï 2Ï b boOb¼b Yb ±±b8QE Yb. Pearson, bem como os testes não paramétricos Qui- Quadrado e teste de associação Phi.. Resultados AoÇbY8O8±8¼b±Í8QE´OYbt±9oO8Çb±oOÁ~´bU Á8Y8YbcY8Yb··Vpp8´¶ÁÂb±cYYb ½V¸8´Ybb´O8±Y8Yb¶Á8cY8YbVsY8´Yb ¼b±8b¼OÁYb´Ç~8Y±EYbÀVg½Y8´¶ um número médio de 10,76 medicamentos prescritos ±b´´8¼b±8Y8¡ÏÇbOOÇb±oOÁ~´b¦ÁbU |9Átb±±bYYbb´´8´b¼±bÇ´¼8Y8´Y tcb± nb p ¶ ¦Á8´b b¼8Yb Y8´ b´´8´ entrevistadas estavam internadas no serviço de bYO8¼b±8s· ¶8´8¼t8´8´±bÇ8b¼b´ b±8 Y 88±b| O±OÁ8¼± b Y 88±b| ±b´±8¼± g ¶ 8b8´ gV Y´ b¼±bÇ´¼8Y´ apresentavam antecedentes de estados confusionais agudos;; a medicação mais frequentemente prescrita b±¼bO8 8 t±Á «bYO8b¼´ 8±8 +´¼b8 b±Ç´ b¼±8¬ · ¶ ¦Á8´b b¼8Yb Y8 8´¼±8 sVp 8±b´b¼8Ç8YcoObOt¼Ç¡ A somar a estes dados, importa ainda ressalvar os YOb´ Yb ±bÇ8dO8 Yb delirium obtidos, que Ç8±8±8b¼±b´½ 8Ç88QE8¼±8Çc´Y´O±¼c±´ de diagnóstico de delirium Y
(17) +~2~,*®), os pV 8Ç88QE 8¼±8Çc´ Y c¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QE Y ÏV b ´ g 8Ç88QE 8¼±8Çc´ Y c¼Y´b´ÇbYb¼Á8QEY Ï¡98ÇbY8 OnÁ´E 8tÁY8V ´ YOb´ Yb ±bÇ8dO8 8¼8 8±8Âb±´8±YbY´s Ybb´´8´OnÁ´8´ (avaliação através da Escala de Confusão NeeCham). Para aferição das propriedades psicométricas do algoritmo do CAM foram criadas duas tabelas de O¼tdO8 ÀÉÀ ±b±b´b¼8¼Ç8´ Y´ 8O|8Y´ Y Ï ´bÁ c¼Y ´b´Çb j ,8Fb8 À j b c¼Yb´bOoOYb¼Á8QEj,8Fb8½¦Á8Y comparados com o gold standard.. ,Ï ÏÀj ±ÁÍ8b¼b¼±b ´¼8YYb
(18) bQ8ϼÁ8b*b´Á¼8Y´Y Ïc¼Y+b´Çb. Resultados do CAM Delirium Presente Delirium Ausente. Estado de Doença Atual (DSM-IV-TR®) Delirium Presente Delirium Ausente À 6 1 . FRANCISCO MIGUEL CORREIA SAMPAIO, et al.. Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. 129.
(19) ,Ï Ï½j ±ÁÍ8b¼b¼±b ´¼8YYb
(20) bQ8ϼÁ8b*b´Á¼8Y´Y Ïc¼Y ´bOoO Estado de Doença Atual (DSM-IV-TR®) Delirium Presente Delirium Ausente À ½ 1 ½. Resultados do CAM Delirium Presente Delirium Ausente. Ï 8±¼± Yb´¼b´ Y8Y´ n ´´Çb 8´´8± > 8Ç88QE 8Ç88QEY8b´bOoOY8YbVÇ8±±bY¼Çbt8¼ÇV das propriedades psicométricas do algoritmo do likelihood ratiosV b boO9O8 tb±8 Y ´¼±Áb¼ CAM, destacando-se os valores elevados obtidos na ,8Fb8s¡ ,Ï Ïs– Propriedades Psicométricas do Algoritmo do CAM CAM (Método Sensível) 0,67 ÎVs ÎVÀp ÎV 11,17 ÎV½p ÎV½. Sensibilidade ´bOoOY8Yb Valor Preditivo Positivo Valor Preditivo Negativo Likelihood Ratio Positivo Likelihood Ratio Negativo oO9O8b±8. Quanto à avaliação da validade convergente do CAM, Çb±oOÁ~´b 8 bÉ´¼dO8 Yb Ynb±bQ8´ b´¼8¼´¼O8´ ´toO8¼Ç8´b¼±b8´b´´8´Odelirium presente ou ausente no que concerne aos scores obtidos quando avaliadas através da Escala de Confusão NeeChamKc¼Y´b´ÇbUtgk~sVg¶kÎVÎÎζ c¼Yb´bOoOUt·k~sVÎÀ¶kÎVÎÎÎL¡)Á8¼ > Ç8Y8Yb OO±±b¼b Çb±oOÁ~´b 8 bÉ´¼dO8 Yb Ynb±bQ8´ b´¼8¼´¼O8´ ´toO8¼Ç8´ b¼±b 8´ b´´8´ com delirium presente ou ausente no que concerne aos scores obtidos quando avaliadas através dos critérios de diagnóstico de deliriumY
(21) +~2~,*® c¼Y´b´ÇbUX2ksVs¸¶tk¶kÎVθ¶c¼Y b´bOoOU X2kÀsVs¶ tk¶ kÎVÎθ¡ O8´ Y8 ±b8QE b¼±b c¼Y ´b´Çb Yb ¼Á8QE Y. Ïb´O±¼c±´Y
(22) +~2~,*® para o diagnóstico de deliriumVÇb±oO8~´b8bÉ´¼dO8YbÁ88´´O8QE Yb±8Y8 ´¼Ç8 F8´¼8¼b ´toO8¼Ç8 ĴkÎV½g¶ kÎVÎÎÎVb¦Á8¼¦Áb8±b8QEb¼±bc¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QE Y Ï b ´ O±¼c±´ Y
(23) +~2~,*® para o diagnóstico de deliriumVÇb±oO8~ ´b8bÉ´¼dO8YbÁ88´´O8QE8´n±¼bVF8´¼8¼b. Ïc¼Y ´bOoO 0,67 ÎV· ÎVsÎ ÎV ÀÀV½½ ÎV½s ÎV¸. ´toO8¼Ç8V8Y8¦ÁbtÁ8b¼bO8´´oO9ÇbO moderada positiva (ĴkÎVpζkÎVÎÎΡ No que concerne à concordância entre observadores Çb±oOÁ~´bVO8´Yc¼Y´b´ÇbYb¼Á8QE do CAM, um resultado de kkVÎÎÎVb¦Á8¼¦Áb c¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QE ´b Çb±oOÁ Á8 OO±Y:O8YbÎÎ ¡O8´Yc¼Yb´bOoO Yb¼Á8QEY ÏEn´´Çb8nb±±Ç8±Yb k visto que as variáveis representativas dos resultados obtidos pelos dois observadores foram constantes 8Á´dO8YbO8´´Ybdelirium presente). Quanto à análise descritiva e correlacional de algumas variáveis em estudo, e começando por apresentar ´ ±b´Á¼8Y´ ±b8¼Ç´ > b´¼8¼´¼O8 nb±bO8 b¼±b o CAM (delirium) e as variáveis em estudo, apenas n±8bO¼±8Y8´Ynb±bQ8´b´¼8¼´¼O8´´toO8¼Ç8´ b¼±b8±b´bQ8Á8Á´dO8Ybdelirium em pessoas OYcoObOt¼Ç±b´b¼bÁ8Á´b¼bVbb¼±b8 ±b´bQ8Á8Á´dO8Ybdelirium (mediante avaliação O c¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QE Y Ï em pessoas com doença do aparelho circulatório ±b´b¼bÁ8Á´b¼b,8Fb8p¡. ,Ï Ïpj ´¼8¼´¼O8nb±bO8b¼±b Ïb8´28±9Çb´b ´¼ÁY.
(24) coOb t¼Ç Doença Aparelho Circulatório. X2 gVÎ V½. CAM (Método Sensível) p Ĵ ÎVÎν ÎV½Î 0,17 -------. Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. p ÎVÎν -------. X2 pV½g pV¸¸. Ïc¼Y ´bOoO p p Ĵ ÎVÎÀ· ÎVÀs ÎVÎÀÎ ÎVÎs· ÎVÀs 0,017. Tradução e validação do Confusion Assessment Method para a população portuguesa. 130.
(25) )Á8¼ > b´¼8¼´¼O8 nb±bO8 b¼±b 8 ´O88 Yb Confusão NeeCham (confusão aguda) e as variáveis b b´¼ÁYV Çb±oOÁ~´b 8 ±b´bQ8 Yb Ynb±bQ8´ b´¼8¼´¼O8´´toO8¼Ç8´b¼±b8±b´bQ8Á8Á´dO8 YbOnÁ´E8tÁY8bb´´8´OYcoObOt¼Ç presente ou ausente, e entre a presença ou a 8Á´dO8YbOnÁ´E8tÁY8bb´´8´OYbQ8 do aparelho genitourinário, ou que se encontrem a tomar medicação para o aparelho respiratório, locomotor, ligada à nutrição, ou corretivos da volemia b Y8´ 8¼b±8Qb´ |Y±bb¼±¼O8´¡ 2b±oOÁ~´b 8Y8 8 bÉ´¼dO8 Yb O±±b8QE Yb±8Y8 bt8¼Ç8 ´toO8¼Ç8b¼±b8Y8Ybb´scores obtidos na Escala de Confusão NeeCham.. de delirium¶ 8 YoOÁY8Yb 8±8 8¼t± ´ ÎÎ participantes levou à necessidade de colheita de Y8Y´b8tÁ´Y´´bb±Y±c~b±8¼± (sendo os casos de delirium mais comuns em pós- operatório);; a amostra selecionada para avaliação da concordância entre observadores foi algo ±bYÁÍY8¶|ÁÇbYoOÁY8YbYb8Ob´´8ÁÂb± ´toO8¼Ç Yb b´´8´ O 8¼t8 b¼8¶ ´ scores do CAM resultam numa variável nominal, o ¦Áb ±bYÁÍ 8´ ´´FY8Yb´ Yb ±b8Í8QE Yb ¼b´¼b´ paramétricos. Passando para a interpretação dos resultados do estudo, foram comparadas as propriedades ´Oc¼±O8´ F¼Y8´ c¼Y b´bOoO de pontuação do CAM) com aquelas que foram 8±b´b¼8Y8´´¼±d´b|±b´b´¼ÁY´YbÇ8Y8QE Discussão do CAM (em que este foi, também, usado no método b´bOoOV ´btÁY 3b et al¡ ÀÎÎg¡ 8Y8 8±b8Í8QEY±b´b¼bb´¼ÁYV±¼8Yb´¼8O8± OÁYV8±8O8±8QEV¼±8F8|YbÇ8Y8QEY 8´ ´btÁ¼b´ ¼8Qb´U 8 ±b8Í8QE Yb Á b´¼ÁY Ï8±88Á8QEF±8´b±8,8Fb8¸¡ ¼±8´Çb±´8 YoOÁ¼8 8 8Ç88QE Y8 ±bÇ8dO8 ,Ï Ï¸– Comparação das Propriedades Psicométricas do CAM em Diferentes Estudos Estudo Atual Sensibilidade ´bOoOY8Yb Valor Preditivo Positivo Valor Preditivo Negativo Likelihood Ratio Positivo Likelihood Ratio Negativo. O±Y:O8b¼±b F´b±Ç8Y±b´k). 67% · sÎ ÀÀV½ ÎV½s -------. Inouye et al., González et al., Laurila et al., 1990 2004 2002 s~ÎÎ Î g~g¸ Î~p 100% ¸½~gs ~s 100% Às~·¸ Î~ÎÎ · g·~¸ Vs~ÀÎVÎ ------- pVθ ------- ------- ÎVÀ½ ÎVg ÎVg -------. Ï8´8Y 8 ´b´FY8YbV Çb±oO8~´b ¦Áb ´ resultados obtidos são inferiores aos dos outros estudos de validação, o que pode ser explicado pela n±8Yb8Ç88QEY´¼b´¡)Á8¼>b´bOoOY8YbV os resultados obtidos são positivos, e de acordo com os restantes estudos, destacando-se aqui, pela bt8¼Ç8V¼±8F8|YbÇ8Y8QE±b8Í8Y±8Á±8 et al¡ÀÎÎÀ¡)Á8¼8Ç8±±bY¼Ç´¼ÇV´ resultados obtidos foram bastante negativos, apenas b¦Á8±9Çb´8´Yb´¼ÁY±b8Í8Y±8Á±8et al. ÀÎÎÀ¡ ±b8QE8´Ç8±b´±bY¼Ç´bt8¼Ç´V ´±b´Á¼8Y´F¼Y´n±8Á¼´¼Ç´Vb8Çb do obtido nos outros estudos de validação. Quanto ao likelihood ratio positivo, este foi muito bom, assim como o likelihood ratiobt8¼ÇVOÁ±b´Á¼8Yb´¼9 8ÇbYF¼Yb´¼ÁY±b8Í8Y±8Á±8et . FRANCISCO MIGUEL CORREIA SAMPAIO, et al.. Fabbri et al., 2001 sV ¸Vs gsVÀ gVg ------- ------- 0,70. al¡ÀÎÎÀ¡8b¼bV±b´b¼bb´¼ÁY8b8´n ´´Çb 88´8± 8 OO±Y:O8 b¼±b F´b±Ç8Y±b´ (valor de k c¼Y ´b´Çb Yb ¼Á8QE Y CAM mas, mesmo considerando a impossibilidade Yb 8Ç88QE c¼Y b´bOoO Yb ¼Á8QEV Çb±oO8~´bÁ8¼¼8OO±Y:O8b¼±b´±b´Á¼8Y´ obtidos pelos observadores, estando estes de acordo com os apresentados em outros estudos de validação. Quanto à relação entre o CAM e a Escala de Confusão NeeChamV Çb±oOÁ~´b ¦Áb 8 Yb¼bQE Yb delirium é muito mais frequente nos casos mais graves de confusão aguda, tal como é defendido por alguns autores, que consideram o delirium como um estádio terminal de confusão, um subtipo mais grave 8±¦Áb´VÀÎÀ¡,8OcYb´O±¼b8¼b±8¼Á±8V o conceito de confusão aguda é mais amplo do que . Revista de Enfermagem Referência - III - n.° 9 - 2013. 131.
(26) o conceito de delirium 2Ï* V O¼¡ ± *8 et al¡V ÀÎÎÎV b ¦Áb ¼Y8´ 8´ b´´8´ Yb¼oO8Y8´ pelo CAM com delirium presente são também Yb¼oO8Y8´ b8 ´O88 Yb nÁ´E NeeCham com confusão aguda presente. Porém, o contrário E´bÇb±oO8V¦ÁbÇb±bn±Q8±8Yb8Yb¦Áb8 Á¼Í8QEY´´¼±Áb¼´EYbÇb´b±±b8Í8Y8Yb forma intercambiável, devendo estes ser aplicados de acordo com cada caso concreto. Ï8´8Y´±b´Á¼8Y´n8´´bt8¼Ç´VÇb±oO8~´b que em ambos os métodos de pontuação do CAM existe um caso falso negativo. Quanto ao resultados falsos positivos, foram encontrados seis casos no c¼Y ´b´Çb Yb ¼Á8QEV b ¼±d´ O8´´ c¼Yb´bOoOYb¼Á8QE¡ 8b¼bV b O8±8Y c¼Y ´b´Çb Yb pontuação do CAM com o gold standard, Çb±oO8~ ´b ¦Áb b´¼b ¼ 8b8´ Yb¼oO8 ¼±d´ O8´´ Yb deliriumV 8 O¼±9± Y ÏV ¦Áb Yb¼oO8 ¼ O8´´8Y8¦Áb´bÇb±o¦Áb8bÉ´¼dO8YbÇ8Y8Yb OO±±b¼b¡,8n8O¼n8ÍO¦Áb´b´´8´Átb±± ¦Áb8Á¼Í8QEY´¼±Áb¼YbÇbY8±~´b8±8o´ Yb ±8´¼±b ÁÊbV ÀÎνV 8´ Y8t´¼O YbÇb ´b±Oo±8Yb88O8QEY´O±¼c±´Y
Documentos relacionados
[r]
Comparison of he confusion assessment method for the intensive care unit (CAM-ICU) with the Intensive Care Delirium Screening Checklist (ICDSC) for delirium in critical
The confusion assessment method for the intensive care unit (CAM-ICU) and intensive care delirium screening checklist (ICDSC) for the diagnosis of delirium: a systematic review
Este sistema foi construído de acordo com as instruções publicadas no sítio da DGS na área do departamento de Qualidade na Saúde: “O sistema de Registo e Notificação de
We found that healthcare professionals have broadly similar views to students, in that they support three main principles of healthcare rationing: (i) health
A tradução e a adaptação transcultural da ferramenta pCAM-ICU para o português do Brasil foi realizada de acordo com as normas internacionais e resultou em uma versão brasileira,
The translation and cross-cultural adaptation of the pCAM-ICU tool into Brazilian Portuguese was performed in agreement with international norms and originated the Brazilian
O Instituto Nacional de Emergência Médica (INEM) é o organismo do Ministério da saúde ao qual compete assegurar o funcionamento, no território de Portugal continental,